Drink Butterbeer!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Time-Turner » 24.12.94. cегодня в белом танце кружимся


24.12.94. cегодня в белом танце кружимся

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/719/483492.gif[/icon][info]Рейвенкло, 5 курс[/info][pers]Эдди Кармайкл, 16 лет[/pers]

https://i.imgur.com/OWSrbNN.png https://i.imgur.com/2ayXymG.gif https://i.imgur.com/Byr9hgx.png
...mr. credo - медляк ...
https://i.imgur.com/MQp3An6.gif  https://i.imgur.com/e2Tk6MI.png
bella farley & edmund carmichael
святочный бал // 24 декабря, 1994 (вечер субботы)

Наверно мы с тобой подружимся

Отредактировано Edmund Carmichael (10.01.23 03:40)

+1

2

[nick]Bella Farley[/nick][icon]https://i.ibb.co/YLbyw57/802641.gif[/icon][pers]<b><a href="ссылка" target="_blank">БЕЛЛА ФАРЛИ</a></b>, 16 лет[/pers][info]Хаффлпафф, 5 курс[/info]

"Важное значение в повышении устойчивости растений к заболеванию имеют мероприятия, усиливающие защитную реакцию растений. Мимбулус мимблетония обладает сильной защитной реакцией. На любое касание растение выпускает из своих спор смердящий сок, который не наносит серьезного вреда здоровью, но имеет характерный неприятный запах, который образуется благодаря..", - Белла не успела перевернуть страницу, потому что прямо в раскрытую на коленях книгу неожиданно упал чей-то шелковый шарф. Девушка отрывает взгляд от книги и замечает, как хаос в женской спальне превращается в настоящий ураган из, волнующихся и предвкушающих предстоящий вечер, девушек. Святочный бал вызвал настоящую массовую истерию и Белла была уверена, что подобная атмосфера царила сейчас в любой женской спальне вне зависимости от факультета и курса. Действительно, не каждый год многовековая традиция объединяет не только всех учеников Хогвартса, но и других магических школ.

Белла относилась к такому мероприятию равнодушно. Отец недавно прислал ей новый справочник по магическим растениям, который купил в очередной командировке, и Фарли не могла спокойно жить без него. Расширенный, обновленный, с невероятно детализированными иллюстрациями и информацией о самых редких растениях - он был венцом в книжной коллекции девушки. Однако из-за турнира у старост увеличился фронт работы, поэтому времени для чтения оставалось еще меньше и она буквально страдала из-за невозможности спокойно посидеть с этой книгой. Либо пришлось бы сократить время для сна, которое и так было небольшим, либо находить какие-то другие способы.

- Белла, убирай книгу, - командным голосом говорит Эпплби и Фарли поднимает глаза на нее, хмурится, но закрывает книгу вкладывая красивую закладку между страниц, - хоть раз в своей жизни ты можешь пойти и развлечься, как все нормальные ученики? Если не хочешь развлекаться, ладно - тогда поддержи древнюю традицию турнира. Ты же любишь всякое такое.

Девушка смеется и Белла подхватывает улыбку соседки. В комнате может и царил хаос, но настроение у всех девушек было веселым. Каждый предвкушал этот вечер и строил на него свои планы. У Фарли, к слову они тоже были. Под шумные разговоры и смех, девушки выпорхнули из стен своей спальни и быстро пересекли гостиную в направлении выхода. Затем небольшая кучка начала распадаться, а к главному большому залу Белла подходила уже в гордом одиночестве.

Задержавшись на лестнице и окинув взглядом учеников, которые как муравьи сновали туда-сюда, она нашла Кармайкла и приветственно махнула ему рукой, привлекая внимания. Как только зрительный контакт между ними состоялся, Белла начала спускаться, мысленно прокручивая в голове свой план, согласно которому она задерживается на балу ровно до того момента, как все не начнут танцевать. Тогда у нее будет отличная возможность вернуться в комнату и продолжить чтение, вдали от громкой музыки, веселящихся учеников и, видимо, каких-либо перспектив стать социализированным подростком.

- Привет, - она мягко улыбается парню, когда они наконец подходят друг к другу, - спасибо, что подождал. Знаешь, мне все таки неловко от того что...тебе наверное нужно было пригласить того, кто действительно хотел пойти на бал. Тогда у тебя получился бы незабываемый вечер.

Она действительно смущается, это видно по ее неуверенной улыбке и чуть покрасневшим щекам. Дело в том, что они сразу договорились о том, что Белла оставит Кармайкла одного, как только выдастся удобный случай слинять и вроде бы их обоих все устраивало. Но вот сейчас, погрузившись в эту праздничную атмосферу с ног до головы, надев это прекрасное платье, будучи здесь среди таких же взволнованных учеников - она чувствовала себя и свой план ложкой дегтя, добавляющей горечь.

Отредактировано Bella Farley (12.02.23 11:36)

+1

3

[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/308/728306.gif[/icon][info]Рейвенкло, 5 курс[/info][pers]Эдди Кармайкл, 16 лет[/pers]

— Понять не могу как это вы заполучили самых красивых девчонок в классе! 
— Животный магнетизм, — пробурчал Рон, выдергивая торчащие из манжет нитки.

Конечно, чаще Эдди глубокомысленно - назовём это так - молчал. Или говорил нечто, что в равной степени можно было принять как за серьёзную мысль, так и за шутку. А то и за оскорбление.

Но к пятому курсу Кармайкл научился говорить и своё мнение. Прямо, чётко и даже, когда его не спрашивали. Во всяком случае, в школе. Дома его мнение волшебный образом превращалось в белый шум - отец в этой “магии” был настоящий мастак. Поэтому Эдмунд был неприлично рад возможности не ехать домой на это Рождество. Нет, родителей он своих любил в достаточной мере - великомученика из себя не построишь. Но семейный праздник в доме Кармайклов всегда превращался в очередную череду пышных банкетов с такими же “счастливыми” толстосумами. Опять же, Эдди и к этим приёмам был нейтрален - давно привык. Да и сбежать, когда все взрослые подопьют, всегда было можно. Но возможность провести эти зимние праздники оригинально была очень соблазнительна. 

Поэтому Кармайкл и не скрывал, что хочет пойти на Святочный Бал. Хотя большинство ботанов решили дружно его игнорировать. Бал, не Кармайкла - спасибо уже на этом. Хоть сам про себя Эдди говорил: “я не одаренный - максимум ударенный”, ботаном он был. Официально и со всеми регалиями. И его желание могло встретить непонимание и вопросы, если бы не его второе коронное: “я художник, я так вижу”. На этом все вопросы отпадали - что взять с болезного. 

А Эдди действительно хотел посмотреть на Бал. В замке собрались делегации из самых-самых волшебных школ Европы, а то и всего мира. Впервые за 300 лет. Да Дамблдор с преподами из своих трусов выпрыгнут, чтобы впечатлить заморских гостей. Какие там будут декорации? Какие цветовые и пространственные решения? А украшено как? А будут произведения искусства? А ледяные скульптуры или цветочные композиции? Что будут подавать эдакого изысканного и в каком виде? Какими спецэффектами дополнят выступление аж самих “Ведуний”? И да, про цветочные композиции он тоже не шутил - если не будет глициний, то он собственноручно кинет в старика Дамби помидором. Ну так, чтобы он не заметил.

Великосветского шмотья у Эдмунда было вагон - не вопрос. Главная проблема мужчины традиционно заключалась в одном слове. Женщина. Ну, девушка. Нужна была девушка. Приходить на бал одному - это зашквар. Уж простите за прямоту. Если твоя мама говорит, что ты “красивый” и “не такой как все”, ты все равно не можешь гордо завальсировать в бальный зал, обнимая самого себя.  А подобными шутками девочек не склеить - у них вообще странное понятие о чувстве юмора. Хихикать могут целой толпой, а над чем - один Мерлин знает. Хотя нет, Моргана - Мерлин бы тоже их не понял. 

Весь декабрь Эдди сам себе напоминал маньяка. Сверлить выпуклыми глазами исподлобья каждую женскую особь, которая по неосторожности отделилась от “стаи” и идёт в одиночестве - такой себе подход. Нет, Кармайкл уже лучше научился общаться с девушками - правда-правда. Чай, не первый год замужем. В смысле, в Хогвартсе. Так что можно было попробовать пригласить, например, Фоссет или Долиш. Но борода Мерлина, затроллят же потом до конца учёбы. Да к тому же их точно уже пригласили те, кто имеет на них реальные виды. Дурацкое выражение - но вы поняли. Ему же нужен был человек, который сходил бы с ним по-дружески. Без всяких там этих ваших. Ну вы опять поняли. А ещё желательно, чтобы этот “кто-то” не хотел активно участвовать во всём мероприятии. Но Эдмунд не вчера родился - если девушка не захочет танцевать на балу, значит нужно насторожиться - возможно, перед тобой парень под обороткой.

Кармайкл уже думал просто подойти к первой попавшейся, положившись на бутылочку сливочного пива. В смысле, выпив её для храбрости, а не оглушив будущую партнёршу, затащив на Бал силой. Но за неделю до праздника до него донесся разговор близнецов Фарли - после ужина в Большом. Джейка и Беллу он знал с детства - их семьи не только сотрудничали, но и жили буквально “через дорогу”. Эд хотел просто пройти мимо, сытно кивнув обоим. Но тут до него донеслось слово “бал”, и слух новоиспеченного “охотника” обострился. Оказалось, что Джейк уговаривал сестру пойти на праздник, а Белла отнекивалась. Судя по тону, она не хотела огорчать брата, но и идти на торжество тоже не имела желания. Хотя её обоснования были какими-то слабенькими. Голова Эдмунда лихорадочно заработала. Это был шанс. Кто бы мог подумать, что одна из самых красивых девушек курса - а то и всей школы - будет не просто ещё не приглашена, но и не желает идти на Бал вовсе. Дождавшись, пока Белла выйдет из Большого Зала и попрощается с братом, Эдмунд быстро её нагнал. Эта “миссия” оказалась куда проще, чем предполагалось. Эд даже почти не смутился - всё же он знал Фарли с походов под стол пешком. Как заправский сын бизнесмена, он в красках предложил ей “сделку, от которой невозможно отказаться”. Они идут вместе на бал, выполняют на нем свои “задачи” и расходятся, как в море корабли. Белла была в принципе доброй и понятливой - объяснять дважды было не нужно. В тот вечер Эд шагал в башню Рейвекнло, чувствуя себя победителем по жизни и главным альфой на районе.

Ну надо же, как ему везёт, чертяге!

В день икс Эдмунд весело огрызнулся пару раз друзьям, заплел волосы в приличный хвост на затылке и переоделся во что-то дорогое и непрактично светлое. Хотя самому себе Кармайкл больше нравился в школьной мантии - в ней его худоба немного скрадывалась. В этом же Эд был похож на лукотруса-альбиноса. Но придётся делать вид, что он уверен в себе. И не такой сутулый. Взяв заготовленную коробочку, он спустился ко входу в Большой Зал. Здесь постепенно разрасталась толпа студентов, которые выглядели совершенно по-другому. Эд с жадностью вглядывался в вихрь всевозможных цветов, уже чувствуя приятное щекотание вдохновения на кончиках пальцев. Такими ребята и сам Хогвартс будут ещё не скоро - яркими, оригинальными, разнообразными.

Разглядывая всех прибывающих, Эдмунд не пропустил и Беллу. И хоть девушка не собиралась задерживаться, на балу, оделась она тоже соответствующе красиво. Над прической и прочими женскими мучениями ей, наверное, колдовать особо не пришлось - тут за девушку постаралась генетика. Искренне улыбнувшись - что случалось с Эдом не часто - он быстро приблизился к Фарли.

- Привет. Без тебя я бы туда всё равно не зашёл - ты мой пропуск, - хмыкнул Кармайкл, вежливо, но искренне добавив - Ты прекрасно выглядишь. Даже если не планировала - тебе не удалось сойти за бунтаря, - подколол парень, услышав в ответ неожиданно позднее “раскаяние”.

Эд удивленно поднял бровь. Затем вторую. Затем по очереди поднял и опустил их. Белла рассмеялась - а может сымитировала. Но в любом случае должна была немного расслабиться. Очевидно, это всё действительно смущало и нервировало девушку.

- Расслабься, Фарли, - ободряюще улыбнулся Эдмунд - Ты никого не подводишь. Твой альтруизм похвален, но бесполезен - я же сам тебе это предложил. Помнишь? Значит, я именно этого и хотел. У меня нет никакого коварного плана. Лучшую партнёршу для этого бала я даже искусственно создать бы не смог. Так, всё, протяни мне руку, а щекам прикажи не краснеть - если только от восторга, какой я крутой и продуманный.

С этими словами Эдмунд достал коробочку, внутри которой оказалась бутоньерка-браслет из цветов, похожих на крохотные белые колокольчики. Но будто светившиеся изнутри мягким серебристым светом.

- Нифредил, - сказал Кармайкл, надевая браслет на правую руку девушки - Ты же спец по редким волшебным растениям. Подумал, это тебе поможет влиться в ощущение праздника. Я трансфигурировал его, после бала помогу расколдовать - он снова станем горшком с этими цветочками. Надеюсь, за ними не слишком сложно ухаживать, и ты в меня им не кинешь, задолбавшись подбирать удобрения. А теперь говори, какой я гений и бери под руку - кажется, начинают запускать.

Эд выставил запястьем вверх правую руку, пнув ногой пустую коробочку куда-то в угол. Потом найдет. Или домовики не подведут и уберут раньше.

Отредактировано Edmund Carmichael (05.02.23 10:21)

+2

4

[nick]Bella Farley[/nick][icon]https://i.ibb.co/YLbyw57/802641.gif[/icon][pers]<b><a href="ссылка" target="_blank">БЕЛЛА ФАРЛИ</a></b>, 16 лет[/pers][info]Хаффлпафф, 5 курс[/info]

— Ты прекрасно выглядишь, - говорит Кармайкл и Белла широко улыбается, немного смущаясь от такой прямолинейности парня. До пятого курса она даже не обращала внимание на свою внешнюю привлекательность. Ей казалось, что в этой школьной форме и длинных мантиях они все здесь были на одно лицо. Маленькие муравьи, постоянно передвигающиеся по своему муравейнику в поисках какой-либо работы. Однако святочный бал быстро преобразил не только стены школы, но и самих учеников. Самые лучшие наряды, максимальная концентрация на внешнем виде и желание понравиться всем и каждому - вот, что из себя представляло это мероприятие.

Однако стоило Фарли самой почувствовать свою привлекательность в глазах других, как ее мнение относительно бала начало потихоньку меняться. Пока Белла смеется над репликами парня, Эдмунд достает маленькую коробочку и аккуратно вынимает оттуда браслет, с красивыми, просто превосходными крошечными колокольчиками.

— Нифредил, - говорит парень надевая его на руку Фарли, будто снимая с ее губ название этого цветка.

— Его еще называют «снежная капля», - завороженно бормочет девушка не в силах оторвать от него глаз, она пропускает мимо ушей историю о трансфигурации, поворачивая браслет на свой руке то вправо, то влево, рассматривая его так пристально, что можно было заканчивать этот вечер прямо сейчас, потому что теперь она не сможет переключить свое внимание ни на что другое, - это так неожиданно, спасибо.

Она испытывает какую-то сильную благодарность ему за подарок, за эти его комплименты и шутки, за то что в такой атмосфере неловкости и смущения, он дает ей возможно просто быть собой, смеяться и не переживать о том, как она при этом выглядит. Наверное именно это и позволяет Фарли расслабиться.

Она аккуратно берет его под руку и они вместе проходят в большой зал, присоединяясь к толпе собравшихся учеников.

Зал действительно сильно преобразился к такому празднику и был похож скорее на ледяной дворец, с высоченными елками, белыми цветами, снегом, лениво спускающимся с потолка. Хрусталь под потолком и в качестве украшений на столах, белое и синее пламя в чашах. Она даже не могла определиться, куда смотреть. Было в этом во всем, что-то вдохновляющее.

— Великолепие есть во всем, что сделано с размахом, - цитирует Фарли персонажа из своей любимой книги вслух, все еще не отрывая взгляда от украшенного зала. Даже ученики, которые заполняли его были не так интересные, как внешняя обстановка. Кажется, девушка забыла обо всем: о ботаническом справочнике, который оставила лежать на кровати или о том, что не хотела идти на бал вообще, игнорируя всю эту суматоху.

— Предлагаю держаться по ближе к выходу, - говорит девушка наконец отрывая взгляд от украшений, - тут меньше суеты, легче остаться незамеченным. Я не очень люблю большое скопление людей.

Она пожимает плечами и улыбается.

— Твои друзья где-то здесь? - вежливо интересуется у парня, когда проходящая мимо нее соседка приветственно махнула рукой и Фарли пришлось ответить тем же.

Отредактировано Bella Farley (12.02.23 11:36)

+2

5

[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/719/483492.gif[/icon][info]Рейвенкло, 5 курс[/info][pers]Эдди Кармайкл, 16 лет[/pers]

Ничего себе.
Так вот как мужчины попадаются на эту удочку. Эдмунд наблюдал за реакцией Беллы на подарок, ощущая острое желание подарить ей ещё что-нибудь. Ещё круче, ещё лучше. Этот восторг, блеск в глазах, приоткрытый от удивления рот. Подсветившиеся черты лица, первозданно красивые от детской радости. Неуловимое, но яркое сияние. Эд воспринял его как художник. А как парень - почувствовал себя кем-то не хуже Мерлина. Буквально на пару секунд. Но этого хватило, чтобы захотеть почувствовать это ещё раз.
Ощущение внутренней силы, удовольствие от девичьей эмоциональной радости. И допотопная, эгоистичная, но такая приятная мысль: "Ну какой же я красава".

Теперь Эдмунд понял, почему отец так часто дарил матери подарки. Точнее, понял ещё одну причину. Количество ювелирных украшений Мэделин Кармайкл хватило бы на постройку золотого города Эльдорадо. К своим шестнадцати Эдди уже наизусть выучил порядок её реакции на очередную драгоценную побрякушку. Глубокий вдох. Ладонь ко рту. Сдавленное: "Итан!" или "Не может быть!". Или "Итан, не может быть". Слеза в уголке глаза - правого. Приглушенный рукой визг. И порывистый бросок на шею мужа. С такой широкой улыбкой, что Эд иногда беспокоился за адекватность своих предков. И за лицо мамы, которое могло от такой белозубой атаки лопнуть по швам.
Задумываться о том, насколько эта реакция была искренней и в каких случаях, Эдмунду не хотелось. Но всё же как-то, не удержавшись, он попытался поспорить с отцом. Свежая, как инфернал, мысль "женщин делают счастливыми только бриллианты и шмотки" вызвала у Эда сильное сомнение. По его скромным наблюдениям, девушки в том же Хогвартсе были самые разные. Кому-то действительно понравится дорогая побрякушка, но другие будут больше рады билету на концерт кого-то вроде "Ошметков" или новенькой бите загонщика. Не так уж трудно приложить чуть больше усилий и узнать, что нравится человеку. Ведь женщины все же, ну, тоже люди.
Отец, разумеется, такое рассуждение не оценил, традиционно выразив сомнение в интеллекте сына. Эти избитые эпитеты давно стали для Эдди ласковыми семейными прозвищами.
Да и дьявол с ним. Тоже мне новость: Итан Кармайкл во всем пользовался устаревшими методами и нормально не исследовал целевую аудиторию.

Пробило восемь, и двери Большого Зала распахнулись. Поток студентов хлынул туда с такой скоростью, словно кто-то крикнул: "Кто последний - тот лох". Эдмунд чуть крепче сжал руку Беллы. Было бы крайне нелепо по дороге потерять свою даму или нечаянно махнуться с кем-то девушками. А если она эпично падёт от безумия толпы в битве за лучший столик?
И откуда в его - вроде как - умной голове берутся такие странные фантазии?

К слову, круглых столиков было реально много - сотни, по десять персон, со светлыми скатертями и с маленькими фонариками посередине. И никаких цветочных или ледяных композиций на них. Внутренний педант, кхм, дизайнер в Кармайкле сказал своё: "Отстой". Зато сам зал был очень красив - со звёздного потолка свисали гирлянды из плюща и омелы, стены были покрыты серебряным инеем, под ногами хрустел искусственный тёплый снег, падающий с потолка. Оценив синие очаги пламени и его белые отблески в хрустале, Кармайкл кивнул, как будто подрядчики сдавали работу лично ему. Эдмунд сложил большие и указательные пальцы в квадрат и взглянул через них, делая мысленную колдографию для будущей картины.

- Хорошо сказано, как сказал один великий человек. То есть, я, - хмыкнул Эдмунд, выслушав девушку - Стратегически верная мысль, согласен. Да и в случае, если мадам Максим и Хагрид напьются и пойдут сносить столы в страстном танго, мы быстрее сможем эвакуироваться, - последнее парень сказал гораздо тише.
Уже ляпнув, он подумал, что хоть и знает Беллу с раннего детства, но общается с ней не так часто. А далеко не все одобряют юмор Кармайкла. Или вообще считают это за юмор.

Выбрав подходящий столик, парень отодвинул стул, помогая Белле в длинном платье аккуратно сесть и пододвинуться. Сев рядом, Эд взял со стола небольшое меню с рождественским дизайном.
- Меню, надо же. Дамблдор, оказывается, знаком со словом вкус, - пробегая взглядом по блюдам, оценил Кармайкл - Мои друзья? - переспросил он - Они бойкотировали это мероприятие, за исключением твоего брата. Кстати, а где он? - Эд всмотрелся в толпу ребят, нарочно переводя тему. Обсуждать пацанов и их личные причины за спиной будет неправильно. По крайне мере, себе бы этого Кармайкл не пожелал.

Зал разразился бурными овациями - в дубовые двери вошли четыре чемпиона с их парами, чинно прошествовав к главному столу с членами жюри. Кармайкл присоединился к аплодисментам, не без интереса рассматривая виновников торжества. Когда все сели на места, директор показал, как пользоваться меню. Произнесенное вслух блюдо само возникало на золотой тарелке.

- Вот это сервис, - одобрительно подняв брови, кивнул Эдмунд - Удобно. Тебе что-то налить?

Отредактировано Edmund Carmichael (10.04.23 17:40)

+2

6

[nick]Bella Farley[/nick][icon]https://i.ibb.co/YLbyw57/802641.gif[/icon][pers]<b><a href="ссылка" target="_blank">БЕЛЛА ФАРЛИ</a></b>, 16 лет[/pers][info]Хаффлпафф, 5 курс[/info]

И кто додумался устраивать настоящий бал среди подростков в школе? Фарли думала, что это была одновременно и самая ужасная, и самая гениальная идея. С одной стороны, такое событие сильно разбавляло типичные школьные будни, сильнее чем прибытие в Хогвартс учеников из других магических школ. С другой, наводило столько суеты, что старостам в последнее время не удавалось даже спокойно присесть. Тебя могли выдернуть даже с урока, чтобы СРОЧНО поручить какое-то важное дело. Ведь ты не только пытался следить за порядком в царящем хаосе, но и становился гостеприимным и учтивым лицом школы. Поэтому праздник должен был помочь расслабиться, забыть о всех своих заботах и просто насладиться атмосферой, вкусной едой, музыкой и танцами. И Фарли, видимо уловившая это настроение, чувствовала себя воодушевленно.

Эдмунд был учтив с ней. Он знал, когда и что нужно сделать, отдавая дань светскому этикету и Белла старалась отвечать ему тем же. В свое время тетушка Евлалия муштровала каждого ребенка семьи Фарли, оттачивая их умение достойно держаться в обществе. Кажется, что и Джемма, и Джейк, и Белла, знали, как правильно держать столовые приборы еще когда пешком ходили под стол. А постоянные замечания и собственный пример тети выравнивал осанку каждого из них автоматически. Держаться скромнее, смеяться тихо, улыбаться не широко, а лишь одними уголками губ, но при этом выглядеть естественно и уважительно. Иногда правила противоречили друг другу! Но ты просто не мог позволить себе споров с тетушкой. Это сулило бы серьезные проблемы.

- Мои друзья? - Фарли отвлекается от своих воспоминаний, отрывает взгляд от меню и смотрит на Кармайкла, - Они бойкотировали это мероприятие, за исключением твоего брата. Кстати, а где он?

- Хороший вопрос, - девушка мягко улыбается и поворачивает голову в сторону, пытаясь взглядом выцепить среди множеств лиц одно единственное, - кажется, он сидит с Хелен Долиш, я плохо вижу их отсюда, но вроде бы они за тем столом. Джейк не признает этого, но мне кажется ему очень даже нравится святочный бал.

Говорить о ком-то всегда легче чем о себе, однако вокруг двери открываются, позволяя чемпионам турнира войти в зал. И Фарли так и не успевает сказать, что и ей, на удивление, тоже нравится этот бал.

Четыре чемпиона вместо трех. Среди таких взрослых и, казалось, опытных волшебников - мальчик, который всегда попадает в самые опасные заварушки. Гарри Поттер. Белла провожает его взглядом, удивляясь тому, сколько же в нем внутренне силы. Когда каждый знает твое имя и историю, сохранить лицо неимоверно сложно. Однако в этом чемпионате сердце Беллы отдано Седрику. Он - звезда их факультета, тот, кто позволил барсукам выйти из тени и заявить о себе. Ну и конечно предмет для обсуждений каждой уважающей себя девчонки. Наблюдая за тем, как он идет с Чжоу и приветливо улыбается хлопающим друзьям, Белла ловит себя на мысли, что на какой-то момент, самый маленький и крошечный, хотела бы оказаться на месте темноволосой девушки.

Однако шествие быстро заканчивается и начинаются приветственные и торжественные речи, в завершении которых директор быстро объясняет, как пользоваться меню, и все быстро переключают свое внимание именно на тарелки перед собой.

- Тебе что-то налить? - спрашивает Эдмунд и Белла учтиво отказывается, ей хватит и воды, которая уже была налита в бокалы. Кажется, девушкам на светских вечерах принято есть скромно, даже если ты голодна. Поэтому она выбирает легкий салат, разрешив чуть позже побаловать себя каким-нибудь десертом.

Все вокруг было красивым, и нарядные ученицы в своих ярких платьях, и обрамленные живыми цветами камины большого зала, даже салфетки на столах, были подобраны в тот же цвет, с маленькими витиеватыми узорами. Красота вдохновляла девушку и если бы она умела рисовать, как например Кармайкл, то предпочла бы запечатлеть это совершенство на бумаге.

На ее тарелке возникает желаемое блюдо, и она предлочитает «заедать» свое смущение и повисшее молчание. Все-таки было что-то неловкое во всем этом событии. Будто каждый пытается свериться и понять, что он представляет из себя на фоне других. Лучше ли он или хуже, составляя какой-то рейтинг внутри себя. И как же сильно не хочется оказаться в самом конце. Именно в этот момент Фарли впервые обеспокоилась и своим положением в нем.

- Все таки у турнира есть серьезные преимущества, - говорит Белла, - можно посмотреть на учеников из других школ и понять, что в твоей все не так уж плохо. Недавно я разговаривала с девушкой из французской академии и, по ее словам, с дисциплиной у них все намного строже.

Девушка прерывается ненадолго, а потом быстро перескакивает с одной темы на другую, словно вспоминая о чем хотела спросить ранее.

- У вас тоже были эти уроки танцев от вашего декана? - Фарли улыбается, когда вспоминает анархию, которая творилась тогда у них в зале и лицо Спраут, когда она увидела насколько пластичен был Фоули в своем костюме.

Отредактировано Bella Farley (15.06.23 16:23)

+1


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Time-Turner » 24.12.94. cегодня в белом танце кружимся