А вот и не поведется Джейк на эти подначивания сделать лучше. Теперь уже чисто из вредности. Поэтому он многозначительно вскинул бровь и промолчал, как и подобает ответственному аврору, потому что "просто трансгрессируем от них" ну никак не тянуло на взрослое решение потенциальной проблемы. Больше походило на...ну да, на бегство от стражей порядка, что могло бы повлечь за собой еще большие проблемы в виде предупреждения из Комитета по выработке объяснений для маглов. Словом, Джейк уже мысленно проделал весь путь от родного поместья до полицейского участка и обратно и решил, что затея все еще пахнет жареным.
- Ты б так пел, когда мы у отца виски воровали, - ехидно поддел Джейк, когда Эрик начал заливать, что выпивка - вообще не главное, а это так, приятное дополнение к будущему времяпрепровождению. Джейк, конечно, тоже не так часто искал хорошее настроение на дне бутылки (последние полгода, когда все пошло как-то кувырком, в счет брать не будем), но все же был склонен полагать, что алкоголь имеет свою силу. Либо тебе станет еще гаже, чем обычно, либо ты чудесным образом отбросиim в сторону гложущие тебя мысли и повеселеешь. Впрочем, статистически это никак не представлялось возможным подтвердить, потому что каждый раз алкоголь действовал по-разному.
- Спорт высоких достижений, друг мой, - наставительно произнес Фарли, которому хотелось немного побыть вредной задницей, - это путь, полный лишений и трудностей. Так что грызи свою морковь, пока не отняли и ее тоже. И вообще, кто бы жаловался, у вас там кухня в соседнем коридоре, как вы еще только из гостиной себе туда лаз не прорыли, чтобы в обход не ходить.
Серьезное упущение, на взгляд Фарли. Вот ботаны бы из Рейвенкло точно давно бы проложили туда народную тропу, ибо ничто не остановит рейвенкловскую братию в поисках пищи насущной. Ну и заодно весь Хогвартс бы подорвали, чтобы не мелочиться. Даже хорошо, что башня Рейвенкло так далеко от подземелий.
- Да чем тебе рубашки-то не угодили, - попытался воззвать Джейк к голосу разума кузена, потому что лично ему эти клетчатые рубашки были милее всяких так модных мантий и прочий дизайнерской ерунды. Удобно, практично, прилично, в меру красиво - клад, а не одежда. - Много ты в рубашках понимаешь, - пробубнил он, когда домовуха послушно исчезла с легким хлопком, и наверняка сейчас проводила ревизию в его шкафу. - И хватит меня уже трясти.
Справедливости ради, Джейк, как хозяин этого дома мог приказать домовухе ничего не делать, и она бы была вынуждена его послушаться, но почему-то промолчал. С одной стороны Эрик был прав - Джейку нужно было развеяться, с другой...с другой в нем проснулся социофобный сыч, которому хотелось забраться в какую-нибудь нору и там издохнуть, а потом начать вонять, чтобы все вокруг тоже немного пострадали. В его голове все окончательно смешалось, что вгоняло его в состояние, близкое к бессильной ярости, когда он ничего не мог с этим поделать, чтобы что-то исправить, потому что не все в этом мире зависело от него.
- Я не...кидаюсь, - неохотно добавил Фарли, понимая вдруг, что именно это он сейчас и делает - вываливает на Кэдваллэдера все свое плохое настроение, говняясь и упираясь, пока тот хочет сделать, как лучше. Да, может быть, преследуя в том числе какие-то свои личные цели тоже, но, во всяком случае, от одного похода в маггловский клуб сильно хуже не станет. Наверное. Если не вспоминать о том, что все какие-то вылазки за это время привели к тем или иным не самым приятным последствиям - то он стал соучастником подрыва Зонко, то схлопотал проклятие, то подвергся нападению дерьмомонстра в английской глубинке, то стал невольным свидетелем атаки Пожирателей на Косой переулок. Может, хватит этому году приключений?
- Ну, хорошо, - в конце концов согласился Джейк без особого энтузиазма. Только один вечер ему и правда не повредит. - Но никаких девчонок из какого-нибудь Керри мы провожать не пойдем, а то тебя потом точно занесет куда-нибудь в Глазго.
Был за Эриком такой грешок - он иногда не мог вовремя остановиться, и его нужно было тормозить на поворотах, чтобы и правда не обнаружить себя в Глазго или, упаси Мерлин, Абердине, где ты, во-первых, не помнишь, как оказался, а, во-вторых, понятия не имеешь, как тебе вернуться. Сейчас с этим попроще стало, после сдачи экзамена по трансгрессии, но все равно, Джейку не хотелось тратить свои выходные еще и на Абердин.
[icon]https://images2.imgbox.com/b0/01/nNPs1e6W_o.jpg[/icon]
Отредактировано Jake Farley (16.02.23 12:32)