а еще выдают лимонные дольки здесь наливают сливочное пиво
Атмосферный Хогвартс микроскопические посты
Drink Butterbeer!
Happiness can be found, even in the darkest of
times, if one only remembers to turn on the light

Drink Butterbeer!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Hogsmeade Post Office » Marauders: safe space


Marauders: safe space

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

https://forumstatic.ru/files/001c/7d/92/33461.jpg

Гарри Поттер, первое поколение, 21+ // магия рода, первая война, эпизодическая система
сюжетнужныео нас

0

2

Werewolves and Allies
Я не верю в то, что вне человека существует что-то,
что способно порождать зло

(ссылка на заявку)

Фенрир Сивый
Fenrir Greyback

https://upforme.ru/uploads/001c/7d/92/7/t988237.gif https://upforme.ru/uploads/001c/7d/92/7/t26369.gif

Zach McGowan

Возраст: 30+
Образование: Хогвартс, Слизерин

Статус крови: любой

Ссылка на вики: ссылка

О персонаже

Жестокий, хищный и хитрый. Считает оборотничество даром и силой, стремится обращать детей, растить их в ненависти к магам. Умеет запугивать, манипулировать и подчинять волю слабых. Верен прежде всего себе и своей стае, союз с Тёмным Лордом использует для реализации собственных планов.

Его присутствие всегда несёт угрозу: он неуправляем до конца и непредсказуем даже для Пожирателей.
На момент игры он ищет способы, как управлять своим даром и его заинтересовали слухи о Белби, который разрабатывает своё зелье.
Кроме того, он слышал, что Отдел Тайн проводит эксперименты над оборотнями, ему определенно интерсно зачем Министерство тащит в подвалы волчат.

Дамокл Белби
Damocles Belby

https://upforme.ru/uploads/001c/7d/92/7/t230514.gif https://upforme.ru/uploads/001c/7d/92/7/t811461.gif

Alexander Skarsgard

Возвраст: 30+
Образование: Хогвартс, Рейвенкло

Статус крови: чистокровный

Ссылка на вики: ссылка

О персонаже

Замкнутый, сосредоточенный на науке и исследованиях, но при этом любопытный и целеустремлённый. Может казаться рассеянным, но обладает блестящим умом и упорством. Недоверчив к незнакомцам, однако в кругу коллег открыт для обмена знаниями. В боевых действиях не силён, но в теории и практике зелий почти не имеет равных.

Вырос в известной чистокровной семье Белби. С юности увлекался зельями и посвятил жизнь исследованиям в области оборотничества. Его величайшее достижение — разработка волчьего противоядия, позволяющего оборотням сохранять человеческий разум во время превращений - уже на подходе. Войну предпочёл пережидать за исследованиями, однако, война сама его найдет.

0

3

Кассиа Гринграсс ищет Наставницу

Prudence Richter | Пруденс Рихтер

https://upforme.ru/uploads/001c/7d/92/47/165163.gif

Marcia Anne Cross.

Дата рождения: 24.10.1933, возраст 45 лет

Статус крови: чистокровна, но не обладает родовой магией

Образование: На усмотрение игрока

Сторона: Гринграссы

О персонаже

"Дорогая Пруденс, положи нож, и мы обязательно поговорим!" - так говаривал наш папенька, Патриарх. Ирония судьбы, не правда ли? Именно тебе он доверял свои сокровища – своих детей. Ты была нашей наставницей в магии, гувернанткой и просто… примером. Но доверял ли тебе отец на самом деле? Пожалуй. Сразу где-то за здоровым опасением. А опасаться тебя, моя дорогая, чертовски стоит.

Ты – воплощенная сила. Во всех смыслах этого слова. Рано выскочила замуж и отправилась в аврорат, прикрывать тылы муженьку. Этот смельчак, в-каждой-бочке-затычка, все одно умудрился помереть, но, признаться, тебе это даже пошло на пользу. Ведь скорбеть ты отправилась… правильно, в научную экспедицию. Да, именно наука – твоя истинная и, смею заметить, единственная любовь. Особенно история магии. Все секреты Мерлина и Кассандры интересовали тебя с маниакальным упорством. В экспедиции ты обзавелась и шрамами (надеюсь, они тебе к идут), и связями (сомневаюсь в их кристальной чистоте), но все это ты умело оставила в тени. А взамен миру предстала серия научных статей и книг, способных усыпить целого дракона. Какие-то вещи пополнили музейные экспозиции, вызывая у историков благоговейный трепет. Однако наибольшую ценность для нас представили твои знания о дикой магии, эти восхитительные, леденящие душу записи о старинных ритуалах. Просто прелесть.

Когда мы были детьми, лишь начинавшими свою учебу в Хогвартсе, именно ты собрала за столом нашу семью, внезапно озаботившись усилением рода с помощью вассального союза. Я что тогда, что сейчас считаю, что таким образом ты старалась меня обезопасить. Надеялась сделать полукровку сильнее… Надеялась, что я смогу встать наравне с другими наследниками, играющими в свою чопорную игру. И ты же первая прошла этот непростой ритуал, отдав нам свою магию, связав нас кровью, став нам на всю оставшуюся жизнь… Соратницей.

От нас ты получила не только деньги на другие твои, уверена, весьма небезопасные экспедиции, но и землю с бизнесом – гостиницу для магглов и волшебников. И, разумеется, никому не скажем, что заодно ты организовала пути контрабандистов через это прекрасное, гостеприимное место. Как у тебя это получилось, Пруденс? Я по сей день поражаюсь твоему умению выстраивать долгоиграющие планы, а заодно организовывать все пространство вокруг себя, подчиняя своей холодной воле.

Ты – чопорная, амбициозная, бескомпромиссная. И ты чертовски, дьявольски нам нужна. Так что, Пруденс, будь другом, опусти этот нож. Уверяю, беседа обещает быть интересной, а главное – взаимовыгодной. И, возможно, если ты будешь себя хорошо вести, я даже покажу тебе свои шрамы.

Дополнительно

Какие планы на игру: Планов очень много. Прежде всего с тобой мы планируем играть нелегальщину и всякие сомнительные ритуалы в полнолуние. Помимо - мы намеренны обрасти большим числом вассалов и кое-о-ком нам необходимо будет многое раскопать. Буквально. Твои археологические таланты нам необходимы.
Пожелания по игровому активу: Хотя бы пост в неделю!
Связь с вами:Я тут, на форуме, ежедневно.
Другая информация: Я оставила много пространства для видения игрока - где ты училась? Вышла ли ты замуж после? Есть ли наследники? Учти, ты и мы видим тебя сподвижницей наших чистокровных идей. Мы жаждем что ты разовьешь этого персонажа в нечто прекрасное. Может устроишься в Хог. Может полностью уйдешь в науку. Может в ведение незаконных бизнесов. Все дороги открыты, а финансовую сторону мы всегда готовы взять на себя.

Пример поста

В ту пору недавно окончившая Хогвартс волшебница ещё жила в родительском поместье. Она просыпалась с рассветом, когда солнце пробиваясь сквозь дымку утреннего тумана, ласково касалось стен особняка, словно желая удалённому родовому гнездышку доброго утра. «Эвергрин Холл» – так его называли Гринграссы – гордо возвышался на пологом холме, являя собой гармоничное сочетание английской основательности и итальянской грации. Папенька всегда нарочито подчеркивал, что поместье досталось семье за заслуги перед королевской семьёй, как впрочем и многие другие семейные наделы. Просыпаясь от заглянувших в комнату лучей, так изящно танцующий в привычном Британской тумане — в это верилось. Как верилось и в то, что некогда здесь их было не четверо, а целый семейный ковен, среди волшебников которого находились рыцари, учёные умы и творцы.
Скрип половиц приветствовал старшую наследницу. Её взгляд с уже привычной нежностью окидывал фахверковые стены, украшенные резными дубовыми панелями, что чередовались с окнами, обрамленными светлым камнем, привезенным из самого сердца Тосканы, ещё самим Валидом Гринграссом, рыцарем ордена Мерлина, учёным историком волшебства.
Здесь всё было близко Кассии: капризно поющие петли дверей не позволявшие остаться незамеченными ни членам семьи, ни гостям, аромат дерева и спрятанных повсюду саше из садовых трав. Дом дышал историей её семьи. Единственной, что она знала. И так было не только изнутри.
Крыша, покрытая старинной черепицей, хранила на себе отпечаток времени – зеленоватый налет мха, словно бархат, покрывал некоторые участки. Длинные водосточные трубы, выполненные в форме гротескных каменных лилий, добавляли зданию толику причудливого очарования.
На уроках рисования и Кас, и Тристиан нередко срисовывали изящные барельефы, стараясь перенести на бумагу каждую трещинку, что уже на следующий день могла испариться под влиянием магии Патриарха.
Вокруг дома раскинулся сад – буйство зелени, умело спланированное рукой опытного садовника и вдохновленное глубокими познаниями передающимися из поколения в поколение, потомственных гербологов. Плетистые розы, словно драгоценные камни, оплетали каменные стены, а лаванда и розмарин, посаженные вдоль дорожек, источали терпкий аромат. В глубине сада, под сенью раскидистых дубов, пряталась небольшая оранжерея, где любовно выращивались редкие и экзотические растения. Лучи солнца, проникая сквозь стеклянные стены, создавали внутри волшебную атмосферу.
Вот только мало кто — ах, никто вовсе! — не знал, что столь привычные взгляду сорные травы, что будто случайно пробивались сквозь всё это великолепие были истинным семейным наследием. Воплощением родовой магии.
Кассия имела привычку выходить во двор босой с самого утра, игнорируя возражения матушки. Она повиновалась желанию услышать, ощутить на себе отпечаток этого первозданного, дикого волшебства. И в такие дни как этот — у неё получалось. Босые ступни омывались небесной водой, что собралась в сердцевине l'alchemille, растущей по краям мощеной дорожки, воздух наполнял аромат дикого фенхеля, пустившего корни за пределами сада, отгоняя от него непрошенных гостей.
Кто-то скажет : нелепые капризы! Каков позор! Испугаются, что случайный гость может застать наследницу в столь неприглядном виде. Однако на деле родовая магия никогда не позволит чужаку увидеть то, что не должно. Оплетшая изгороди лапчатка неприменно отведет взгляд, неприменно скроет. Но наступают дни, когда капризы вдруг становятся не уместны. И наступают такие дни как гром среди ясного неба.
— Немедленно вернись в дом. — Ровным, однако не терпящим возражения тоном произносит Орсола. А затем вдруг выбивает из дочери дух всем известной фразой, предвещающей беду, — нам надо поговорить.
С лица юной Гринграсс сходит улыбка. Большие глаза смотрят на мать с подозрением, а разум не может выбрать из тысячи одного пиздеца тот самый, который срочно требовал обсуждения. И всё же звонкий голос даёт ответ:
-Идём.
Внутри особняка царил дух вековой обжитости. На массивных дубовых столах, отполированных поколениями, красовались вазы с полевыми цветами. Воздух был наполнен тонким ароматом травяного чая и старинных книг. Со стен за ними следили живые портреты бабушек, прадедов, кузенов и кузин. В камине, украшенном фамильным гербом, потрескивали дрова, отбрасывая теплые отблески на гобелены, повествующие о славных подвигах предков.
Женщины шли до кабинета хозяйки поместья в молчании. Однако тишины не было: из отцовского кабинета доносились голоса мужской половины семейства. Очевидно и там возник вопрос не требующий отлагательств.
В кабинете Орсолы было светло, под высокими сводами, уставленными книжными полками, мерцал свет парящих под потолком зачарованных колокольчиков.
Над большим столом, заваленном рукописями и гербариями, склонилась под грузом будущего разговора хозяйка – сияющие глаза, обрамленные золотом волос, отражали её глубокую страсть к миру, а вместе с тем совершенно не знакомую прежде дочери вину.
— Я не стану тянуть. — С непривычной резкостью начала женщина, чьи тонкие губы чеканили все последующие слова без какого-то выражения эмоций. Казалось, текст этого разговора был записан и заучен задолго до этой субботы. — Отцу пришлось отказать мистеру Берку в предложении брака. Он из побочной ветви, к тому же обделен влиянием, а потому странно это выглядеть не будет. Однако тебе девятнадцать, интересы семьи должны стать выше твоих капризов, Кассия Бэллис. — Только теперь девушка заметила, что в кабинете не хватало солнца. Оно окажется в этих стенах лишь ближе к закату, туман за окном и волшебное освещение накладывали на кабинет множество длинных, тянущихся к гостье этих стен теней. Эти же тени пролегли под кристальными голубыми глазами матушки. — Мы с отцом всегда были с тобой честны. Будем честны и сейчас. Дочь, тебе надлежит сделать выбор. Мы можем отправить тебя за пределы Лондона. Там ты сможешь жить свободно не бросая тени на семью в нашей земле в Италии. Ты знаешь, многие женщины рода Гринграсс так поступали. Чем дольше ты остаёшься не замужней, тем более неподобающе мы выглядит в глазах аристократии Британии.
В глазах самой Кассии уже бушевала буря. Матушка не могла не заметить. Всё существо полукровки противилось такому положению вещей! Почему кому-то доставалось всё, а ей при всех этих деньгах, при всей власти семьи нельзя было рассчитывать на базовый минимум в виде августейшего супруга?! Да ведь ей даже не нужен наследник! Берк был отличным вариантом. Его можно было бы посадить под каблук ради денег её семьи. Скандал собирался грянуть, сдерживаемый лишь нитью уважения, бережно взращённой между матерью и дочерью, а потому Кас закусывает губу, сжимает пальцы в маленькие кулачки и старательно дышит глубже.
— Я твоя мать, милая. Я желаю тебе счастья, а потому искренне считаю, что ты вольна выбрать супруга из полукровок. Любовь в нашем обществе роскошь, тебе же это сокровище будет доступно. Конечно мы сделаем вид, что этот семейный скандал нас потряс, будем делать вид, что тебя исключили из семьи, но...
Взрыв.
- Но!? — Полукровка топает босой ножкой, оставляя влажный след на дорогом расшитом маками ковре, — Какие к гиппокампусам на дно «но», матушка? — Последнее слово она почти рычит, позволяя себе скинуть со стола женщины все записи. Аристократка же в лице не меняется, лишь лёгким движением руки заставляет бумаги, травы, чернильницы левитировать в воздухе. — Это моя семья! Вы сами так решили, когда забрали меня! Почему идёте на попятную!? Потому что теперь у нас есть душка Тристиан, а значит врать не придётся?
- Не говори того, о чём пожалеешь, дочка.
— Пожалею!? Ты вообще себя слышишь, матушка? Вы готовы выставить меня на улицу! Заставляете меня отказаться от того, что моё! Слышишь? — На сей раз девушка распахивает дверь кабинета, выскакивает в коридор, крича уже отцу и зная, что тот слышит, — Это твоя идея! Но я Гринграсс, чтоб ты знал! И этого уже не изменишь! Разговор окончен.
Хлопок двери. В кабинете появляется семейный старик-домовой, и в сутулом безмолвии собирает из воздуха вещи, возвращая на свои места.
Впервые этот полный любви дом не кажется таким уж уютным не итальянке, что вполне ожидала от дочери вздорного поведения, и сейчас лишь молчаливо наблюдала за работой домовика, ни патриарху, что пережил неприятный разговор с сыном, а дочери даже не мог найти сил посмотреть в глаза, ни детям, что встретились взглядами в коридоре. И впервые за долгое время в этих взглядах сквозило понимание.
— Тристиан... — Она произнесла имя, но слова дальше не срывались с губ. Уж очень давно сестра и брат не были близки. — Пойдём выпьем?

0

4

Мисс Гор и СейфСпейс ищут главную провидицу Хогвартса

Сивилла Трелони | Sybill Trelawney

https://upforme.ru/uploads/001c/7d/92/83/343159.gif https://upforme.ru/uploads/001c/7d/92/83/488845.gif

amanda seyfried

Дата рождения: хх.хх.хххх, 21 на 01.09.1979

Статус крови: полукровка

Ссылка на вики: канон

Образование: Хогвартс, Рейвенкло, 1976

Сторона: нейтралитет

О персонаже

● ты утверждаешь, что ты - правнучка той самой провидицы, чья слава не померкла с годами. изображение твоей «прапра» встречается во вкладыше из под шоколадных лягушек. знаешь, в чём проблема? судя по всему тебе всё ещё не верят точно так же, как легендарной кассандре троянской. видимо это особенность лучших провидиц - им не верят.
будем честными, никто не хочет первым делом слышать, что он помрёт. впрочем, от тебя эта фраза кажется обыденной и к ней вполне можно привыкнуть. я искренне считаю, что это какая-то особая шутка от тебя для привлечения внимания, а ты не пытаешься это отрицать.
● совсем не странно, что ты дружишь со студентами младше себя, потому что с ними проще найти общий язык. мы вместе составляем очень странное сочетание, потому что никто никогда не думал, что с моим характером можно подружиться с кем-то похожим на тебя. будем честными - я смирилась, потому что твоя навязчивость и абсолютное бессилие в плане сопротивления последствиям, которые я выкатывала, пока мы учились в хогвартсе, единственное с чем можно смириться. это как пинать котёнка. слишком жалко.
● ты любишь страдать. это твой собственный образ, который ты создала и стараешься поддерживать. не представляю как ты себе нашла мужа вообще, но была удивлена, что после выпуска ты вышла замуж. совсем не удивилась, что это самое "замуж" продержалось месяц.
когда я тебя позже спросила, почему вы развелись?
ты усмехнулась и сказала, что тебе слишком не подходила его фамилия.
вопрос только в другом. в чём, спросите вы? чтобы иметь дар действующим необходимо сохранять фамилию, которую ты носишь, а иначе почему у твоей «прапра» она так хорошо сохранилась, как и у тебя. предполагаю, что это ваш личный семейный секрет.
● на самом деле я тебе чуть-чуть верю, что дар у тебя хоть какой-то, но есть. мы с тобой реже стали видеться после того, как у меня появилась стажировка, а ты почему-то решила, что из тебя выйдет чудесный преподаватель Прорицания. будем честными. ты решила стать преподавателем в Хогвартсе, потому что была уверена, что тебе никто не поверит, если ты выдашь что-то вроде: «я просто знаю, что должна быть здесь!»
увы, старик так просто тебя бы не принял.
а, жаль.
● мы с тобой начали чаще обсуждать вопросы о смерти, потому что я могла тебе рассказать о том, что мне снятся странные сны. ты рассмеялась, но поверила. почему? не знаю. может потому что ты всегда вокруг меня этот ореол смерти видела, которая должна следовать по пути и рано или поздно достигнуть меня.
● ты как-то сказала, что я должна остерегаться волков.
не знаю, к чему это, потому что серые мне на глаза не попадаются, но, возможно, ты имела что-то ещё.

Дополнительно

Какие планы на игру: Приходите странно дружить. Мне кажется это будет самая странная дружба из возможных, но это Рейвенкло, а там это в порядке вещей.
Пожелания по игровому активу: Один раз в месяц меня устроит, но если чаще, то я тоже буду в восторге.
Связь с вами: приходите и скину тг.
Другая информация: я думаю, что всё остальное мы потом надумаем вместе.

Пример поста

- Простите_Извините, - произносит будущая выпускница факультета Рейвенкло, пока бежит по платформе с идеей, что лучшие места занимаются в самом начале в Хогвартс-экспрессе, а то потом придется сидеть с кем-то из варианта абсолютно рандомного и как будто с самого начала придётся всё начинать. Все эти «Здраствуйте. Эрида. Седьмой курс. Рейвенкло. Ага. Я вас кажется видела. А вы вообще кто?» до смерти за предыдущие годы утомили, поэтому для неё было важно влететь вместе со своими вещами в купе и надеяться, что там либо будет уже кто-то знакомый, либо купе будет пустым.
Вот только в начале надо было пропустить всех этих, которые стену на платформе каким-то чудом всё-таки удалось найти. Потом тех самых, которых провожают родители и выглядят как счастливые семьи [таким Эри на самом деле завидовала, а от того морально осуждала], хотя на самом деле становятся препятствием для тех, кто вырос и куда-то спешит.
Эти самые счастливые семьи вырастают на платформе как грибы, на которые натыкаешься, или столбы, в которые можно врезаться.

- Мерлиновы подтяжки! Каждый год одно и тоже, - вздыхает волшебница себе под нос, выражая тем самым свое негодование, когда чудом избегает столкновения с одной семьёй, которая решила проводить своего ребёнка в школу. В итоге приходит к выводу, что можно зайти в ближайший вагон, а там разбираться на месте.
Эрида сжимает небольшую клетку в одной руке, а за спиной небольшой рюкзак, в котором лежит то, что ей может понадобится за время поездки в Хогвартс. Плевать уже как-то на то, с кем конкретно ей придётся ехать, потому что так или иначе потом они точно все встретятся с друзьями на платформе.

Она приостанавливается на мгновение в вагоне, когда её за руку ловит её друг с факультета змеиных. Она окидывает Уиспера взглядом, распознавая того, ощущая, что как минимум один знакомый человек с ней в этом вагоне точно едет.
- Виски! - здоровается она, пытаясь отдышаться от забега, который осуществляла только что, - Точно не с вами. Сам понимаешь, - она заглядывает за его плечо в купе и видит в нём старосту Слизерина, - правила и я должны обязаны ехать в разных купе. Скорее всего во втором или третьем. По ходу с парковкой разберусь, но ты приходи, - она слегка наклоняет голову ближе к молодому человеку, создавая пробку для тех, кто идёт после неё,  - матерный английский или там на местном мат? - уточняющий вопрос, потому что в отличии от Уиспера ей не удалось уехать куда-то и у неё нет таких приключений, как у большинства студентов Хогвартса, которые свои каникулы бы могли изложить в «Как я провёл это лето». Потом вновь смотрит за плечо парня на Крауча. - Хорошего года, что ли, - и слегка смеётся, когда видит в том же купе Эвана, - Розье, ты готов изворачиваться на поле в этом году от бладжера? Я тренировалась.
А что? Эрида никак не привыкнет, что после стольких лет Уиспер всё-таки подружился с этим самым Эваном, который нервы ему помотал за эти годы. Студентка Рейвенкло из чистой солидарности-дружбы с Уиспом старалась попасть в Розье бладжером, когда они играли в квиддич предыдущие годы. Это было так называемое наказание, а потом просто привыкла.

- До встречи во время поездки, - она бросает Уисперу и продолжает свой путь до купе. Со вторым купе не вышло, но в третьем, кажется были знакомые мины двух девочек, которые  учились на курс младше, а может даже на целых два.
Их имена девушка знать была не обязана, поэтому придётся знакомиться снова, даже если они пересекались ранее.

- Я тут припаркуюсь. Надеюсь, вы не против, - ожидать ответа она не планировала, поэтому просто села на левую полку, ставя клетку с любимой своей крысой рядом с собой. Эрида стягивает рюкзак и бросает так же возле себя. - Так как вас зовут? Я - Эрида. - В целом те, кто интересуется её чаще знает, чем нет, потому что как минимум если вы - девушка и загонщик, то вас прекрасно видно и о вас говорят.
В одном случае это нонсенс.
В другом - обыденное дело, ведь маггловский мир уже пытался смотреть в будущее.

Эри по привычке протягивает ладонь [очередная чисто мужская привычка, которая выработалась ещё в детстве] в начале одной, а потом - другой девушке.

- Ты вроде с моего факультет, - опознает русоволосая волшебница Джудит, - а ты из какого букета? Красного или жёлтого? - решает уточнить она у Мэри.

0


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Hogsmeade Post Office » Marauders: safe space