Drink Butterbeer!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Time-Turner » 12.10.1995. Arts bring people together


12.10.1995. Arts bring people together

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

https://i.imgur.com/d2qyfZc.gif
Jackson Sheppard, Mordred Vaisey
12.10.1995
Хогвартс, один из пустующий классов


Все стереотипы дают трещину, когда людей начинает объединять искусство. Когда понимаешь, что не так уж сильно вы и отличаетесь.

Отредактировано Mordred Vaisey (04.03.22 23:45)

+2

2

[indent] Джексон вышел из библиотеки и направился к классам, которые обычно пустуют в это время.  После урока заклинаний он спросил у профессора какие антивандальные заклинания можно применять к музыкальным инструментам. Джексона действительно беспокоил этот вопрос, поскольку в Хогвартсе он был с гитарой не первый год, а вот с новой, купленной за свои честно накопленные деньги, «деткой» последние два месяца практически не расставался. К инструменту с уважением могут относиться только музыканты, остальным ученикам просто по приколу подергать струны, взять в руки, уронить… Почему он раньше не озаботился защитой своего инструмента?
[indent] Профессор Флитвик с большим уважением отнесся к вопросу и помимо названий заклинаний, он присоветовал труд одного магического мастера музыкальных инструментов. Теперь Джексон выгружал из-за пазухи хрестоматию по антивандальным заклинаниям и подсказанный Флитвиком труд музыкального мастера.  Труд был небольшой тоненькой книженцией очень ветхой на вид, и несмотря на то, что Джексон собирался сначала разобраться с защитой от загребущих ручонок сокурсников, он сразу сел изучать тоненькие листочки книжки, отложив хрестоматию в сторону. Он даже взял гитару и теперь сидел в обнимку с инструментом и изучал мелкий текст с небольшими иллюстрациями.
[indent] Джексон нашел аналоги сонорус и квиетус, применимые к инструментам, а также… «…делает низкие ноты звучащими гулко и глубоко».  Это очень заинтриговало, но он понял, что пока в положении «игры» он точно не сможет это заклинание наложить. Он положил гитару на стол, и порепетировал взмахи палочкой по картинке. Гитара у него одна, не хотелось бы оконфузиться.  Он сделал вдох-выдох… и Джексон замечает что в кабинете он не один. Он шумно и резко выдыхает от неожиданности, от чего из палочки вылетает несколько искр.
[indent] Зачем же так пугать…

+2

3

[indent] Сегодня арт-студия была занята хихикающими третьекурсницами, которые больше переводили краску, дурачась и размазывая её по своим холстам, чем рисовали действительно что-то дельное. Не в силах наблюдать такое варварство над таинством искусства, Мордред взял свой альбом для эскизов и покинул студию в поисках наименее шумного места, где он мог бы спокойно порисовать, не беспокоясь о назойливых взглядах, тупых комментариях и надоедливых просьбах, типа: «а нарисуй меня!».
[indent] Он находит пустующую аудиторию практически наугад открыв одну из дверей.  Большой, освещённый солнцем, кабинет выглядит совсем по-другому в отсутствии учеников. Тут всё словно замерло в ожидании.  Кажется, вот-вот откроется дверей и разношёрстной гурьбой войдут молодые волшебники и волшебники, переговариваясь между собой кто в пол, а кто в полный голос занимая свои места, поднимутся перья, зазвучит монотонный чуть строгий голос учителя и начнётся урок.
[indent] Но сейчас всё тихо и покойно, лишь тени играют на стенах. И тени клубятся в нишах, одну из которых и занял Мор, забравшись туда с ногами и умудрившись разместиться там так, что его было практически не видно и, если бы кто-то вошёл в кабинет после него он бы сразу не понял, что не один.
[indent] Он рисует практически, не отрывая уголь от бумаги. Бездумно. Безумно.  Мордред злится. Вырывает листы, мнёт их в руках и бросает на пол. Всё не то, не то, не то! Весь погружённый в процесс он не сразу замечает, что кто-то вошёл, но слышит звук отодвигаемого стула и поднимает голову. Шепард? Вроде так зовут этого гриффиндорца. И ему бы подать голос, кашлянуть в конце концов, привлекая к себе внимание, но свет так хорошо ложится на сосредоточенное от работы лицо Шепарда, что Мордред лишь тихонько переворачивает страницу и начинает рисовать, не почти неотрывно смотря на объект своего внезапного вдохновения.  Так они и существуют. Шепард колдует над своим инструментом, Мордред рисует.
[indent]От сиденья в одной позе тело затекло и Мордред решает сменить её, размять спину и плечи и тут-то он и нарушает одним движением их маленькую тихую идиллию. Сноп искр заставляет Мора одним росчерком испортить рисунок, ругаясь под нос, он вырывает лист из альбома и несколько раз сжимая его в ладонях образуя неровный бумажный комок, бросает себе под ноги, к таким же смятым комкам бумаги – свидетелям его неудач.
- В этой школе вообще есть места где можно спокойно поработать? –  Это был риторический вопрос в пустоту, Мордред не ждал что на него ответят.

Отредактировано Mordred Vaisey (18.05.22 01:40)

+2

4

[indent] Как же Джексон не заметил, что этот кабинет уже занят. Да и Вэйзи, видимо, не очень-то стремился выгонять гриффиндорца, раз уж он так долго сидел тихо. Может, он специально хотел напугать Джексона?
[indent] Первым порывом гриффиндорца было развернуться и уйти.
[indent] Джексон уже намеревался собрать вещички, чтобы избежать конфликта. Не то, чтобы на его 6 курсе кто-то вел  глобальные «войны» со слизеринцами, но младшие курсы то и дело находили себе «врагов» на змеином факультете. Так вот  [indent] Джексон уже собирался поискать другой пустующий кабинет, но услышал детские девчачьи голоса из-за не до конца закрытой двери. 
[indent] - Да! Я точно знаю, что гитарист «Ошметков» направился сюда…
[indent] - Ты уверена? Они такие друзья, хочу…
[indent] Джексон резко закрыл дверь. Он совершенно точно не хочет знать, что о нем думают младшекурсники. И младшекурсницы. Джексон подумал, запер дверь и для верности подпер стулом. Сначала неплохо было бы освоить антивандальные чары, чтобы не беспокоиться за Детку при встрече с младшими курсами.
[indent] Не похоже, чтобы Вэйзи сейчас было необходимо общество. Да и не похоже, что Джексон как-то мешал Вэйзи… Кажется, он запутался. Он поднял руки в примиряющем жесте «сдаюсь» на уровень лица.
[indent] - Мужик, задаюсь этим вопросом каждый день. – он показал пальцем на дверь. – я, конечно, могу уйти, но в этом случае тебе составят компанию хаффлпаффки второго курса.
[indent] Джексон чувствовал, что в этот момент надо договориться о том, что каждый сидит в своем углу и не мешает другому, но как это водится после целого дня лекций, язык ворочался с трудом и отказывался складывать слова в предложения. Да и в принципе Джексон не был силен в подобного рода урегулированиях. Драки разнимать – это пожалуйста. Схватил в охапку одного из дерущихся и оттащил в сторону. Разговаривает в такие моменты обычно кто-то еще.
[indent] Затем Джексон в задумчивости наложил на дверь еще и заглушающие чары. Если он  все-таки начнет проверять музыкальные заклинания, не хотелось бы, чтобы его нашли именно сегодня. Ну или его труп, если вдруг Вэйзи что-то не понравится.
[indent] Джексон взял в руки хрестоматию, решив, все же  попытаться обезопасить Детку перед тем как-то испытывать на ней музыкальные заклинания, но до мозга не доходило ни строчки из содержания и парень никак не мог решить с чего начать. Зато в голове наконец-то оформилась мысль, которую он пытался выдавить из себя ранее.
[indent] - Я надеюсь, ты не против, если каждый позанимается своим делом? Только вот я могу начать играть на гитаре. Если тебя не устроит шум, скажи словами,  мирно разойдемся.

+1


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Time-Turner » 12.10.1995. Arts bring people together