атмосферный хогвартс микроскопические посты
Здесь наливают сливочное пиво а еще выдают лимонные дольки

Drink Butterbeer!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Great Hall » 25.02.97. идеальные бывшие


25.02.97. идеальные бывшие

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

https://i.imgur.com/3mxiCZz.gif https://i.imgur.com/N1TjYAE.gif
Джейк, Хелен
25 февраля, библиотека

— понимаешь?!
— понима-аю!

+3

2

После урока Защиты, изрядно ударившего по самолюбию Джейка, последний предпочел ретироваться в библиотеку, чтобы восстановить душевное равновесие, а заодно и разобраться с домашним заданием по трансфигурации, откладывать которое дальше было уже некуда, потому что подходил срок сдачи. Обычно в первых рядах сдающий свои эссе и доклады Фарли в этом году немилосердно тянул до последнего, иной раз не зная, за что ему хвататься в первую очередь.

Библиотека была его крепостью, бастионом, безопасным островком, где тишина соблюдалась неустанным бдением мадам Пиннс, и окрущающие его книги точно не стали бы его упрекать в попытке спрятаться от действительности. Заняв свой любимый дальний стол возле окна, выходящего на Черное Озеро, Джейк потер уставшие глаза и поискал в сумке очки, прежде чем раскладывать на столе письменные принадлежности. Наверное, нужно переставать пытаться читать при скудном свете каминного пламени в гостиной, если он не хочет окончательно испортить себе зрение. Но Джейк был из тех парней, которые терпели копье в спине до последнего момента, пока оно не начинало мешать ему спать, так что эта мимолетная мысль промелькнула и сгинула под ворохом остальных, касающихся, в основном, того, как бы ему без потерь дожить до оконцания года, а там забыть все эти школьные драмы, как страшный сон. Хотелось верить, что когда начнутся рабочие будни, времени на сердечные волнения будет катастрофически не хватать.

Хотя сейчас у Джейка не то, чтобы было его много, свободного времени, но даже постоянная загруженность не очень спасала от самого себя. Независимый от постороннего мнения, но невероятно зависимый от собственных ожиданий, Джейк задирал себе такую планку, до которой чисто физически не мог допрыгнуть, и сам же от этого страдал. Примерно так же сильно, как страдал от понимания, что у него еще ни строчки не готово из домашнего задания. А поэтому хватит рефлексии, нужно браться за дело.

Отредактировано Jake Farley (14.09.24 13:34)

+2

3

Пока практически весь курс развлекался в компании Снейпа на Защите, Хелен занимала свое время в библиотеке, в которой уже несколько месяцев оставалась одной из самых преданных посетительниц.

Хелен быстро достигла высот неприкрыто блистательных студерток-отличниц. Её усердие умножалось на желание уйти мыслями хоть во что-нибудь, но только не в отношения. Сердечные перипетии вымотали её, оставили без сил. Хелен вдруг оказалась совершенно одна — и пришлось учиться себя узнавать. Искать общий язык с этой вот потерянной блондинкой в зеркале.

Все заданные эссе были сданы чуть ли не в самых первых очередях, и Хелен развлекала себя новым аккуратным конспектом по Трансфигурации. От руки нарисованные схемы, строгие фигуры, местами нарисованные кошечки. Хелен вырезала из плотного картона новую подложку под будущую иллюстрацию, когда она вдруг заметила Джейка.

"На нашем месте", хмыкнула она, вспоминая пятый курс, когда они сидели у окна и тихо шептались, прикрываясь учебниками.

— Привет, — подошла она к столу и положила напротив Джейка древний справочник. — Пригодится для эссе.

Она кивнула на его учебник по Трансфигурации, поняв, что Джейк был занят домашкой.

Хелен села напротив, принявшись тихо раскладывать свои вещи.

— Свое я уже сдала, поэтому можешь забрать, — улыбнулась она Фарли.

+2

4

От толстенного талмуда, опустившегося на стол, казалось, прогнулась даже столешница. Если словом можно было ранить, то этим словарем точно убить, и Джейк во избежание откинулся на спинку стула, опасаясь, что ножки стола не выдержат такой тяжести и сложатся под весом знаний, похоронив его под собой. Удивительно, но за справочником крылась всего лишь Хелен, тоненькая, хрупкая Хелен, неизвестно как дотащившаяся книщижу до стола. Впрочем, не стоило недооценивать нежную женскую силу, способную, если что, свернуть не только горы, но и чью-нибудь шею.

- Спасибо, - убедившись, что стол не собирается падать, как карточный домик, старший из близнецов Фарли снова примкнул к столешнице, притягивая к себе сборник трудов Фулканелли, который отдал львиную часть своей жизни трансфигурации неживого. Довольно потертая и старая, книга явно многое повидала, но при этом не относилась к обязательной программе. Джейк любил такие книги, которые можно было найти случайно, как будто бы между прочим, и подчерпнуть в них что-то, что могло оказаться полезным. - Если я протяну с этим еще немного, МакГонагалл превратит меня в чучело совы.

Он кивает на свой девственно чистый свиток пергамента, на котором нет даже заголовка. Перо и чернильница лежат рядом, такие же нетронутые, как и все остальное. Никогда еще домашние задания не вызывали у него столько проблем, как в этом году, и приходится прикладывать максимум усилий, чтобы продолжать держаться в рядах лучших учеников, ведь на меньшее Джейк не согласен.

Компания Хелен возвращает его мыслями на пару лет назад, когда они сидели ровно за этим же столом и тоже пытались делать домашку для МакГонагалл. Точнее, это Джейк пытался делать, а Хелен его отвлекала уже одним тем фактом, что сидела рядом, близко-близко, что ее волосы касались его щеки. Понятное дело, что ни о какой трансфигурации он тогда не мог думать.

Сейчас он, конечно, относится к ней уже ровнее, спокойнее, но все с той же теплотой. В отличие от Джейка с Мур, Джейк и Хелен хотя бы умудрились сохранить хорошие дружеские отношения.

- Ты как? - спрашивает Джейк. В последнее время у него совершенно не хватает времени практически ни на кого. - Помирилась с отцом?

+2

5

Стараясь не спалиться, Хелен наблюдает за Джейком и с удовольствием замечает в нем зажегшийся интерес. Ей самой нравилась выбранная книга, она очень ловко утащила её из-под рук других отличников и долго не желала её кому-то отдавать — пока не вытянет из неё всю пользу.

Но Джейку Хелен готова отдать ценный экземпляр.

Джейк вообще ведёт себя довольно отрешенно. Хелен не вмешивается, но примерно понимает, из-за чего Фарли как будто здесь, но как будто в ином мире. Она была примерно такая же, когда случилось расставание с Крисом. Кажется, с Селиной Мур идеальной любви построить не удалось.

Хелен немного жаль — пара была красивая.

— Или в мышь, — дополняет она с улыбкой:— и съест.

Для мистера Совершенство, Джейк отчаянно и позорно быстро сваливается в пропасть плохих отметок. Это могло значить, что его замечательную кудрявую голову занимают другие мысли, более важные. И чувства. Но с эмоциями у Фарли всегда беда.

— Знаешь... У меня есть небольшой трюк, когда эссе не пишется. Просто берёшь и начинаешь его со слов «короче...»

И дальше Хелен с озорной улыбкой произносит неприличное слово.

— Потом пишется проще. Только не забудь потом стереть.

Долиш беззвучно хихикает. Слушает вопрос. И пожимает плечами, не уверенная, что может на него верно ответить — ответов не было. С её отцом всегда сложно. Будь Хелен парнем, то ссор бы не было. Будь Хелен каким-нибудь Хейлом, то солдафон Джон Долиш бы вёл себя иначе.

Воспитывал бы в армейских установках.

Жаль, что у него родилась девочка-война.

— У нас нейтралитет и мирное соглашение. Рождество справили, и славно. Ты же знаешь, Долиши каждый год устраивают большой пир и приглашают всех друзей семьи. Пришлось строить из себя хорошую дочку.

Она прикусывает губу, после чего усмехается.

— Выдать меня замуж будет ему сложновато, конечно...

+2

6

Джейк издает не то смешок, не то фырканье, и закашливается, поспешно давя в себе непрошенную реакцию и воровато оглядываясь по сторонам, проверяя, нет ли поблизости мадам Пиннс. Она почему-то совершенно не переваривает, когда они появляются в библиотеке вместе, и всегда пытается их отсюда поскорее выпроводить. Джейк же намерен оставаться здесь до последнего - до самой последней точки в его несделанной домашней работе по трансфигурации.

- Сделаю вид, что этого не слышал, - все еще стараясь не улыбаться, отвечает Джейк. Он же ста-а-ароста. Минус пять баллов, мисс Долиш, извольте изъясняться нормальным литературным языком. - И, наверное, все же предпочту более традиционный способ.

С этими словами он убористым мелким почерком, как всегда наклоненным несколько влево, в верхней части свитка выводит название эссе, которое занимает у него аж две строки полностью. Мысленно представляя себе вместо этих слов рекомендованное Хелен "короче, бл..." Джейк понимает, что ему это никак не поможет, мыслей в голове как нет, так и дальше нет, несмотря на этот небольшой трюк. Он начинает бездумно листать толстенный талмуд в поисках хоть какого-то мизерного вдохновения.

Может, уже хватит Джейк? Ну правда, сколько можно? Неужели нет дел поважнее, чем гонять туда-сюда одно и то же, когда уже и так понятно, что ничего не изменится. Но нет, он продолжает с изощренностью садомазохиста ковыряться в себе, снова и снова раздирая в кровь только начинающую заживать рану. Как будто боится, что она закроется толстым шрамом, и тогда ему станет все-равно. А с недавних пор любое "все-равно" вызывает у него ярое отторжение. Уж лучше ненависть, лучше раздражение, злость, ярость, выяснение отношений, швыряние посудой и диванными подушками, чем это равнодушное все равно.

- Я безнадежен, - обреченно выносит вердикт Джейк, снова отбрасывая в сторону перо. От упоминания предполагаемой свадьбы старший из близнецов кривится, как от зубной боли. Это тоже ему набило изрядную оскомину - тетушка не успокоится, пока не одолеет его окончательно. Может, стоит пойти у нее на поводу, да и разом перечернуть все эти сердечные волнения?

- Он тоже уже подбирает тебе кандидатов? - звучит излишне резко. Иногда Джейк забывает, что не во всех семьях придерживаются идеи договорных браков.

Отредактировано Jake Farley (Сегодня 09:26)

0


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Great Hall » 25.02.97. идеальные бывшие