атмосферный хогвартс микроскопические посты
Здесь наливают сливочное пиво а еще выдают лимонные дольки

Drink Butterbeer!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Pensieve » 19.05.96. Own the thing


19.05.96. Own the thing

Сообщений 1 страница 20 из 21

1

https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/328/435999.png
Melinda Bobbin x Marcus Belby
19/05/96
библиотека

...or?
just because you're paranoid
don't mean it's not watching you

Отредактировано Melinda Bobbin (01.07.22 12:57)

+2

2

   Оказывается, стоит только появиться потребности сконцентрироваться на одном деле, как судьба подбрасывает множество не обязательно мелких и обязательно более привлекательных. Подбрасывает в прямом смысле - небольшое украшение в египетском стиле прилетело само в руки слизеринки в результате приманивающего всякий хлам из коробки в кабинете заклинания, и с тех пор Мелинда присматривается к завораживающе-пугающему глазу. Она пытается поймать его перемещения или моргание, чтобы не считать себя начинающим параноиком... насколько она должна набраться опыта в этом деле, чтобы просить помощи?

   Нулевой опыт определения артефактов намекает начинать просить её сразу, и первым делом девушка отправляется к знакомому с большинством ассортимента лавок Лютного переулка пареньку. И ничего не добивается, кроме совета бросить это, не дурить. От глаза остается ощущение чего-то немного опасного и возможно незаконного... Мелинда пожимает плечами. Она отправляется в библиотеку искать информацию среди гарантированно не обвиняющего её ни в чем и не выдающего не прошенные советы источника - книг о древнеегипетских артефактах и современных украшениях в этом стиле. Интуиция подсказывает, что этот глаз не так уж стар.

   - Ты надолго её берешь, Голдштейн? - мимо проходят рейвенкловцы, и взгляд девушки автоматически цепляется за знакомый корешок в руках старосты, что она не может уже две недели получить у библиотекарши. Не обязательная для подготовки к экзаменам книга. И всё равно интересует слишком много людей после упоминания МакГонагалл две недели назад. Уговорив однокурсника не возвращать эту книгу без неё, Мел листает заметки магоархеолога, пока не понимает, кого именно краем глаза она заметила и на что ей пытается намекнуть эта излишняя внимательность.

   Теоретически следующей остановкой у неё должна была быть не библиотека - это лишь трата весьма ограниченного и без этого глаза ресурса - времени, стоило бы просто найти другого специалиста по древностям. Профессор Ханниган, на счастье, отсутствовала в замке с марта, с последнего занятия по факультативу, что девушка не удосужилась посетить после неприятного осадка от вычисления координат. Ханниган относилась к ученикам "младших курсов", что равнялось ниже шестого, с каким-то неприятным холодком и предубеждением. И это был очень плохой вариант. Совсем другое дело - Маркус Белби. Мелинда закрывает книгу и некоторое время задумчиво смотрит мимо шестикурсника, улавливая его движения и ожидая, не спешит ли он. И поднимается со своего места.

   - Привет, Маркус, я могу тебя отвлечь? - ой да она уже, присаживается напротив и складывая руки в замочек на столе смотрит примерно как обычно дружелюбно с легкой улыбкой. - Ты ведь отправлялся на раскопки с мисс Ханниган? И как оно... попадались интересные артефакты? Информации в библиотечных книгах о последних годах маловато, - постукивает пальцами по старой обложке верхней из захваченных с собой книг.

   Она технически знакома с Маркусом Белби полтора года, но с того момента они толком не пересекались - один общий друг их связывал, и тот сейчас с Белби... (как он выразился?) нечасто видится. Мелинде просто хочется сунуть руку в карман и достать глаз Гора, спросить у Маркуса не кажется ли ему, что тот периодически моргает. И не хочется получить по шапке от декана Рейвенкло.

+1

3

Это было странное чувство - будто ты приготовился продать свою душу демону, а тому она и даром не нужна. Маркус долго сомневался: апеллировал к логике и здравому смыслу, взвешивал все "за" и "против", перебирал в памяти короткие эпизоды встреч, анализируя каждое произнесенное слово. И, наконец, принял, смирился - он был страшно увлечен Офелией Рашден, почти помешан на этой увлеченности и, хотел или нет, ничего не мог с этим сделать. Рашден как будто прочла его мысли - и сразу же отдалилась. Или, может, они с Бирчем ее здорово обидели в тот раз? Или напугали, или просто показались идиотами?.. Дракклов Бирч! Прежде Офелия как будто не против была поговорить с Маркусом или сесть вместе на уроке. Иногда казалось даже - или это только казалось? - что она сама ищет встречи. Теперь же между ними будто выросла стеклянная стена. Односложные, равнодушные ответы, взгляд, устремленный всегда куда-то мимо; казалось, каждое движение девушки в такие моменты говорило о том, что она мечтает оказаться подальше от однокурсника.
Может быть, Офелию можно было вызвать на откровенный, душевный разговор - да только Маркус так не умел. Он несколько раз поймал ее в гостиной, порассуждал о новой книге Уорпла, или настольной игре по Локхарту, наконец, от чистого сердца предложил ей лучший метод решения задачи по теории магии, взамен ее собственного, на его взгляд, слишком скучного и топорного - но, кажется, честной критикой обидел ее окончательно. Отныне даже эти короткие разговоры в гостиной пресекались на корню. Маркус впал в апатию - и последнее неделя прошла, как в тяжелом мутном сне.

Сегодня он сидел в библиотеке в полном одиночестве. Парни решили позаниматься в гостиной, и там же, чуть поодаль, с книгой устроилась Рашден; Белби пришлось сбежать под надуманным предлогом, хотя, наверное, друзья давно все поняли. Сосредоточиться на домашнем задании по Заклинаниям, впрочем, все равно не получалось. Оно было огромным, это задание - и, на первый взгляд, почти невыполнимым. А еще, вспоминалась треклятая задача, решение которой он позволил себе раскритиковать у Рашден. Может быть, до этого случая все еще можно было как-то исправить?..
- А? - не очень-то вежливо поздоровался Белби, вскинув голову на обращенный к нему голос. - А-а... Привет.
Мелинда Боббин. Подруга Драко Малфоя. Маркус заметно напрягся, невольно отвел взгляд в сторону и поерзал на стуле, как будто собираясь уже уходить. Нет, против Мелины он ничего не имел. Но Драко... Они были как-бы в ссоре - или нет? Они, скажем, радикально разошлись во взглядах. Драко - во главе инспекционной дружины, Маркус - в стане идейных противников режима. Они так и не поговорили в тот раз, и недосказанность была, на самом деле, хуже ссоры. Белби опасался, что Мелинда заговорит о Малфое - других общих тем для разговора у них, вроде, не было, - и все это придется объяснять.
Но Боббин интересовала экспедиция - и Маркус с видимым облегчением откинулся на спинку стула, стягивая с носа очки.
- Для начала, Ханниган там не было, - поправил он. - Ее отстранили. Она не подумала о безопасности своей группы и в итоге чуть всех не угробила в подземелье, когда сработала ловушка, - Белби задумчиво протер рукавом стекла очков. - Артефакты? Хм, да, попался один интересный. Зеркало, в котором обитали пленные души. Оно пыталось убить Денни Алдермастона с моего курса - ты знаешь его? Жуткое дело... В смысле, не Денни, а Зеркало. Ну и простой зачарованный хлам там тоже был. Вообще... э-э-э... про эту экспедицию есть статья в майском "Вестнике магоархеологии".

Отредактировано Marcus Belby (03.02.22 12:24)

+1

4

   От непонятного внезапного ощущения, что её появление оказалось для шестикурсника не самым приятным, девушка просто мысленно отмахивается, всё же она пришла не скрашивать Маркусу одиночество, с этим вполне по типичным факультетским стереотипам справится интересная книга. Не очень имеет значение и отношение его к слизеринцам, очевидно немного претерпевшее изменение благодаря деятельности дружины и нового директора, Мелинда пытается балансировать между этими двумя лагерями, постоянно опасаясь, что её спихнут на одну из сторон и забросают камнями с другой. Или имеет? Или он уже передвинул её в стан "врагов здравого смысла"? От желания поправить галстук она с трудом удерживается и вместо этого занимает руку, на пару сантиметров отодвигая от себя книги, равняя их корешки по краю стола. Нечего привлекать внимание к изумрудному.

   Новость об отстранении Ханниган она встречает коротким "вот как", вскинув брови, и вроде бы удивившись, и в то же время с ощущением, что подобное в практике их преподавательницы рано или поздно могло случиться. Не особо она ценит людей. Маркус говорит свободнее, и в голове у Мел проносится мысль, что видимо всё же главное с некоторыми - найти подходящую тему.

   - Хорошо, что не угробила, и что это была не ваша группа, - или сама преподавательница говорила, или слухи разнесли, что без подписи на листе ознакомления с возможной опасностью экспедиции никто с ней не поедет. Именно благодаря этому Мелинда вообще ни на мгновение не желала попасть в список.

   - Пленные души древних египтян? - качает головой довольно коротко, не припоминает знакомства с никакими Алдермастонами, но столько веков пленные души - это звучит довольно серьезно. Представляется опасность стать одной из таких пленных душ, сравнимая с поцелуем дементора, но с пустой надеждой выбраться из плена. - Простой хлам - это разная утварь и украшения? - живо интересуется. - Обычно в статьях прописывают крупные находки, которые мне никогда на глаза не попадутся, мне больше интересны вещицы попроще. А вы на месте так определяли, как предмет зачарован?

   Очень глупая идея, в мыслях так и зацикливается, что вопрос этот бессмысленный, как и бессмысленно было бы просто взять и рассказать незнакомому с зельеварением толком человеку sed-semel-последовательность. Опуская руки на колени, слизеринка проводит пальцами по ощутимому через ткань артефакту в кармане, словно он может исчезнуть или оказаться лишь её выдумкой. Из всех вещиц, которые должны были принадлежать ей в конце урока заклинаний, она оставила себе только глаз, и пусть не питала к нему больше сильных чувств, но никому отдавать не хотела.

+1

5

- Да, души древних, - Маркус коротко кивнул и задумчиво подпер рукой подбородок, поднимая взгляд к потолку. - Вероятно, эти души были древними уже во времена египтян. Кто знает... Эээ... Прости - что? Вещицы попроще?
Невыразительная физиономия Белби осталось постной и флегматичной, однако брови поползли вверх, а в голосе явно послышалось разочарование. Как можно спрашивать про обычный магический хлам, когда есть артефакты, по-настоящему могущественные и таинственные?! Маркус со вздохом одел очки. Свернул в свиток недоделанное домашнее задание для Флитвика и убрал его в сторону. Взял в руки волшебную палочку и задумчиво потыкал кончиком столешницу, подбирая слова - слишком уж он увлекся собственным рассказом о гробнице и Зеркале и теперь тяжело было вновь сменить направление мыслей.
- Как определить чары на месте? - рассеянно повторил он. - Ну, смотри. В первую очередь - Специалис Ревелио. Да, это банальщина, школьная программа, но это, драккл подери, практичная и полезная банальщина. Бесценная, чтобы экономить время и не возиться с незачарованной вещью. Правда, тут есть нюанс - скрытая магия, Боббин, ты знаешь про такую? Скрытая не только от людей, но и от другой магии, в частности, от обнаружения магии с помощью магии. Так что да, Специалис Ревелио срабатывает не во всех случаях, хотя, следует признать - в большинстве.
Теперь Маркус говорил энергично и снова выглядел воодушевленным. Обычно замкнутый и немногословный с посторонними, он оживал и раскрывался, оседлав какую-нибудь особенно интересную ему тему: любимых писателей или музыки, или магической истории, или сложных исследований.
- Если Ревелио не сработало, - продолжал он, - и у тебя нет оснований подозревать скрытое зачарование, то, вероятнее всего, вещь "чистая". Ты ж пойми это очень сложно на практике - спрятать магические чары от обнаружения, это высший уровень владения заклинаниями! Но! Если ты все-таки думаешь, что зачарование должно присутствовать, то можешь попробовать определить его с помощью теории мелодических резонансов. Смотри!
Маркус порыскал вокруг в поисках чистого листа пергамента, схватил свою недописанную домашнюю работу по заклинаниям, развернул, критически скользнул по строчкам взглядом, перевернул чистой стороной наверх и потянулся за пером.

Отредактировано Marcus Belby (16.02.22 17:13)

+1

6

   Прагматичность Мелинды часто не находит понимания среди людей примерно её возраста, она привыкла к желающим сварить в скромной школьной лаборатории особо сложные зелья, привыкла к вздохам и упоминаниям большой эпичной любви от подруг, к разочарованию в голосе Белби она относится как к вполне обычному явлению. Он отправлялся на раскопки за впечатляющими артефактами, что после будут описаны в журнале и никогда не окажутся в руках не входящим в узкие круги магоархеологов или коллекционеров волшебникам. Не окажутся в руках Мелинды. И к чему тратить на них время?

   Она с любопытством смотрит на волшебную палочку в руках, не понимая, для чего шестикурсник её достал - "благодаря" директрисе от привычки использовать магию направо и налево школьники потихоньку отучаются. Невыразимая глупость. Маркус или не так услышал, или сразу же понял идею её вопроса, одними губами девушка повторяет за ним заклинание и кивает, они еще не работали с зачарованными предметами в рамках школьной программы, но заклинание ей известно, оно же применяется для определения простых зелий или основного их действия.

   Не нужно использовать и это простое заклинание для определения чар на украшении, в своем психическом здоровье девушка не сомневается... она слегка морщится своим мыслям и заинтересованно кивает, не замечая как в её цели на сегодня подмешивается и простое любопытство. Мелинда не перебивает, когда на столе появляется пергамент, на котором вот-вот появится нечто сложнее школьной программы, но спустя некоторое время в небольшой паузе интересуется.

   - По мелодическим резонансам определяют так же только наличие зачарования или можно разобраться в действии сложных чар? Интересно же знать, допустим, активируется ли магия предмета просто когда его возьмут в руки или при соблюдении условий? И что может произойти, - одним из вопросов для неё оставалось насколько она уже сама страдает от этого глаза, не считая очевидного ощущения слежки, что может объясняться и здоровой тревогой от неизвестного магического предмета.

Отредактировано Melinda Bobbin (19.02.22 15:00)

+1

7

Маркус не очень-то хорошо знал мелодические резонансы. В Хогвартсе они изучались разве что факультативно. Отец пользовался ими чаще, но до мастерства Белби-старшего Маркус пока не дотягивал. Он неуверенно начертил на пергаменте сеть координат, расставил гармоники и замер, гипнотизируя потемневшим взглядом собственные каракули. Что же там дальше - расставить над гармониками коэффициенты Аэтериуса? а как их найти?
Голос Мелинды вырвал его из мучительных раздумий. Маркус поднял глаза. Беззвучно засмеялся:
- Ну, самое главное - линзы Бальзамо! В школе был один комплект, но его взорвали, - просмеявшись, Маркус снова стал серьезен. - На самом деле, методик много. Если ты хочешь узнать, какое именно зачарование несет в себе предмет, ты можешь, во-первых, попробовать зелье Зеркального Спектра, - Белби начал загибать пальцы, - а во-вторых, те же мелодические резонансы, хотя точность в обоих случаях колеблется на уровне приблизительного качества, но не силы эффекта. При всем уважении к алхимии, я бы не предпочел зелье - слишком рискованно окунать артефакт в кипящий котел, не зная наверняка, чем это может закончиться. Что еще? Есть полумифический ритуал, называемый "Луна, орхидея и солнце полуночи". Якобы при определенном положении звезд в рунном круге видна любая магия, даже мастерски скрытая. Конечно, над такими вещами многие смеются, но-о-о я встречал волшебников, у которых что-то получилось таким образом. Ну... или они просто врали... Еще? Некоторое количество заклинаний. Они не дают тебе исчерпывающей информации, но кое-что проясняют. Еще... - Маркус снова улыбнулся: - Экзотическая восточная методика. Мы читали, что если раскурить в кальяне кое-какие травы, то твое сознание расширится и ты будешь видеть скрытое безо всяких усилий, Посмотришь на артефакт, - Белби поднял перо на уровень глаз, - и узнаешь его зачарование так же ясно, как будто кто-то написал. А зачем тебе, собственно?..

+1

8

   Мелодические резонансы.

   Мерлин, звучит то как приятно, словно в насмешку над порывами романтических гуманитариев склонить мир в первую очередь к изучению прекрасного и творческого. Тонким звучанием флейты два слова в идеальной акустике концертного зала на двоих, пожалуй, с придыханием ими можно зазывать на свидание самую глупо хихикающую девчонку, пока она не почувствует подвоха при взгляде на условие задачи и сеть координат, пока ей не вручишь помятое от прилежной учебы пожелтевшее на краях перо и пример расчета коэффициентов.

   Не будучи ни романтиком, ни гуманитарием, слизеринка в первую очередь отмечает легендарную сложность углубленного курса заклинаний, потому что понять появляющиеся линии на пергаменте ей сейчас не дано и без труда она точно не обойдется. Или без хороших объяснений. Главное, просить их без придыхания, хах, впрочем, вряд ли способные высчитывать подобные вещи так же хороши в тонких намеках. Не все из них хороши в объяснениях, не всех так приятно слушать, как Маркуса, его оживленная речь и заинтересованность темой захватывают все внимание и сразу же врезаются в память.

   - Обычное дело, - широко улыбнувшись комментирует информацию о линзах, взрыв которых прошелся сплетнями на грани фантастики по всем спальням каждого факультета. Но сунуться к профессору она бы в любом случае не смогла. Флитвик - хороший (полу)человек, отдавать артефакт же решительно не хочется, даже если он потенциально опасен. Следующий вариант звучит уже ближе к возможному, но тут же девушка качает головой, слишком сложно и рискованно, может быть если уговорить сварить зелье Мертон - та немного мазохистка, и то жалко. Не менее романтический по названию ритуал заставляет сдвинуть брови в сомнении и представить какой-то обряд воззвания к луне с орхидеями в исполнении Белби, легко удержаться от смеха. Заклинания. Мелинда кивает, должно быть приличный список.

   - Кальян? Ааа, - очевидно это устройство для курения подобное трубкам, или... эффект одним словом как отправление интуиции в полет, - скрытые мысли друга так же заметны? - раскуришь и в первую очередь поругаешься.

   Очень быстро варианты всё таки заканчиваются, перечисляя их в уме девушка не торопится с ответом о причинах интереса, пока не понимает главное - всё либо на грани слухов, либо невозможное, либо требует от неё слишком погружаться в тему и отвлекаться от экзаменов, до которых всё таки остается меньше трех недель.

   - Недавно мне подарили... как украшение, но оно мне не кажется простой безделушкой, - медленно в сомнениях произносит, бросает быстрый взгляд в сторону библиотекарши, способной заинтересоваться лишним предметом на столе, та слишком занята. Из кармана Боббин достает так давно притягивающий холодные пальцы глаз, прикрыв его ладонью пододвигает по столу ближе к шестикурснику и наконец убирает ладонь немного в сторону, оставляя намотанной на большой палец цепочку. - Магия здесь, кажется, сосредоточена в глазе, - он тут же моргает и впервые, кажется, смотрит не на Мелинду. На Маркуса. - Не встречал ничего подобного?

+1

9

- Скрытые мысли? - удивленно переспросил Маркус; чуть замявшись, он, наконец, коротко, беззвучно засмеялся и с затаенным тоскливым вздохом взглянул в полоток. - Кто знает...
Это было, может, до смешного по-детски - но Белби нравилось верить в эдакую дальнюю или древнюю, незнакомую и удивительную магию. Такую, чтобы нарушала все известные магам законы магии. Такую, чтобы видеть ауру артефактов, чтобы читать чужие мысли. Чтобы останавливать само время одним лишь усилием воли... Маркус растерянно покрутил на пальце арабский перстень с вязью. Осторожно посмотрел на Мелинду - не смеется ли она над ним? Но девушка выглядела серьезной и сосредоточнной. И, когда она, наконец, ответила, Белби весь обратился во слух.
- Артефакт с неизвестным зачарованием? - уточнил он, наконяясь над столом. - Глаз Гора? Можно посмотреть?..
Осторожно, двумя пальцами он попытался было придвинуть амулет к себе поближе, как вдруг... стилизованный под Египет глаз взял да и сморгнул! Маркус быстро убрал руку и тоже проморгался. Удивленно вскинул брови и - неосознанно, инстинктивно, - попытался отодвинуться в сторону, укрыться от неприятного, пристального, неживого взгляда.
- Вау! - только и смог сказать рейвенкловец. - Действительно, это... непростая штука.
Он терпеливо поправил очки, поднялся с места, обогнул стол и встал у плеча Мелинды, чтобы ближе рассмотреть странную вещицу. Глаз все время следил за его передвижениями. Маркус наклонился, больше не пытаясь прикасаться к артефакту - глаз распахнулся шире, впился взглядом в лицо. И вдруг разум будто заволокло прозрачным туманом; все мысли и чувства поблекли. Это ощущение вместе с образом пристально следящего взгляда показались смутно знакомыми.
- Я видел раньше что-то похожее, - не очень уверенно произнес рейвенкловец, выпрямляясь; даже подбирать слова для разговора сейчас стало удивительно трудно. - А ты не можешь спросить того, кто тебе его подарил? И... - чуть смутившись, Белби попросил: - накрой его чем-нибудь, а? Стремно, как он пялится...

+1

10

   Словно груз с души снимает эта реакция Маркуса на поведение украшения - значит, не кажется ей это периодическое моргание, не кажется слежка, и в общем-то перевод внимания артефакта на шестикурсника позволяет ей яснее мыслить, не зацикливаясь на загадке глаза. Она словно наконец делает вдох на выходе из душной комнаты.

   - Не могу, его уже нет в живых, - вкрадчиво произносит и после недолгой паузы добавляет как ни в чем ни бывало, - шутка, просто не знает о зачаровании, - качает головой, разумеется, она не планирует ни раскрывать правду о появлении этого глаза в своей жизни, по крайней мере пока неизвестно насколько это безопасно, ни придумывать и выдавать теоретически возможного автора подарка, хотя тут же в голову приходит свалить всё на слизеринского принца, наличие диковинных предметов у которого не вызывает сомнений и с которым как раз у рейвенкловца разговоры не особо идут в последнее время, если девушка правильно понимает положение дел. Одновременно с этим любой мало-мальски знакомый с Малфоем человек знает, что тот не оставил бы девушку один на один с артефактом... или вообще рассказал бы всё декану. Удивительная честность встречается и среди змей.

   Честность же не относится к качествам Мелинды, она придумывает историю мягко и на ходу, не вдаваясь в детали, но и не заинтересовывая их отсутствием, справедливости ради строгое воспитание не оставляло ей иной возможности кроме как научиться выкручиваться из любой спорной ситуации, просчитывая возможные проблемы. Белби ей кажется человеком, с которым она может говорить открыто, но этого "кажется" ей недостаточно. Не зная, чем накрыть глаз Гора, девушка сначала делает движение убрать его в карман, а затем соображает просто притянуть пергамент с координатами и гармониками, накрыть им, оставляя цепочку снаружи. Не забыть бы.

   - Ощущение такое, словно оно может смотреть и через преграду... знаешь, зацепит взглядом и не отпускает или я уже слишком мнительная? - вопрос этот девушку давно не отпускает. - "Изобретаю" кал... как?.. Кальян, значит? - вздохнув, откидывается назад и прикидывает сколько вообще может быть заклинаний, чтобы хотя бы немного определить зачарование. Или сможет ли она забыть про этот артефакт до последнего экзамена. - Не вспомнишь, что видел? - по крайней мере это немного помогло бы.

+1

11

Когда шуршащий пергамент накрыл, наконец, неприятный Глаз, Маркус облегченно выдохнул. Шум в голове немедленно стал рассеиваться. Маркус обернулся, цапнул ближайший стул и подтянул к себе.
- А? - переспросил он, оборачиваясь на голос Мелинды, и на секунду прислушался к собственным ощущениям. - Нет. Через бумагу ничего особенного... вроде бы.
Последние слова прозвучали совсем не уверенно. На самом деле, чем дольше Маркус пытался вчувствоваться в действие накрытого пергаментом артефакта, тем яснее он что-то чувствовал, хотя что - не смог бы сказать наверняка. Но то мог быть и самообман: как в детстве чувствуешь удушение, читая в энциклопедии про дьявольские силки. Белби сел рядом с Мелиндой, протянул руку и осторожно поднял пергамент. Теперь уже ясно было видно, как мечется зрачок внутри глаза, пытаясь найти свою цель. Маркус задумчиво хмыкнул и осторожно перевернул медальон. Вскинул брови. Показал Боббин едва обозначенную на обратной стороне арабскую вязь.
- Зачарование, - пояснил он. - Письменное. Это самое простое, так зачаровавывают среди отребья. И... хм, да, я вспомнил, где я видел такую штуку.
Маркус помолчал пару мгновений, колеблясь - рассказывать ли Боббин? Но она всегда казалась умной и серьезной - не такой, чтобы смеяться над глупостями, - и Белби решил-таки, что ради исследования можно немного пооткровенничать.

*        *        *

...Это было, кажется, в один из последних их дней в Каире. Опасности подземной гробницы остались позади. Экспедиция со всеми трофеями расположилась на верхнем этаже колоритной местной гостиницы "в европейском стиле", примыкающей к совсем уж восточно-сказочному, старинному караван-сараю. Вокруг на многих языках шумел магический Каир; лихачи на потертых коврах-самолетах мелькали порой перед самыми окнами; торговали магическими специями, жуткими африканскими амулетами и фальшивыми, по большей части, египетскими древностями. За глинянным лабиринтом старых улиц поднимался в небо серыми многоэтажками уже другой Каир - современный, маггловский. Оттуда порой доносился заунывный, тонкий крик муэдзина, всякий раз заставляя дымчато-прозрачных серых и синих джиннов бледнеть и съеживаться в зыбкие бесформенные облачка.
В одну из прогулок Маркус отстал от своих и потерялся на улицах; в одиночестве, без Денни, без отца и сопровождающего переводчика, он вертел в руках непонятную арабскую карту и пытался понять, как вернуться в гостиницу. Как вдруг... позади раздались легкие, быстро приближающиеся шаги и кто-то крепко обнял его, прижался так крепко, что Белби спиной почувствовал, как колотится чужое сердце в чужой груди.
- Ох! - стоило ему обернуться, как темноокая незнакомка испуганно отпрянула и закрыла лицо платком. - Простите, господин! Я перепутала вас со своим братом! Он поклялся, что найдет и спасет меня!
- Эээ... эгхм! - только и сказал Маркус, краснея, как рак, и не зная, куда ему деться.
Незнакомка хорошо говорила по-английски, разве что с чуть заметным мягким акцентом. Она была дивно хороша - той ускользающей, быстро вянущей красотой, какой в ранней юности отличаются восточные женщины. Сейчас ее поза красноречиво говорила о крайнем смущении и готовности сию секунду убежать; однако, она не трогалась с места, как будто ждала чего-то. И, поскольку Белби все никак не мог сообразить, она, наконец, трагично проронила:
- Значит, теперь только смерть!..
- Д-да ну что вы? Н-ничего страшного, - пробормотал в конец сконфуженный Маркус, отступая назад, чтобы ретироваться. - Со всеми бывает, мисс. На улице легко спутать человека. Удачи вам, мисс.
На лице незнакомки отразилась досада - или это только показалось?
- Ах, если бы Аллах услышал мои молитвы и послал героя, чтобы спасти меня! - воскликнула она, теребя край своего платка.
- Прошу прощения? - наконец, догадался переспросить Маркус. - Что-то случилось?
Незнакомка затравленно обернулась - и доверительно зашептала:
- Мой отец - коптский король, господин! О, пожалуйста, поверьте мне! Подлый злодей, чьего имени я не могу назвать, похитил меня из отчего дома и увез в этот проклятый город. С помощью Аллаха я сбежала от него, но как мне вернуться к моей семье?! О, если бы нашелся добрый человек, который дал бы мне немного денег - мой отец щедро вознаградил бы его! Ведь мы, копты - потомки древних египтян и наша знать все еще хранит тысячелетние знания...
- Насколько мне известно, мисс, - осторожно сказал Маркус, поправляя очки, - у коптов нет королей. И, гхм, вы тогда... как бы сказать... не мусульманка?
Он еще хотел спросить, правда ли, что коптские волшебники по-прежнему исповедуют веру фараонов или же, как и вся их община, перешли в христианство, но внезапно строгое, даже злое лицо "принцессы" яснее ясного подказало ему, что тема неуместна. Незнакомка резким движением отбросила платок за плечо, открыв глубокий вырез пестрого цыганского платья и сверкающий на смуглой коже амулет в форме глаза Гора. Маркус удивленно вскинул брови - и как-то вдруг сразу расхотел с ней спорить. Потому что - ну, какая разница, кто ее отец? В самом деле, бедная (и красивая!) девушка просто нуждается в помощи! И Глаз Гора на груди цыганки коротко, утвердительно сморгнул...
- Всего немного денег, - повторила девушка, неуловимо придвигаясь ближе, так близко, что у рейвенкловца перехватило дыхание. - Немного денег, чтобы вернуться домой!

*        *        *

- В итоге я отдал ей... - Маркус нахмурился, вспоминая. - двадцать гиней, это около двух галлеонов. Допускаю, что отдал бы и больше - но больше у меня при себе не было. Это было как... хм! Нет, наверное, не как Империус. Я и в самом деле был не против того, чтобы ей помочь, - Белби запнулся, уязвленно взглянул на Мелинду и веско уточил: - просто потому, что это мой социальный альтруистический долг, а вовсе не... не то, о чем можно подумать. Но, как по мне, подозрительно, что в какой-то момент я как-будто потерял способность критически мыслить и... хм! Не знаю, - он задумчиво посмотрел на закрытый пергаментом Глаз. - Не знаю, должен ли этот артефакт походить на тот, и как это проверить.

Отредактировано Marcus Belby (23.05.22 21:21)

+1

12

   На обратной стороне арабская вязь до этого момента совсем не привлекала внимание девушки, может быть потому что она всё равно не смогла бы так просто найти человека, знакомого с языком, может быть потому что этот иногда моргающий глаз слишком занимал её мысли и всё окружающее казалось незначительным. Она задумывается на мгновение о соседке по комнате, а после вспоминает, что та максимум знает хинди и то не факт, слишком давно переехали её предки на остров. Но это уже небольшая зацепка. Мелинда смотрит на артефакт на этот раз внимательнее, пользуясь отсутствием прямого взгляда, она подмечает отсутствие на нем особых потертостей от использования, и если это простое зачарование, вряд ли дополнительно оберегали его внешний вид. 

   История поначалу вызывала у неё лишь недоумение и ощущение нехватки знаний о древних народах южной части их мира, упоминание коптов, правда, оказалось не более чем предлогом для вымогательства денег. Очень вряд ли девушка вообще имеет к ним какое-либо отношение. Или? Мелинда кивает, отбрасывая в сторону подробности и слушает внимательно дальше, когда речь заходит уже непосредственно об артефакте.

   - Интересно, - одновременно всё кажется довольно интересным и в задумчивости она даже не сразу понимает, почему так серьезно Маркус уточняет про свой альтруистический долг. О чем она могла не так подумать? О внимательности Белби к красоте декольте цыганки? Слабости к этому? Уголок губ дергается, но ничего Мелинда дальше не уточняет, снова возвращаясь к насущным проблемам. - Ты сразу понял, что это из-за украшения? - решает в первую очередь оценить риски.

   Экспериментальная проверка этого артефакта сильно ограничивается скорее всего его незаконностью, если он действительно хоть немного схож с действием одного из непростительных заклинаний. И как только кто-то поймет это начнутся проблемы.

   - Можно попытаться воспроизвести условия применения, с поправкой на школу, но... я даже не знаю, надо сообразить, кто будучи участником не занервничает, если это сработает, - она бы сама применению подобного предмета на себе не обрадовалась, как и знанию, что он есть в школе. - А декольте обязательно, как думаешь? - смешинки в глазах выдают несерьезность вопроса.

   Протягивая руку к артефакту, Мелинда снова его переворачивает и смотрит на арабскую вязь, ей кажется стоит в первую очередь переписать это на листочек и отправиться на поиск знатоков, по крайней мере имя Аллаха в коридорах как-то раздавалось и может быть с этим ей повезет.

Отредактировано Melinda Bobbin (31.05.22 16:46)

+1

13

Маркус сел поудобнее на стуле, поставил локти на столешницу, положил подбородок на сцепленные в замок пальцы. Долгим, задумчивым взглядом обвел арабскую вязь на обратной стороне амулета. Хмуро покачал головой, отвечая на первый вопрос Мелинды - сразу ли понял? А вместо ответа на второй - чуть заметно покраснел. И, конечно, сделал вид, что не услышал, тем более, что слизеринка подняла другую, очень интересную тему.
- Да ладно, Боббин, я уверен, никто не занервничает, если его волю подчинит себе артефакт, - саркастически хмыкнул Белби и беззвучно засмеялся. -  Ну, а если говорить серьезно, то...
Но сказать серьезно он ничего не успел. За спиной послышалась какая-то неловкая возня и покашливание. Маркус резко двинул рукой по столу, загоняя амулет под пергамент. А затем, как ни в чем не бывало, обернулся и увидел - ба, ну надо же! - Малкольма. Маленький, щуплый третьекурсник сегодня был один, без своих бугаев-товарищей, и оттого казался каким-то уж совсем жалким и одиноким. Вся его дерзость куда-то испарилась. Если в первые секунды он с надеждой заглядывал в глаза Белби и Мелинде, будто надеясь, что те с подобающим уважением отнесутся к его значку дружинника, то после как-то весь сжался и начал переминаться с ноги на ногу. Маркус коротко пожал плечами и, демонстративно не обращая на Малкольма никакого внимания, снова повернулся к Боббин.
- Итак, - продолжил он, - если говорить серьезно, то...
- Восемь дюймов, - вдруг проблеял Малкольм, указывая пальцем куда-то между рейвенкловцем и слизеринкой. - Не меньше восьми дюймов. Я же по-хорошему предупреждаю, ну?
Маркус вскинул брови в молчаливом возмущении - на его взгляд, между ним и Мелиндой было расстояние больше восьми дюймов, если не считать узкой, костистой ботанской ладони, расположившейся на столе крамольно близко к локтю Боббин.

Отредактировано Marcus Belby (10.06.22 15:49)

+1

14

   Из уст Маркуса это звучит еще более рискованно - подчиняющий разум артефакт не балансирует даже на грани разрешенного в школе, один только взгляд на него преподавателей и ничего хорошего не светит девушке за хранение и более того использование, остается только рассчитывать на отсутствие у подопытного столь же развитого критического мышления и глубоких знаний о зачарованных вещичках. Мелинда смотрит на глаз с большим интересом, она однажды уже читала о подобном по действию зелье, заставляющим прислушиваться и соглашаться со всем произнесенным автором, рецепт его был неточен и требовал кропотливой работы, но открывал серьезные перспективы. Артефакт же вот перед ней, едва заметно Мелинда качает головой, словно всё еще не веря попавшей в её руки любопытной вещице. Она бы гораздо проще смирилась, будь он просто безделушкой с функцией следить за первым попавшимся человеком, вгоняя его в паранойю.

   Негромкий кашель позади отвлекает от беседы, с недоумением слизеринка оборачивается на ученика на вид курса второго или чуть старше, что выдает только приколотый к мантии значок дружинника. Он не произносит ни слова, словно чего-то ожидая. Очень странно. Боббин окидывает его еще раз недоумевающим взглядом - как пройти в библиотеку подсказывать уже не надо, так и отстань. Итак... с некоторой задержкой мелкий выдает замечание.

   - Или что, снимешь баллы со Слизерина? - разворачивается боком к младшекурснику, ненароком как раз нарушая это расстояние и задевая запястьем за лежащую на столе руку Белби. Инспекционная дружина после становления Амбридж директором стала совершенно невыносима, они и раньше не давали проходу многим, но сейчас просто помешались на замечаниях. - Между нам есть восемь дюймов, - в самом деле хоть измерительную ленту пусть таскают, - и не лез бы ты с предупреждениями к своим, пусть и без значка, - особенно в библиотеке - кто вообще придумал отвлекать людей декретами в хранилище знаний. - По-хорошему, - добавляет аналогичным тоном, в котором мелькает всё же раздражение.

+1

15

Малкольм заметно смутился от замечания Мелинды - правда, не больше, чем смутился Маркус от ее случайного прикосновения. На пару секунд повисло неловкое молчание. Дружиник мучительно подбирал слова, высверливая взглядом пол у ног Боббин. Рейвенкловец с нарочито-отстраненным интересом изучал заглавия книг на корешках.
- Ну просто... может же кто-то другой увидеть? - промямлил, наконец, Малкольм. - И тогда... ну, ты же сама понимаешь. Я же это. Предупреждаю. Чтобы у вас проблем потом не было.
Впрочем, эта битва была им проиграна с самого начала. Мелкий третьекурсник был безнадежным аутсайдером на своем факультете, и даже сверкающий значок дружинника не возвысил его в глазах других студентов. Что-то еще пробубнив себе под нос, Малкольм понуро ретировался. Белби, оторвав взгляд от "Практических аспектов иерархичного альтруизма в гоблинской культуре", посмотрел ему вслед.
- Жалкое зрелище, - равнодушно прокомментировал он и вдруг совсем другим, очень заинтересованным тоном поинтересовался: - Хм, а когда с ним так обходишься, Боббин, он кому-то жалуется?
Почти сорвавшееся с губ "Может, испытаем амулет на нем?" Маркус в последний момент проглотил со сдавленным хмыканьем. Он бы много отдал, чтобы разобраться в этой загадке, но навязываться было  страшно неловко. В конце концов, Мелинда пришла за консультацией, а не искать себе компанию для приключений. Сам же Маркус был настолько гордым, насколько и неловким в общении с ровесниками, чтобы вот так запросто предложить свое участие.

Отредактировано Marcus Belby (15.06.22 09:11)

+1

16

   Создается впечатление по реакции на её слова, что с замечанием девушка несколько перестаралась, даже Маркус решил перевести взгляд на корешки книжек, что не осталось незамеченным, пусть и было воспринято Мелиндой через призму своего понимания поведения людей. Не все любят оказываться свидетелями пререканий. Но может быть это окажется для мальчишки напротив хоть немного познавательным, иначе нарвется однажды и окажется по соседству с её кузеном.

   - Интересно, кто, - с сомнением протягивает, но конечно переход к "ради вашего же блага" прямо не может не оценить, вот спасибо за самоотверженность и внимательность (нет). Несколько месяцев назад как только прошел слух о декрете о проверке почты, девушка заметно напряглась, но благодаря разъяснениям кузины и старосты успокоилась. И нормально. Не планировали дружинники своих трогать, проблема только в том, что их аппетиты растут со временем и захватывают уже практически всю школу. 

   На этот раз по крайней мере их не задержали выслушивать придуманные нарушения, старшекурсники этим часто грешат, а у мелкого - ну да, и с существующими жалко получается. Мелинда совсем разворачивается к столу, бросает взгляд на пространство между ней и Маркусом и оставляет руки на коленях.

   - Обычно я с ним не пересекаюсь вообще, - на всякий случай уточняет этот момент, чтобы тут не вписали её в список угнетателей младших. - Да кому он может пожаловаться? Не пойдет к Амбридж, не заинтересует старших... - пожимает плечами, оборачиваясь на щуплую спину третьекурсника практически у самого выхода из библиотеки, но ни в одной сколько то интересной компании она его не помнит.

   - Мне, конечно, говорили, что значок дружинника сильно облегчит жизнь, но чтоб настолько, - протягивает и наконец возвращается к проблеме неизвестных свойств артефакта, соображает отчего мог появиться этот вопрос. - Ты сейчас о том, что серьезно? Да как вариант сразу проверить... он может и никому не скажет, идем? - она вытаскивает из-под пергамента глаз и прячет его в ладони, голос звучит не так уж уверено, пожалуй, откажется Маркус - она просто не рискнет и спустится в подземелья, оставляя план проверки на далекое будущее с пометкой "серьезно доработать".

+1

17

- Идем! - поспешно согласился Маркус, в душе очень радуясь, что Боббин предложила. - Подловим его там, где никто не увидит.
Недорешенное домашнее задание для Флитвика было без сожалений брошено в сумку, исчерканный пергамент - безжалостно скомкан и оставлен лежать на столе. Белби очень спешил; по коже бегали мурашки от нервного напряжения. Дух приключения, загадки, дух настоящих исследований - это было именно то, чего Маркусу не хватало, как воздуха, в стерильной, бесвкусной и посредственной школе имени Амбридж. Даже мысль о том, что, после срыва урока и конфискации книг, эксперименты над дружинником могут стать последней каплей и поводом к отчислению, не могла его сейчас остановить. Говоря откровенно, Маркус был уверен, что сможет стать ученым и без аттестата ЖАБА.

Он вышел из библиотеки первым, сильно опередив Мелинду, и только в коридоре, спохватившись, остановился. Дождался девушку и молча пошел с ней рядом, исподлобья следя глазами за идущим впереди Малкольмом. Третьекурсник же бродил бессистемно и беспорядочно и, как назло, всегда держался людных мест. Частенько он придирался к первогодкам, изводил их под каким-то надуманным предлогом, и тогда его бледное лицо расцветало гримасой неподдельного, искреннего счастья. Приходилось ждать, остановившись за какой-нибудь колонной или за спинами шумных старшекурсников, и затем снова идти сквозь толпу за сутулой худой фигуркой Малкольма.
- Методика, Боббин, - задумчиво проговорил Маркус, когда они в очередной раз пережидали общение дружинника в первокурсниками за поворотом коридора. - Надо определиться с методикой эксперимента. Мы должны быть уверены, что он действует под властью амулета, а не... скажем, из-за трусости или желания тебе понравиться.

Отредактировано Marcus Belby (15.06.22 23:49)

+1

18

   Сомнения в проверке артефакта на первом же попавшемся младшекурснике только усиливаются с быстрым согласием Маркуса, но не поспевая за происходящим остаются за этим же столом вместе с несколькими библиотечными книгами, которые по правилам следовало бы отнести на свои места. Не поспевая и сама толком за парнем, прихватив сумку, Мелинда ускоряет шаг и останавливается перед библиотечной дверью, чтобы дать ей захлопнуться перед носом и только потом толкать. На секунду ей кажется, что сейчас в коридоре не окажется совсем никого - ни рейвенкловца, ни подопытного, только она и амулет, сжатый в небольшой ладони, и ощущение его цепкого взгляда еще более усилившееся.

   Немноголюдный участок коридора у библиотеки всё же плохое место для планов, здесь постоянно кто-то появляется, Боббин кивает и следует за третьекурсником, выдерживая это самое допустимое расстояние между ней и "лицом противоположного пола", ибо только еще одного дружинника им не хватает. И кажется завернет мелкий вот за этот поворот... нет... ну завернет дальше немного, тоже будет непопулярный небольшой коридор. Нет. В голове проносится мысль, что ходить целый день за мальчишкой контрпродуктивно, но вот там еще должен быть один поворот, может быть?.. И какого импа он так долго цепляется к этим первокурсникам?

   - Мы в принципе пока не можем быть уверенными, что я правильно им воспользуюсь... - вот что никогда не нравилось девушке в артефактах - условия, с зельями всё просто - попала магия в кровь и действует, артефакты же иногда требуют танцев с бубном. - Постараемся его не испугать? И с чего бы ему хотеть мне понравиться? - выглядывая из-за колонны, девушка убеждается в самодовольном цитировании декретов дружинником, затем наконец надевает себе артефакт на шею и прячет его под мантию. - Идеально было бы тогда проверить работает ли просьба без глаза, а потом стереть память, чтобы не получилось усиления эффекта, и проверить с ним, повторять, пока не убедимся в результате... и обсудить результаты в кабинете директора, - хмыкает и представляет насколько они попадут вдвоем, если такое всплывет... и вообще она не умеет пока стирать память, но может сварить подобное зелье.

   - Интуитивно? Оно в принципе может сработать и не так, как мы ожидаем, - снова выглядывает и не обнаружив дружинника спохватывается. - Мерлиновы... идем, - о внезапных действиях этого артефакта она думать не сильно хочет, особенно не хочет когда ускорив шаг и снова больше пытаясь поспеть за Белби высматривает впереди спину, за которой они так долго уже топали.

+1

19

Маркус посмотрел в спину Мелинде долгим,  нечитаемым взглядом поверх очков. "С чего бы ему хотеть тебе понравится? Половой инстинкт, все очень просто. Половой и социальный. Ты девчонка, притом симпатичная, притом чистокровная, притом из богатой семьи", - едва не брякнул он по ботанской наивности. Но все-таки сдержался. Боббин, как ни крути, была не та девушка, при которой можно брякать то, что первым в голову придет. И тут уж защитники магглорожденных могли надрываться, сколько угодно. В хорошем происхождении было что-то, что невозможно не продать, ни купить, ни отменить ради всеобщей справедливости.
Поэтому Маркус только неопределенно пожал плечами - мол, драккл его знает, что Малкольму придет в голову, - и весь обратился во слух. Ведь предлагала Мелинда здравые вещи. Опасные и, быть может, преступные (ну, разве что немножко). Но в качестве методики для эксперимента - совершенно здравые.
- Стереть память я могу, - шепотом согласился Белби с таким видом, будто занимался этим каждый день. - Но только пару раз, не больше. Иначе у него крыша поедет.
Маркус, правда, не упомянул, да и сам не учел, что Обливиэйт он до сих пор изучал только теоретически. Но, казалось бы, что там сложного? Все должно получиться!
- Касательно действия артефакта... - пока Боббин шпионила за Малкольмом из-за колонны, Маркус подпер плечом стену, поднял взгляд к потолку и крепко задумался. - Тут такое дело, что иногда приходится рисковать, - Белби закусил нижнюю губу. - Это правда. Мы можем только предполагать... интуитивно.
Он замолчал и снова кивнул словам Мелинды - да, мол, амулет может сработать совершенно неожиданным образом, но что делать? Напряженную задумчивость Маркус сохранял, даже спеша вслед за Боббин за потерявшимся Малкольмом. Который вскоре нашелся - наконец-то стоящим в одиночестве у высокого стрельчатого окна. Вблизи стали видны и причины, побудившие его остановиться - внизу, под окном, в живописном кустарнике, кажется, кто-то прятался.
- Нарушают декреты? - сухо, как на уроке, осведомился Маркус тоже выглядывая в окно.
Малкольм вздрогнул и нервно обернулся. Те, кто секретничал внизу, в кустах, заслышали голос и поспешили, шурша ветками, в разные стороны. С дальнего края зарослей вышла девочка в гриффиндорской форме, с ближнего - рослый хаффлпаффец, торопливо оттирающий помаду с щек.
- Ответь, пожалуйста, на один вопрос, - флегматично попросил Маркус, присаживаясь на подоконник. - Только на один, я обещаю. Но честно. Что ты готов сделать ради Боббин?
- Рехнулись вы, что ли? - пропищал Малкольм, напуганно и обреченно глядя на Мелинду, как будто она хотела отнять у него все самое дорогое. - Чего прицепились?! Я ничего ради вас делать не собираюсь! Итак уже баллы с вас не снял, хотя нарушение - было!

Отредактировано Marcus Belby (24.06.22 23:54)

+1

20

   Отсутствие третьекурсника за первым же поворотом дает даже чувство некоторого облегчения, Мелинда совсем не привыкла настолько рисковать и, возможно, здоровьем просто не вовремя подвернувшегося удобного человека, и своим благополучием, если всё пойдет не по плану, она получит очень несвоевременную отработку и - Салазар упаси, - скорее всего далеко не одну. Но! Маркус вполне уверенно заверил её в умении стирать память, скорее всего он правильно узнал артефакт, так что риск потихоньку уменьшается. "Проверяем - стираем", - проносится в голове успокаивающий голос планирования, девушка оборачивается больше приглушить свои мысли с долгим взглядом на уверенно спешащего Маркуса.

   И замедляет шаг, замечая преследуемый субъект.

   Малкольм им совсем не рад, обломали ему потенциальное или зрелище, или повод снять много баллов - Мелинда в принципе не очень помнит за тринадцатилетками особого интереса к противоположному полу и как с ним можно приятно проводить время, ей кажется у мальчишек отношение к поцелуям как к "фу" проходит немного позже. Но откуда ей точно это знать.

   Дружинник перед ней с высоты её среднего роста выглядит довольно щуплым, в библиотеке по крайней мере его можно было выслушать, сейчас даже нет желания. Слизеринка коротко смеется с ответа, может быть и рехнулись. Она правда планирует отобрать нечто дорогое.

   - Ты знаешь, мы тебе очень за это благодарны, - мягко приторно улыбаясь, она подыгрывает этому возмутительному указанию на нарушение, рукой аккуратно подтягивает слизеринский галстук, больше задумываясь стоит ли показывать глаз сейчас или нужно получить одно решительное писклявое "нет". Переводит взгляд на Маркуса, вспоминая историю, снова на мальчишку. И всё таки медленно тянет за цепочку кулона, доставая его. - И я может похвалю тебя перед вашим лидером и директором, только сделай одно одолжение, мне очень нужно научить пару гриффиндорцев хорошим манерам - они ужасно меня обижают, практически не дают проходу, угрожают петардами. Очень нужен твой значок. Пожалуйста. Ты просто обязан мне помочь, - казалось бы достаточно убедительно с жалобными нотками вещает девушка, иногда опуская взгляд вниз, может быть проследит за ним дружинник и зацепит его взглядом кулон, и протягивает руку ладонью вверх.

Отредактировано Melinda Bobbin (30.06.22 15:01)

+2


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Pensieve » 19.05.96. Own the thing