![]()
![]()
Theodore Nott, Daphne Greengrass
26.12.1994.
Гостиная Слизерина♫ Miracle Musical — Dream Sweet in Sea Major
26.12.94. it feels like flying but maybe we’re dying
Сообщений 1 страница 8 из 8
Поделиться113.02.23 22:24
Поделиться213.02.23 23:13
[indent] — Я не страдаю пустым тщеславием, но потрудись объяснить, какого черта ты пришла на бал в компании хаффлпаффца? — едкий шепот Нотта едва различим.
[indent] Он старательно делает вид, будто читает книгу, громко шуршит страницами, все так же не отрывая глаз от витиеватых строк. Специально ли он сел на диван возле Дафны Гринграсс? Конечно, да. Его слова противоречат действительности. Он хочет показаться невозмутимым, но внутри весь кипит подобно котлу с ядовитым варевом. Святочный бал не значил для Нотта практически ничего, однако с его помощью он узнал, что все слизеринки — лживые ведьмы, не ведающие значения слова «дружба». Всю свою жизнь Тео старался держаться подальше от предрассудков, но, чем сильнее он бежал от них, тем больнее было прощаться с розовыми очками.
[indent] Самолюбие дало трещину. Быть обманутым неприятно, Нотт ненавидит ложь. Ему плевать на то, что связывает Гринграсс с тем недотепой, но не плевать на мнение остальных. Как бы он ни пытался изобразить независимость, часть его всегда вопрошала: «А что подумает Драко или Забини?». Стать объектом для колких шуток собственных же товарищей — просто предел мечтаний. В глазах Дафны нет разницы между «я не пойду на бал» и «я не пойду на бал именно с тобой», в глазах Нотта она упала ниже уровня марианской впадины.
[indent] — Я сказал всем друзьям, что ты не пойдешь на танцы. Они в курсе, что ты отказала мне, а теперь еще и шепчутся за спиной, — с горечью в голосе проворчал Тео, перелистывая страницу, — потянуло на барсуков?
[indent] Он понятия не имеет, как задеть слизеринку, но ощущает в этом острейшую необходимость. Она унизила его перед друзьями, отдав предпочтение хаффлпаффцу, что уже звучит сродни сюрреализму. Гормоны бушуют. Кажется, это и называется «переходный возраст».
[indent] Во всяком случае, все могло сложиться в разы ужасней, не согласись Кинжал пойти вместе с ним на бал. Для Тео не было значения, кто составит ему компанию, ведь он и сам не сильно горел желанием плясать под «Ведуний» в толпе обезумевших однокурсников. Он бы спокойно принял отказ, если бы Дафна сказала правду.
[pers]<b><a href="ссылка" target="_blank">Теодор Нотт</a></b>, 14[/pers][info]Слизерин, 4 курс[/info]
Поделиться314.02.23 07:29
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/308/476140.png[/icon][info]Слизерин, 4 курс[/info][pers]Дафна Гринграсс, 15[/pers]
Дафна пряталась за книгой. Она давно выбрала для себя эти бумажные укрытия. Этим летом - самым страшным и одиноким летом в её жизни - она тоже скрывалась за их переплетами. Девушка поглощала все печатные буквы, которые могла найти в доме дяди. Только бы не выходить в реальность. Не сталкиваться с тошнотворным сочувствием новоявленного родственника и его жены-магглы. Про которую, как Гринграсс надеялась, на факультете ещё никому не было известно. Тогда же она прочла маггловскую сказку, название которой было похоже на болезнь. "Золушка". Удивительно, что среди магглов так популярен рассказ о трансфигурации. В сказке после бала у девушки остались лишь одна хрустальная туфелька, разбитая тыква, лохмотья и горстка мышей. Сейчас Дафна отчётливо понимала этот книжный образ.
После Святочного Бала она ощущала себя примерно также. Впереди были зимние каникулы, которые Дафна впервые проведёт в стенах замка. Слава Салазару. Но чувство, что магия забвения волшебного вечера рассеялась было остро ощутимо. Всё и все снова приняли свой привычный облик. Как и сама Гринграсс. И пусть её "лохмотья" были скрыты за школьной мантией - девушка чувствовала, что снова не способна ими согреться.
Но одиночество было хоть и холодным, но понятным. Постепенно всё более привычным и даже спасительным. Ей было гораздо проще отгородиться от всех - даже от родной сестры - чем показывать свою слабость. Свою растерянность и разбитость. Она должна быть сильной. Хотя бы казаться. Она - Гринграсс. Отныне старшая действующая представительница древнего рода. И только так Дафна была способна держать эту хорошую мину при плохой игре.
В гостиной Слизерина было совсем мало людей - многие разъехались после праздника, а другая часть предпочитала проводить погожий зимний день в более интересных местах. Девушка даже не сразу поняла, что её одиночество было нарушено. Кожаный диван скрипнул под чужим весом, и Дафна ощутила присутствие другого человека. Кто-то подсел к ней - совсем близко. Но не успела девушка вынырнуть из приятной дымки выдуманного мира и попросить "кого-то" отсесть подальше, как тишину разрезал шёпот. И тон голоса, и его обладатель заставили девушку вздрогнуть всем телом. Тео.
Дафна почувствовала, как с каждым едким словом слизеринца её обдаёт жаром. Этот жар шёл от парня и был почти физически ощутим. Нет, не почти - он буквально заставил девушку покраснеть. Щёки, ключицы, даже кончики пальцев теперь горели, словно Теодор был живым пламенем. Что было совсем на него не похоже. Девушка знала Нотта почти также давно, как Драко, и могла с уверенность сказать, что он был скорее тихим омутом, в котором водились гринделоу. Но сейчас от его злого пламени и дыма Дафна задохнулась, как от настоящего пожара. Судорожно вдохнув, девушка не нашла в себе сил поднять глаза. Светлые волосы склонённой головы загораживали от Тео, но до слуха долетало каждое горькое слово обвинения. Увы - абсолютно заслуженного.
Девушке было сложно это признать, но она по-настоящему растерялась. Никто ещё не разговаривал с Дафной подобным тоном. С таким гневом, едкостью и даже... презрением. Даже если Гринграсс была в чём-то не права, Драко - признанный лидер их компании - всегда выгораживал Дафну и заставлял и остальных ребят чуть ли не пылинки сдувать с её неприкосновенности. Возможно, Гринграсс была избалованна таким к себе отношением. Но Драко здесь не было - она сама решила отгородиться от друзей. Теперь Дафна должна была отвечать за свои слова и поступки сама, а не идти по соломке, подстеленной ей на каждом шагу.
Но если и не учитывать этот факт - с Тео у Дафны всегда были близкие и доверительные отношения. Тёплые. В какой-то степени, он понимал её лучше, чем даже Драко или Мелинда. И Гринграсс казалось, что это было взаимно. Девушка даже представить не могла, что парень способен быть по отношению к ней таким жёстким. И хотя его слова были справедливыми, Даф не могла выносить такого тона. Особенного - от него.
Уязвлённая гордость придала Дафне сил, и она подняла голову. Взглянуть в глаза Нотта она так и не смогла, смотря куда-то вперёд:
[indent] - Тео, не говори со мной в таком тоне, - его злость эхом отражалась в её дрожащем голосе - Пожалуйста, - последнее вежливое слово было произнесено особенно жёстко. Она не привыкла извиняться. Не... должна?
[indent] - У "барсука" есть имя - Захария Смит. Он мой друг.
Девушка почувствовала, как её обдало электричеством. Воздух буквально звенел не произнесённым: "Друг, надо же - целых пару месяцев? А мы теперь кто, знакомые с первых лет жизни - соседи?".
[indent] - Я не врала тебе, я не стала бы тебе врать, - тон Дафны стал мягче, хоть она так и не нашла в себе мужества взглянуть на Тео - Я действительно не собиралась идти на праздник. Мне казалось, я не смогу... Зак пригласил меня за несколько дней до бала. И я до последнего не была уверена, что смогу пойти. Он не ждал, что я... А я не хотела... Да дьявол! - Дафна резко захлопнула свою книгу. Надо же - она тоже была способна на этот тон по отношению к Тео. Просто вечер драккловых открытий. Но это не помогло девушке собраться с мыслями. Как объяснить то, что словами никак нельзя передать?
[indent] - Поверь, я не желала тебя обидеть или подставить. Я отказалась, не потому, что хотела в тайне пойти на бал с кем-то другим. Я просто не хотела портить тебе праздник своим присутствием. Вам всем. Я же... А Заку всё равно... То есть, не всё равно. Но он не знает меня. То есть, нет, он не ждёт от меня...
Потрясающий словарный запас, достойный "книжного червя". Просто блестящая речь. Дафна нервно прижимала подушечками пальцев острые уголки книги, силясь подобрать верные слова.
Отредактировано Daphne Greengrass (15.02.23 00:29)
Поделиться415.02.23 22:42
[indent] — Я не обижен, — фыркнул Нотт, сжимая пальцами край обложки.
[indent] Врать самому себе почти что вошло в привычку. Он внушает себе раз за разом, что выше всех этих чувств, выше желания быть для кого-то на первом месте. Смириться с долей «второй скрипки» не так-то просто, когда в глубине души по-прежнему веришь в сказку. Сказка Тео закончилась, когда его мать убил яд тентакулы. Фрейд говорил, что все проблемы идут из детства, и в какой-то степени он был прав.
[indent] Запасной вариант — два слова, от которых его корежит. При одной мысли об этом Нотт хочет закрыться в себе и оборвать все связи, для него существует две крайности: либо все, либо ничего. Гордое одиночество преследует его тенью с тех пор, как он влился в социум. Вокруг него десятки людей, зовущиеся друзьями, но не с одним из них он не может быть по истине откровенен.
[indent] «Черт».
[indent] Стойкое чувство того, что он унижается промелькнуло в голове, словно двадцать пятый кадр. Сделать вид, что ничего не было не получится, ведь их уже приметила парочка местных сплетников. И наверняка этот разговор стал бы горячей темой для обсуждений, если бы не опустевшая гостиная факультета. Торчать в стенах школы во время каникул та еще пытка, но лучше уж так, чем каждый день выслушивать нотации от отца.
[indent] — Ты не хотела ничего портить, но, мои поздравления, ты все испортила. Если этот Смит друг, то кто тогда я? А Драко? А остальные? — с каждым словом голос слизеринца становился все громче, но не настолько, чтобы пошатнуть психику Дафны Гринграсс, — Я понимаю, о чем ты и искренне соболезную. «Дружба» — это не просто слово, и, если я не ошибаюсь, среди друзей принято оказывать друг другу поддержку в трудные времена. Своим поступком ты показала, что я... Мы для тебя ничего не значим, и что ты скорее будешь кружиться в обнимку с первым встречным, чем примешь поддержку от тех, кому ты действительно важна.
[indent] Самообладание дало трещину и мир увидел поток сознания Теодора. Удивившись собственной многословности, он огорченно хмыкнул себе под нос и закатил глаза. Унизительно, но держать это дерьмо внутри себя куда сложнее, чем могло показаться на первый взгляд. После такого перфоманса Дафна едва ли захочет налаживать отношения, да и сам Нотт, по правде говоря, не уверен, что сможет смотреть на нее так, как раньше. Нотт искренне верит в ее жестокость, но вся соль в том, что в эту минуту злодей здесь он.
[pers]<b><a href="ссылка" target="_blank">Теодор Нотт</a></b>, 14[/pers][info]Слизерин, 4 курс[/info]
Отредактировано Theodore Nott (19.02.23 12:18)
Поделиться518.02.23 07:49
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/308/476140.png[/icon][info]Слизерин, 4 курс[/info][pers]Дафна Гринграсс, 15[/pers]
"Ну представь меня в такой роли! Ты будешь стесняться меня. Да мы уже ссоримся. Я ненавижу высший свет, у тебя не будет уважения друзей. А деться будет некуда..."(с)
Дафна иногда думала, что её и Тео словно слепили из одного теста. И дело было даже не в воспитании, древних магических семьях или каких-то внешних проявлениях. Это было странное родство неуловимых черт, увлечений, желаний, эмоций. Внутренних демонов. Девушке казалось, она понимает Тео. Не всегда - но понимает. Но сейчас от этого было ещё хуже - лучше бы она его не понимала. Лучше бы его тон не был таким искренне злым и болезненным. Лучше бы она не осознавала, насколько это... недоразумение задело парня. Но Дафна понимала - всей душой.
Стыд жёг всё сильнее с каждым произнесённым им укором. С каждым разумным доводом против её решения. Но Дафна не могла сказать "прости". Она никогда не извинялась, ни перед кем - она же Гринграсс. Вина не сможет стать сильнее её гордости. Проблема в том, что её гордость ранила не меньшую гордость Нотта. Их схожести ударились сейчас друг о друга со звоном, как скрещённые острые клинки. И Дафна была готова парировать.
Но вдруг Тео сложным выпадом сделал точный укол - одним простым словом. "Важна". Она - важна. Дафна почувствовала, как всё внутри предательски ухает вниз. Важна?
Тёплая волна, накатившая после этих слов внезапно сменилась резким порывом холодного ветра. Важна - да неужели? Также, как важна теперь её семья, за глаза называемая "прокажённой"? Также, как важны похороны мамы, на которые не пришёл никто из чистокровных "друзей" семьи? Также, как отец, которого уволили из Министерства и исключили не только из аристократического круга, но и всего магического сообщества? Да, её и Асторию жалели. Конечно, "бедные девочки - такая уважаемая семья, такая чистая кровь, фамилия из Священных 28!" - просто Мерлин упаси. Дафне до сих пор резало слух противное причитание бабушки Мелани во время отпевания мамы: "Кто же теперь захочет породниться с семьёй, глава которой - мерзкий оборотень?". Ну конечно, ведь самое важное, что теперь их с Тори будет гораздо сложнее продать.
Дафна злилась. Страшно злилась, до дрожи в пальцах, до комка в горле - на всё привилегированное магическое общество. На всех, кому она была подобна. Разумом девушка понимала - это мелочно. Глупо. Друзья не виноваты ни в установленных порядках, ни в случившейся трагедии, ни в поведении их отцов и матерей. Но не могла отделаться от совершенно нового для неё ощущения прокажённости. Ненужности. Отличия. Не могла смириться, что ей приходится благодарить за приют маггловский дом. Что она не может, как не старается, стать прежней - Дафной Гринграсс, которую все уважали, восхищались, ставили в пример. Любили. Они не должны понять, насколько она сломана, и не хочет надевать прежнюю лёгкую и красивую светскую маску. Может, она и правда разучилась быть собой.
Но злость не могла стать сильнее очевидного. Тео не отвернулся. Тео пригласил её на бал. Дафна постаралась успокоить сбившееся дыхание.
[indent] - Я должна была тебя предупредить - это правда. Но даже в день бала я не знала точно, что всё же пойду. При иных обстоятельствах - я бы пошла туда только с тобой. Услышь меня, пожалуйста, - Дафна всё ещё говорила своим пальцам, сжимавшим обложку книги - Если бы всё было… как раньше. У меня бы и мысли не возникло, что я пойду с кем-то, кроме тебя. Но…
А что "но"? Теперь она может говорить, что угодно. Поступки важнее слов. Дафна искренне верила в то, что говорит. Но против неё работали сухие факты. Она была в итоге на балу? Была. С Тео? Нет, с другим. Незнакомым, чуждым для их компании человеком. Как это объяснить? Какими словами, чтобы он услышал, понял? Тео говорит, что она всё испортила. Почему же "всё"? Он пошёл на бал с достойной девушкой. Все их ребята были на балу, они отлично провели время, веселились и наслаждались праздником. Да, Тео объяснил, как её внезапное появление смотрелось со стороны. Но разве это нельзя исправить? Существуют же "слова через рот". Дафне было легче поверить, что Тео зачем-то преувеличивает, чем принять тот факт, что она сделала что-то непоправимое. Может, не для всей их компании.
Но для них двоих - точно.
Если дело в задетой гордости - то может всё же стоило немного пожертвовать своей?
[indent] - Давай я всем скажу, что передумала в последний момент, когда ты уже пригласил Кинжал и все наши были заняты? Это же правда - "в общем и целом" - Ты знаешь, я смогу это сделать деликатно и убедительно.
Ведь Тео ясно дал понять - для него важна именно его репутация. Ну разумеется - осознание едко кольнуло в сердце - что же ещё может быть столь важно для "таких, как они".
"Я спасу твою репутацию, а ты оставишь меня в покое. Ведь это - драккл побери - важнее всего в нашем мире"
Одной из причин, почему она пошла на бал с Захарией Смитом было именно это. Ему было абсолютно не важно, что думают другие. И Дафна очень хотела научиться жить также - без страха и оглядки. Без светской маски и фальшивой улыбки. Но как бы Дафна не старалась - она зависела от их мнения. А значит и Тео...
[indent] - Неужели ты действительно не понимаешь, что я бы навлекла "тень" прежде всего на тебя? Если бы весь вечер была искренней. То есть - угрюмой, нелюдимой, задумчивой, поникшей. Ты действительно так хотел провести Святочный Бал? А что бы о тебе подумали, как о моём спутнике? Я бы подставила тебя не меньше - разве не так? И не хотела я ни с кем "кружиться в обнимку" - Дафне даже стало смешно - горьковато смешно - Просто с Заком я могу… молчать.
Какие же идиотские слова. Тео не поймёт - и Дафна это осознала сейчас так ярко. Так громко. Будто прозвучал аккорд, который начинает её долгую, долгую симфонию непонимания и внутреннего одиночества.
Отредактировано Daphne Greengrass (18.02.23 07:54)
Поделиться619.02.23 13:00
[indent] — Хватит кормить меня оправданиями! — Нотт всполыхнул, словно спичка.
[indent] Книга в его руках громко захлопнулась подобно взрыву хлопушки с конфетти. Он не верил ни единому ее слову, не верил ее виноватому тону и посиневшим пальцам. Лимит доверия исчерпал себя и, как бы не было жалко Гринграсс, вряд ли Тео сможет ее простить. Ее нелепые оправдания лишь подбрасывали дров в огонь, и он, раздосадовано поджав губы, поднялся с дивана. Нотт не собирался стать жалким в ее глазах, однако, сам того не заметив, спровоцировал жалость в свою же сторону. От осознания этого кровь в венах стремительно закипела. Он мотнул головой и окинул ее недовольным взглядом, всеми силами сдерживая потоки желчи, стремящиеся вырваться на свободу.
[indent] «Тень».
[indent] Нотт понятия не имел, о какой тени шла речь, учитывая, что угрюмым и нелюдимым был он сам. Что плохого в том, чтобы не играть на публику? Он был готов поддержать любые ее настроения, помочь развеяться, но она отдала предпочтение хаффлпаффцу. Впрочем, на их факультете в избытке клоунов, и в какой-то степени Дафну можно понять. Едва ли загробное чувство юмора Теодора могло конкурировать с девственно-чистыми шутками барсуков. Возможно, он не настолько преуспел в искусстве моральной поддержки, в отличие от... Как его, Захария Смит?
[indent] Тихие перешептывания, доносящиеся из-за спины, вывели Нотта из чертог собственного сознания. Если бы у него была возможность, он вернулся бы в прошлое и предотвратил этот разговор, выпил чая с ромашкой и лег в постель, однако в арсенале слизеринца не было необходимых артефактов. Все, что ему оставалось — это пожинать плоды. Одно радует: со стороны все наверняка выглядит, как ссора влюбленной пары. И уж лучше пусть по школе поползут слухи о том, что они поссорились в пух и прах, чем все узнают, что Тео проиграл в битве за собственное достоинство.
[indent] — Мерлин... Лучше бы ты вообще ничего не говорила, — еле различимо прошептал Нотт, прищурившись, — убедительность — это не твой конек.
[indent] В какой-то момент перешептывания за спиной сменились отвратительными смешками, и он не смог спокойно мириться с тем, что у данного спектакля появились зрители. Развернувшись на пятках, Нотт вытащил из кармана брюк волшебную палочку и практически беззвучно произнес заклинание, глядя прямо в глаза зевак: «коллошу». В ту же секунду любопытные сокурсники бросились врассыпную, кроме одного избранного, принявшего удар на себя. Обувь, прилипшая к земле, не позволила девчонке скрыться с горизонта вместе с подругами, и уже через миг ее лицо встретилось с мраморным полом. На душе стало немного легче.
[pers]<b><a href="ссылка" target="_blank">Теодор Нотт</a></b>, 14[/pers][info]Слизерин, 4 курс[/info]
Отредактировано Theodore Nott (19.02.23 13:01)
Поделиться720.02.23 10:28
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/308/476140.png[/icon][info]Слизерин, 4 курс[/info][pers]Дафна Гринграсс, 15[/pers]
Дафна вздрогнула всем телом, от удивления, наконец, посмотрев на Тео. Голубые горящие глаза девушки встретились с такими же глазами парня. Говорят, все чистокровные маги состоят в родстве друг с другом в каком-то поколении. Сейчас это было особенно очевидно.
Гринграсс впервые видела, чтобы Тео потерял контроль над собой. Кто угодно - но "невозмутимый Теодор Нотт"? Это было бы даже интересно, если бы не было так страшно. Так непоправимо плохо. Он со злостью захлопнул книгу, резко встав с дивана. Дафна тоже встала - смотреть побитой собакой снизу-вверх было для неё уже ниже всякого достоинства. Помогло это лишь отчасти. Низкий рост девушки даже в компании младшей сестры делал её менее значительной. Из-за этого Дафна всегда держала спину максимально прямо, а подбородок - высоко. Пускай люди считают её снобом и гордячкой - это лучше, чем раскрывать перед ними свою истинную натуру. Ведь открывшись перед кем-то рискуешь получить самый болезненный удар. Как сейчас. Она чувствовала, как ярость Нотта бьёт её, словно жгучий удар кнута. Гнев. Непонимание. Обида. Отчуждение. Всё, что Гринграсс так боялась увидеть в глазах друзей - и оттого бежала от них - всё это теперь олицетворял тот, кто ей казался ближе всех в их компании.
Теперь уже было не отвернуться. Дафна сжала кулаки, собирая всю свою решимость, чтобы выстоять перед его взглядом, как под драконьим пламенем. Этот взгляд жёг - щёки, глаза, кожу, даже одежду. Было нестерпимо жарко, все её существо горело - но она больше не отворачивалась. Дафна чувствовала, как он испепеляет её под этим странным огнём. Уничтожает её в своём личном мире, выжигает то место, которая Дафна занимала. Но нет - она не исчезнет. Только не Гринграсс. Она сгорит заживо - но упрямо будет стоять до конца.
Они замерли так на пару секунд, которые для Дафны растянулись на часы. Девушка понимала - это были не попытки её понять. Он не слушал её. Для Тео были не важны её слова, он слышал только свои мысли. Одну мысль, которая затмевала всё. "Она выбрала не его". И Дафна с холодящим его пламя страхом понимала, что это значит. Потому что испытывала бы тоже самое. Она бы тоже не смирилась, если бы её заменили.
Но не в нём же было дело, а в ней!
Но сейчас Дафна ясно осознала, что это бесполезно. Что бы она не сказала, что бы не сделала - Тео не отступит. Его взгляд - хоть девушка до конца и не понимала его значения - был окончателен и неумолим.
Его злость порождала в ответ её гнев. Почему она способна его понять, а он - нет? Упрямый гордец!
Мгновения этой тяжелой, удушающей тишины прервал его шёпот. Словно и Тео чувствовал, как вокруг них горит и задыхается в дыму пространство.
Лучше бы ты ничего не говорила.
Дафна закусила нижнюю губу, будто боль могла вычеркнуть эту фразу из её сознания. Увы, это не помогло. Эти слова на долгие годы застрянут в памяти Гринграсс. И ещё не раз вернутся к ней горьким напоминанием. Убедительность - не её конёк.
За громом и молнией их сцены Дафна не слышала ничего вокруг. Перешёптывания окружающих были не в новинку - в конце концов, они уже четвёртый год учатся в школе, полной детей и подростков. Но Тео внезапно развернулся и ударил заклятием в группу болтающих младшекурсников. По всему телу Дафны пробежала дрожь, ударившая в виски громким звоном, когда одна из девочек упала, ударившись головой о каменный пол. Инстинкты старшей сестры вскричали в девушке, как крик испуганной за своего ребёнка матери. Натянутые, как струны, нервы, лопнули. Там ведь могла быть Астория! Да даже если не она!
[indent] - Ты совсем обезумел, Нотт! Ты что творишь - это же дети, сволочь!
Девушка быстрым движением выхватила свою палочку. Гнев закрыл глаза красной пеленой.
[indent] - Эверте Статум!
Отредактировано Daphne Greengrass (20.02.23 21:15)
Поделиться821.02.23 13:11
[indent] Годы занятий бальными танцами не прошли даром, и Нотт в ритме вальса шагнул к стене. Порыв холодного ветра едва не снёс его с ног, задев при этом самолюбие и одиноко стоящий горшок с цветами. Даже в самом страшном кошмаре слизеринец не мог представить, что Гринграсс однажды наставит на него палочку. С каждой минутой, проведенной в гостиной змеиного факультета, значимость девушки в глазах Нотта стремительно падала, хотя ещё недавно ему казалось, что она уже добралась до дна.
[indent] Чувство обиды и злобы подначивали ответить тем же, однако здравый рассудок велел сбить свою спесь, пока с них обоих не сняли десяток баллов.
[indent] — Экспеллиармус.
[indent] Вложив в один нервный взмах палочки все свое пренебрежение и досаду, Нотт безуспешно попытался обезоружить Дафну и двинулся в сторону спален, гневливо размахивая руками по швам. Несмотря на то, что жила дракона и грецкий орех были довольно податливы в обращении, время от времени палочка отказывалась выполнять поставленные команды.
[indent] «Не могу поверить...»
[indent] Легкий оттенок сюрреализма заставил Тео усомниться в реальности того, что произошло. Ещё недавно они считали себя друзьями, а сейчас готовы прикончить друг друга из-за какой-то младшекурсницы, шмякнувшейся на пол.
[indent] «Драккл, она всё ещё там валяется...»
[indent] Развернувшись на пол пути, Нотт устремился обратно, выражая своей угловатой походкой весь спектр эмоций, бурлящих внутри него. Обречённо вздохнув, он вновь направил палочку на девчонку и, превозмогая гордость, еле слышно пробормотал:
[indent] — Фините Инкантатем, — после чего её ботинки с характерным звуков отклеились от земли.
[indent] Просить прощения за содеянное — слишком большая честь, и уж лучше он понесёт наказание, чем упадёт на колени перед какой-то девкой. Подвернуться под горячую руку Нотта не так-то просто, учитывая, в каких силках он держит себя практически каждый день. «Раз в год и палка стреляет» — прекрасно подходит под этот случай.
[indent] Не размениваясь на лишние комментарии, Тео, вскинув голову к верху, направился в комнату и без капли стеснения хлопнул дверью. В этот самый момент умерла последняя нервная клетка и вера в то, что у него ещё есть шанс завести друзей.
[indent] Возможно, провести все каникулы взаперти с отцом не такая плохая идея, какой казалась первоначально. Сев за письменный стол, он достал из-под него кусок пергамента и чернила: «я был не прав и хочу домой».
[pers]<b><a href="ссылка" target="_blank">Теодор Нотт</a></b>, 14[/pers][info]Слизерин, 4 курс[/info]
Отредактировано Theodore Nott (21.02.23 23:45)