Переключить яркость:
    Постописцы месяца » их боялся неписец
    здесь наливают сливочное пиво а еще выдают лимонные дольки
    Атмосферный Хогвартс микроскопические посты
    Drink Butterbeer!
    Happiness can be found, even in the darkest of times, if one only remembers to turn on the light

    Drink Butterbeer!

    Информация о пользователе

    Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


    Вы здесь » Drink Butterbeer! » Library » 15.04.95. Занятие по аппарации, шестой курс [с]


    15.04.95. Занятие по аппарации, шестой курс [с]

    Сообщений 41 страница 59 из 59

    1

    https://i.ibb.co/GP6WZQC/af05e175b073b092538da932f37b9eeba47bd658-hq.gif

    Wilkie Twycross (мастер), студенты шестого курса


    15 апреля 1995 года
    Хогвартс, Большой зал


    Предпоследнее занятие.

    Мастер: Grey Lady

    [nick]Wilkie Twycross[/nick][status]нацеленность, настойчивость, неспешность[/status][icon]https://i.ibb.co/yXWPhzX/image.jpg[/icon][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Wilkie_Twycross" target="_blank">Уилки Твикросс</a></b>, 40 лет<br />Сотрудник Министерства Магии[/pers][info]Преподаватель аппарации[/info]

    Отредактировано Brewer (05.06.20 17:28)

    +4

    41

    [nick]Darius Berrow[/nick][status]you make me a believer[/status][icon]https://i.pinimg.com/originals/22/f6/ac/22f6ac767bc65b596ce4f969a981cb5b.jpg[/icon][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Darius_Berrow" target="_blank">Дариус Берроу</a></b>, 17 лет[/pers][info]Слизерин, 6 курс[/info]

    «Карман в пространстве» ощущался так близко, на расстоянии вытянутой руки. Глубокий вдох, закрытые глаза, поворот вокруг своей оси - Бэрроу протягивает руку и пытается ухватиться за брешь в материи. Он уже ощущает меж пальцев необычный холодок, втягивающий внутрь, пытается за него ухватиться кончиками пальцев.
    Внезапный разряд «тока» заставил слизеринца одернуть руку. Он открыл глаза и удивленно посмотрел на свои пальцы, которые только что чуть не расщепило. Один единственный намек на постороннюю мысль сломал всю практику. «Проклятье,» - выругался про себя слизеринец. Он пробежался взглядом по аудитории и обнаружил, что кроме него аппарировать не смогла только Черкс. «Конечно, кто ж еще,» - он отвернулся, проигнорировав гриффиндорку. И без неё хватало разочарований.
    Бэрроу закрыл глаза, представляя себя внутри обруча. Серебристая монетка покоилась в его левой руке, в кармане брюк. Большой палец скользил по узнаваемым рельефам; мысли - одна за одной - покидали светлую голову парня.
    Глубокий вдох, поворот на каблуках туфель, темнота.

    [newDice=1:6:0:не исчезаю х2]

    Отредактировано Imogen Stretton (21.06.20 23:12)

    +7

    42

    Спорить с Джейсоном  на деньги о том, кто лучше справится, выслушивать предположения ребят о том, как и чем красится экзаменатор, ловить краем уха размышления сокурсников на тему "а можно ли трансгрессировать и остаться в результате без одежды?",  рассмеяться на  тут же полученный от хаффлпаффцев ответ "чего мы там у тебя не видели, Таулер!?", закрывать глаза на кокетство Ребекки с Сэмуэльсом и  нежелание последнего замечать очевидное - всё это выглядит обычно. Привычно. И собственная успешная попытка трансгрессии тоже. И даже ещё более эффектное перемещение Джейсона. Вот кому нацеленности было не занимать. Впрочем, может быть он решил, впечатлить экзаменатора, в надежде, что тот поделится секретом краски для волос:

    - Могу предложить "отбеливатель". Дёшево и сердито, - ухмыльнулся Роджер. - Не факт, что эффективно. Но попробовать можно. Пожертвуешь шевелюру науке?! - заклинание избавляющее ткани и поверхности от пятен не лучшее, что можно использовать на своих волосах. Тут не только блондином, но и лысым можно было остаться. Но учитывая для чего это вообще Джею надо - ну, чтобы от Уизли отличаться - лысина вполне себе подходящий вариант. Да и во всей этой эстетической ерунде Дэвис разбирался постольку поскольку и помочь Сэмуэльсу в его изысканиях не мог. Смазку для мётел сварить - это пожалуйста, а краску для волос - это не к нему. Вон, Дейли в этом точно больше разбиралась. - Правильно Ребекка, его же потом на поле за Малфоя принимать будут. Ход конечно хитрый, но бестолковый. Вразуми парня... - добавил он и всем своим видом: жестами, взглядом, тихим шёпотом и ехидной улыбкой давая  понять другу "Ну, действуй" и "не буду вам мешать"  отделился от Джея и Дейли. Последняя была самой видной девушкой факультета на курсе. А Джейсон вместо того, чтобы подсуетиться и начать с ней встречаться - она же не против, ещё как не против, это и без телескопа видно - делал вид, или совершенно искренне не понимал. Ничего не понимал. Даром, что амбал уже совершеннолетний.

    Ничего не понимал и Дэвис.  С памятного рождественского вечера и того разговора с Алисией оставившего осадок на душе у Роджера... Какой там осадок. Огромный такой булыжник поселившийся в грудной клетке. Так вот, с этого жуткого вечера прошло почти четыре месяца - четыре, гиппогриф их задери, долбаных месяца! - и если тогда казалось, что не пройдёт и дня, ну максимум неделя каникул, и они обязательно поговорят, выяснят и всё снова станет как прежде, то в настоящем выяснялось, что ничему из задуманного не суждено было сбыться. Не поговорили, не выяснили, отдалялись, избегали и почти перестали разговаривать.

    И как он прежде вполне себе спокойно мог слушать  её редкие откровения об отношениях, весело и очень часто подшучивать над ними, почти безразлично относиться к тому, что каждый вечер она проводила где-то там в гриффиндорской башне и не ощущать этой жуткой жёлчной ревности просто от того, что она просто улыбнулась?! Вот как сейчас приободряюще улыбнулась Кеннету, которому, если не возьмёт себя в руки, точно грозило расщепиться. Дэвис пожелал ему того же что и Джордану. И пока Спиннет переговаривалась с Джонсон, Роджер поймал себя на мысли, что он даже по голосу её соскучился. По её обыкновенной манере говорить, обволакивая гласные, по тому как совсем по-детски звучало у неё это встречающееся  чуть ли не в каждом третьем слове "th", по тому как она особенно, по-родному, звала его "Рори", так как это делала только она. А точнее не делала.  Больше нет.

    Что она сейчас делала так это вполне себе замечательно жила без него. Мысль о том, что обретя этого - мочалка вместо головы - Джордана, ей совсем перестал быть нужен Роджер, даже в качестве друга,  обжигала изнутри.

    А даже если бы был нужен в этом качестве, то смог бы он? Стал бы он?

    Как его вообще угораздило влюбиться в Алисию и понять это до обидного поздно?!

    Поздно.

    Роджеру только 17 и не смотря на то, что жизнь его только начиналась, вступала в лучшую свою пору, как вдохновенно вещал Флитвик на факультетских собраниях. И не смотря на это, Дэвис  осознавал, что в чём-то очень важном он уже опоздал.

    А вот экзамен по аппарации сдать он успеет. Хотя уже и кажется, что  незачем это ему. Они с Алисией не аппарируют вместе на остров Стэк как хотели. Да даже в ближайший к Лиссу пустырь не аппарируют. Роджер  сомневался, хочет ли гриффиндорка вообще рядом с ним стоять, а не то, чтобы трансгрессировать. Но почему-то внезапно становится очень важно добиться успеха в этом деле, словно продолжать убеждать себя "всё будет офигенно, непременно..."

    Жаль, он ещё не знал, что и правда будет.

    [newDice=1:6:0:аппарирую. дубль 2]

    [nick]Roger Davies[/nick][icon]https://i.ibb.co/vDr62mP/1234567.png[/icon][pers]<b><a href="https://drinkbutterbeer.rusff.me/viewtopic.php?id=867" target="_blank">Роджер Дэвис</a></b>, 17 лет[/pers][info]Рейвенкло, 6 курс Капитан и охотник сборной факультета по квиддичу[/info]

    Отредактировано Roger Davies (05.11.20 13:59)

    +5

    43

    ― Нацеленность. Настойчивость. Неспешность. ― произнёс Уилки, окидывая студентов, столпившихся в Большом зале, скептическим взглядом. ― Вне зависимости от того, где вы находитесь сейчас, получилось у вас или нет, вы должны переместиться к дверям трофейного зала, или, по крайней мере, на то место, где обычно стоит преподавательский стол. Приступайте, памятуя о правиле трёх Н.


    Бросаем кубик из шести граней.
    Аппарация была удачной, если вы выбросили то же значение, что и мастер.
    [newDice=1:6:0:]
    В иных случаях:
    Чёт — вы не сдвинулись с места;
    Нечёт — вас расщепило (привет, Больничное крыло).


    Последний игровой круг.
    [nick]Wilkie Twycross[/nick][status]нацеленность, настойчивость, неспешность[/status][icon]https://i.ibb.co/yXWPhzX/image.jpg[/icon][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Wilkie_Twycross" target="_blank">Уилки Твикросс</a></b>, 40 лет<br />Сотрудник Министерства Магии[/pers][info]Преподаватель аппарации[/info]

    +3

    44

    Аппарация Эдит далась настолько легко во второй раз, что девушка почувствовала себя достаточно уверенно, чтобы прыгнуть в пространстве не дожидаясь, пока закончит говорить мистер Твайкросс. Может, он даже наперед как за сданный экзамен засчитает такой успех для Ньютон.
    [newDice=1:6:0:ап!]

    И зря. К дверям трофейного зала Ньютон вываливается корчась от боли и с окровавленной ногой, которую будто когтями разодрало на лоскуты. Жуткая боль пульсом отдается в висках. Благоразумная обычно Эдит слишком сильно понадеялась на свое мастерство, которое, как оказалось, может и подвести.
    [nick]Edith Newton[/nick][status]Правнучка того самого Исаака[/status][icon]https://upforme.ru/uploads/001a/2e/af/274/71773.jpg[/icon][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Edith_Newton" target="_blank">Эдит Ньютон</a></b>, 17 лет[/pers][info]Гриффиндор, 7 курс[/info]

    Отредактировано Gwendoline Hedgeflower (23.06.20 16:32)

    +8

    45

    [nick]Liza Cherks[/nick][status]росли вроде умными, выросли дурнями[/status][icon]https://upforme.ru/uploads/001a/2e/af/328/752626.jpg[/icon][sign]

    https://upforme.ru/uploads/001a/2e/af/328/424206.gif

    [/sign][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Liza_Cherks" target="_blank">Лиза Черкс</a></b>, 17 лет[/pers][info]Гриффиндор, 6 курс[/info]

    Открываются глаза, взгляд падает вниз к её ногам и на удивление встречает тонкий красный обруч, окружающий девушку. Удивительно. Получилось. На радостях Черкс думает сорваться и сбежать из аудитории, но занятие пока не близится к концу, а усложняется с каждым разом. Двери трофейного зала... ого куда! Оттуда можно и сбежать. Или не сбежать. Она ведь добровольно заплатила за эти занятия, прогуливать их будет странно. Воображение подсказывает, то перемещение в другого человека будет очень веселым окончанием занятия. О расщепе Черкс словно и забыла. Хорошо. Неспешность, нацеленность, крутимся.

    [newDice=1:6:0:береги голову]

    +9

    46

    Говорят, что ни на что не надеяться – это единственный способ не разочароваться и не расстроиться, если у тебя не получилось что-то.
    Вместо того, чтобы переместиться в пространстве, Джули, которая на успех своего дела итак не надеялась, налетает на кого-то из однокурсников, едва не сшибая того с ног. Внутренне похолодев, она сбивчиво и неловко бормочет извинения, близоруко щурясь, не понимая даже, кого это она чуть не сбила. Потом трясущимися руками поправляет съехавшие очки, чувствует как от стыда у неё разгораются щёки и, конечно (конечно!), расстраивается и разочаровывается.
    «Чем скорее это начнётся, тем скорее закончится», – решает гриффиндорка, поэтому поспешно ретируется, чтобы сделать ещё одну безнадёжную попытку и поскорее уже сбежать отсюда. Хотя бежать придётся, скорее всего, до мадам Помфри.
    [nick]Julie Parkes[/nick][status]раз в год и палка стреляет[/status][icon]https://funkyimg.com/i/35rTY.gif[/icon][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Julie_Parkes" target="_blank">Джули Паркс</a></b>, 17 лет[/pers][info]Гриффиндор, 6 курс[/info]
    [newDice=1:6:0:всё, пока]

    Отредактировано Pansy Parkinson (23.06.20 17:06)

    +8

    47

    Не получилось? Ожидаемо. Алисия безразличным взглядом окинула обруч, в котором стояла до сих пор, вместо того, чтобы переместиться хотя бы просто за его пределы, не говоря уже о том, чтобы попасть в определенное место. У Анджелины тоже не получилось аппарировать, но подруга вроде бы не выглядела сильно расстроенной. И то верно - это пока что просто занятие, и за это не ставят оценок, оценки будут ставить на экзамене, до которого, правда, оставалось всего ничего. Алисия вдруг подумала, что она очень хочет получить свое разрешение - нет, не для того, чтобы пользоваться новоприобретенными знаниями и аппарировать каждый раз, как понадобится сходить в Косой переулок или попасть из своей комнаты до калитки - этим летом девушка уже сможет использовать магию вне Хогвартса, и сможет колдовать даже в Лиссе. Нет, Алисия хотела доказать и себе, и Роджеру, что она может чего-то добиться. Что ей не больно, не грустно, не плохо, не обидно, что она не злится, и ей вообще все равно, и жизнь у нее складывается отлично, и на уроках она все еще отличница. Если уж соврала тогда, в Рождество - какая разница, почему бы не соврать и сейчас?

    Только от этой лжи не станет легче никому. Роджеру до нее нет дела, а саму себя не обманешь. И больно, и грустно, и обидно. И ничего не хочется, и ничего не радует. И заклинания не удаются, как раньше, потому что уже не хочется впечатлить одного рейвенкловца, и доклады не так хороши, потому что она пишет их «на отвали», не ища интересных книжек и не споря с Дэвисом целый час о том, как лучше всего будет звучать заголовок или какие идеи нужно вынести во вступление, а какие - в основную часть. Не в оценках было счастье, не в докладах ведь было дело тогда. Дело было в том, вместе с кем они писались. Как же тяжело одной.

    Алисия даже не представляла, насколько она к нему привязана, насколько он часть ее жизни, ее самой - и дело даже не в чувствах, о которых она до недавнего времени и не подозревала. Как же остро чувствуется отсутствие Роджера в каждой секунде ее жизни, когда вспоминаешь, что больше не сесть на уроках вместе, не обсудить новую статью в «Проблемах чароведения», не погулять у озера с большими кружками горячего чаю, и он больше не ползете помогать ей в настройкой телескопа, и не подшутит над неудачной трансфигурацией, и некому будет рассказать об очередной перепалке близнецов и гриффиндорских старост (так, как она умела рассказывать только ему, заставляя рейвенкловца хохотать до упаду), а на этих летних каникулах - мысль о них больно резанула по сердцу - они тоже не будут вместе.

    Алисии очень хочется доказать... кому-то.... что у нее все хорошо. Но у нее все плохо. И все ее силы уходят лишь на то, чтобы не оборачиваться туда, откуда доносится громкий смех Сэмуальса, и где рядом стоит Роджер. И сейчас на самом деле ей хочется просто отсюда уйти.
    [newDice=1:6:0:пробуем]
    [icon]http://i.piccy.info/i9/8eb3286fa6200163c5ce5c981eb420a4/1597927974/46023/1392512/withouy_you_3.jpg[/icon]
    [nick]Alicia Spinnet[/nick][status]девочка, которая ждала[/status][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Alicia_Spinnet" target="_blank">Алисия Спиннет</a></b>, 18 лет[/pers][info]Гриффиндор, 7 курс <br />Охотница сборной факультета по квиддичу<br />Член ОД[/info]

    Отредактировано Alicia Spinnet (15.04.21 22:24)

    +8

    48

    Вторая попытка тоже оказалась успешной и это было так здорово. В такие моменты Фелисити испытывала истинное счастье. Ох эта зависимость от успехов в учебе. Когда-нибудь эта дорожка заведет не туда. Когда-нибудь, наверное, но это не точно. Зачем думать о чем-то неприятном, если сейчас все восхитительно.  Ей удалось переместиться в круг и вернуться на свое прежнее место, с первой попытки, это вам не Левиосить все подряд.

    У приятельницы с Гриффиндора – Люси, пока не все получалось, хотя, по мнению Истчерч, та была очень способной ведьмой. Нетерпеливо перетаптываться с ноги на ногу, пока ждет результат второй попытки Миранды, та вообще обычно демонстрирует что-то невероятное, но вот сейчас – ничего, подруга осталась в круге и вернулась на своих двух.

    - Что случилось? – обеспокоенно интересуется Фели и быстро осматривает Флоктон, вроде все в порядке. – Надо будет привыкнуть к этому ощущению, до сих пор не по себе, - это не жалоба, скорее констатация факта, ведь у всего могут быть свои последствия, а умение аппатировать стоит того, чтобы немного пострадать.

    Новое задание еще сложнее, что логично. Трофейный зал, там, где преподавательский стол. Равенкловка мысленно повторяет три заветных правила: ― Нацеленность. Настойчивость. Неспешность. , это явно то, чем она обладает. Визуализировать место назначение и пуф.

    [newDice=1:6:0:пробуем]
    Возможно, она слишком воодушевилась от первых двух успешных попыток и это помешало добиться успеха в этот раз. Девушка упала на пол, где уже валялись некоторые шестикурсники, понимая, от чего они так жалобно стонут, потому что: - Мерлин, как же больно.

    [nick]Felicity Eastchurch[/nick][status]не надо паники[/status][icon]https://i.imgur.com/JLUNB7b.png[/icon][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Felicity_Eastchurch" target="_blank">Фелисити Истчерч</a></b>, 16 лет[/pers]
    [info]Равенкло, 6 курс[/info]

    Отредактировано Katie Bell (23.06.20 19:28)

    +8

    49

    Окрылившая молодого человека первая удачная попытка оказалась роковой. Гордон потерял то, что было так необходимо для успешной трансгрессии, а именно самообладание. Для аппарации требовалась неспешность, слизеринцу же новое чувство, что только что испытал, не только не доставило практически никакого дискомфорта, но даже понравилось настолько, что ему хотелось повторить еще и как можно скорей. Гордон поспешил… и с треском провалил новую попытку переместиться в пространстве. От досады до крови закусив губу, парень попытался успокоиться, что было довольно сложно. Душевное равновесие было нарушено…
    - Нацеленность. Настойчивость… - о, их Паммеллу было не занимать, - Неспешность… - стараясь удержать бешено колотившееся в груди сердце, молодой человек сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. Помогло ли?
    [newDice=1:6:0:Нарушить границы мироздания!]

    +9

    50

    И снова магия сработала, заставив желудок Чемберса жалобно булькнуть. Выпав в целости и сохранности в месте, откуда начал первое перемещение, блондин свернулся калачиком на мраморном полу, не желая больше встречаться с тяготами этого ужасного мира. Парня страшно мутило, благо, завтрак был уже давно, а обед – еще не скоро. В противном случае за чистоту пола в Большом зале Тедди поручиться смог бы навряд ли. Холодный твердый мрамор был не лучшим местом для лежбища, но по крайней мере он был осязаем…
    - Земля…землюшечка… - поглаживая гладкую поверхность пола ладонью, приговаривал Чемберс, не желая подниматься на ноги или хотя бы менять положение. А профессор, не заметив за парнем признаков расщепления при перемещении, вновь затребовал невозможное – в третий раз провернуть трюк с перемещением. Тихо заскулив, Тедди, под давлением сурового взгляда преподавателя, все таки взмахнул палочкой, не веря больше в существование добра на этой грешной земле.
    [newDice=1:6:0:Ахалай-махалай, меня в пространстве перемещай!]

    Отредактировано Teddias Chambers (23.06.20 22:53)

    +8

    51

    Итак, вторая попытка неплохо так удалась Дейзи, поэтому можно было ненадолго расслабиться и понаблюдать за остальными. Не сказать, чтобы у всех всё выходило гладко и, кажется, многим и правда было плохо после аппарации.

    Уилки своим занудным голосом озвучил новое задание и Корран подумала, что нуднее него действительно может быть только профессор Бинс. Но с ним Ди дел уже не имела, а Твикросса ей придётся видеть не так часто, так что всё в норме, если можно так выразиться.

    Последняя попытка и...

    [newDice=1:6:0:двигайся]

    ...у девушки получилось переместиться к столу. Это было великолепно, потому что многих даже расщепило и им предстояло лечиться в больничном крыле. Дейзи обеспокоенно смотрела на ребят, но порадовалась тому, что ей всё-таки удалась аппарация.

    Отредактировано Daisy Corran (24.06.20 18:59)

    +8

    52

    Второй раз у Мертона не получилось: он остался на месте. Юноша раздосадовано махнул рукой. От всех этих перемещений и попыток оказаться в другом месте в желудке предательски заурчало. Грейвсу захотелось булочку ― свежую, хрустящую, только из духовки, с ветчиной и сыром, ― и чашку ароматного кофе, а не вот это вот всё. Он бросил взгляд на преподавательский стол, к которому необходимо было переместиться. Что, если правило трёх Н сработает, если он представит, что на месте Дамблдора лежит целый поднос свежих булочек?
    [newDice=1:6:0:Трансгрессия]
    [nick]Merton Graves[/nick][status]Think About Things[/status][icon]https://i.ibb.co/HBkqFJW/1.gif[/icon][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Merton_Graves" target="_blank">Мертон Грейвс</a></b>, 18 лет[/pers][info]Гриффиндор, 7 курс[/info]

    +7

    53

    На этот раз аппарировать не вышло – Миранда осталась на месте и только пожала плечами.
    - Ну, по крайней мере, не расщепило, - сказала она Паркс, от которой ее отделял теперь пустой обруч Фели. Возможно, не стоило говорить Джули про расщеп, особенно перед очередной попыткой - у Флоктон действительно недостаточно хорошо был развит навык социального взаимодействия для того, чтобы чувствовать такие вещи, но, откровенно говоря, это беспокоило ее даже меньше перспективы не сдать экзамен по аппарации в этом году.
    Дождавшись, пока Твикросс обратит на нее внимание и отметит ее неудачу (Миранда была за честность и не хотела случайно сжульничать), Флоктон подошла к Фели и пожала плечами на ее взволнованный вопрос:
    - Наверное, не очень хорошо сконцентрировалась. Но ты не переживай, я действительно не слишком рассчитываю пройти испытания на шестом курсе. А у тебя отлично получается, дашь потом почитать тот учебник, что ты вчера листала?
    И все же зря она, наверное, подошла к подруге – Твикросс готовил очередное задание, и, похоже, подразумевалось, что она будет делать попытку из обруча. Ну, ничего, отсюда до дверей Трофейного зала даже дальше, это будет хорошая тренировка.
    В последний момент Миранда вдруг замечает, что аппарация Фели прошла не очень хорошо, и, когда ее снова сжимает в пространстве, понимает, что нацеленностью в ее голове даже не пахнет – слишком волнуется за подругу. А ведь так недолго и на соседней с ней койке оказаться!
    [newDice=1:6:0:Перемещаемся]
    [nick]Miranda Flockton[/nick][status]не впечатлена[/status][icon]https://upforme.ru/uploads/001a/2e/af/152/t535395.gif[/icon][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Miranda_Flockton" target="_blank">Миранда Флоктон</a></b>, 17 лет[/pers][info]Рейвенкло, 6 курс[/info]
    Но оказалась Миранда именно там, где планировала - у дверей Трофейного зала. Подавив подкатившую к горлу волну тошноты, она быстро оглядела себя, и, убедившись, что не потеряла каких-то важных частей тела по дороге, кинулась к Фели.
    - Ты в порядке? Мистер Твикросс, нужно отправить их, - Миранда показала на Фелисити и еще нескольких однокурсников, лежащих на полу, - в Больничное крыло!
    Была среди пострадавших и Джули - все-таки говорить про расщеп Миранде и правда не следовало. Бедняга Паркс, теперь экзамен станет для нее еще страшнее. Может, она даже вообще на него не придет.

    Отредактировано Hermione Granger (28.06.20 03:46)

    +7

    54

    - Меня хотя бы перестанут путать с Уизли. Захочешь поснимать баллы, снимай баллы с гриффиндора, это все из-за них, - ворчливо отозвался Джей. Цвет волос он, конечно, менять ни за что бы не стал, но ворчать и шутить по этому поводу никогда не уставал.
    - Что-то тут стало опасно, - Джейсон поморщился, когда несколько студентов, один за другим, расщепились во время неудачной аппарации. Вот уж где точно можно было потерять вторую половинку, реально, а не так, как подразумевают обезумевшие влюбленные. Джейсон покосился на Роджера, но решил на этот счет промолчать. Оставить за собой кусочек брови - это одно, а вот стать живым примером фразы "одна нога тут, другая там" - совсем другой случай. Сэмуэльсу уж очень не хотелось терять дорогие части тела, даже если потом преподаватель вернет все обратно. Уж лучше путешествовать на метле, дольше, конечно, но намного безопаснее. О том, что будет, если одна нога застрянет где-то над Атлантикой, думать не хотелось.
    Джей помолился всем богам, которых знал, перед тем, как попробовать переместиться.
    [newDice=1:6:0:Только не ресщепиться]
    [nick]Jason Samuels[/nick][status]Just a J really[/status][icon]https://i.pinimg.com/originals/8f/cb/a1/8fcba19c86a52cea99cc525303727106.gif[/icon][pers]<b><a href="https://drinkbutterbeer.rusff.me/viewtopic.php?id=9#p135765" target="_blank">Джейсон Сэмуэльс</a></b>, 17 лет </br> Рейвенкло, 6 курс[/pers][info]Загонщик сборной Рейвенкло по квиддичу[/info]

    +8

    55

    - Я вот тебя никогда с Уизли не спутаю. - Хмыкнула Ребекка, стараясь держать себя в руках, чтобы случайно так не пристукнуть Джейсона прямо тут, все-таки добавлять ещё одного пострадавшего к толпе франкенштейнов ей не хотелось, хватало тех, корчащихся от боли, расставшихся с какой-то своей любимой конечностью. Сама же она и сейчас не спешила, надув губы, усердно вспоминала, что там говорил блондинистый профессор про золотые правила аппарации? Неспешность? Настойчивость и, кажется, что-то про нацеленность?

    [newDice=1:6:0:jump, jump sweet bunnies]

    +6

    56

    "Что-то моя перемещалка барахлит!" - подумал Джордж, когда у него во второй не получилось сдвинуться с места. Он как стоял в круге, так и остался. Тупее зрелища не придумаешь. Парень немного поводил ногой впереди себя, пытаясь прикинуть, может ли он вообще двигаться. Вроде, получилось, но уж лучше бы у него получилось вынырнуть из обруча.
    Гриффиндорец услышал, что министерский работник дал ещё одну попытку. Джордж попробовал сосредоточиться на том месте, где он бы хотел оказаться. Странно, но почему-то он сейчас подумал о магазине Зонко, а не о той точке, которая находилась в метре от него.
    [newDice=1:6:0:]

    +7

    57

    Не вышло, но не очень-то и хотелось. Анджелине в саом деле было привычнее перемещаться на метле,чем прыгать из одной части помеения в другое, и экзамен она хотела сдатьтолько для галочки, что действительно справилась. Но, кажется, со сдачей у нее будут ба-а-а-льшие проблемы.

    [newDice=1:6:0:еще попытка]

    Ай, проклятье! Резкая боль в руке и стремительно наливающийся кровью рукав мантии, тяжелеющий с каждой секундой все больше, недвусмысленно дали ей понять, что лучше как можно быстрее обратиться в Больничное крыло, и Андж, прижимая к себе раненую руку, поспешила к выходу следом за Эдит, путь которой лежал точно туда же - в святая святых мадам Помфри.

    Отредактировано Angelina Johnson (28.06.20 21:50)

    +7

    58

    [nick]Darius Berrow[/nick][status]you make me a believer[/status][icon]https://i.pinimg.com/originals/22/f6/ac/22f6ac767bc65b596ce4f969a981cb5b.jpg[/icon][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Darius_Berrow" target="_blank">Дариус Берроу</a></b>, 17 лет[/pers][info]Слизерин, 6 курс[/info]

    Огромный «крюк» вылетел на большой скорости из «кармана в пространстве» и резко и бесцеремонно затянул Бэрроу в невероятно узкий тоннель. Его словно пропустили через мясорубку, в которой одно мгновение длилось примерно бесконечность. Процесс аппарации закончился иак же быстро, как и начался; слизеринец открыл глаза и обнаружил себя внутри обруча. Живот скрутила судорога, казалось, что его сейчас вывернет наизнанку, но он смог сдержать рвотный порыв. Волшебники что, не могли более приятный и быстрый способ передвижения придумать?.. Проще пользоваться каминной сетью и не переживать, что в любой момент тебя может расщепить.
    Глубокий вдох. Возьми себя в руки, черт возьми, ты же мужик.
    Лишь бы не расщепило.

    [newDice=1:6:0:плс не расщепи]

    Мысли материальны? Несомненно, когда дело касается аппарации. Подумаешь о чем-то отстраненном - и ты уже не полностью материализовался на обратной стороне. Бэрроу отрешенно разглядывал свое предплечье, на котором не хватало огромного куска мяса, мышц и кости, и думал только о том, как можно так бездарно испортить ительянскую рубашку. Болевой шок позволит ему без особых эмоций доплестись до больничного крыла, а потом можно будет принять крепкое «обезболивающее», если его удастся раздобыть.

    Отредактировано Imogen Stretton (29.06.20 00:25)

    +5

    59

    С очень высокой долей вероятности Daisy Corran и Jason Samuels сдадут экзамен по аппарации с первой попытки.

    [nick]Wilkie Twycross[/nick][status]нацеленность, настойчивость, неспешность[/status][icon]https://i.ibb.co/yXWPhzX/image.jpg[/icon][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Wilkie_Twycross" target="_blank">Уилки Твикросс</a></b>, 40 лет<br />Сотрудник Министерства Магии[/pers][info]Преподаватель аппарации[/info]

    +1


    Вы здесь » Drink Butterbeer! » Library » 15.04.95. Занятие по аппарации, шестой курс [с]


    Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно