08.08.97. Ликвидация заклятий для чайников
Сообщений 1 страница 10 из 10
Поделиться213.12.24 13:09
Джейсон Сэмуэльс был старшим стажёром, спортсменом, главным по кусачим тарелочкам и просто обаятельным малым, к которому обращались с самыми разными просьбами. А ещё Джейсон Сэмуэльс был полукровкой, который сует нос не в свое дело, и в то время, как в Министерстве происходят значительные изменения, его следовало бы убрать с глаз долой. Эттвуд, непосредственный начальник Джейсона, говорит, что у них итак кадровый голод, и нечего разбрасываться теми немногими специалистами, что у них есть. Пусть они и слишком рыжие и громкие.
- Привет! На сегодня я - твой персональный царь и бог, и с этого момента попрошу обращаться ко мне как "Многоуважаемый мистер Сэмуэльс", - Джей выскочил, как черт из табакерки, за спиной у их нового стажёра - Селины Мур, - Шучу, конечно. Можно просто Джей.
Видеть знакомое лицо (пусть и шапочно знакомое) в своем же отделе было приятно. Можно поговорить о днях былой молодости и отвлечься от суеты, что сейчас происходит повсюду в магическом сообществе Британии. Джей достал кипу документов, которую вручили ему в секторе борьбы с неправомерным использованием магии. У него было подозрение, что людям оттуда просто лень было разбираться со всеми этими мелкими шалостями вроде говорящих уточек в маггловских магазинах, вот они и скинули часть дел на молодых и зелёных сотрудников.
- Сегодня нас ждёт увлекательная прогулка по маггловской части Лондона. Обувь удобная? Иногда приходится побегать, - Сэмуэльс опустил взгляд вниз и проверил обувь, - Итак, первое правило из руководства для новичков: никогда не поворачивайся спиной к кусачим тарелкам. Серьезно, не поворачивайся.
Джей махнул рукой, двигаясь к выходу из Министерства.
- И ещё: нам, конечно, можно использовать заклинания, но лучше поменьше или совсем незаметно. Как у тебя с беспалочковой магией? А с невербальными? А можешь и то, и другое?
Джей вот мог. Когда выспится и хорошо покушает, то есть, очень и очень редко.
Поделиться317.12.24 01:16
[icon]https://upforme.ru/uploads/001a/2e/af/851/928585.gif[/icon]
Селина проходила стажировку уже третью неделю к ряду и успела перезнакомиться едва ли не со всем отрядом местных ликвидаторов проклятий, не включая, разве что, часть стажеров, которые служили в роли принеси-подай-иди-нафиг-не-мешай, а потому редко попадались на глаза, в основном, пропадая где-то в зоне активных действий. Спустя столь весомый срок она уже отлично разобралась и с тем, какой стол со стулом тут расположен на проходе, и его то и дело задевают ногами и другими выступающими частями тела. А заодно выяснить, какое из местных офисных кресел не способно починить ни одно бытовое заклинание, так что оно откидывается назад от любого действия так сильно, что сидящий, не будучи готов, может запросто сделать кувырок назад. И главное, конечно же, вычислить тех ужасных коллег, что предпочитали приносить с собой рыбу и греть близ входа в отдел ликвидаторов.
В общем, Мур провела полноценное стратегическое расследование об устройстве местоположения команды и теперь занималась тем, что изучала собравшихся людей, с интересом подмечая переглядки между несколькими парочками, а также недовольные взгляды, что бросали друг на друга пара-тройка ребят. Тайные источники утверждали, что виной такому разладу послужил корпоратив, а вот детали утаивали, так что блондинке еще предстояло разобраться во всех нюансах этой истории.
Делать это, в любом случае, было куда интереснее, чем в десятый раз штурмовать подсунутые ей регламенты рабочего процесса и правила безопасности, которые она могла бы уже цитировать наизусть. Как сообщали неназванные источники, обычно стажерам уже с конца второй недели назначали всякие пустячковые задачи, но Селине, как и всегда, очень повезло. Потому что буквально на второй же неделе ее стажировки в Министерстве магии, куда она, собственно, и устроилась, произошел переворот. И теперь многие, включая их начальника, были заняты немного другими вопросами, винить за что их было бы попросту глупо.
В общем, к моменту, когда уже, казалось бы, миновала третья неделя стажировки, а волшебный мир Британии стремительно погружался в хаос, ей неожиданно назначили первое задание. Еще и с наставником в лице такого же стажера, который, впрочем, пробыл на этом месте уже больше года и которого Селина не могла не знать.
— И тебе привет... — протянула блондинка, не ожидавшая подобной экспрессии в их обычно заунывном царстве.
Не знать, кто такой Джейсон Сэмуэльс в ее случае было бы странно, а вот тот мог и не помнить студентку Слизерина на курс младше, ведь она никогда не была замечена в рядах ярых болельщиц квиддича, а старостой школы и вовсе стала уже после его выпуска. Так что та поспешила представиться:
— Просто Селина. — и тут же гордо заявила, что, — Я могу на них даже прыгать, если речь идет не о грязи или брусчатке, — демонстрируя симпатичные туфли на высоченном каблуке, ставшие для нее столь привычным продолжением ноги, что она уже и дома не могла передвигаться не на полупальцах.
Они направились к выходу из Министерства столь резво, что Мур пришлось едва ли не вприпрыжку направляться следом, лишь бы не упустить наставника из виду (чертов маленький рост!), но, пускай и не сразу, она смогла приноровиться к чужому быстрому шагу и даже почти не сбивала дыхание, оставаясь где-то неподалеку и слушая инструктаж.
— Частично владею невербальными, беспалочковую не тренировала. — честно отозвалась она, пожимая плечами, и тут же добавила. — А ты? Владел всем на момент появления здесь?
Семенить вслед за парнем и лавировать меж снующих то тут, тот там волшебников, все же было непросто, поэтому в какой-то момент девушка даже задела одного из клерков, чьи бумаги тут же разлетелись в пределах пары метров. Но Джей уже мчал куда-то вперед, так что Селина могла равзе что одними губами извиниться перед пострадавшим, используя волшебную палочку, лишь бы исправить это недоразумение, и поспешать дальше.
— Мы куда-то торопимся? Поделишься деталями задания?
Отредактировано Selina Moore (12.04.25 14:51)
Поделиться417.03.25 15:19
Туфли на каблуке Джейсона смущали, но он помнил об особой женской магии, которая позволяла даже бегать на шпильках. Старые-добрые кроссовки смотрелись на министерских вылазках куда более уместно, на его взгляд, но Сэмуэльс только пожал плечами. Не его дело.
- Хорошо, просто Селина, главное, чтобы тебе было удобно. Потому что удобная одежда и обувь - залог успеха, - Джей поучительно поднял палец вверх. Приятно было чувствовать себя не самым молодым работником в округе. Теперь и он мог поделиться каким-никаким жизненным опытом. Скорее, никаким, конечно, потому что за год стажировки он накопил разве что забавных историй. Хотя, Грозный Глаз вот не оставлял попыток сделать из стажёров людей, как он говорил, и научить чему-то новому. Сэмуэльс постарался отогнать странное чувство, которое возникло, стоило ему вспомнить уроки для стажёров и недавние новости о смерти их, казалось бы, бессмертного "учителя". Ну и ситуация у них в стране, отвратительная. Мистер Эттвуд сказал, что скоро грянет буря, и вот уже в Министерстве происходят кардинальные изменения. Джей почувствовал острое желание поскорее выбраться наружу, в маггловский Лондон.
- Нет, конечно, не владел, - Джей улыбнулся, вспомнив, как на одном из первых заданий "в полях" штора отобрала у него волшебную палочку, и пришлось усмирять ее голыми руками, потому что без палочки от него толку было как от миссис Грин, их уборщицы, на заседании Визенгамота, - Пришлось научиться. И то, получается через раз.
На улице было как будто свежее, чем в самом Министерстве. Сэмуэльс поднял взгляд наверх и прищурился - сегодня было солнечно. Небо - это первое, на что он обращал внимание, выходя из здания, потому что несмотря на волшебные окна в здании, настоящее небо всегда было другим.
- У нас сегодня много мелких поручений, - сказал он, заглянув в бумажку с описанием задания, - В паре кварталов отсюда в антикварной лавке подозрительный сервиз. Нам сказано проверить его, не вызывая подозрений у магглов, потому что стиратели памяти не хотят лишний раз работать. Как и сектор борьбы с неправомерным использованием магии, кажется. Пройдемся?
Джей зашагал в направлении антикварного магазина, размышляя о том, как же им сервиз проверять. Денег на покупку никто, конечно же, не выделил, а значит, придется или тратиться самим, или отвлекать работников магазина. Скряги.
- А вообще, тебе повезло. Я первые пару месяцев после начала стажировки сидел безвылазно в библиотеке и переписывал описания артефактов. Не знаю, зачем это было надо, наверное, это просто такой способ обновить данные, не прилагая лишних усилий.
Поделиться512.04.25 17:09
[icon]https://upforme.ru/uploads/001a/2e/af/851/928585.gif[/icon]
Селина с интересом наблюдала за реакцией Джея. За его лучезарной открытой улыбкой, простыми, раскованными движениями, и редкой хмурой морщине, мелькающей меж бровей, когда тот, кажется, задумывался о чем-то грустном или неприятном. В наступившие времена было даже непривычно видеть столь оптимистично настроенного человека, ведь все пребывали в глубочайшем шоке. Магический мир погрузился в хаос, и мало кто понимал, а как будет дальше, как подстроиться под новые реалии, пережить это, а не то, чтобы даже попытаться изменить. Немногие вообще осознавали весь масштаб грядущих и уже наступивших перемен. И им, работающим непосредственно в Министерстве, будто бы одновременно было и гораздо проще, и в разы сложнее, ведь знаковые изменения начались именно отсюда, на их глазах. Но это не означало, что хоть кто-то из них был к ним готов заранее или, наблюдая воочию, каким-то воистину волшебным образом мог быстрее унять разрастающуюся внутри тревогу.
По привычке живущая в своем идеальном мыльном пузыре девушка вообще до последнего не верила в пересуды, пока в один прекрасный день все просто не произошло. Резко изменилось. И ей оставалось только хлопать своими широко распахнутыми в удивлении глазами, выглядывая из-за угла, ведь ее участие в происходящем ничего бы не исправило. Правила игры в жизнь менялись. Все претерпевало трансформацию. И если раньше ситуация накалялась до опасного состояния, но так и не становилась критической, сейчас точка невозврата уже была пройдена. В магической Британии наступила новая эра, и оставалось только срочно искать в ней свое место.
Волшебнице в этом плане очень повезло — она происходила из двух магических родов, чистота крови которых пускай и не давала им войти в список «священных двадцати восьми», но не вызывала серьезных сомнений. Так что, хотя бы, по этому вопросу она была, хотелось бы, сказать «защищена», но на деле скорее «менее востребована» в определенных инстанциях собственного места работы. Полукровкам же в отличие от нее приходилось куда труднее. А о судьбе маглорожденных можно было только гадать. Те, кто был посмышленее, сбежал из страны зарубеж или же попросту «испарился» в немагловской части Великобритании, круто меняя свой привычный уклад жизни. Оставшимся же «неугодным» или «подозрительно требующим изучения и слежки» оставалось только быть в сотни раз осмотрительнее в том, что они говорят и делают, какой выбор принимают и с кем им делятся.
Мур искренне недоумевала, глядя на таких людей, даже мысленно гадала, являлся ли их выбор слабоумием или все же упорством и отвагой. А может, и тем, и другим? Наравне с безвыходностью положения, что, как ей казалось, наблюдалось у многих. Она знала, почему осталась сама. Почему остался Джейми. И почему оба держались за эту мало-мальски стабильную работу, как за спасительную соломинку, испытывая судьбу каждый мерлинов день. Но причины иных людей были загадкой. Домыслами, предусмотрительно скрытыми непроницаемой ширмой, от нее и многих других интересующихся. И девушке было бы любопытно разобраться, но она каждый раз одергивала себя, предпочитая не пересекать никаких опасных личных границ.
Даже сейчас, старательно вышагивая в привычном для Джейсона ритме под солнечным небом мирного магловского Лондона, когда их никто не видел и, казалось бы, не подслушивал, это было бы последним, о чем бы она завела разговор. Хотя наверняка знала, Сэмуэльс — полукровка. Ведь случайно подслушала это в неприлично громком диалоге Эттвуда с кем-то из коллег за обедом.
— Значит, у меня не все потеряно, — довольно отозвалась она, засмотревшись на прохожего и немного отстав, так что пришлось спешно нагонять, а заодно переживать, не выглядит ли совсем уж несобранной.
В голове было много опасений и тревог относительно ее самой-первой-миссии. А еще азарта и банального интереса, которые так и распирали блондинку на части, так что ей требовалось немало внутренних усилий, чтобы не взглянуть Джею через плечо, пока тот рассматривал их список ближайших дел. Селина не любила чувствовать себя дискомфортно, что происходило буквально всегда, если она не контролировала ситуацию, в которой оказалась. А стажировка на новом месте была именно такой. Как и внутренний магический переворот. Как и только ухудшающиеся отношения с родственниками…
Внутренне Мур напоминала одно большое тревожное пятно, нарла, если хотите, который в испуге сжался в комок и выпустил наружу иголки, пытаясь защититься от воцарившей кругом бури. Внешне же старательно излучала мнимую самоуверенность, как привыкла еще со времен школы, и даже убедительное подобие энтузиазма. К счастью, последним Сэмуэльс заряжал получше всяких немаговских батареек, о которых девушка успела вычитать в местных архивных заметках. И ее так и подмывало спросить, как же ему удавалось держаться?
— Есть какой-нибудь привычный план действий на такой случай? — поинтересовалась волшебница, стоило парню наконец озвучить их задание.
— Ты отвлекаешь, я осматриваюсь? Я отвлекаю, ты устраняешь опасный артефакт? — начала было перечислять она.
Селине всегда было интересно, какой же на самом деле выглядит работа ликвидатором «в поле», а с тех пор, как ей посчастливилось устроиться, еще и то, кем окажется ее наставник. Фантазия перед сном рисовала самые разные картины, подкидывая все возможные имена из тех, кого ей только довелось увидеть в своем отделе. Какие-то из них расстраивали, какие-то пугали, несмотря на то, что за годы в Хогвартсе Мур, казалось бы, успела приноровиться и находить общий язык с самыми разными людьми. Новость же, что им станет Джейсон, скорее обрадовала — он был недавним выпускником, а потому был близок «к народу», к новичкам, еще не успев забыть, каково это, когда только начинаешь, но за год мог уже поднабраться необходимого в их деле опыта, чтобы самозабвенно делиться с другими. В общем, и-д-е-а-л-ь-н-о. Волшебнице и впрямь повезло, пускай, о том, в чем именно, она была бы готова с ним даже поспорить, вспоминая буквально недавние события.
— А как сейчас? Часто отправляют непосредственно в гущу событий? — аккуратно перескочила на другую тему Селина.
— Не… не жалеешь, что выбрал эту профессию? — уточнила она.
И тут же очаровательно улыбнулась, сглаживая все возможные шероховатости. Ведь пыталась этими вопросами не только узнать ответы на интересующие ее темы, но и как-то совершенно интуитивно проверить, не является ли ее наставник более закрытым, чем кажется на первый взгляд.
— И если не секрет, почему пошел не в Гринготтс? Многие, м-м-м, даже не рассматривают Министерство…
Поделиться611.06.25 17:16
В маггловском Лондоне было тревожно. Идиллистическая раньше картина, которая раньше вселяла умиротворение, сейчас казалась какой-то ненастоящей, как будто вот-вот картонный мир разрушится от лёгкого дуновения. Может, это из-за заметок в "Пророке", рассказывающих, какие маггловские районы подверглись нападению в этот раз. Или из-за переживаний о родителях, которых надо отправить куда-нибудь подальше из Лондона. А может, из-за изменений в Министерстве, которых, честно говоря, закономерно можно было бы ожидать. И заметок наверняка станет меньше. Джей вздохнул и усилием воли отогнал от себя эти мысли. Эй, он же весёлый улыбчивый рубаха-парень, и он сейчас ведёт стажёра на первое задание! Не время унывать!
- Когда как, - Джей обернулся и пожал плечами, - В первый год стажировки отправляют куда-то, чтобы и опыта набрались, и под ногами не мешались. Иногда бывает что-то интересное. Иногда... просто устранять дурацкое волшебство.
Сэмуэльс постарался сбавить шаг, чтобы девушка на своих высоченных каблуках всё-таки поспевала за ним. Не зверь же он, в конце концов. Им ещё работать сегодня вместе, было бы хорошо обойтись без переломанных ног.
- План действий такой: сначала надо осмотреться. Один прикрывает, второй вычисляет испорченный сервиз, должен на обычную магическую проверку среагировать. А потом надо как-то его оттуда изъять незаметно. Стащить, то есть. В крайнем случае, купить.
Покупать бы не хотелось. У Джея уже неделю на обед гарнир без мяса, потому что пришлось потратиться в этом месяце на артефакты с защитными заклинаниями для родителей. Нет, ну умеют же Уизли делать полезные вещи, когда нужно!
- В Министерстве платят на порядок меньше, это правда. Но, - Сэмуэльс вздохнул, как будто набирался смелости, - Я хочу путешествовать, а здесь предоставляют возможность заграничных командировок во многие страны. Не сейчас, конечно, но когда-нибудь потом.
Джей никогда раньше не задумывался, жалеет ли он о выборе профессии или нет. Если не задумывался, то, пожалуй, всё-таки и не жалел. Он вообще редко о чем когда-либо жалел, а отец любил повторять, что жизнь слишком коротка для сожалений.
- Не жалею, в общем, - подтвердил он, - А ты? Почему именно сюда?
Звякает колокольчик антикварного магазина. Чтобы определить количество посетителей, кинь дайс с 10 гранями.
Поделиться711.06.25 21:37
[icon]https://upforme.ru/uploads/001a/2e/af/851/928585.gif[/icon]
Было не похоже, что наставник пытался утаить от Селины какую-то ценную информацию. А значит, у нее и впрямь оставались шансы научиться чему-то новому, получить знания и, быть может, даже когда-нибудь успешно закончить эту стажировку.
Но забегать вперед было слишком рано. Как и бежать в целом — вдруг пришлось бы еще поиграть в догонялки с проклятыми предметами, а значит, следовало поберечь силы. Возможно, поэтому Джей заметно сбавил шаг, так что блондинке стало проще поспевать за ним, не боясь упустить нечто важное.
— Стащить? — переспросила Мур, не слишком довольствуясь услышанным.
Воровать по-настоящему, кроме не особо удачных попыток стянуть с руки Уокера часы, ей никогда не приходилось — не умела да и не хотела. Какой в этом смысл, если можно купить?
Проблема заключалась в том, что теперь денег у выпускницы было не то, чтобы слишком много — скорее наоборот, кот наплакал, и то, не особо старался. Так что приобрести что-либо в магазине за свои кровные Селина вряд ли бы смогла.
Скоро требовалось вносить оплату за съемную квартиру, а список жизненно необходимых вещей вроде перчаток с защитой от проклятий лишь неумолимо рос. И хоть волшебница все еще регулярно съедала что-нибудь мясное и, в целом, жила довольно неплохо, несмотря на сравнительно скромные условия, чем привыкла, она не была до конца уверена, что это везение не стоило ее парню каких-то серьезных урезаний собственных потребностей, о чем ей просто не рассказывали, чтобы не тревожить лишний раз.
В общем, блондинка искренне надеялась, что для таких случаев ликвидаторам был выделен некий бюджет, однако по виду Сэмуэльса можно было догадаться, что она еще никогда так не ошибалась. Оставалось одно — импровизировать на месте.
— Почему именно сюда?
Ответить совсем искренне на этот вопрос девушка, пожалуй, не могла. Не говорить же, что у нее на руках уже было предложение вакансии стажера в банке? (Пользуясь случаем, хотелось бы передать отдельную благодарность декану за запись об успехах на должности старосты школы в личном деле.) Но выяснилось, что Джейми, будучи идеальным кандидатом в своей сфере, не проходил конкурс из-за какой-то пресловутой проверки безопасности в Гринготтс, исключительно из-за чего его туда не брали, так что и сама девушка больше не хотела там работать, хотя заметно теряла от этого в заработной плате.
Это было глупо и безрассудно, — особенно, если рассуждать в цифрах. Но в текущей нестабильной обстановке возможность видеться чаще, работать бок о бок и быстро отыскать друг друга, случись какое еще изменение, оказалась огромным плюсом, так что Селина не слишком жалела о своем выборе. К тому же, ей и самой хотелось путешествовать, поэтому гипотетический шанс объездить полмира в командировках делал министерскую должность куда более привлекательной в ее глазах.
— Командировки, — вполне искренне повторила Мур и несколько раз понимающе кивнула, когда они уже подошли к антикварному магазину.
[newDice=1:10:0:вычисляем количество посетителей]
Стоило оказаться внутри, как стало понятно — сегодня в этом заведении определенно проходила какая-то акция. В обратном случае объяснить наличие четырех, — а, нет, там еще пожилая дама у дальнего стеллажа притаилась, значит, пятерых, — посетителей, не считая продавца, было просто невозможно.
Две девушки их возраста о чем-то увлеченно болтали, разглядывая письменный стол с вырезанным в дереве вороном в самом углу помещения. Мужчина средних лет с залысиной на темечке и сыном-подростком, на плечах которого покоились его властные руки, беседовал у кассы с продавцом — тому, на вид, было не больше тридцати.
Наскоро оценив, что две любительницы загадок Льюиса Кэррола навряд ли отвлекутся от своей важной беседы, а со старушкой Джейсон легко справится и сам, Селина выдвинулась прямиком к мужчинам, ослепительно улыбаясь, прежде чем, будто бы, со стеснением вклиниться в чужой разговор, то и дело теребя в руке локон и обводя игривым взглядом каждого из собеседников по очереди.
— Здравствуйте! Извините, а у вас… У вас есть что-нибудь с котиками? Моя бабуля их просто обожает, — протянула девушка, отчего-то между делом вспомнив Амбридж.
Ее наставнику оставалось только действовать. Если она, конечно, ничего не напутала, а оставшиеся посетители не собирались ему мешать.
Отредактировано Selina Moore (12.06.25 02:15)
Поделиться815.06.25 23:43
Джей смущённо потупил взгляд. Воровать ему тоже не нравилось, но нельзя же было прийти в магазин и сказать, что они конфискуют предмет, потому что на нём проклятье. Да их бы за это в лучшем случае выставили бы вон, а то и в больницу насильно отправили!
- Стащить, - подтвердил он, - Если придется покупать, то я всю следующую неделю буду без обеда.
А ему нельзя без обеда. Когда не хватает денег даже на перекус, он становится раздражительным и ворчливым, ещё и голова болит, не переставая. Если везёт, Тарантино покупает пару лишних булок, которые отдает ему, потому что наелась. И зачем она тогда столько берёт, если ест, как птичка? Девчонки, они по-прежнему оставались для Джея загадкой, хотя он думал, что с возрастом станет легче их понимать.
Сэмуэльс вздохнул - сегодня им везло, как утопленникам. В магазине было пять лишних пар глаз, гораздо больше, чем обычно бывает в антикварных лавках утром в будний день.
- И чего им не работается-то всем? - себе под нос проговорил он и посторониться, пропуская вперёд Селину. Девчонки-посетительницы вряд ли что-то скажут продавцу, даже если заметят, а вот с мужчинами было сложнее. Но самый очевидный кандидат на специалиста по обнаружению противозаконных действий - миловидная старушка, одетая по последним стандартам моды аристократов. Ни дать, ни взять, королева после церемонии выноса знамени. Селина отправилась забалтывать продавца и мужчину с сыном, самое время попытаться поискать предметы, которые следовало бы изъять.
[newDice=1:8:0:?]
И бинго, как он и думал, старушка и шагу не даёт ему ступить, как будто только и ждала, что одинокого симпатичного юношу, чтобы поведать ему историю всей своей жизни.
- Молодой человек, вы не прочитаете, что тут написано? Я, посмотрите, в очках, а всё равно не вижу, разве ж можно так мелко писать? - она протягивает ему чайник, и Джей, как приличный молодой человек, конечно же читает ей надпись вслух, - Ох, а вы так похожи на моего мужа Альберта! Покойного. Вы знаете, он у меня герой был, да. На флоте воевал, представляете? Ох, как я боялась за него, когда русские подлодки заметили в наших водах, ох, вы не представляете! Вы не служили? Как же так, молодой человек? Каждый юноша должен пройти службу. Вот мой муж Альберт (покойный) был настоящим...
Джей только и успевал, что отвечать на шквал её вопросов. Старушка заломом профессионального дзюдоиста взяла его руку и не отпускала, ему удалось только свободной рукой сделать жест и попробовать колдовать без палочки. На дальней полке, как раз, где старушка схватила его в свои цепкие руки, как будто стало посветлее. Сэмуэльс крутанул головой, пытаясь отыскать Селину и привлечь ее внимание. На этой полке как раз стоял сервиз, возможно, именно тот, что им нужен.
Бросай дайс с 8 гранями
1 - Селина спешит на помощь, но попадается в ловушку старушки. Теперь она держит и её, выспрашивает всё об их взаимоотношениях с Джейсоном и уже почти назначила дату свадьбы, потому что если парень с девушкой зашли в антикварный магазин, то только из-за свадьбы. Как это связано? Черт его знает.
2 - Джей перестарался с магией, теперь дальняя полка начинает действительно светиться сильнее. Внимание всех посетителей приковано к ней, а старушка начинает молиться.
3 - Селина не замечает попыток Джейсона её привлечь, продолжая убалтывать продавца. К несчастью, продавец решает ей показать именно проклятый сервиз.
4 - Две девушки заинтересовались прической Селины и подошли спрашивать о средствах ухода, парикмахере и стилисте, не давая пройти к Джейсону, все ещё мучимому старушкой.
5 - Пацан замечает волшебную палочку Селины и пристает с вопросами, что это такое. Мужчина говорит, что видел подобную у уличного фокусника и просит Селину показать пару фокусов.
6 - Селина успешно отправляет продавца поискать что-то с котиками, и пока мужчина занят с сыном, а старушка отвлеклась на Джея, проверяет дальнюю полку, на которую указал ей Джей. Нужный сервиз действительно стоит там.
7 - Продавец приносит Селине блюдце с котиками, но стоило только ей взять его в руки, как нарисованный котик начал мяукать. Упс!
8 - Мужчина с сыном устали ждать медленного продавца и покинули магазин. На двух посетителей меньше, повезло!
Поделиться916.06.25 00:22
[icon]https://upforme.ru/uploads/001a/2e/af/851/928585.gif[/icon]
Интересно, и многое Джею уже пришлось украсть за время стажировки?
Мысль, что ради какой-то покупки, тому придется пропускать дневной прием пищи, заставила Селину всерьез задуматься о своих доходах. В следующую пятницу ей обещали выплатить первый полноценный аванс за месяц, и она даже планировала как-то отметить это вместе с коллегами, — как те называли «проставиться», — несмотря на весь хаос, что творился в Министерстве.
Первая настоящая зарплата на первой полноценной работе после выпуска из школы!
По чистокровной выпускнице факультета Слизерин было сложно догадаться, но все старшие курсы она мечтала о независимости от родителей и выбранного ими плана на ее жизнь, желая доказать и родне, и себе, что способна на нечто большее, чем просто быть симпатичной и удобной куклой в чужих руках.
Старостат был одной из личных ступенек на пути к этой цели, ведь papa’ и maman никогда не требовали от нее успехов в школе. И что, если не самостоятельная жизнь вне отчего дома с настоящей работой и настоящей оплатой настоящего труда, могло гарантировать, что, спустя столько месяцев попыток и сомнений у нее наконец получилось той достичь?
Мур так хорошо отмечала первую в жизни подработку, за которую пришлось взяться на Пасхальных каникулах, что теперь жила вместе с тем несчастным, что участвовал в первом таком «проставлении». Оставалось надеяться, что он же поможет ей добраться до дома после очередного веселого вечера в честь столь знакового события.
А заодно стоило обсудить с ним хоть что-то, касающееся их финансов. Обычно всем этим занимался только Джейми. Он же все и решал, вплоть до поиска этой самой съемной квартиры и решения всевозможных вопросов, связанных с ней и не только. Потому что был гораздо самостоятельнее и опытнее во всем, что касалось «взрослой жизни».
Селине же отводилась роль восхищенного наблюдателя, с которой она блестяще справлялась и, честно говоря, даже не задумывалась, что стоит вносить свою, посильную помощь, и постепенно разбираться в подобных вещах.
Пожалуй, ей стоило с чего-то начать. Например, узнать, когда они вносят квартплату лэндлорду и главное — как.
Параллельно с этими размышлениями Мур пыталась вспомнить, какой курс им сейчас предлагал Гринготтс за пересчет галлеонов в немаговскую валюту. Судя по всему, в их профессии эта информация должна была стать для волшебницы особенно ценной, раз уж специального бюджета на ликвидацию предметов им не выделяли — но хоть позже восполняли, правда? Если, конечно, Селина не планировала заниматься фальшивомонетничеством или полноценным воровством на постоянной основе.
Мерлин, и почему блондинка не слушала, когда Мэгги предлагала рассказать заклинание, что превращало фантики от «Друбблс» в маггловские купюры? Заодно бы временной подделке документов у нее научилась и просто конфисковывала нужные вещи с серьезным лицом.
Порой вопросов, откуда у подруги были такие знания, появлялось больше, чем блондинке действительно хотелось знать…
[newDice=1:8:0:Что было дальше?]
— С котятами? У нас есть чудесная картина. — участливо рассказывал Мур продавец, пока она внимательно разглядывала сервизы позади мужчины на случай, если один из них окажется заколдован и «подаст ей знак» — пробовать любую магию вблизи магглов она была не готова.
— А вашей бабушке случайно сервант не нужен? В отличном состоянии. Сегодня продаем за полцены, — перепрыгнул он с темы на тему, пока девушка отвлеклась на то, чтобы мило поулыбаться сначала мальчику, а затем и его отцу.
Волшебница покачала головой, отказываясь от столь щедрого предложения и вновь напоминая про котиков, после чего обернулась посмотреть, как обстоят дела у Джея, но путь ей перегородили две девушки чванливого вида, которые внезапно начали задавать вопросы про ее волосы и оказались очень даже милыми, так что, уже было напрягшаяся Селина, заметно обрадовалась. Она-то уже решила, что их затею раскрыли.
— Это все зелье из лаванды и мяты, — расплылась в улыбке девушка, вновь накручивая локон себе на палец.
— В смысле отвар! Отвар из лаванды и мяты… Но результат буквально волшебный, — опомнившись, что они находятся среди немагов, поправила себя волшебница, рядом с которой сконцентрировались буквально все имеющиеся в помещении посетители, кроме одной пожилой дамы, с которой-то Сэмуэльс наверняка смог справиться.
Правда же?
Различая не прекращающийся монотонный рассказ той на фоне о чем-то, что блондинка не могла разобрать, она всерьез засомневалась, была ли та столь легковесным противником для ее наставника. Однако, как бы ни пыталась выглянуть сбоку или привстать на носочки, не могла разобрать, что же у него там происходит.
— Извините, — обратилась она к девушкам, перебивая на полуслове, и громко, с явным лукавством, позвала парня к себе.
— Милый! Подойди на секунду — тут тако-ой сервант предлагают… Мы сможем его довезти?
Отредактировано Selina Moore (16.06.25 04:20)
Поделиться1028.06.25 01:14
Старушка все не унималась, рассказывая про своего мужа Альберта (покойного), на которого был так похож Джейсон (слава Мерлину, здравствующий). Сэмуэльс впервые столкнулся с таким напором от пожилой леди, а поэтому даже растерялся. Старушка между тем перешла на рассказ о своем здоровье и о том, что скоро ей, должно быть, умирать, чтобы воссоединиться со своим мужем Альбертом (покойным, как мы помним). Джейсон сначала посочувствовал незнакомому Альберту, которому даже после смерти отдохнуть не дадут, а потом подумал, что эта пожилая леди переживёт не только всю родню своего мужа Альберта, но и на похороны Джейсона сможет прийти. Но как честный молодой человек, который от тревожности и тяжести общественного долга всегда переводит бабушек через дорогу, даже если им не нужно, Джейсон не мог просто так отделаться от леди. И покорно слушал, и про мужа Альберта, и про домик размером с обувную коробку, доставшийся старушке от мужа, и про столовое серебро, которое во время войны (первой мировой, - прикинул Джейсон) украли недоброжелатели, и про тетю Агату (ныне покойную), которая своего мужа Уильяма (тоже покойного) треснула чайником по голове, отчего тот треснул. Не Уильям, а чайник, хотя Джейсон уже ни в чем не был уверен.
- Молодой человек, вы что, оглохли? Некрасиво заставлять невесту ждать! - внезапно монотонная речь старушки превратилась в окрик командира пятой роты. Джей аж вытянулся по струнке, хотя и не служил никогда. Зато фильмов смотрел много! Затем он нахмурился - какая ещё невеста? У него отродясь не было невесты! Даже девушки нет, а тут сразу почти жена. Это какая-то новая социальная программа? Или старушка ненароком сосватала ему внучку своей тетки Агаты? Джей только понадеялся, что не покойную.
- Молодой человек? - снова раздался скрип калитки, петли которой забыли смазать. И до Джейсона наконец дошло. Но почему вдруг невеста? Хотя, может, это у них там в прошлом веке так принято было.
- Сервант? Но дорогая, - и голос Джейсона даже почти не дрогнул, адепты киноискусства могли бы у него поучиться, - Мы же договаривались купить что-нибудь небольшое. Ты хотела сервиз?
Джейсон подошёл к Селине (вместе со старушкой, слуховой аппарат которой не позволял отдаляться от разговаривающих на расстояние длиннее пары шагов), обеспокоенно глядя на окружающую её толпу. Мерлин, на сервант из антикварной лавки ему не хватит и годовой зарплаты!
- А вот мне мой муж Альберт позволял любые траты, - тут же высказала свое экспертное мнение всё-ещё-не-покойная старушка. Ну конечно! Альберт был, наверное, богатым фруктом, а Джей... А Джей даже не женат!
Джею показалось, или стало немного ярче? Или проклятый предмет начал представление, или это Джейсон уже видит свет в конце тоннеля. Он осматривает полки, но столпившиеся вокруг люди заслоняют обзор. Да этот мужчина с ребенком настоящий шкаф! Даже высокий Сэмуэльс не может посмотреть, что на полках прямо за ним.
- Ищешь пути отступления, малец? Понимаю, - тихо отозвался мужчина, заметивший, как Джей крутит головой. Живёт, должно быть, счастливую семейную жизнь.
[newDice=1:10:0:Моделируем ситуэйшн ]