[nick]Nakamura Rin[/nick][status]горано спонсано тейкëдэ окурищимас[/status][icon]https://i.ibb.co/LvHH3Yr/ezgif-6-06d197b1e3f1.gif[/icon][pers]<b><a href="ссылка" target="_blank">Накамура Рин</a></b>, 20 лет[/pers][info]Ликвидатор проклятий в Японском Министерстве Магии[/info]
Рин любит перемещаться по стране именно на поезде, что случается с ней крайне редко в силу изобретения множества пространственных заклинаний, с каждым годом все более усовершенствованных порталов и разрастающейся по территории Японии сети частных детективов-колдунов, поставляющих необходимую информацию в головной отдел Министерства.
Уникальные случаи, вроде этого, когда Накамуре приходится сопровождать иностранных волшебников или, что гораздо логичнее, иметь дело с магглами, вводят ее в редкое состояние неописуемого восторга, свойственного очень маленьким детям и почтенным старикам. Рин прокашливается, переводя нисколько не смущенный взгляд в окно, бесчисленные пейзажи за которым смываются в единую полосу бесцветной радуги – скорость фантастическая, ничего не разглядеть.
- Знаете, Джейсон-сан, маггловские поезда мне нравятся гораздо больше, - задумчиво протягивает японка, вновь устремляя все внимание на открытое, такое необычное лицо своего долгожданного визитера. – Люди придают времени слишком колоссальное значение, особенно волшебники, - Рин ловит на себе недовольные, косые взоры других пассажиров, но кажется, не придает им абсолютно никакого значения. Как будто в целом вагоне, во всем поезде находятся только они одни. – Но стоит остановиться хотя бы на мгновение, осмотреться вокруг, и вы непременно обнаружите множество возможностей избежать бездумной спешки, смотрите, - она наклоняется вперед, перегибаясь через выдвижной, вычищенный до блеска, но простой белый столик, и расстилает перед собой ветхую карту, вот-вот готовую рассыпаться в изящных пальцах с выступающими костяшками.
Накамура поднимает на Сэмуэльса темные, миндалевидные глаза и понижает свой высокий голос до свистящего шепота:
- Я с самой первой минуты нашей встречи хотела задать вам этот вопрос, Джейсон-сан, - ей будто доставляет необъяснимое удовольствие повторять вслух имя британского ликвидатора проклятий, таким образом, в самом деле может показаться, что она заглядывает в самый центр его неизведанной души. Недаром среди колдунов существовала целая эпоха, когда каждый скрывал свое истинное имя, опасаясь тлетворного влияния со стороны недоброжелателей. Имя – зеркало, лабиринт, пройдя сквозь который существует вероятность вернуться с весьма вкусной добычей.
Рин означает «холодная, тяжелая». Как мокрая тряпка.
- Вы боитесь призраков? Какие они у вас, в Европе?
Поезд сбавляет ход, слышно, как скрипят рельсы, из-под колес летят острые, подобные раскаленным иглам, искры, после чего следует резкая остановка, отбросившая путешественников на мягкие спинки сидений, которые бережно, словно дружеские объятия, обхватывают их подлокотниками за пояс.
- Приехали, - констатирует очевидный факт Накамура и взмахивает волшебной палочкой, отчего карта проекта помещения, которую ей так и не удалось в полной мере продемонстрировать Джейсону, аккуратно складывается ровным квадратом и с тихим шелестом опускает обратно в дорожную сумку. – Придется немного пройтись в гору, там будет нужный нам отель. Постояльцев можно пересчитать по пальцам, местные жители крайне суеверны. Надеюсь, вы не против, если мы расположимся в одной комнате? Исключительно в целях безопасности, вероятность того, что нам предоставят возможность как следует выспаться, крайне незначительна, - расплывчато резюмирует Рин, случайно пнув кончиком маленькой туфельки рассыпчатый камушек.
- Призраки… Не думаю, что вы раньше встречали нечто подобное, Джейсон-сан.
Отредактировано Megan Rowstock (20.06.23 22:10)