Drink Butterbeer!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Great Hall » 30.04.96. Отработка с Филчем [c]


30.04.96. Отработка с Филчем [c]

Сообщений 1 страница 19 из 19

1

https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/430/926401.gif
Аргус Филч, и любые студенты, угодившие на отработку в период с 27-го по 30-е апреля.
30 апреля 1996 года.
Хогвартс, заброшенная "пыточная комната".

Отработка у Филча - расчистка и уборка заброшенной "пыточной комнаты".

Мастер: Ophelia Rushden

[nick]Mrs. Norris[/nick][status]сокровище[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/430/300097.jpg[/icon][pers]Кошка школьного завхоза[/pers]

Отредактировано Brewer (30.08.21 22:39)

0

2

Аргус Филч, как известно, любит во всеуслышанье сожалеть о том, что старые меры наказания больше не используются - задолго до Альбуса Дамблдора директора не запрещали телесных наказаний. Самых разных - от розг и стояния на горохе, до применения магии и подвешивания студентов на цепях на несколько дней.

Дикие времена, дикие нравы. Казалось бы, все это давно уже ушло, оставив в качестве скорбного напоминания особый уголок в замке - зал, где когда-то наказывали самыми настоящими пытками особо отъявленных нарушителей дисциплины. Давным-давно этот зал был заброшен и использовался завхозами в качестве подсобного помещения - этакого склада для инвентаря, ненужных вещей, которые они не решаются выбросить, а иногда и конфискованных у студентов предметов, которые хранить у себя в каморке завхозы уже не считали нужным.

Как бы то ни было, именно этому залу Генеральный Инспектор, а с недавних пор и директор Хогвартса решила уделить повышенное внимание. С какой именно целью помещение убирается и освобождается, Долорес Амбридж предпочла умолчать, ограничившись неприятной многозначительной ухмылкой. Посчитала ли она вид развешенных по стенам кандалов достаточной мерой для психологического давления, или имела на уме нечто более зловещее, останется, к счастью, неизвестным. Однако, ранним вечером тридцатого апреля нескольким студентам предстоит посвятить пару-тройку часов своего времени уборке пыточного зала, и именно туда назначенных на отработку нарушителей порядка привел Аргус Филч, возглавляющий процессию, в конце которой, с видом бывалого конвоира, вышагивала чрезвычайно довольная и гордая на вид Миссис Норрис, подняв трубой облезлый хвост.

Это была комната, очень похожая размерами на стандартную учебную аудиторию, но захламленная настолько, что казалась тесным, непроходимым лабиринтом из мебели и гор всякого мусора, беспорядочно сваленного в простые деревянные ящики, или просто валяющегося на полу. В самом центре зала высилось монументальное сооружение, напоминающее огромный сломанный арбалет и разбитый стеклянный купол, настоящие артефакты истории Хогвартса, все, что осталось от нашумевшей попытки одного из бывших завхозов избавить замок от Пивза. Воздух был спертый, тяжелый и душный - наглухо закрытые, выходящие куда-то в сторону Леса окна плотно занавешены портьерами, через зазор в которых пробивались последние лучи закатного солнца, высвечивая плотную взвесь пыли в воздухе.

Было тихо... и одновременно не было. Шторы то и дело слабо колыхало негромкое трескучее жужжание, а стоящие около входа распылители с доксицидом намекали на часть предстоящей работы.

Описав пару кругов и восьмерок вокруг ног своего человека, завхозова кошка села перед закрывшейся дверью, красноречиво демонстрируя верность долгу - уж она-то проследит, чтобы эти ученики сделали всю работу, и никто из них не вздумал убежать.


Разделитесь на две группы.

Первой группе нужно убрать с пола и верстаков, а потом вынести в коридор сложенные ящики и прочий крупный мусор, чтобы добраться до шкафов, стеллажей и развешенного по стене старого инвентаря вроде колодок и кандалов. Часть ящиков закрыта, многие из них обветшали или повреждены, так, что они разваливаются у вас в руках. Магией во время отработки пользоваться нельзя.
Бросьте десятиграник на находки.

1 - вы наступили на что-то, при ближайшем рассмотрении оказавшееся несвежей жабьей лапой. Фу.

2 - с грохотом на ноги вам, и, возможно, ближайшему к вам товарищу падает на ноги проржавевшее насквозь разнообразие из цепей, кандалов, крупных гвоздей, дощечек утыканных ими, и прочей подобной радости.

3 - вы нашли спрятанные кем-то пустые бутылки из-под кулинарного хереса. Часть разбита.

2 - вы нашли маленькое карманное зеркальце, явно девичья безделушка в красивой, чуть потускневшей серебристой коробочке. При открытии обнаруживается, что стекло треснуто посередине.

3 - кажется, в куче ветоши свила гнездо крыса. Правда, самой ее и ее потомства нет, только само гнездо и большое количество крысиного помета. Теперь все это на полу.

4 - вы нашли истлевшие розги. Выглядят угрожающе.

5 - на одной из полок ваше внимание привлекли старые, обветшалые книги. Одна, вроде бы, не такая уж и ветхая, и можно сразу разобрать название - "Кнат и Галеон".

8 -  непонятные обломки. О, среди них есть целый, но явно сломанный карманный вредноскоп.

6 - уф. вы натыкаетесь на косточки крыс и непонятные комочки меха. В большом количестве.

7 - в обнаруженном вами полупустом прикрытом ящике в самом темном углу совершенно точно, лежит чье-то яйцо. Оно немного меньше куриного и лежит среди обрывков белого пуха.

У второй группы простое задание. В углу стоят веники, и ваша задача снять со стен и потолка паутину и подмести пол, по мере того, как из помещения будет выноситься хлам. Швабры, тряпки и ведра для влажной уборки, а также бутыли с доксицидом у вас тоже есть. На сам процесс уборки дайс не обязателен, но вы можете кинуть его на небольшое событие. Магию также использовать нельзя.

1 - вы споткнулись и упали, опрокинув ближайшее ведро.

2 - на полу вы нашли картину, прислоненную к стене и прикрытую портьерой. Из-за толстого слоя грязи и пыли трудно сказать, что на ней изображено. Чей-то портрет?

3 - неосторожным движением вы случайно задели ногой сваленные в кучу разобранные доспехи. Внезапно оживший рыцарский шлем прыгает за вами и пытается укусить вас за ногу забралом.

4 - вы выметаете из-под верстака большое количество крысиных косточек, пуха и комочков меха. Среди них обрывки шнурка с маленьким бубенчиком.

5 - вы смахнули паука на голову одной из присутствующих девочек. Выберите, кому именно. Если вы девочка, вы можете выбрать себя.

6 - на полу вы замечаете следы. Похоже на кошачьи лапы, но странные - когти неестественно длинны.

7 - вы потревожили докси. Вылетев из-за портьеры она укусила вас за руку. А вы знали, что их укусы ядовиты? Противоядие можно попросить у мистера Филча.

8 - вы случайно наступили на хвост Миссис Норрис. Будьте готовы встретить всю силу кошачьей злопамятности и, возможно, хозяйской любви.

9 - на полу вы видите пятна, и похоже, это засохшая кровь. 

9 - вы нашли маленький ошейник из искусно сплетенных кожаных ремешков, видимо, для кошки. Он цел и застегнут, на вид новый. На ошейнике серебристая подвеска в виде сердечка, на которой написано "Ириска".

NB - при совпадении дайса с кем-то выбирайте следующую свободную опцию.
Бонусы из Зонко использовать нельзя.
Мистер Филч может действовать на свое усмотрение - помогать студентам с уборкой или же просто следить за ними. В зависимости от его действий ему тоже может быть предложена дайсовая раскладка.

[nick]Mrs. Norris[/nick][status]сокровище[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/430/300097.jpg[/icon][pers]Кошка школьного завхоза[/pers]

Отредактировано Brewer (06.09.21 00:44)

+4

3

Последнее время отработки стали совершенной обыденностью в Хогвартсе, ведь получить их можно было просто за что угодно. На стенах красовалось столько декретов, что надо было потратить несколько часов точно, чтобы все их изучить. Самое удивительное, что на деле этих декретов было даже вдвое, а то и втрое больше, ведь всеми любимые дружинники часто сочиняли их на ходу. Поэтому получить наказание было слишком уж легко, это даже стало прекрасным досугом для студентов.

— Что на это раз приготовил нам милашка Филч? — Произносит та, складывая руки, обращаясь к своему другу, который тоже успел схлопотать наказание. — В прошлый раз было весело драить полы щётками, правда в том коридоре сто лет уже никто не проходил.

Все «плохиши» /по мнению высокопоставленной дружины и директора/ шли за Филчем и его личной гарпией в роли старой кошки. Группа петляла по старым коридорам, которые многие видели впервые, ибо потеряться в них было легко, да и в этой стороне замка никаких уроков не проходило. Удивительно, как можно 6 лет существовать в этом замке, и до сих пор не знать и половины, словно это было зачаровано от лишних глаз, ну то есть от студентов.

Только стоило зайти в помещение, как Элль пару раз громко чихнула от огромного слоя пыли, находящегося на всем в этом старом кабинете. Интересно, как долго тут никто не бывал. Но думать над этим долго не пришлось, ибо надзиратель послал школьников разбирать старые ящики, попутно подгоняя их вениками, позже которые отдал другой группе учащихся. Стоило только подойти к этим ящикам, и потянуть к коробкам, которые так и выпирали из старых деревянных конструкций, как один просто опрокидывается на неё. И - ого - из него вылетают тяжёлые цепи и непонятные палки, из которых так и торчали гвозди, и вонзились в пол.

— Вот имп! — Шипит та, поднимаясь с пола. — Что это вообще такое?!

[newDice=1:10:0:Комната игр]

Отредактировано Alannis Hanley (02.09.21 23:15)

+5

4

Технически, не совсем верно говорить, что Джейк тоже схлопотал отработку. Если придирки дружинников еще могли стать причиной снятия баллов (ты выглядшь слишком довольным, Фарли, минус пять баллов Рейвенкло), то Флитвик, устало и даже как-то рассеянно перекладывая книги из одной стопки в точно такую же другую, сидя за своим столом на третьей точно такой же стопке, выразил надежду, что уж на этот то раз ничего страшного на отработке не произойдет. Мнительный Джейк увидел в словах декана не то претензию, не то нотки разочарования, что староста, на которого Флитвик возлагал столько надежду, не смог предотвратить очередную катастрофу в классе заклинаний, поэтому предпринял поистине героическое решение примазаться к группе отрабатывающих буквально что за идею.

К тому же, у него выдался свободный вечер, едва ли не единственный за неделю, а все свободные вечера у Джейка неизменно сводились к одному. Точнее, к одной. Чувствуя, что это уже превращается в некое подобие одержимости, Джейк сдался под натиском нытья Аланнис и шел на отработку вместе с ней.

- Вряд ли что-то приятное, - ответил Джейк подруге. - Здесь когда-то были старые пыточные. Ими уже лет сто никто не пользовался.

Уровень пыли соответствовал времени, проведенному здесь этим хламом без надобности. Джейк брезгливо закатал рукава рубашки - мантию предусмотрительно оставил в гостиной, чтобы не приведи Мерлин заляпать чем-нибудь мерзким. Он уже отвык от отработок, тем более тех, в которых нужно было что-то убирать собственными руками, но, остро нуждаясь в чем-то, что помогло бы ему отвлечься от душащих его мыслей, вращающихся по кругу, словно застывший кисель, взялся за один из приоткрытых ящиков. Не успел он даже заглянуть внутрь, как рядом раздался грохот, а ему на ногу ощутимо попало чем-то тяжелым и металлическим. Джейк раздраженно пробурчал что-то непереводимое на гэльском, призванное обозначить его отношение к случившемуся, себе под нос.

- Радость мазохиста это, вот что, - он помог Элль подняться. - Только не трогай гвозди, кажется, там засохшая кровь. Мало ли чья. Лучше глянь в этот ящик, похоже, я что-то нашел, - с этими словами Джейк, внимательно осмотрев содержимое, запустил руку в ящик по самый локоть и выудил из него вредноскоп. Он потряс его, собираясь проверить на дееспособность. - Не работает.

[newDice=1:10:0:группа 1]

Отредактировано Jake Farley (03.09.21 07:51)

+5

5

Годфри уныло оглядел учебную аудиторию, которая была захламлена так, будто сюда скидывали весь мусор со времен Основателей. Это он, конечно, преувеличивает, но ощущение такое, будто наказанные будут убираться в этой комнате вплоть до второго пришествия Мерлина.

- Да подумаешь, чуть-чуть напортачили, кто же знал, что оно так полыхнет, - в очередной раз проворчал Годфри. В этот раз они, устав от бесплотных попыток воссоздать схему Гульельмо и заставить наконец-таки чертово радио работать в условиях школы волшебства, решили, что для магловского прибора не хватает топлива, на котором, Годфри это читал, работает вся техника. Топливо было решено искать в кабинете магловедения, и вскоре радио было облито из бутылки с будоражащей подписью "бензин". Но работать оно от этого не стало. Почесав в затылках и проведя мозговой штурм (а также найдя описание применения бензина), Годфри и Маркус поняли, что для работы он должен сгорать. Радио было одно, поэтому исследователи облили остатками жидкости стоящий на столе для демонстраций прибор. Кто же знал, что так полыхнет!

Ладно, возможно, напортачили они не чуть-чуть. Годфри задумчиво потер бровь (которой у него после эксперимента с бензином не было). Хорошо, что на радио не пробовали. Правда, теперь огнеопасный, но по-прежнему не работающий, прибор стоял в рейвенкловской спальне, встречая каждого вошедшего едким странным запахом, не выветривающегося даже если открыть окна.

- Ну, наверное, нам туда, - Годфри кивнул в сторону Джейка и крупных предметов, разбросанных по комнате. Работать с вениками, когда на отработке есть и девчонки, это себя не уважать, по мнению Мидхерста. Джейк времени даром не терял, и уже помог подняться Хенли. Годфри мимоходом взглянул на вредноскоп, что староста держал в руках, но тот оказался не рабочим. - Может, нам пригодится? Разберем, попробуем вставить в радио, глядишь, заработает, - рейвенкловец шепнул на ухо Белби, медленно отводя взгляд от вредноскопа и украдкой глядя на Филча. Под конец отработки отвлечь бы его, да стянуть по-тихому.  Никому вреда от этого не будет, прибор все равно сломан.

[newDice=1:10:0:1 группа (получается, задание 3)]

"О, не все тут так плохо", - прозвучало в голове, когда Годфри обнаружил бутылки.

Отредактировано Godfrey Midhurst (03.09.21 22:47)

+5

6

- Кёрк, только не шуми, - отмахивается Кэти от гиперактивного отднокурсника. После вчерашнего приключения на уроке заклинаний, головная боль так и не прошла. Эндрю же, не терял времени даром и, кажется, планировал рассказать все события того дня.

Вообще, Белл, была крайне удивлена, когда открыла глаза в больничном крыле. Мадам Помфри отмахивалась, отказываясь отвечать на вопросы. Джордж с Фредом сопровождали ее до башни факультета, беспрерывно подшучивая над тем, что оставлять ее одну вообще нельзя – вечно находит приключения. И они, разумеется, смеялись, хотя так-то веселого мало.

- А ты за что отработку схлопотал? – она-то отдувается по графику за разоблачение их славного отряда. На отработке уже собралась компания, которая приступила к заданию. Аланнис делает движение и вываливается клад Филча. Становится любопытно и Кэти подходит ближе. – Это же не любимые игрушки завхоза? – Кэти вопросительно смотрит на Фарли, который вообще непонятно что тут забыл, примерный мальчик же.

- Зная мой уровень везения, лучше держаться подальше, - отходит подальше и подключается к работе. Уборка – достаточно безопасное занятие. – Эй, это что, - тычет пальцем на пол, где видны странные пятна. Опускается на корточки, чтобы рассмотреть поближе, - похоже на кровь, - но, чтобы убедиться наверняка, нужно сунуть палец и понюхать, но делать этого очень не хочется. Она же нормальная и добровольно добавлять к головной боли тошноту очень не хочет.

- Что же тут произошло, - остановить полет мысли невозможно, ведь откуда-то это здесь появилось. А что, если именно в этом кабинете когда-то и проводили те самые «телесные наказания», по которым так скучает Филч. А что, если Амбридж хочет вернуть эту славную традицию?

[newDice=1:10:0:группа 2]

+4

7

Аргус Филч всегда относился к преподавательскому составу с пиететом, но он обусловлен скорее просто фактом того, что они все являлись прекрасными волшебниками. Где-то в глубине души старик завидовал им и мечтал стать хоть на грамм похожим на них. Что же касается их отношения к обучающимся, то здесь всё обстояло совсем иначе: смотритель неоднократно жаловался и директору, и деканам, и даже обычным учителям на отвратительное воспитание малолеток, на то, что их следует наказывать за это как можно чаше и строже. Желательно, чтобы наказания были телесными. Дамблдор отмёл все предложения Филча сразу же. Причём он это сделал в своём духе – спокойно, без сарказма, но так убедительно, что даже закостеневший во всех смыслах Аргус в момент понял посыл директора и оставил любые попытки возобновить подобный разговор с ним. Профессор МакГонагалл, к примеру, всегда была менее терпима к «вечному стражу» Хогвартса и иногда не скупилась в эпитетах, услышав его очередное бормотание по этому поводу.
Впрочем, мольбы Филча были услышаны. Он это понял, когда в школе появилась несравненная Долорес Амбридж. Её нововведения настолько поразили Аргуса, что тот даже не смел жаловаться, когда в очередной раз приходилось прибивать к стене форму с очередным декретом (пару раз дед чуть ли не упал!). Амбридж придерживалась практически тех же принципов в воспитании, что и он. Не ровен час, и она разрешит телесные наказания …
— Так с вами и нужно. Сразу шелковыми будете, — шептал себе под нос смотритель, возглавляя небольшой отряд из учеников. Он отлично ориентировался в этих коридорах, поэтому, несмотря на свою далеко от грациозности походку, уверенно направлялся к нужному месту.
Звук открывающегося замка, и он первым заходит в нужное помещение. Практически сразу же внутрь забежала миссис Норрис и остановилась возле ног своего хозяина. Филч осмотрелся по сторонам и с гадкой улыбкой вдохнул воздух. Его уже давно не смущало обилие пыли, он умудрялся как-то привыкать к этому. Тем не менее, сейчас ему доставляло удовольствие перспектива следить за этими негодниками. Такое никакая пыль не заставит пропустить.
— Значит так, слушаем меня внимательно! — гаркнул смотритель и ткнул кривым пальцем в принесённые им три веника. — Вы должны заняться уборкой этого важного помещения. Уверен, что оно в скором времени будет заново работать.
Филч снова улыбнулся и бегло колючим взглядом прошёлся по всем присутствующим.
— Естественно никакой магии. — напомнил Аргус. Это было самое главное – суть наказания. — Так что ручками-ручками. Максимум, что может использовать – веники. Что же касается пыли, то … не знаю … используйте свою одежду. Тряпок у меня нет.
Филч хрипло засмеялся, а миссис Норрис принялась ластиться около его ног. Повертев головой по сторонам, смотритель прошёлся по комнате, а затем снова вернулся к своему изначальному местоположению: возле входа.
— Эй там! Аккуратнее! — свирепо молвил завхоз и как обычно сгорбившись подбежал к уронившем ящик ученикам. — Это очень важные инструменты. Не вздумайте относиться к ним так беспечно, сорванцы!
Аргус поднял старую цепь, подобно отцу, который нянчит ребёнка.
— Я повторяю, что вы должны привести здесь всё в порядок, а не разрушать ещё сильнее. Этим вы хорошо и так занимается на своих занятиях. Понятно, Хенли? — он обратился к девушке, которая и уронила ящик. Невольно чуть тряся головой Филч чуть ли не вплотную подошёл к отработчице, не сразу заметив, как его любимая кошка умудрилась взгромоздиться по кривой спине ему на плечо. — Продолжаем работать! Всех касается.
Старик медленно вернулся обратно к двери, по ходу аккуратно положив цепь на пыльную столешницу. Пока что он ничего большего не заметил.

+4

8

- А ты типа вообще ничего не помнишь? И то, как от Помфри сбежала? И как дружинникам наваляла? Ну Белл!

По дороге из башни к месту сбора особо отличившихся Эндрю тарахтел, не умолкая, наседая на почему-то хмурую и молчаливую Кэти, которая отказывалась рассказывать однокурснику, каково это – быть Годриком Гриффиндором. А, между прочим, об этом каждый ученик факультета мечтал, но понтоваться пока получалось только у Поттера.

- Хош, я тебе расскажу? – воодушевленно спросил Керк. – Такая тема! Вся школа второй день обсуждает! 

Кэти, впрочем, восторга не высказывала и только просила быть потише. Может, потому что они уже приближались к Филчу, а старику хоть и было на вид лет триста, слух у него был что у летучей мыши. Не той, которая Снейп, а нормальной.

- Да после отбоя поймали. В компании, - Керк выразительно подвигал бровями. – И, я тебе скажу, попадать на отработки надо только так, а не из-за этой всей твоей ерунды с заклинаниями. Хочешь, тебя тоже научу, как правила нарушать? Сегодня в гостиной в девять, идет?

Эндрю, конечно, не собирался всерьез звать Белл на свидание – ему за такое Уизли горящую шутиху скормит или засунет туда, о чем в обществе дам и говорить-то неприлично. Но к слову удачно пришлось, да и девчонка Кэти ничего себе, это вроде как безобидный комплимент.

- О, глянь, че за штуковина по центру зала? – Керк ткнул рукой в огромный стеклянный полукруг. – Если его надо драить тоже, я лучше щаз за метлой сбегаю.

Но вместо метлы Эндрю достался самый обычный, немагический веник. Едва сунув нос в находку Хенли, он, вспугнутый Филчем, решил, что разгребать эти завалы, к которым старикан питает какую-то особенно нежную любовь, себе дороже, и лучше заняться чем-то попроще.

- Смотри, сколько паутины, - присвистнул Керк, закатывая рукава и оглядывая заросшие седыми нитями углы. – Че, кровь? Может, с паутины так накапало, ну, вроде ж пауки ее пьют, ага? Ну вот, пролили немного, ужинали неаккуратно. Ну как, ты это все снимешь или я возьмусь?

Эндрю смерил невысокую Белл оценивающим взглядом и помотал головой:

- Не, ты не дотянешься, давай лучше я. Раз, два и… Упс, - Керк опустил веник, которым широко размахивал над головой однокурсницы. – Белл, ты только не дергайся, там вроде один тебе за шиворот свалился, спугнешь.
[nick]Andrew Kirke[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/277/200378.gif[/icon][status]99 problems[/status][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/Эндрю_Керк" target="_blank">Эндрю Керк</a></b>, 17 лет[/pers][info]Гриффиндор, 6 курс </br>Загонщик сборной факультета по квиддичу[/info]
[newDice=1:10:0:группа 2]

Отредактировано Anthony Rickett (06.09.21 03:34)

+4

9

Запах маггловского бензина был повсюду - в одежде, в волосах, в учебниках, в постельном белье. Бензином и выпечкой пахло за завтраком в Большом Зале, бензином и лавандой пахло мыло в душевых, старой бумагой и бензином - в библиотеке. Бензином вместо духов пользовались все девчонки Хогвартса. А рано поутру ветер приносил сквозь окна спальни запах леса, тины и бензина.
Подземелья, вместо обычной плесени и пыли, тоже пахли бензином.
- Кажется, таких провалов у нас еще не случалось, - меланхолично заметил Маркус, со странным мазохистским чувством сопя в свой разящий бензином рукав. - Впрочем, полыхнуло... гхм. Да. Неплохо, - в голосе рейвенкловца послышался вдруг искренний интерес и даже восхищение: - Агуаменти не сработало, ты заметил? Бензин, выходит, плавает по воде и притом продолжает гореть - потрясающе!!!
От чудес маггловской культуры Белби-младшего отвлек оглушительный металлический грохот - это Аланнис Хенли опрокинула один из ящиков.
- Эээ?..
Маркус удивленно вскинул брови и чуть поморщился. Кандалы выглядели... внушительно. И уж слишком легко было представить их на своих запястьях: как тронутый ржавчиной колючий металл до крови стирает кожу с кости, как тяжко он тянет вниз, и как за каждым движением волочится, звеня по полу, толстая цепь. Если только Филч нарочно подбирал наказание как можно более внушительное, то старик заслужил уважения, как тонкий знаток человеческой натуры.
- Да уж, миленько...
Белби потер отчего-то вдруг занывшее запястье и, с плохо скрываемой неприязнью оглянувшись на завхоза, подхватил с пола веник. Веник был старый, с обломанными прутьями - на отработках на первом курсе дрались такими с Годфри и Денни. А потом на спор кидали по Залу Трофеев - кто дальше бросит? Сейчас обстановка мало располагала к шалостям. За спиной у двери ворчал Филч, низкие потолки давили сверху, а на старинных оковах, кажется, застыла, ржавчиной въевшись в металл, потемневшая кровь.
И все-таки Маркусу захотелось вспомнить старые деньки. Приняв как можно более примерный и невозмутимый вид, он вслед за Годфри прошествовал мимо Хенли с кучей цепей и Фарли с вредноскопом. Здесь, видно десятилетиями, если не веками, складывали ненужный хлам. Кругом громоздились пыльные завалы: полусгнившие ящики, корыто с истлевшим в лоскутки восточным ковром, книжный стеллаж, положенный прямо на пол так, что приходилось наступать внутрь полки и...
- Драккл!..
...и гулкое металлическое ведро, предательски. выкатившееся из под ноги. Маркус опасно наклонился над стеллажом, взмахнул веником, качнулся в другую сторону и мягко приземлился в останки ковра, подняв в воздух огромное облако пыли.
Конечно же, пыль пахла бензином.
На самом деле, Маркус подозревал, что воняет бензином вовсе не целый мир, а только лишь он сам. Толку, что вчера не меньше часа провел в душе!
- Драккл, - повторил он, выбираясь из корыта. - Вот же драккловский драккл! Линн!.. Осторожно, здесь дракклово сердце хаоса!
Кузина сегодня тоже была на отработке - что было для нее крайне необычно. И еще Офелия - но в ее сторону Маркус как-то даже стеснялся смотреть. Потому что если "нарушению" Линн можно было посочувствовать или повозмущаться, то "проступком" Рашден был он сам.
Вернее, их близость.
Вернее, не физическая близость, а...
Ну то есть, именно физическая.
Треклятые декреты, треклятые дюймы! Наконец-то нормально завязанный галстук, отработка для Офелии, а для Маркуса - странное, щемящее, восхитительное и грустное одновременно чувство. Как будто наказание за нарушение дистанции было свидетельством... чего-то. Как будто это могло быть правдой!

Досадливо отмахнувшись от этих глупых мыслей, Маркус перехватил веник поудобнее и, осторожно лавируя между нагромождений коробок, подошел к Мидхерсту - и первым делом, звучно шмякнул того веником пониже спины, в память о старом-добром первом курсе. И театрально зашипел, подражая Незнакомцу, злодею из книг Локхарта:
- Неразумно, весьма неразумно поворачиваться спиной к опасности, мой наивный друг!.. - и сразу же переходя на вполне обычный шепот: - О, что это? Бутылки?!

[newDice=1:9:0:Вторая группа)]

Отредактировано Marcus Belby (06.09.21 06:53)

+4

10

"Мальчишки", - вздохнув, подумала Офелия, бросив быстрый взгляд на Маркуса и Годфри. Со спины как раз раздался грохот опрокинутого ведра, следом за металлическим лязгом со стороны Хенли и Джейка, и ворчанием Филча.

Немного расстроенная, но больше смущенная и ищущая в себе негодование на свое, по ее мнению, совершенно незаслуженное положение, она держалась в сторонке от остальной группы, откладывая в большой ящик содержимое обветшалого стеллажа.

Она ведь просто хотела помочь, правда. Так долго смотрела, как Маркус мучается с галстуком, больше напоминающим удавку, нежели предмет школьной униформы, что не выдержала в конце концов, ну и была... были пойманы в итоге с поличным прямо посреди пустого коридора. Еще одна причина для неприязни в сторону слизеринцев: такой-то пустяк, за который дружинники обычно просто баллы снимают, и тут отработка.

Вот это было неприятно. Глаза поймавшего их Баса как будто жадно что-то выискивали, и выглядел он как иллюстрация к медицинскому пособию, открытому на главе "осложнения при обсыпном лишае". Выглядело это настолько неприятно, что бедняге можно было даже посочувствовать, если бы не...

Ну вот чего он к ней-то прицепился? Все, что она лично ему сделала - это просто подала голос на уроке. Несправедливо, ужасно несправедливо.
И, главное, подано это нарушение было, как будто их поймали не на невинной попытке завязать галстук, а на чем-то неприличном, ну право слово - и как раз это волновало больше всего. Настолько, что временно загнало Рашден в привычный для нее дальний угол, на растерзание навязчивым мыслям и той самой, новой, но уже знакомой тревоге.

А еще - и чувствительной к запахам девушке эта причина была несколько важнее, чем она сама была готова себе признать - от ребят за милю разило бензином. Офелия даже думала предложить им свой шампунь, но решила, что откровенно женственные апельсиновые нотки в этом букете и на мальчишках будут звучать совершенно не так, как хотелось бы.

О магловском бензине Офелии было известно только то, что материал это горючий, и вот теперь, ко всему, еще и вызывающий запахом головную боль. Невероятно, конечно, чтобы этот запах держался слишком долго. Офелия хотела было спросить у Стикни, может быть, та знает какой-нибудь магловский трюк, и может подсказать, чем это выводится, но постеснялась - вдруг та поинтересуется о причинах интереса? Да и недовольна таким расходом бензина Хейзел была ужасно, и долго ворчала, ковыряя на кровати забавную конструкцию из шестеренок.

В ящик отправилось какое-то пахнущее докси или крысами (эти запахи, на самом деле, трудно отличить от друг друга) тряпье, поломанный прибор неизвестного назначения, похожий на старинный секстант, какие-то колбы, частью битые, частью просто грязные. Ничего особенно интересного, не считая "секстанта", но и его Филч наверняка не позволит забрать, чтобы рассмотреть поподробнее.

На верхней полке, куда Офелия дотянулась, только встав на стопку из двух ящиков, обнаружился, весь в пыли, только один предмет - маленькое карманное зеркало в резной коробочке. Вещица изящная, принадлежавшая, конечно же, девочке, и, судя по слою нетронутой пыли, давно - возможно, давно настолько, что владелицы давно уже нет в школе.
Раскрыв зеркальце, Рашден несколько секунд рассматривала свое отражение - треснутое стеклышко складывало мозаику ее лица, и было в нем что-то очаровательное. Трещины это не беда, простое репаро решит проблему. Завхоз пользоваться магией здесь запретил, так что починит потом, когда вернется в гостиную.

Выбрасывать зеркальце в ящик к остальному хламу было жаль, так что Офелия, недолго подумав, попросту незаметно сунула его в карман, с секунду потерзавшись сомнениями. Нет, чужого она не берет, но если вещь никому не принадлежит - это находка, а не кража. Она еще подумает об этом, потом.

Кивнув своим мыслям, Рашден легко спорхнула на пол и поволокла ящик с собранным хламом на выход. Остановилась около склонившейся над чем-то на полу Кэти и, ведомая любопытством, посмотрела той через плечо.

Стало неуютно. И Филч, любовно отнесший цепь на стол, только подкреплял ощущения - ведь, наверное, на этой самой цепи когда-то давно кто-то висел...

- Пятна совсем небольшие, - прокомментировала она, - Может быть, кто-то просто поранился. Вон у мальчишек битое стекло.

Кивок в сторону Годфри - тот нашел кучу бутылок, среди них легко заметить сколотые или полностью разбитые. И тут же Офелия тихонько фыркнула - к Годфри, с веником наперевес, подошел Маркус и как следует шлепнул того пониже спины. Мальчишки!

Подошедший Керк, тоже с веником, заставил повторить эту мысль - взвесь пыли в воздухе стала плотнее, а сверху совсем рядом упало что-то большое и шевелящееся, приземлившись на рыжую шевелюру Белл. Офелия тихо пискнула, отпрыгнув в сторону, посмотрела наверх, по сторонам. Брр!

[newDice=1:7:0:первая группа]

Отредактировано Ophelia Rushden (06.09.21 21:36)

+4

11

Больше недели прошло с тех пор, как Долорес Амбридж объявила себя владычицей морской директрисой всея Хогвартса. Казалось бы, учитывая ее усердные старания за весь год, ничего не должно было резко измениться. Вот только все же перемены ощущались даже кожей. Замок окончательно перестал быть уютным вторым домом практически для всех обитателей, кроме, разве что вкрай обнаглевших членов Инспекционной Дружины и счастливого завхоза.

Потерянная Лианна утешала себя, что если проводить аналогию с той же морской владычицей, то безнаказанно Амбридж не сможет долго оставаться у власти. Вопрос только в том, кто осмелится ее свергнуть. Дамблдор вернётся? Произойдет переворот в Министерстве? Может, какое-то стихийное бедствие? Или же может вообще Гарри Поттер прав, и Тот-Кого-Нельзя-Называть выжил и вскоре восстанет? Вряд ли конечно первостепенной задачей злого волшебника будет освобождение несчастных хогвартцев от осады Министерства. Однако мечтать ведь не вредно.. А помещение, в котором сегодня предстояло провести вечер вторника, весьма располагало к окунанию в мечты и полному абстрагированию от суровой действительности.

Отработки мисс Чисхолм за все годы обучения можно было пересчитать по пальцам одной руки. Все они оказывались необычными, особенно если вспомнить трогательную философию у теплиц с зубастыми геранями. (Линн поймала себя на глупой мысли, что ей не хватает здесь Денниса, и тут же отругала саму себя, мол радоваться должна, что хоть он не угодил в неприятности). Но эта, пожалуй, отличилась больше всего - за счёт дурацкой причины. Хаффлпаффку отправили в черный список нарушителей за... лунатизм. Да-да, никого не интересовало, что девушка не может это контролировать. "Откуда мне знать, что ты не прикидываешься? Справка из Мунго есть? Нет? Значит минус двадцать баллов с Хаффлпаффа! И отработка!" Ну.. подумаешь, Линн не просто лунатила, а ещё и умудрилась посбивать со стен несколько указов дражайшей директрисы. Все равно это не повод так жестоко ее наказывать!

Зябко поежившись, Чисхолм направилась прямиком в угол с вениками, чуя по дороге ни с чем не сравнимый запах бензина. Она сочувственно и немного вымученно улыбнулась брату, притормозив рядом с ним, убедившись, что он сам справится с напастью в виде ведра.

- Спасибо, Мар, ты тоже тут поаккуратнее.. если верить звёздам, сегодняшний день вполне успешный, так что надеюсь, что мы управимся очень быстро, пусть и без магии, - промолвила Линн, не убирая улыбки. Маркус конечно же не верит никаким звездам, но все равно бывает приятно для разнообразия услышать, что день должен быть хорошим. Невольно начинаешь искать в нем позитив, чтобы оправдать утверждение. Или же негатив - чтобы опровергнуть... Хм.

Проведя брата задумчивым взглядом, Лианна скользнула по достопримечательности в центре. Тряхнув головой, отвернулась и легко подхватила ближайший веник, а затем направилась к знакомой рыжей макушке. Неподалеку послышался чей-то писк, так что Линн повнимательнее изучила картину маслом.

- Кэти.. не лучшие конечно обстоятельства... Но, привет.., - девушка кивнула и Керку, после чего уверенно протянула руку к шивороту подруги и подхватила упитанное членистоногое пальцами.

- Субьект обезврежен, - сообщила хаффлпаффка непринужденно.
[newDice=1:9:0:Группа 2]

Отредактировано Leanne Chisholm (07.09.21 00:16)

+3

12

Комната, очевидно, долгое время никем не тревожимая, наполнилась пылью, шумом, суетой, а еще запахом бензина, так что вторжение студентов не могло остаться незамеченным обитателями заброшенной аудитории. В углу закопошилась мышь, забегали в попытке спрятаться и избежать веников, жирные пауки на потолке, из-за штор то и дело выглядывала мордочка докси, недружелюбно гримасничая в сторону студентов. Миссис Норрис, отскочив от шума и угрожающе зашипев на Алланис Хенли в ответ на поднятый той металлический лязг, прошествовала в центр зала и тронула лапкой нечто, напоминающее бесформенный комок крысиной шерсти.

В темном углу за портьерой потревожились не только докси. Что-то крупное зашуршало в сумраке, вылетело на свет и издало крик, одновременно похожий на высокий совиный скрежет и кошачье шипение. Описав большой круг над головами студентов, существо тяжело приземлилось на большой, закрытый шкаф и встопорщило пестрые кремово-серые перья... или шерсть?

На первый взгляд существо было больше похоже не сову. Но круглая мордочка сипухи была увенчана заостренными звериными ушками, у животного было не две птичьи лапы, а четыре кошачьи, пушистые, да и хвост, вокруг них обернутый, птичьим не был. Щурясь на свет, нечто среднее между совой и кошкой настороженно осматривало студентов и завхоза.


Знакомьтесь

Если персонаж посещает продвинутую трансфигурацию, то может легко определить, что это за существо. Очевидно, кто-то пытался превратить кошку в сову (или наоборот?) и результат, застрявший на полпути между двумя формами, сбежал.
Те, кто не просто посещает продвинутую трансфигурацию, но еще и имеют по ней хорошие оценки, знают также, что процесс обратим, но, чем дольше животное провело в этой форме, тем больше вреда и стресса ему теоретически может причинить обратная трансформация. Действуйте на свой страх и риск.

Персонажи могут попробовать подозвать к себе котосову, если того захотят. Для этого бросьте d10, успехом считается результат 8 и выше - она приблизится к вам и обнюхает вашу руку. Всего d10 можно кинуть трижды, второй успех означает, что она даст себя погладить, третий - сядет на протянутую руку и переберется на плечо. Единица на этом броске означает, что вас клюнули или поцарапали из-за неосторожного резкого движения, громкого звука или резкого запаха.

Студенты, посещающие УЗМС, могут добавить себе бонус +2.
Студенты, у которых есть кошка, могут добавить себе бонус +1. Этот же бонус может добавить себе мистер Филч, если решит подружиться с котосовой.
Штраф для Маркуса Белби -2 за счет запаха бензина.
Штраф для Годфри Мидхерста -2 по причине своих индивидуальных особенностей.
Штраф для Офелии Рашден -2 за счет находки в первом круге.
Бонусы из Зонко использовать можно.

А еще можно просто продолжать уборку и кидать свободные дайсы из первого круга.

[nick]Mrs. Norris[/nick][status]сокровище[/status][icon] https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/ … 300097.jpg[/icon][pers]Кошка школьного завхоза[/pers]

Отредактировано Brewer (07.09.21 13:26)

+3

13

Филч деловито скрестил руки за спиной и с недовольной гримасой принялся следить за поведением наказанных. Миссис Норрис некоторое время составляла ему компанию, но затем вальяжно направилась к центру комнаты. Старик даже бровью не повёл, потому что доверял своему питомцу больше, чем самому себе. Ничего с его прекрасной кошечкой не случится.
Ученики суетились, пытаясь разобраться, как им эффективно продолжать уборку. Аргус был уверен, что для них всё то, что находится в этой комнате, являлось хламом. Что же, такое мнение он слышал много раз и уверен, что будет встречать и далее. Юнцы абсолютно ничего не понимали в ценности этих предметов. Причём смотрителя мало интересовали предметы «чисто волшебные», он больше беспокоился о том, что можно использовать в обычной жизни. Жизни такого как он …
— Эй, аккуратнее там, Белби! — гаркнул завхоз в ответ на раздавшийся шум от опрокинутого ведра. Примечательно то, что он отреагировал скорее на факт падения важного, только для него, предмета, чем на ругательство юноши. К сожалению, уже давно запрещено наказывать обучающихся за такие непроизвольные возгласы. Хотя … может, когда дорогая профессор Амбридж освоится, то что-то и изменится. — Здесь всё очень ценное! Что же вы за волшебники, если руками работать не умеете от слова «совсем»?!
Филч, несмотря на свой запущенный ревматизм, снова метнулся в ту часть комнаты, где столпились ученики, и захапал крючковатыми пальцами ведёрко. Опять же, то, что парень упал и могу, чисто теоретически, себе что-то повредить, Аргуса не волновало. Чего уж скрывать? Он был бы и рад, если бы кто-то из них поранился. Вот это было бы настоящим наказанием.
Смерив всех злобным взглядом и шумно вдохнув воздуха носом, старик поплёлся обратно к двери с этим дурацким металлическим «кувшином» в руках. Положив его рядом с цепями, он невольно прошёлся ладонью по ним.
— Наивные юнцы. Ничего вы не понимаете в работе школы, да и в дисциплине, в целом, — Филч несколько секунд смотрел на старый предмет пыток, а затем вновь обратил свой испытывающий взор на детей. Он специально повысил свой голос, чтобы его услышало как можно больше людей и не важно, ответят они ему или нет. Лучше пусть не отвечают. — Когда вот это использовалось, то очки ваших драгоценных факультетов уменьшались в разы медленнее. Никто не решался лишний раз нарушать правила, ибо все знали, что их ждёт за это. И порой последствия были даже хуже, чем проигрыш вашего «дома» …
Филч рассказывал о тех случаях, когда во время наказаний у некоторых студентов невольно проступала кровь из-за неудобных кандалов и прочего. На последнем он сильнее акцентировал внимание и искривился в больной усмешке. Старик хотел было продолжить своё милое повествование, но его прервали.
За считанные мгновения на большой сундук элегантно приземлилось нечто. Аргус невольно сглотнул комок в горле и прищурился – обычная его реакция, когда он смутно понимал, что происходит. Мисси Норрис громко зашипела, но осталась на месте.
— Что за … Это ещё что? — закудахтал завхоз и грозно посмотрел на отработчиков. — Это вы это сюда приволокли тайком? Я же сказал, что магия запрещена!
Филч едва слышно скрипнул зубами и, достав из наружного кармана огромную связку ключей, замахал ими, пытаясь вызвать хоть какую-то ответную реакцию со стороны существа. Этого здесь ещё не хватало…

+3

14

Кэти разглядывает пятна крови на полу, рисуя в воображении очень странные, местами невероятные варианты развития событий. Это сейчас кажется гораздо интереснее, чем думать о том, что вся школа обсуждает ее злоключения на заклинаниях.

- Ты настоящий друг, Кёрк, - фыркает на загонщика, поглядывая на того снизу вверх, - давай ты мне расскажешь, но не сейчас, идет? – нервным движением поправляет волосы, лишь бы отвлечься от нежелательных мыслей. Ну вот почему? Почему всегда так?! Как только принимает решение «залечь на дно», как происходит какой-то форс-мажор и в итоге столько внимания. Слухи Белл сама не распускает, поводов для подобного в свой адрес тоже не дает…обычно. А тут один повод за другим.

- А ты бессмертный? – уже смеется, потому что святая простота Эндрю решил продемонстрировать свои таланты гриффиндорского соблазнителя. Вот точно его МакЛагген покусал, не иначе. – Сообразим на троих? – подмигивает, прекрасно понимая, что однокурсник сольется, ведь одно дело развлекаться с барышней, а вот еще ее молодого человека развлекать – нетривиальная задачка. По ее расчетам Кёрк не согласится, ему же лучше.

- Нам же магией пользоваться нельзя, - обреченно вздыхает Кэти, понимая, что тут ни застряли надолго, ведь собрать всю эту вековую пыль не так просто. – Ой, давай с паутиной ты сам, - отмахивается от Эндрю, - я не дотянусь, - в подтверждение слов даже на носочки привстает и руку вверх тянет. Веник не сильно поможет, так что тут парнишке нужно будет справиться самому. – Я пока тут подметать начну, - корчит недовольную мордашку и наклоняется за инвентарем, проверяя ручку на сколы, занозу поставить тоже не хочется.

Этот «УПС» сверху ей не нравится от слова совсем, еще и потому, что через секунду на голову что-то падает и рука уже тянется, чтобы смахнуть комок пыли (ну, а что еще может быть?) с шевелюры, как это что-то начинает шевелиться. Реакция, как у мангуста, поэтому Кэти тут же замирает в ужасе, округляет глаза и не моргает, - Эндрю, что у меня на голове? – загонщик молчит, а «шапочка» двигается. «Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь», ног слишком много, а значит, - Кёрк, убери это с меня прямо сейчас! – испуганно верещит Белл, со всех сил вцепляясь руками в ручку веника, бледнея и зажмуриваясь, - пожалуйста, пожалуйста, - уже тише. Остается только молиться, чтобы эти лапки не успели переместиться на открытую кожу, она этого вообще не вынесет. Ужас, кошмар. Она невольно дергается, чувствует, как на лбу выступает испарина.

- П-п-привет, - заикаясь здоровается с Лианной, которую узнает только по голосу, глаза то закрыты. Паука видеть вообще не хочется. Еще не хватало слухов, что Кэти Белл кисейная барышня: увидела паука и в обморок от страха упала. – О!? – ощущение мерзких лапчонок пропало, Белл открывает глаза, тихонько двигает головой, плечами. Она свободна! Хочется налететь на Лианну, обнять и сказать, - Спасибо! – поворачивается и видит огромного (по ее собственным меркам паукана, зажатого пальчиками подруги), - как ты можешь его держать, - гримаса ужас снова появляется на лице, а сама Кэти инстинктивно отпрыгивает в противоположную сторону, к какому-то шкафу, интенсивно размахивает руками, совершенно не замечая необычное существо, которое приземлилось.

- АЙ! – резкая боль на ребре ладони, которую тут же прижимает к груди и оборачивается. – Это еще кто? – таких зверей не существует, это точно, но что здесь делает это чудо-юдо? Рука болит, что заставляет обратить внимание на полученную травму и осторожно отойти к другим студентам. – Вот поэтому я не хожу на уроки Хагрида, - выпускает веник и зажимает ранку здоровой рукой, кровь не остановит, но вдруг?

[newDice=1:10:0:ловим все дела]

+3

15

К миссии не запугать несчастного паучка Белл отнеслась как-то слишком уж ответственно – съежилась, зажмурилась и пропищала что-то невнятное.

- Э-э-э, че? – уточнил Керк, растерянно глянув на отпрянувшую Рашден, как будто даже в этой ситуации мог списать у отличницы правильный ответ. – Да ладно тебе, это же всего лишь…

В дело внезапно вмешалась Чисхолм, вытащив из рыжей шевелюры Кэти непрошенного квартиранта. Керк уставился на нее во все глаза. Лианна была прикольной – в смысле, по школе давно ходили слухи, что она психопатка (ну, вообще-то лунатичка, но Эндрю даже не догадывался, что это немного разные вещи), а настоящих психов Керк никогда в жизни не видел. Не считая Локхарта, но тот поехал крышей уже после того, как критиковал гриффиндорца за нереалистичный отыгрыш упыря в реконструкции одной из сцен учебника под своим авторством.

- О-о-о, крупный какой! – жизнерадостно сообщил Эндрю, разглядывая паука в руках хаффлпаффки. – Интересно, на чем он тут смог так отожраться? Чисхолм, а ты щаз точно в сознании? Моргни три раза, если меня слышишь!

Где-то злобно закудахтал Филч, и Керк с готовностью завертел головой, пытаясь узнать, кому из отрабатывающих надоело ронять ведра и громыхать кандалами, и они решили устроить магический бунт. Но первой причину недовольства завхоза нашла Кэти – и тут же от нее огребла.

- Не ладится у тебя с животными, Белл, - глубокомысленно протянул загонщик. – Слуш, а может, они в тебе все еще Годрика чуют, а? Хотя не-е-е, с чего бы кошкам не любить Гриффиндора… Или совам. Ра-а-ашден, а это вообще кто? Я Уход бросил, я не шарю. Мистер Филч, мистер Филч, давайте я ее достану, и получше рассмотрим, ага?

Отринув идею смахнуть котосову со шкафа веником (в основном потому, что не было никаких гарантий, что она снова не приземлится Белл на макушку, а Кэти какая-то дерганная стала), Керк жизнерадостно шагнул к шкафу и, пользуясь высоким ростом, протянул руку:

- Кыс-кыс-кыс, а ну иди сюда, - радостно прогорланил он – и тут же получил когтистой лапой по ладони.

- М-да, - протянул Эндрю, разглядывая царапину. – Может, надо было ее все-таки на «цып-цып-цып»?
[newDice=1:10:0:]
[nick]Andrew Kirke[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/277/200378.gif[/icon][status]99 problems[/status][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/Эндрю_Керк" target="_blank">Эндрю Керк</a></b>, 17 лет[/pers][info]Гриффиндор, 6 курс </br>Загонщик сборной факультета по квиддичу[/info]

Отредактировано Anthony Rickett (13.09.21 13:22)

+3

16

История котосовы согласована с мастером

Паучишко замирает в пальцах Лианны мгновенно, видно рассудив, что притвориться мертвым вернее всего. Но девушка не собирается его пугать или обижать, а лишь вернуть к его пыльному паутинному уголку.

Улыбнувшись подруге и слегка пожав плечами, Линн тихо проговаривает:

- Не за что, - и оборачивается, чтоб поискать глазами подходящее посадочное место для членистоногого, как вдруг Керк ее отвлекает.

- Ну, в подобных помещениях много моли.. жучков.. Докси.. на них и отъелся, должно быть, - фокусируется на однокурснике и отвечает с толикой укоризны и недоумения: - Я.. Я совершенно точно в сознании, Эндрю, - чисто на автомате несколько раз моргает глазами. После переводит взгляд за спину парня, обходит его и наконец выпускает мохнатое насекомое на ближайший ящик. То сначала для пущей убедительности продолжает притворяться, но уже спустя пару мгновений вскакивает и, забавно перебирая длинными суставчатыми лапками, спешит убраться с виду. Линн задумчиво провожает паука глазами, как вдруг замечает что-то блестящее. Хаффлпаффка протягивает руку, доставая из захламлений небольшой кожаный ошейничек.

Сзади доносятся шум, шелест и вскрики, но прежде, чем обернуться, Чисхолм успевает добраться пальчиком до серебристой подвески, непроизвольно вызывая в памяти смутные ассоциации и воспоминания. "Ириска... Кажется, у девочки по имени Беатрис была кошечка Ириска.. но.. Беатрис ведь выпустилась в прошлом году. Хмм. Может ли это быть ошейник той самой Ириски?"

Узрев необыкновенное создание, выбравшееся из вековых залежей бывшей пыточной, Лианна тихо охает, очень кстати вспоминая, что кошечка, именуемая Ириской была светлого окраса с короткой шерстью. Кажется, сиамская. Чудная котосова чем-то неуловимо похожа на ту обыкновенную кошку из воспоминаний Линн.

- Стой, Керк! - пытается предупредить Чисхолм, ведь если случайности не случайны, и ошейник, найденный в том же помещении, что и подозрительно смахивающая на кошку сова, то эта самая котосова будет не в восторге от того, что ее потревожили. Однако Керк уже получает свою порцию царапин.

Линн оглядывается на Кэти, считывая ее реакцию, затем с любопытством ищет глазами брата, ведь он тоже посещает Трансфигурацию.. наверняка у него уже и теории есть о том, что тут происходит. И снова - на несчастный образец неудавшегося эксперимента. Соблазн подойти и самой попробовать подружиться необычайно велик, так что хаффлпаффка делает пару неуверенных шажков вперёд и в нерешительности замирает. Это вам не паука поймать!
[newDice=1:10:0:Погладим-с?]

Отредактировано Leanne Chisholm (20.09.21 00:07)

+3

17

Маркус осторожно обернулся на Филча и поднял одну из бутылок за горлышко. Внутри, за толстым слоем пыли и стекла, плескалась мутная светлая жидкость. Рейвенкловец принюхался - от бутылок слабо пахло вином. Под осколками на дне ящика желтели давно высохшие разводы цвета белого вина.
- М-м, - чуть разочарованно хмыкнул Белби, с тихим звоном возвращая бутыль обратно. - Я-то думал - чья-то заначка со сливочным пивом.
Судя по последним событиям, так повезти студентам не могло - наоборот, их преследовали неприятности. Маркус и Годфри перенесли ящик с битыми бутылками поближе к двери (причем Белби, поколебавшись, припрятал пару уцелевших бутылок отдельно, чтобы захватить с собой в Башню), быстро подмели освободившееся место от клубов пыли и высохших останков каких-то подземных насекомых. Рядом, где собрались гриффиндорцы и Линн, было... нервно. Порезаться об осколки или упасть на груде мусора здесь ничего не стоило. В приоткрытую дверь из темного коридора тянуло стылым сквозняком. От пыльного хлама пахло крысами - или докси, - и от мысли, что они остались без волшебных палочек, становилось неприятно.
Маркус снял плащ и засучил рукава рубашки - хотя здесь было, мягко говоря, не жарко, цеплять на одежду клубы пыли с дохлыми пауками и панцирями мокриц не хотелось совершенно. С затаенным волнением Белби поправил галстук, завязанный рукой Офелии, и осторожно покосился на однокурсницу. Снова вспомнилось, как ей назначили эту отработку - как будто их поймали за чем-то страшно интимным и даже неприличным, как будто они обнимались или, прости Мерлин, целовались за углом. От этой мысли в груди всколыхнулся странный восторг, и какое-то уж совсем непонятное чувство. И нелепая благодарность к Басу - за то, что дружинник думал или хотя бы сделал вид, что объятия и поцелуи между ними возможны.
- Что теперь? - поинтересовался Белби у Мидхерста, растерянно оглядывая оставшийся хлам. - Вот этот ящик вынесем? Взялись!
Взялись. На пол с глухим хлопком упала книга. Под толстым слоем пыли не прочитать было названия на обложке, и Маркус, вернувшись, хотел уже бросить ее к остальному хламу, но все-таки, из любопытства, открыл на случайной странице.

"...На этот раз нам повезет, - проговорила Мадхумита, прикрыв глаза, как в полусне. - Я это чувствую. Неведомые силы благоволят нам. За то, что ты и Джек восстановили то святилище.
- Ай! - фыркнул Джек. - Опять эта экзотическая дичь! Нет, парни, я не верю ей ни на кнатт. И клянусь бородой Мерлина, я не стану рисковать. Если вы действуете по этому плану - то на свою голову и без меня!".

Маркус поднял глаза от книги. В комнате что-то изменилось, голоса однокурсников звучали иначе. На "дыбе" посреди комнаты сидело странное существо.
Полусова-полукошка.
И кто только мог так издеваться над своим питомцем?
Или, может, не над своим?.. Тогда это печально.
Маркус закрыл книгу, но из рук не выпустил, напряженно следя за сестрой.
- Линн... Осторожно с ней, - сказал он, наконец, и, лавируя меж ящиков, подошел к Чисхолм. - Ты ее что, приручить хочешь? Зачем? Это... как вчерашний ниффлер.
Белби коротко взглянул на Кэти Белл и вдруг торопливо отвернулся, чтобы скрыть улыбку. Здорово она вчера начала драку с дружинниками, да и Годрик Гриффиндор из нее получился удалой! Вот только, чтобы прямо сказать это малознакомой однокурснице, надо было быть кем-то другим, а не замкнутым, неловким в общении Маркусом Белби.
Он снова перевел взгляд на кошкосову.
- Она здесь живет, что ли? Во дела. И куда ее теперь, раз уж надо освободить помещение?

[newDice=1:7:0:Продолжаю убирать, группа 1]

Отредактировано Marcus Belby (23.09.21 10:04)

+2

18

Сколько бы ни смеялись над девчонками, которые боятся насекомых, мало кто возьмется отрицать то, что пауки это, мимомум, противно. Особенно если они могут упасть на голову. Так что, бросив взгляд на жирное членистоногое в руках Чисхолм, Офелия красноречиво поморщилась и отступила назад, больно стукнувшись коленкой об угол ящика, который сама же сюда приволокла. Ну да. И правда. Лучше вернуться к работе. Лучше быстрее здесь закон... Стоп, что?

Над головой, с мягим шелестом, пролетело что-то большое, грузно опустившись на шкаф рядом. И, осмотрев то, что на первый взгляд казалось совой, Офелия невольно охнула от яркой смеси удивления и восхищения, вновь мигом забыв и про ящик и о необходимости двигать его дальше к двери. Засуетился Филч, доселе вещавший что-то о дисциплине и баллах фоновым шумом. Слушать его особо не хотелось, лишнее напоминание о том, что может последовать за этой отработкой, и зачем эта комната освобождается. Уж очень бережно любовно пестовал завхоз ржавые кандалы.

- Сэр... Сэр, это не мы. Мы не бы не пронесли ее незаметно, даже если хотели бы, - примирительно подняв перед собой раскрытые ладони (нет у них в руках палочек, никто тут не колдовал!), обратилась к Филчу Рашден, удивленно подняв брови - брюзжание и ненависть к ученикам, конечно, за ним известны, но подобное совсем уж как-то немотивировано. Влететь из-за кого-то неизвестного и потерять всем скопом баллов сразу трем факультетам не хотелось.

Уход Офелия, как и Керк, в этом году, увы, бросила. Но решение это было осознанно-вынужденное, а не желаемое, и интереса к магическому зверью не уменьшило, так что, задумчиво постучав пальцем по губам, и припомнив содержание трудов Ньюта Скамандера, отвечала рейвенкловка почти уверенно.

- По-моему это не из известных видов. Больше похоже на неполное или неудачное превращение, - ответила Офелия Керку, не отрывая глаз от совокошки. Неведомый зверь на шкафу раздраженно бил хвостом из стороны в сторону, цепляясь слишком длинными и острыми для кошачьих лап когтями за дерево. Стало даже немного стыдно, неизвестно же, каково животному в этой форме, но "неудачное превращение" казалось Офелии невозможно милым, с этими большими птичьими глазами, аккуратными ушками, клювом, покрытым шерстью и крыльями, прижатыми к пушистому, изящному телу. Даже жаль, что это это просто чья-то ошибка или даже злой умысел - зачем еще так превращать? - а не что-то из известных магической науке видов.

- Можно просто поймать и отнести Макгонагалл. Она-то наверняка сможет расколдовать, не причинив вреда, - ответила Офелия, обернувшись на вопрос Маркуса. Взгляд сам зацепился на педантично завязанный своей же рукой галстук, и одно это неожиданно и ужасно смутило, заставив неловко улыбнуться, отвести глаза и сцепить у груди ладони. Покачавшись в нерешительности пару раз с носков на пятки и обратно, Офелия шагнула вперед и осторожно протянула к совокошке руку, приподнявшись на цыпочки. Нет, хватать она чудо-зверя не будет (да и не достала бы даже если бы сильно захотела), и веником гонять тоже. Обычные животные часто относятся к ней с недоверием и опаской, но кошки обычно не агрессивны, а уж магические - и совсем другое дело, ну а вдруг?... - Лишь бы не напугать...

[newDice=1:10:-2:ну а вдруг?]

Совокошка настороженно следила за каждым ее движением, огромными, немигающими птичьими глазами. Подпустив к себе ровно до расстояния, на котором быстро, почти незаметно мелькнувшая золотистая лапа оставила на тыльной стороне ладони четыре глубокие царапины.

- Напугала, - сокрушенно подытожила Офелия, отступив на шаг и потянувшись в карман за платком.

Отредактировано Ophelia Rushden (24.09.21 01:14)

+3

19

Попытки снять ее со шкафа совокошка восприняла как и любой одичавший хищный зверь, на территорию которого нагло вторглись: вздыбила шерсть, распушила перья, и, разукрасив вздумавших совать к ней руки глупых человеков несколькими царапинами, с торжествующим, скрипящим совиным криком, тяжело оттолкнулась от края шкафа и спланировала в дальний темный угол, где устроилась на высокой, шаткой стопке ящиков. Там она села, гордо выпрямив спину, и грозно сверкая ярко отражающими свет глазами из полумрака.

Для ветхой мебели последний прыжок совокошки оказался чересчур серьезным испытанием: шкаф тяжело покачнулся, и дверца его, протяжно заскрипев, приоткрылась, выпустив в лица студентов затхлый, и отчего-то пронизывающе холодный поток воздуха.

На миг стало угрожающе тихо. На ближайшем подсвечнике мигом задуло все свечи разом.

В шкафу боггарт. Что именно оттуда выходит, варьируется в зависимости от персонажа.
Так как вокруг шкафа собралось несколько человек, боггарт будет менять форму от поста к посту.
Вы можете сразится с боггартом заклинанием "Ридикулус", отступить или не принимать никаких действий - испугаться совершенно нормально.

Если вы желаете сразиться с боггартом, киньте d10 - удалось ли вам превратить его во что-то смешное, решит результат.
1-3 - вы растерялись, или испугались, и в итоге не смогли произнести заклинание/выронили волшебную палочку/сделали ошибку в волшебной формуле
4-6 - частичный успех, вам удалось изменить форму боггарта, но либо заклинание недостаточно эффективно, либо вы не смогли придумать своему страху достаточно смешную форму.
7-10 - замечательно, вы ослабили боггарта.
Ученики, имеющие хорошие оценки по ЗоТИ, могут добавить себе бонус +1.
Бонусы из Зонко использовать можно.

Требуется три успеха (7-10), чтобы загнать боггарта назад в шкаф. Результат 4-6 считается половиной успеха. (то есть, такой результат нужно выбросить дважды, чтобы засчитался один результат из трех требуемых).

[nick]Mrs. Norris[/nick][status]сокровище[/status][icon] https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/ … 300097.jpg[/icon][pers]Кошка школьного завхоза[/pers]

Отредактировано Brewer (24.09.21 21:10)

+1


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Great Hall » 30.04.96. Отработка с Филчем [c]