Drink Butterbeer!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Great Hall » 21.09.96. it is not hell if you like the way it burns


21.09.96. it is not hell if you like the way it burns

Сообщений 1 страница 6 из 6

1


https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/248/647823.jpg https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/248/836464.jpg https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/248/567987.jpg
https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/248/295935.jpg https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/248/781369.jpg https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/248/210366.jpg

S. Fawcett x A. Murton
Hogwarts // September

когда отвага и добродетель приносят дары.

+3

2

После той опасной ночи в Запретном лесу, Фосетт окончательно расклеилась, всю неделю шмыгая носом и чуть ли не засыпая на лекциях МакГонагалл. Казалось, что все проблемы остались в прошлом: дракклова пещера с проклятым гобеленом, утренние недомогания Мертон, ссора со Стеббинсом, который снова маячил где-то поблизости, избегая тех моментов, когда Софи была с Маркусом.

Жизнь снова вернулась в унылое и серое русло, с каждым днём накрывая осенней меланхолией, словно бархатным желто-красным одеялом, но без которого холодно и пусто вдвойне.

Порой вспоминала о пришедшем письме из дома, которое и должно было перевернуть жизнь вверх дном, но не задело - беременность мачехи Софи приняла с несвойственным ей флегматизмом до подобных новостей, будто это было нечто обыденное, как кофе на завтрак, или ежедневные двенадцать дюймов письменной работы по рунам, к изучению которых она начала относиться более серьезно.

В те дни мало, что казалось существенным, имеющим хоть какой-то смысл, пока в руки не попала записка от Стэнли, подброшенная настолько таинственным образом в учебник по Трансфигурации, что Фосетт нервно дернулась, когда та выпала, раскрыв раздел по метаморфии.

Рейвенкловка хоть и ожидала, что ее запрос на крайне любопытную и не совсем законную в стенах Школы литературу будет удовлетворён так скоро, но была взволнована тем, что придётся за ней тащиться в Хогсмид, что уже предрекало целый ком трудностей, к которым она была не готова. Что уж говорить о том, что в одиночку с этим она физически справиться не смогла бы.

- Дождь пойдёт. - Фосетт поднимает голову и вдыхает наэлектризованный, тяжёлый, но сладковатый воздух. - Надеюсь, это не станет серьёзной помехой. - На Мертон она не смотрит, боится встретиться взглядом и увидеть в нем осуждение, что было бы неудивительным, учитывая, на какую авантюру она собирается подписать кузину. Книга нужна. И нужна им двоим, потому Ада, по факту, остаётся единственным возможным подсобником в столь стратегически важном деле. - Ты сказала, что знаешь, как обезвредить старушку?

Софи кивает на сбросившую часть листвы иву, раскинувшую свои ветви-убийцы и пока ещё ни о чем не подозревающую.

Это уже было. Но в прошлый раз все происходило слишком стремительно: сумасшедшая кошка, погнавшаяся за механическим артефактом, Фенвик, закрывающий однокурсницу от смертельных ударов, тайный проход, в который Фосетт снова надеется попасть.

Фосетт запахивают мантию и достаёт из кармана палочку, в этот раз готовая почти ко всему.

- Пещера вон у тех торчащих корней, из-за листвы его не видно, но он там есть. Просто будь готова, если что, к крутому спуску. Идём? - Только сейчас, еще сильнее сжимая волшебную палочку, Софи чувствует прилив сил, возможность рассеять туман обыденности, снова почувствовать себя способной вершить великое, даже если за это придется платить…

а платить придётся за все.

Отредактировано Sophie Fawcett (02.09.22 15:05)

+2

3

Обещание, данное Софи за помощь в лесу, очень скоро понадобилось подкрепить делом. Уже спустя несколько дней кузина на совместной утренней тренировке упомянула, что им придется совершить незаконную вылазку в Хогсмид. Дело осложнялось тем, что в этом году, учитывая висевшую в магическом мире угрозу, Министерство расставило соглядатаев в виде авроров по периметру волшебной деревни. Софи просила помочь добраться до нее через тайный ход, но Ада почему-то была уверена, что рейвенкловка справилась бы и сама с лазом, тем более, что знала о нем не понаслышке. Она попросту нуждалась в компании, подстраховке, если угодно. И Мертон готова была обеспечить ее в любом виде и при любых обстоятельствах. Но сейчас - даже с куда большей готовностью, чем обычно. Тут наблюдалась ещё с лета нехорошая тенденция бросаться в омут с головой, словно наказывая себя за нарушение условленных границ с Блетчли. После каждого подобного случая Аде буквально хотелось утопиться в Черном озере или сброситься с Астрономической башни, только чтобы не испытывать больше черную пропасть внутри всякий раз при осознании, что им нельзя_быть_вместе. Но как и всякий рационально мыслящий человек, девушка подавляла эти порывы, замещая представившимся случаем отвлечься на очередные приключения в этих серых унылых буднях.

Погода нынче стоит мрачная, подстать моральному состоянию Ады. Последняя повторяет за сестрой, вдыхая поглубже пАрящий предгрозовой воздух и задирая голову, чтобы взглянуть на свинцовые тучи. Кивает молча словам Софи, а после усмехается. После всего, с чем они столкнулись, опасаться плохих погодных условий банально глупо. Как помешает им дождь, пока они будут пробираться по тайному ходу, а затем похозяйствуют немного в чужом доме? Но озвучивать этого не стоит, Адель понимает, что сестра переживает из-за предстоящего маленького путешествия. В пределах школы ответственность за них несут профессора, потому если вдруг девушки попадутся - схлопочут по полной.

В преддверии грозы даже Гремучая Ива, кажется, замерла, ожидая экстремального душа. Она лишь слабо шевелит верхними ветками, но Мертон прекрасно знает, что это ее спокойствие обманчиво. Стоит им подойти чуть ближе - дерево разбушуется с такой силой, словно заведомо знает, что у девушек с собой по топору, коим те будут рубить многолетний ствол.

- Знаю, - пожимает плечами слизеринка. Есть свои преимущества в том, чтобы иметь весьма дипломатичного, но вездесущего кота, водящегося то с полужмырами, то с миссис Норрис, и периодически попадающего в различного рода передряги. Адель уже однажды довелось наблюдать, как Сильвера едва не подняла в воздух особенно длинная заколдованная ветка, однако проворный рыжий котяра, чьей хозяйки слизеринка точно не знала, сумел добраться до ствола и непонятным поначалу образом усмирить дерево. Потом уж в ход пошла заклинательная литература, и выяснилось, что обычное "Иммобулюс" может затормозить активную деятельность Ивы. Аде ни разу так и не довелось проверить этот факт, но вот сейчас, как раз, можно начать.

Девушка прищуривается и крепко сжимая в руке палочку, серьезно шепчет нужное заклинание, выполняя рукой формулу. Ива перестает шевелиться совсем, и Мертон, простояв пару секунд, все же решается подойти ближе. Ничего, порядок. За едва заметным облегченным вздохом следует полуповорот головы к кузине со словами:

- Крутой спуск, говоришь? После синего пламени, уверена, не более, чем "у-ухх!"

Напускная уверенность помогает справиться с дрожью в пальцах и сделать ещё несколько твердых шагов, прежде, чем волшебница действительно замечает подобие лаза в коре волшебного древа. Радиус позволит в него пролезть только в согнутом состоянии, либо на локтях, и потому Ада моментально морщится - придется чистить потом пальто. Ей вовсе не хочется идти первой, но просить Софи пройти вперёд она не намерена, потому зажигает Люмос и ныряет внутрь. Спуск действительно крутой, но очень быстрый, так что даже "у-ухх" вырваться из лёгких не успевает. Либо же это Адель настолько оцепенела. И лучше бы она не зажигала свет, потому что выхватываемые им участки сырой земли, кое-где затянутой паутиной, вовсе не прибавляют приязни к этому месту. Зато здесь становится чуть свободнее, и можно даже привстать.

Слизеринка дожидается Софи:

- Где мы окажемся? В Визжащей? Какое романтичное место.

+2

4

«Маркус ее не простит, если узнает», - заевшая мелодия, которую Фосетт прокручивает с самого утра. Скажи она ему, что собирается сделать, то точно была бы заперта в башне с охраной в виде гигантского дракона, не иначе. И он будет по-своему прав, потому что переживает за неё, такую глупую и все ещё отчаянную. А она не может допустить, чтобы он снова рисковал собой. Замкнутый круг, в котором она, вроде уже такая взрослая, но все ещё боится сделать ошибку в отношениях, сквозь пелену своего девичьего максимализма веря в то, что стоит хоть раз оступиться, как будет разрушено все, а этого допустить она не может, не справится, не исправит все, потому помалкивает лишний раз о своих горестях и трудностях, что равносильно отметинам-шрамам на ее шатком «я».

Заклинание срабатывает, и ива успокаивается: ее последнее движение самой длинной и тяжёлой веткой прекращается настолько резко, быстро, что Фосетт не успевает даже моргнуть, но теперь решается вслед за кузиной подойти ближе и даже зачем-то касается пальцами одинокого грязно-желтого листочка, будто желая убедиться в том, что дерево не вылезет из своего колдовского сна уж слишком внезапно.

- Я бы предпочла обойтись без крутых спусков, «у-ухх» и поцарапанных коленок. - Софи наклоняется, чтобы поправить тёплые гольфы, прекрасно помня тот день, когда катилась кубарём под корни ивы, утаскивая с собой Маркуса. - Можно ведь наколдовать лестницу? Что, нет? Ну хотя бы лифт? - Она меняется в лице, сменяя напряженность на хотя бы еле заметное радушие в приподнятых уголках губ. Вслед за сестрой Софи колдует люмос, прорезающий серость осеннего дня ярким светом, и, пригнувшись, залезает в кроличью нору.

Этот спуск заканчивается удачнее предыдущего - ни разбитого носа, ни даже подранной одежды, только колючки и прилипшая к тёплой мантии грязь, с которыми справляется простейшее заклинание.

- Да, Визжащая. - Фосетт крутится на месте, трёт зачесавшийся нос, мысленно просчитывая дальнейшие действия. В прошлый раз возникла одна непредвиденная неприятность в виде трёх незнакомцев, как позже выяснилось, оказавшихся приверженцами Темного Лорда. Их присутствие в хижине в этот раз сомнительно, хотя бы потому, что деревня патрулируется круглыми сутками, но осторожность и сейчас не помешает. - Давай только тихо… на всякий случай.

Путь извилист и местами резковат, но каждый шаг отдаёт уверенностью в затеянном. Где-то приходится передвигаться согнувшись, но остальное время очень даже свободно, если бы только не вдыхаемая все это время пыль, из-за которой в носу стало так щекотно, что пришлось чихать, закрывая лицо рукавами и приседая, чтобы не вышло слишком громко.

Когда она была тут с Маркусом, все мысли вертелись вокруг его окровавленного носа, который хотелось побыстрее спасти, ещё вокруг засранки-кошки, которую надо было вернуть обратно. В этот раз все иначе, но не сказать, что проще. К счастью, лестницу в хижину уже можно разглядеть впереди - Софи прибавляет шаг и останавливается, уперевшись в прогнившие доски.

- На всякий случай… будь осторожна - все ещё не понимаю, почему эту рухлядь не снесут к чертовой бабушке.

+2

5

Ада намеренно приглушает свет на кончике волшебной палочки и направляет его поток лишь вперёд, чтобы не сталкиваться лишний раз с грязным потолком и стенами. Стараясь ни к чему не прикасаться, она продвигается вперёд первой, чувствуя себя некомфортно, но не настолько, чтоб свернуть назад или все же попросить Софи поменяться местами. Кузина просит о тишине, отчего слизеринка сердито хмыкает, расценивая это частично как упрек, но опускает палочку, чтобы светить вперёд и вниз, помогая себе ступать бесшумно. До конца пути она показательно не произносит ни слова. Слишком невероятно, чтоб в старой хижине сейчас оказался чей-нибудь генштаб, разве только каких-то буйный старшекурсников, решивших выпить. А, стоп, ведь они же теперь и есть старшекурсники! И по тому, что Мертон знает, никто из них не рискнул бы закатить вечеринку в такое неспокойное время, нарушая множество школьных запретов. Хотя возможно ли... Возможно ли, чтоб авроры обосновались в Визжащей? Адель хмурится, на секунду поворачиваясь через плечо, и останавливаясь перед лестницей. Молча кивает сестре, затем преодолевает пару ступенек, прежде, чем прошептать "Гоменум Ревелио". Отклика не следует, потому дальше в ход идут заклинания обнаружения скрытых объектов и возможных чар-ловушек. Доходя до конца лестницы и упираясь в дверь, девушка повторяет свои манипуляции, на всякий случай. Дверь сама собой распахивается, становясь предвестником чего-то зловещего, так что Ада быстро делает три шага назад и вниз, и пригибается. Не зря. В открывшемся пространстве сгущается темно-серый дымный клубок с проскальзывающими в нем прожилками энергетического заряда. Мертон, прекрасно понимая, что вряд ли ловушку оставлял школьник, а значит мощь ее непреодолимо велика, все же колдует щит, но клубок, глухо локально взрываясь, тут же постепенно рассеивается. В качестве взрывной волны по помещению прокатывается дымный ветер, стучась в заколоченные окна и прогнившие доски. После, все затихает, а рухлядь как стоит, так и стояла, будто все ей нипочём.

Адель поднимает голову с округлившимися глазами и со свистом втягивает воздух.

- Тебе точно надо в этот дракклов Хогсмид? - со смехом в голосе выдает она, пряча таким образом свой страх. Похоже, ловушка была предназначена не для разрушения хижины и даже не для убийства вторгнувшегося, потому что Ада не питала особых иллюзию касательно своей защитной магии. Но выяснять кто же, и проверять, для чего конкретно, желания не было. Слизеринка вскидывает палочку, в последний раз  спрашивая у заклинаний, насколько безопасно шагать дальше, и только выждав несколько длинных секунд безмолвия, заходит внутрь. 

- В общем, самое страшное позади, показывай теперь дорогу. Где живёт эта миссис Флиберт? О, и кстати, нам лучше накинуть маскировочные чары. Ну, мало ли.

+2

6

Кажется, что совсем недавно Цири сидела на этих же ступеньках и тихо мяукала своей хозяйке, сообщая радостную весть: кошатина всегда была слегка (а может даже очень) чудаковатой, но рефлекс хищницы в ней не угас, а потому странную механическую штуковину она преследовала до последнего, бросаясь под ветки-убийцы зачарованного дерева и ныряя в темную нору; по ее внимательным глазам-бусинкам было так легко прочитать «я справилась», пускай об этом ее никто и не просил.

Радостная весть и сама находка обернулась для Фосетт сущим кошмаром, преследующим ее до сих пор. Ещё тогда она понимала, что вляпалась во что-то нехорошее, но даже представить не могла насколько. Если бы кто ей только предсказал, нагадал на кофейной гуще, раскидал пасьянс, заглянул в хрустальный шар, предупредил, чем это обернётся для неё, для людей, которых они любит, которыми дорожит, то в жизни бы не дотронулась до паука-ключа, схватила бы шерстяную за шкирку и запихала в сумку, и выбралась бы прочь из этой дыры под Ивой.

Но Софи тогда руководило свойственное ей любопытство, желание открыть что-то новое, что непременно сделало бы ее центром внимания - она смогла бы это усмирить в себе, если бы только знала, что ее ждёт впереди.

Ступеньки скрипят, почти что разваливаются под осторожными шагами студенток. Вряд ли это можно услышать внутри хижины, но Фосетт почти что молится, чтобы там никого не оказалось. Вероятность есть, и она ей совсем не нравится. Рейвенкловка помогает кузине с чарами, и также делает шаг назад, когда заклинание встречается с оставленным кем-то энергетическим маяком, привязанным к старой лачуге, Софи хмурится, почти решается потянуть Аду за рукав, намереваясь вернуться обратно в школу, но что-то внутри переворачивается, жутким голодом до знаний и открытий подталкивает вперёд, и рейвенкловка в который раз себя за это проклинает, прикусывает язык и поднимается следом.

- Если честно…, - на какую-то секунду Фосетт снова сомневается, но тут же машет головой, - это нужно нам двоим. - В воспоминаниях вихрем поднимаются образы из давно минувших дней, магия, которой их не учили в Хогвартсе, но которую без стеснений преподают в Дурмстранге. Софи нужно познать, нужно впитать новые знания, которые, возможно, однажды помогут спасти чью-то жизнь, возможно, даже ее. - Как думаешь, это был маяк? Пока мы пытались обнаружить чьи-то чары, кто-то пытался обнаружить непрошенных гостей? - Предчувствие снова поселяет в сознании волнение и даже страх, и сама тишина ей кажется зловещей, будто скрывает под своим покровом невидимых чудовищ. - Недалеко от почтового отделения. И ещё.. у неё три собаки, если что. Но они вполне миролюбивые, не считая Кэрри, которая остро реагирует на мою дрянную кошку. - Фосетт Пожимает плечами, разглаживая волосы (скорее от нервов, чем по привычке). - Да, ты права, нам нужна маскировка. - С дизиллюминационными чарами у Софи в своё время не сложилось, сказать точнее, несчастную улитку на занятии у МакГонагалл она чуть было не убила вполне стандартным способом - без магии, потому теперь пришлось просить Мертон помочь.

Первые капли дождя как раз уже начали орошать забытую самим Мерлином землю вокруг ветхой хижины. Намокшие, покосившиеся деревянные балки и поржавевшие со временем ставни создавали жуткий образ, какими любили пугать магглов в ужастиках. Для волшебниц же это было зрелищем, вызывающем тоску и желание укрыться где-нибудь в менее сыром и холодном помещении, Софи чуть было не свернула в магазин со сладостями, но, закатив глаза, прошла мимо - слишком опрометчиво отклоняться от намеченного плана, рисковать выдать себя, чтобы уж точно споткнуться об наказание.

На улицах Хогсмида безлюдно, относительно любого выходного дня. Авроры действительно есть, но Софи и Ада обходят главные проулки за домами, жмутся ближе к редким изгородям и деревьям, по чьей в редких местах пожелтевшей листве уже проходятся порывы усиливающегося ветра и дождя, несколько раз сверкнула молния, озаряя верхушки домиков.

Фосетт делает неосторожное движение, стирая влагу со лба рукавом. Чары на ней мерцают сильнее, будто намереваясь вот-вот развеяться.

[newDice=1:123:0:]

Чёт - все же споткнулись об аврора
Нечет - маскировка спала

+2


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Great Hall » 21.09.96. it is not hell if you like the way it burns