атмосферный хогвартс микроскопические посты
Здесь наливают сливочное пиво а еще выдают лимонные дольки

Drink Butterbeer!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Library » 02.01.96. Занимательная спелеология [с]


02.01.96. Занимательная спелеология [с]

Сообщений 1 страница 20 из 48

1

https://i.ibb.co/X5d7F54/depositphotos-2002257-stock-photo-undergroung-cave-interior.jpg
Graham Montague, Katie Bell
2 января 1996 года
Хогсмид

Двум студентам Хогвартса предстоит разгадать загадку: где, каким образом и как долго скрывался Сириус Блэк в Хогсмиде в позапрошлом учебном году.

Мастер: Mirabella Farley

Отредактировано Brewer (28.09.20 14:18)

0

2

Миниатюрная волшебница средних лет, аккуратно размешивая в своей чашке чая сахар, вела беседу со своей подругой. Они разговаривали достаточно громко и, к тому же, сидели в самом центре зала.

― Нет, послушай! То, что Сириус Блэк какое-то время жил в Хогсмиде ― неоспоримый факт! Интересно, почему его не задержали? Плакаты с его фотографиями висели на каждом углу! Может, оборотное зелье?

― Сколько запасов оборотного зелья должно было быть у Блэка, чтобы ни разу не попасться никому на глаза? Я склоняюсь к другому: к тому, что у него в Хогсмиде был сообщник, который укрывал его или, как ты сказала, снабжал ингредиентами для оборотного зелья…

― Но в Хосмиде не живут бывшие Пожиратели Смерти… Это тихая деревушка, где каждый друг друга знает, где каждый ― словно открытая книга. Знаешь, мне было бы интересно узнать, каким образом ему удалось спрятаться, где он скрывался и как долго он находился в Хогсмиде. Жаль, что мы никогда этого не узнаем…

― Может и узнаем. Блэк не сможет скрываться постоянно…

…«Чайный пакетик Розы Ли» ― хорошая кофейня с потрясающими десертами, вкуснейшими напитками и уютной атмосферой, ― была самым любимым заведением жителей Хогсмида. Местные домохозяйки выбирались сюда, чтобы ненадолго отвлечься от скучных будней, посплетничать и полакомиться десертами. Здесь было не так шумно, как в «Трёх мётлах», не собиралась сомнительная публика, как в «Кабаньей голове», а атмосфера выгодно отличалась от атмосферы другой хогсмидской кофейни, которую держала мадам Паддифут. В «Чайный пакетик» ходили люди респектабельные ― по меркам провинции, разумеется. И разговор двух подруг, нечаянными свидетелями которого стали четверо школьников, был исключением, нежели правилом.


Сейчас вам необходимо решить, действуете вы сообща или поодиночке: от этого зависят дальнейшие задания. Можно собраться, например, вдвоём, а двое других могут действовать самостоятельно.

Отредактировано Brewer (30.06.20 00:40)

+2

3

В этом году Лиллиан Мун предстояло встретить каникулы в школе, что очень не устраивало девчонку, но выбора ей все равно никакого не оставили. Родители сделались совсем уж мрачными, вечно занятыми и немногословными и никак не комментировали такую острую необходимость в том, чтобы никого из детей в доме не было. И кого это такого важного они вознамерились встречать, что за таинственные визиты, ради которых даже мелкого брата Лиллиан отправили встречать Рождество и Новый год к родственникам в Восточную Европу? Медленно но верно обстановка накалялась как в Хогвартсе, так и за его пределами. А Лили сидит в чайной Розы Ли, поглядывает на сидящего напротив мальчишку, что был на курс младше, и выдает ему:

- Облавы скоро начнутся и обыски. Амбридж старается выявить всех неугодных, изъять все, что можно и загнать всех в кандалы, возможно, скоро они даже станут настоящими.  - Не прямым текстом, но между строк предупреждает она Бадди Харпера, мол, вот вернутся все с каникул и выдадут нам новую порцию ограничений, так что, мальчишка, пересмотри все свои тайники и нычки, а то, глядишь, не получится извернуться и попадешься, да так, что не отбрехаешься.

- Было бы неплохо найти для этой дамы сразу несколько лунных тельцов на заклание, чтобы отвлеклась она, - как бы ненароком роняет Лили еще одну фразу, - Не хочешь с этим помочь? - несмотря на юный возраст, Харпер мог стать довольно ценным партнером или даже соучастником. Что-то разнюхать и выведать, а если не найдется у жертвы того, к чему можно прицепиться, то можно и подложить, подбросить незаметно, а после предъявить Генеральному Инспектору под жалкое блеяние: "Это не мое, я не знаю, откуда оно там взялось!".

На верещавших на всю чайную волшебниц очень хотелось наложить Силенцио, их пустая болтовня  утомляла и раздражала. Но за некоторые фразы в разговоре Лилька все же зацепилась, покосилась в сторону женщин и навострила уши. Сплетни распускали они про тайное убежище беглого преступника, и, конечно, приукрашали невероятно. Но Мун все равно заинтересовалась.

- Харпер, знаешь что-то об этом? - вопрошает девчонка, кивнув в сторону. Насколько слухи могли оказаться правдой и стоило ли попробовать их подтвердить или  напротив, опровергнуть? И если тайное обиталище существует, что там можно было обнаружить? В одиночку Лили Мун бы ни за что не полезла, не гриффиндорка же она какая на голову пришибленная. Другое дело с компанией, когда есть кому спину прикрыть и мозговой штурм совместный устроить.

Отредактировано Lillian Moon (30.06.20 10:06)

+3

4

Кэти было откровенно скучно. Почти все друзья разъехались по домам на период школьных каникул, даже Блетчли укатил, а хотелось резвиться и творить что-нибудь эдакое, пока нет тотального контроля преподавателей и огромного количества домашней работы, да и тренировок не было, что оставляло массу свободного времени, которое уже некуда было девать.

Благо им разрешали выбираться в Хогсмид, чтобы хоть как-то разнообразить свои будни. Пока брела от школы, Белл размышляла о том, куда сегодня сходит, ну помимо Зонко, конечно. Хотелось откушац чего-нибудь вкусного и очень сладкого.

Вывески «Чайный Пакетик Монтегю Розы Ли» случайно попалась на глаза и гриффиндорка считает это знаком, тем более что их компания давно сюда не заходила, а тут вкусно и не очень людно. Идеально же.

Она сидит за столиком у окна и меланхолично ковыряет шоколадное пирожное. Настроение странное, даже шуметь сегодня не было никакого желания, вот что скука творит с людьми. Кэти думает о том, что совсем скоро вернутся ребята и они возобновят занятия с «Отрядом Дамблдора», будут практиковать новые заклинания, что не моет не радовать. «- Надо попрактиковаться в выручай-комнате, пока есть возможность», у нее не все получалось идеально и был шанс подтянуть навыки, чтобы не отставать от остальных.

Она сидит за столиком у окна и меланхолично ковыряет шоколадное пирожное. Настроение странное, даже шуметь сегодня не было никакого желания, вот что скука творит с людьми. Кэти думает о том, что совсем скоро вернутся ребята и они возобновят занятия с «Отрядом Дамблдора», будут практиковать новые заклинания, что не моет не радовать. «— Надо попрактиковаться в выручай-комнате, пока есть возможность», у нее не все получалось идеально и был шанс подтянуть навыки, чтобы не отставать от остальных.

Показалось, что за окном прошел кто-то с неистовыми кудряшками вместо прически и мерзко-розовом пальто, девушка даже вздрогнула, но нет, всего лишь показалось. Еще Амбридж не хватало, тогда бы день был испорчен абсолютно точно. Дамы в розовом, конечно нет, но вот напротив бесцеремонно устраивается Монтегю, закидывая свои ножищи на ее стул, ну спасибо, что не ей на колешки уложил свои лапищи.

- Я тебя не приглашала присоединиться, - меланхолично обращает внимание Белл, понимая, что это ничего не изменит, слизеринцу плевать. Тот говорит кукую-то чушь про Блетчли и какие-то брови рыжих гриффиндорцев, на что она непонимающе на него смотрит. Потому что вообще не понимает, о чем идет речь.

- У тебя кукуха окончательно поехала? – но Грэм опять сует свои руки к ее лицу, призывая замолчать. Что за дурацкий фетиш – трогать своими руками чужое лицо? Не то, чтобы она очень хотела вести светскую беседу с этим человеком, но почти сразу понимает в чем причина такого поведения. Две дамы, громко обсуждавшие что-то в самом центре зала могли посоревноваться с госпожой Генеральным Инспектором. Кэти не вслушивалась в болтовню волшебниц, пока они не произнесли имя: Сириус Блэк и гриффиндорка невольно сосредотачивается, вылавливая уже каждое слово, но продолжая пялиться в окно. Подслушивать же невежливо, даже если о чем-то рассуждают крайне громко, а информация занимательная. Она-то знает, что никакой Сириус не преступник, наоборот, он смог найти виновного в смерти старших Поттеров, правда вряд ли Гарри от этого стало легче.

Отчего-то становится интересно. А где же в Хогсмиде мог прятаться беглец. Да, действительно, почему любопытная шестикурсница вдруг заинтересовалась чем-то подобным? Судя по очень странному выражению лица Грэма, он тоже очень заинтересован в поимке Блэка, вон как хорохорится.

Белл подается вперед, - а я думаю, что ты никого не найдешь, ставлю десять галлеонов, Монтегю, - интересно, почему для него это так важно, но спрашивать бесполезно, не ответит. Но Ей и самой интересно разнюхать информацию о крестном отце Гарри, поэтому девушка встает со своего места, натягивает мантию и уже кутаясь в шарф, бросает Грэму, прежде чем покинуть заведение, - Не трать свое время напрасно.
[pers]<b><a href="https://drinkbutterbeer.rusff.me/viewtopic.php?id=1015#p96831" target="_blank">Кэти Белл</a></b>, 16 лет[/pers][info]Гриффиндор, 6 курс<br />Охотница сборной факультета по квиддичу
Член ОД [/info]

Отредактировано Katie Bell (08.07.20 02:29)

+3

5

      Уоррингтон в этом году укатил на свои домашние острова под названием "отчий дом", но это никак не останавливало его подпольной деятельности. Монтегю не рвался ему помогать, но когда действительно требовалась его помощь, то Грэм не мог отказать другу, если дело хоть каплю того стоило. Сам Касс должен был передать небольшой мешочек со звенящими галлеонами одному своему поставщику, но обстоятельства приняли иной ход, когда встреча резко перенеслась на начало января, когда сам Уоррингтон был не в школе. Выручить друга не составило труда: надо было лишь прийти в какую-то кофейню и передать нужную сумму нужному человеку.

     Грэм раза два был в этом заведении, так как большей частью предпочитал проводить время в более культурном месте - в "Трёх мётлах". По сравнению с излюбленным пабом, здесь было довольно тихо. Поймав официантку и спросив Эрни Горячеухого, Монтегю получил ответ, что его сейчас позовут, и ему стоит немного подождать. В любом другом месте слизеринец предпочел бы усесться у барной стойки, но тут таковой не имелось. Он недовольно почесал кулаком нос и двинулся к ближайшему столику, но едва заметив одинокую девушку, мечтательно поглядывающую в окно, тут же двинулся к ней. Кэти Белл была излюбленным предметом для его издевательств. Конечно, он не засовывал её голову в унитаз, но вот устроить салют из паукообразных над её головой в своё время было истинным удовольствием. Сейчас парень не собирался кидаться в девушку проклятьями, но отпустить парочку мерзких шуточек никогда не будет лишним. Тем более ... чего она скучает? Надо развеселить даму! И Монтегю, как истинный рыцарь, пошел избавлять прекрасную гриффиндорку от ужасного монстра - уныния.

      - О чём задумалась, Белл? По Блетчли соскучилась? - без энтузиазма спросил Монтегю, нагло усаживаясь перед девушкой и закидывая свои ноги на стул, на котором она сидела. Едва обратив внимание на то, как встрепенулась Кэти, Грэм также будничным тоном добавил, - Ну или кому он там брови отрастил? Спиннет? Гриндиллоу вас рыжих разбери, - он в самом деле слышал, как Майлз ржал, рассказывая о том, что заколдовал брови какой-то гриффиндорке. Монтегю слушал его вполуха, но только лишь потому, что ему самому было приятно, что кто-то схватил небольшое проклятье. Но не успел Грэм наговорить ещё больших гадостей, как их милый разговор был прерван какими-то тётушками, любовно смакующими не только крепкий ароматный чаёк, но и последние сплетни. Стоило только Белл раскрыть свой рот, чтобы что-то сказать, как Грэм резко прислонил свой палец к её губам, закрывая ей рот.

      - А ну цыц, - рявкнул Монтегю, не позволяя гриффиндорке что-либо пикнуть. Парень прислушался к разговору двух волшебниц, и у него как-то недобро загорелись глаза. Сириус Блэк, самый разыскиваемый преступник волшебного мира, сейчас находится в Хогсмиде? А почему в этот раз Хогвартс не оцепили стаей дементоров и не запретили ученикам посещать Хогсмид в целях безопасности? Не то, чтобы Грэм боялся этого Блэка, ему было всего лишь очень интересно посмотреть на человека, убившего одним заклинанием сразу тринадцать человек. Это впечатляюще, даже по меркам преступников. Отец Монтегю ещё в позапрошлом году состоял в главной поисковой группе, занимавшейся поимкой беглого заключенного. Грэхэму всякий раз отрадно было видеть, насколько злым приходил его папаша с работы и плевался на Блэка. Слизеринец на секунду задумался о том, как сильно бы исказилась рожа Олдаса Монтегю, если бы его собственный сын обскакал его в том, чему он посвятил последние пару лет? Это было слишком заманчиво. Грэм был уже совершеннолетним и мог использовать магию вне школы, поэтому у него в голове созрел безумный план, которым он тут же решил поделиться со своей соседкой по столику.

    - Я поймаю Блэка, - самодовольно сказал волшебник, пристально смотря в одну точку и как бы прикидывая будущий план, - И уложу его азкабанскую тушу прямо на стол своему отцу, чтобы он на месте поседел, - Грэм как бы рассуждал вслух, продолжая следить за разговором волшебниц, пытаясь выцепить оттуда важную информацию касательно того, где именно Пожирателя Смерти видели в последний раз. Настроен он был решительно, потому что желание увидеть разгневанную рожу отца было превыше всего.

Отредактировано Graham Montague (02.07.20 02:15)

+3

6

Бадди привык проводить каждые каникулы в школе, было в этом что-то особое: немного студентов, много еды, возможность бродить по Хогвартсу и окрестностям без какого-то пристального присмотра со стороны профессоров. И даже для разнообразия можно было заглянуть в "Чайный пакетик Розы Ли", хотя без всяких сомнений, Бадди был здесь только ради Мун, по-другому его в такие места было сложно затащить.

- Да уж, надо действительно помочь, а то звучит как-то не хорошо. - Бадди не дурак и понимает намеки Лили лучше, чем кто-либо. То ли жизнь научила, то ли просто "неугодность" на лицо. Отец в Азкабане, братишки мутят грязные дела и каждый Харпер это еще та заноза в заднице Министерства, да пусть местами мелкая, но были и глобальные случаи, так что понятно на кого Амбридж может начать охоту, и даже мальчик со шрамом, который так удачно отвлекает и будет отвлекать ее внимание своими эксцентричными выходками, уже не спасет.

Бадди обратил внимание на пристальный взгляд Мун и сам навострил уши, вслушиваясь в болтовню странных волшебниц. Слишком громко как для сенсационной информации, но впрочем, именно в таких странных разговорах и рождалась истина, так как эти дамочки выглядели не просто как две хохотушки, желающие поделиться своим мнением. Харпер сразу отметил дорогие украшения и вычурность самоподачи, а это говорило о том, что муженьки у дамочек могут быть крупными шишками от которых такие леди невзначай и могут почерпнуть подобную информацию, которую им самим раздобыть не по зубам. А вот двум рыскающим слизеринцам...

- Мой дядя рассказывал мне однажды про своего кузена Бобби, так вот этот самый Бобби однажды очень сильно попал то ли за убийство, то ли...нет, там точно было что-то про убийство, кажется в целях самообороны, но кто разберется. Так вот, Бобби поймали только через два года, а до этого он прятался в Хогсмиде, семейная легенда гласит про туннели, пещеры и различные катакомбы, но не знаю насколько всё это не обычный треп. - Харпер на секунду замолчал думая о чем-то, а потом тихо выдал. - Но дядюшка Бобби действительно два года скрывался, а потом попал в Азкабан. И если мы вспомним, что Блэк был там же, возможно они могли обменяться какой-то информацией и тогда...Слушай оборотные зелья стоят не дешево,да? А поимка Блэка это уж очень серьезное дело для твоей должности, несомненно оно войдет в историю на веки вечные. - Похоже негласный договор был заключен: вещички Харперу, славу Мун. Только несмотря на поделенное добро, нужно было еще продвинуться в деле, которое может на словах и звучало просто, но ведь ни у Бадди, ни у Лили на лбу не было шрама, что бы уповать лишь на везение. - Я думаю, что нам нужна более подробная карта этой местности. В "Дэрвиш и Бэнгз" по идее много даже такой дряни для приезжих туристов.

+3

7

После изрядного количества ароматного чая и пирожных-безе разговор двух подруг перескочил с Сириуса Блэка на сплетни об общих знакомых. Выяснилось, что обе они ― жительницы Хогсмида, причём одна из них родилась в деревушке, а вторая купила здесь небольшой домик. Девушки вместе учились в Хогвартсе, делили общую спальню, поэтому в разговоре порой звучало «а помнишь…» , «наша однокурсница сейчас…» и прочее.

Вскоре чай сменился на крепкий кофе с огневики, а пирожные ― на конфеты с ликёром, и язык у девушек развязался окончательно. Слышались непристойности, чрезмерно громкий смех; лица девушек разрумянились. Одна из них вдруг стала серьёзной и произнесла:

― А если серьёзно, думаю, я однажды видела Сириуса Блэка в «Кабаньей голове»… и это было совсем недавно, несколько месяцев назад. Он разговаривал с барменом. Я не придала этому значения ― публика в «Голове» собирается разная, но вечером, занимаясь домашними делами, меня вдруг осенило, что это был именно он.

― В самом деле?.. Мне кажется, я тоже его видела через несколько месяцев после побега из Азкабана возле Визжащей хижины… А потом ― возле почтового отделения. Он был в длинной потрёпанной мантии с капюшоном, полностью закрывающим лицо.


Вы разделились на две группы. В первую группу входят Лиллиан и Бадди, во вторую ― Кэти и Грэм. Вам нужно проверить перечисленные локации на предмет улик, оставленных Блэком, а также найти зацепки для того, чтобы понять, куда двигаться дальше.

Локации: «Кабанья голова», Визжащая хижина, хогсмидское отделение совиной почты.

Возможные улики: лоскут мантии с вышитым на ней SB; показания свидетелей; пустой коробок из-под спичек; небольшой обрывок пергамента, на котором было написано письмо; чеки из хогсмидских магазинов; клочок собачьей шерсти; след ботинка; пятно чернил; перо с обгрызенным кончиком; и, наконец, зацепки для того, чтобы понять, где можно ещё найти улики. В каких именно локациях искать, где могут быть улики ― решать вам, но мастер будет подсказывать, на что именно стоит обратить внимание.

Пояснение

Сначала вы выбираете локацию, после чего мастер намекает, где могут быть улики. Какие именно ― вы не знаете, пока не обнаружите их.

Отредактировано Brewer (06.07.20 14:56)

+4

8

    Эрни Горячеухий не спешил появляться в стенах "Пакетика", Грэм бы мог и дальше подождать этого типа, если бы не дурацкая гриффиндорка со своими дурацкими заявлениями. Пока парень слушал двух тёток, он и забыл о том, что рядом с ним отсиживала свой зад Кэти Белл. Поэтому не удивительно, что она вышла, а Монтегю ей не сказал никаких грубостей в догонку. Он был слишком поглощён подслушиванием разговора. Он молча сидел и медленно обводил взглядом кофейню, прикидывая, слышит ли это кто-то помимо него?

       За одним из столиков сидела девчонка Мур, младшая сестрица Селины, так не похожая на неё и так редко появляющаяся в её компании. Конечно, зачем ей Селина, если есть всякие малолетки типа Харпера. Но впрочем пофиг. Грэма не интересовало то, с кем водится Лили, главное, чтобы она к нему самому не пристала, а то у этой Мур бывали странные приступы, когда ей срочно надо было покрасоваться перед старшекурсниками. Монтегю не обратил никакого внимания на то, что Кэти ушла. Ушла и спасибо ей за этой. Грэм молча отвернулся в сторону и посмотрел в окно. У него в голове всё ещё вертелись последние слова двух колдуний. ... возле Визжащей хижины… А потом ― возле почтового отделения ... Парень решил, как только он закончит свои дела в "Пакетике", то он тут же рванёт в "Кабанью голову", чтобы расспросить местный сброд о Блэке, а точнее о ком-то очень похожем на него, потому что он был уверен, что так просто ему никто не выложит информацию о столь важном преступнике.

    Монтегю мерно постукивал кулаком по столу, пялясь в окно и размышляя о том, с чего бы вообще начать разговор с постояльцами паба. Но стоило его взгляду задержаться на одной фигуре на улице, как он резко подорвался с места и вылетел из кофейни, как бладжером пришибленный. Кэти Белл, только недавно делившая с ним один столик, сейчас мирно вышагивала по направлению к почте. К почте!!! Слизеринец подбежал к девушке, резко схватил её за локоть и буквально втащил в двери почтового отделения.

   Всё встало на свои места. Девчонка Белл хотела сама найти Сириуса Блэка и тем самым попыталась вывести его из равновесия ... тогда в "Пакетике", когда сказала, чтобы он даже не тратил своего времени. Она якшается с этим Поттером, который был в тот день, когда Блэка видели в Хогвартсе полтора года назад. Она может что-нибудь знать такое, о чем не знают другие.

   - Думаешь, я не знаю, что ты сама решила пойти по следу Блэка? - он прижал Кэти одной рукой к стенке, а сам косым взглядом оглядел помещение. Может быть, это была не такая уж и плохая мысль, чтобы начать поиски отсюда, - Давай, курица рыжая, рассказывай, что знаешь.


если в падлу читать, то мы с Катькой на почту отправились

Отредактировано Graham Montague (09.07.20 02:35)

+3

9

Бадди готов был подняться со стула и отправиться в путь прямо сейчас, но волшебницы продолжали болтать и тот самый внимательный взгляд Мун, направленный на них ранее, заставил его остаться на месте, дослушав все те "подробности", которыми они делились ранее.
- Ладно, может с картой я и поспешил. Правда что-то тут не клеиться... - Харпер о чем-то задумался, нахмурившись и недовольно глядя в сторону этих самых дамочек. Вряд ли они конечно бывали вдали от цивилизованных мест этого мира, поэтому и видеть Сириуса в злачных местах, о которых наслышан Бадди, также не могли, но судя по всему не только они. За Блэка была назначена солидная сумма вознаграждения и знай любой Харпер где тот прячется и что на него так легко выйти, то была бы эта информация уже у Министерства. А что такое? Галлеоны приятно греют карман, если еще не пробовали, обязательно проверьте, народная мудрость волшебников как никак.

- В «Кабаньей голове» конечно много разного сброда, только проблема в том, что и авроров там хватает, а если не их, то доносчиков, которые за галлеон-второй быстро поделиться нужной информацией с кем и когда надо, так что Блэк бы так долго не продержался, если бы действительно захаживал туда, слишком он важная персона для поимки, сама вспомни прошлый год и этих дранных дементоров.  - Бадди даже передернуло от воспоминаний, дементоры возвращали его в прошлое, заставляя переживать те самые моменты, которые он так сильно старался забыть, поэтому когда те исчезли благодаря стараниям директора, Харпер в этот момент готов был подписать петицию о выдаче Дамблдору еще одного Ордена Мерлина или что им там старикам высокопоставленным нужно. - Почта? Ну не знаю, вряд ли Блэк не в силах заколдовать чужую сову для своих писем, появляться там тоже глупо. А вот "Визжащая хижина" место довольно таки нетипичное, многие его действительно обходят стороной из-за различных слухов о проклятиях, полтергейстах и прочих жутких существах, так что если там кто-то и водиться, то как раз кто-то вроде Блэка. Хотя будь я опасным преступником за поцелуем с которым охотиться куча дементоров, то и там бы не задержался, но...мой кофе допит, так что можно сказать это тот самый знак.

Бадди оглянулся вокруг, посетители кофейни наслаждался прекрасным рождественским днем даже не думая о том, что у кого-то он может быть наполнен самым настоящим детективным мигом, но так бывало, жизнь юных волшебников, пытающихся выбиться в люди несмотря ни на что, была наполнена чрезмерными ежедневными стараниями.

- Что скажешь? - Бадди знал, что как Лили решит, так и будет, лишаться ценного напарника и человека, с которым он приятельствовал в Хогвартсе и тем самым получал от нее ту или иную информацию, Харпер не собирался, да и опыт девушки в ИД должен был уже развить в ней ту самую чуйку, которая и рождается у людей, долго идущих по чужому следу и оттого лучше чувствующих такие моменты.

+3

10

Кэти довольно улыбается, оказавшись за пределами кафешки. Нет, вкусняшки, это здорово, они и правда были хороши, но компания Монтегю относилась скорее к категории: «не вкусно и грустно». Две забавные волшебницы, так громко сплетничавшие прямо в центре зала хоть и подкинули пищу для размышлений, были слишком шумными и вели себя как-то невежливо, что ли. Хотя ладно, разве ей рассуждать о приличиях? Уж в чем гриффиндорцы точно преуспели, так это в создании шума, ну и поиске приключений. И если шуметь сегодня Белл не собирается, то вот приключения свалились на ее голову как-то неожиданно, что и было прекрасно.

Еще один приятный момент – отделалась от Грэхэма. Вот уж с кем точно не хотелось совместного времяпрепровождения, так с этим слизеринцем. «- И как он сам себя выносит?» - хотя, наверняка отлично. Кажется, что его можно даже черенком от метлы лупить, а парень и не заметит, все удары – как слону дробина. Девушка тряхнула головой, выкидывая все посторонние мысли и сосредотачиваясь на важном. Ей предстоит работа, найти следы пребывания Сириуса в Хогсмиде будет крайне непросто, это очевидно. Да и вообще не факт, что именно его видели те самые очевидцы.

Неспешным шагом гриффиндорка приближается к отделению местной почты, продумывая как можно аккуратно выудить нужную информацию у работников или посетителей. Но кто-то грубо хватает ее за локоть и тащит внутрь. Конечно, она вздрагивает, ведь ничего подобного не ожидала, разве что не вскрикивает, не желая привлекать к себе лишнего внимания. Уже в помещении здоровяк прижимает ее к стене, что становится какой-то традицией.

- Если тебе нужны обнимашки, так и скажи, – ворчит Кэти, в очередной раз поражаясь коммуникативным навыкам Монтегю. Смотрит он как-то недобро, в принципе, как обычно. Остается надеяться, что история с отработкой не повторится. – Если бы я что-то знала, то не пошла бы сюда, - почему приходится объяснять элементарные вещи? Гриффиндорка ерзает, стараясь как-то улучшить свое положение и хотя бы немного ослабить хватку слизеринца, но получается так себе, то, что он тупо сильнее они уже однажды выясняли, во втором раунде нужды как-то Белл не испытывала.

- Дался мне твой Блэк! – хмурится, но по сути даже не врет, Сириуса искать ей нет никакого смысла, - Как будто первый раз с гриффиндорцами дело имеешь, нам же только дай повод вляпаться во что-нибудь, – закатывает глаза, поражаясь, что такой взрослый и самодостаточный, а запомнить элементарное не в состоянии. Как будто не отлавливает красно-золотых по коридорам за странными делишками.

Оглянувшись по сторонам, замечает, что несколько человек уже обратили свое внимание на двух студентов школы в весьма странной ситуации, как бы не хотелось этого делать, но кажется, придется предложить что-то вроде перемирия. – Отпусти, - понижает голос, чтобы не услышал никто, кроме Грэма, - мне не нравится эта идея, но если каждый из нас хочет проверить правду ли сказали те дамочки, нам выгоднее объединить усилия, - внимательно смотрит на слизеринца, стараясь заметить хоть какие-то изменения в его лице. – Если найдем Блэка – он твой, - гриффиндорцы же слов на ветер не бросают, а уж Сириуса тут точно нет, в этом Кэти уверена на сто процентов.
[pers]<b><a href="https://drinkbutterbeer.rusff.me/viewtopic.php?id=1015#p96831" target="_blank">Кэти Белл</a></b>, 16 лет[/pers][info]Гриффиндор, 6 курс<br />Охотница сборной факультета по квиддичу
Член ОД [/info]

Отредактировано Katie Bell (13.07.20 00:34)

+2

11

Хогсмидское отделение совиной почты

Здесь находятся три улики, две из которых, если можно так выразится, вытекают из первой.

Почта представляет собой просторное помещение с очень старой мебелью. Посетителей нет совсем, к тому же, в праздничный период почта работает на несколько часов меньше.

Внутри находятся трое человек: двое операторов — юноша и девушка (они перебирают какие-то бумаги и ведут непринуждённую беседу) и средних лет мужчина, который занимается уборкой. Девушка явно раздражена тем, что ей приходится работать, пока все остальные празднуют, юноша кажется задумчивым и немного грустным, а уборщик, напротив, доволен тем, что находится здесь: он напевает себе под нос какую-то песенку. Периодически уборщик рассказывает коллегам анекдоты, но девушка морщится, считая юмор низкопробным, а парень улыбается.

Вам нужно решить, какой свидетель наиболее ценен: он (или она) — ключ к двум уликам.

Можно разделиться и опросить двоих.

+2

12

- Половину они выслушали от мужей и подруг, а другую сами придумали, - кривится и фыркает Лиллиан, пытаясь разобрать бабские сплетни. А вот Бадди, который хоть и учился на курс младше, неплохо оперировал своим умением строить логические цепочки, а потому все его размышления Мун выслушала не перебивая, даже как-то непривычно для себя отметив, что со всем согласна и, задумай она поприрекаться просто из вредности, было сложно к чему-нибудь прикопаться. Толковый пацан, не зря Лилька зазвала его в чайной посидеть.

- Я бы добавила, что в Кабаньей голове нас только лишь высмеют, школьники же, какой беглый преступник, книжки с картинками идите разглядывайте, - Лиллиан не раз и не два наталкивалась на подобное пренебрежительное отношение к собственному мнению по определенным вопросам со стороны родителей, которые даже не удосуживались пояснять хоть какие-то подробности собственных темных дел. Положение вещей её не устраивало, так может, если удастся найти дополнительные зацепки по делу Сириуса Блэка, это придаст ей хоть какого-то уважения и доверия со стороны родственников.

- На почту тоже не пойдем, - кивает она мальчишке, - Ты прав, маловероятно, что Блэк мог вот так запросто там взять и появиться. Преступнику место для схрона требуется достаточно удаленное от массы людей, и еще лучше, если пользоваться оно будет устрашающей репутацией.

Лили перестает обводить чайной ложечкой золоченую кайму на чашке, откладывает её в сторону и поднимается с места, скрипнув стулом.

Визжащая хижина. Становится немного жутковато, и желая себя как-то успокоить, Мун выдает: - В конце концов, это всего лишь старая развалюха, - при этом Лили сковано пожимает плечами, - Только давай обойдемся без шуток о дементорах, ладно? - предупреждает она Харпера, оправляя пальто и надевая фиолетовый берет и перчатки. Лиллиан и сама считала забавными шутки Малфоя с переодеванием в демонических существ, но лишь когда подобные приколы не касались её саму. А тут еще и холодная серая погода, ветер, свистящий в щелях рассохшегося дома, по углам прячущиеся крысы... Легко можно поверить, что в такой весьма соответствующей обстановке может засесть дементор, ну или перевоплотившийся в него боггарт.

Отредактировано Lillian Moon (14.07.20 15:15)

+3

13

Визжащая хижина

Визжащая хижина похожа на небольшой коттедж, очень тесный, рассчитанный не на семью, а на одного, может быть, двух человек.

В доме есть: холл, кухня, совмещённая со столовой, гостиная и спальня. Все комнаты невероятно тесные, грязные, пыльные. В гостиной разбито окно, осколки находятся внутри — очевидно, кто-то кинул камень с улицы, потому что камень находится тут же.

Холл совершенно пуст, в гостиной стоит пыльное кресло, в спальне есть кровать с балдахином и камин; больше всего мебели на кухне-столовой: тут есть и посуда, и стол с двумя стульями, и даже плита.

В доме находится шесть улик.

Холл и гостиная, очевидно, необитаемы; если здесь и находился когда-нибудь Сириус Блэк, то, вероятно, он проводил время в спальне или на кухне.

Внимательно осмотрите комнаты. Можно разделиться.

+1

14

Бадди кивнул полностью соглашаясь с Мун по поводу Кабаньей Головы и даже слегка улыбнулся, представляя нарисованную девушкой картину, да уж, действительно и кто только Блэка раньше не искал, но таких молодых детективов, которые заявляются в паб и амбициозно верят, что могут решить такое дело впереди планеты всей, явно там еще не видели. Но в какой-либо успех с Визжащей Хижиной можно было верить хотя бы потому что многие действительно боялись привидений того сорта о которых рассказывали страшные байки по поводу этого места.

- Будь я дементором, я бы в Визжащей хижине не обитал бы. - Отвечает Бадди на просьбу девушки не шутить о подобных "слугах порядка", он пропускает ее вперед, а когда на него обращается взгляд, он поясняет свою мысль. - Ее обходят обычно за километр. Ну вот из кого там высасывать всю жизнь? Можно от скуки и самому засохнуть. - И правда Визжащая Хижина была Визжащей лишь потому что большинство легенд защищало ее от того, что бы быть выкупленной очередным застройщиком, желающим превратить ее в кофейню, магазинчик для метел или даже музей. Порой там действительно заводились боггарты, полтергейсты или что-то такое, но потом оказывалось, что на самом деле они откуда из Слизерина и у них большая любовь к переодеванию и потехам над несчастными хаффлпаффцами.

- Мда...запашок еще тот. - На самом деле воняло здесь затхлостью и сыростью, Бадди бывал и не в таких местах, поэтому подобный запах не был для него какой-то моральной травмой, впрочем, после ароматов кофейни и свежего морозного воздуха такой переход был очень заметный. Несмотря на то, что Бадди старался не упасть перед Лили в грязь и немного даже хорохорился по поводу своей бестрашности, всё же палочку наготове держал, так как скрипучие и прогнившие половицы так и намекали, что упасть здесь легко, только дай шанс и вся эта грязь вокруг примет тебя в свои объятия.

- Давай посмотрим кухню? Ну, или то, что от нее осталось. - Можно было бы разделиться, но Бадди этого даже не предлагал, тут было жутковато и имп его знает, что обитало за тем или иным ветхим предметом, не говоря уже о том, что можно было встретить другого беглого преступника. Или еще одного Харпера, они обычно под эту категорию и подпадали. Бадди осторожно оглядывается, внимание привлекает плита, которая конечно очень старая, но тем не менее похоже даже работающая, но проверять почему-то не хочется. Взгляд проходиться по всем элементам посуды, она грязная и похоже ее даже кто-то использовал, впрочем давно, судя по засохшим следам. - Ну что ж, если тут кто-то недавно и жил, можно сделать вывод, что поесть он любил. - И домовика у него явно не было, но кто такой Харпер, что бы говорить о домовиках? Кровь чистая, а шансов на подобные комфортные условия ноль, зато поиграть в детектива всегда горазд. Особенно в хорошей компании.

+3

15

   Стоило Грэму прижать Катьку к стенке, а тут же он почувствовал на себе взгляды присутствующих. Обычно он старается выяснять отношения с кем-нибудь подальше от посторонних глаз, поэтому стоило Белл заикнуться о том, чтобы её отпустили, как Монтегю тут же ослабил хватку и сделал один шаг назад от девчонки. Объединяться с ней в планы слизеринца совсем не входило, да и было бы это как-то странно. Но он быстро сообразил, что гриффиндорка также намерена пройтись по следу Блэка, вот только он не до конца мог понять, что ею двигало. Грэм ещё несколько секунд пристально всматривался в лицо Белл, будто надеясь, что там проступят слова, дающие ответ на его вопрос. Но ничего (как это удивительно!) не произошло.

    Грэхэм ни слова не сказал, а затем слегка повернул голову в сторону, осматривая помещение почты. Посетителей тут не было, только молодые ребята за рабочим столом и какой-то старикан, указывающий волшебной палочкой, куда собираться мусору. Монтегю негромко свистнул, чем в очередной раз привлек к себе внимание, а затем разминая пальцы рук, коротко сказал:

   - Расспроси этих, - и он кивнул в сторону операторов, а сам направился к уборщику, - Эй, папаша, давненько ли вас авроры насчет Блэка шманали? Если нет, то мы можем устроить, - он криво ухмыльнулся, - Давно тут бумажки в совок складываешь? Никого странного не замечал за последние месяцы? Ну типа каких-нибудь организмов в потрёпанных мантиях, огромных капюшонах, - как-то по-доброму начал разговор Монтегю с местным менеджером по клинингу.

   На самом деле Грэм толком и не знал, с чего можно было начать допрос возможного свидетеля. Будь его воля, он бы обязательно приставил палочку к горлу старикана, а затем начал бы давить на того, чтобы тот со страху рассказал всё, что знал. То, что это было немного негуманно мало волновало волшебника, скорее ему просто не хотелось быть схваченным охраной, которую могли вызвать другие работники почты.

+3

16

Благо Монтегю не стал чудить, а просто отошел, позволив девушке спокойно дышать и оглянуться по сторонам, оценивая обстановку. Вообще, из них двоих максимально приветливой и дружелюбной выглядела скорее гриффиндорка, логичнее было бы ей пообщаться с уборщиком, ведь тот в хорошем настроении и разболтать его было бы легче простого. Но только Грэм уже напирал на мужичка. Интересно, выдержит, не накинувшись с кулаками или угрозами?

Кэти кажется, что команда из них выйдет, мягко говоря, не очень сплоченная, а значит, это повлияет на результаты расследования. Ей ничего не остается, кроме как нахмуриться, мысленно проклиная непродуманность действий и пойти в сторону операторов, которые занимались своими бумажками.

- Вас тоже заставляют работать в праздничные дни? – Кэти делает максимально замученное выражение лица и всем своим видом, и интонациями демонстрирует усталость. Гриффиндорка поудобнее устраивается за стойкой, где сидят два сотрудника почты и укладывает голову на руки. – Нам дали столько заданий, что за все каникулы не переделать, да еще и надзирателя приставили, - небрежно кивает в сторону Грэма, который общался с уборщиком. Ну а что, он и правда похож на карательный элемент власти, да и являлся им с этим своим значком «Инспекционной дружины». – Дали два часа на прогулку, а все кафе заняты, дурацкие праздники, - все еще сокрушается, драматично вздыхая. Белл переводит взгляд с девушки, на парня и кажется, что именно она поддерживает настроение, заданное гриффиндоркой.

- Хотите шоколадную лягушку? – лениво тянет Катька, понимая, что есть небольшой шанс на то, что девушка напротив сладкоежка и это сможет как-то поднять ей настроение, если нет – фиаско, конечно. Но вообще сладкое поднимает настроение и снижает уровень стресса, а, судя по виду, этой подруге это очень необходимо. Интересно, конечно, из-за чего ее коллега нос повесил, конечно, но если они не в ладах между собой, то не стоит угодить сразу всем.
[pers]<b><a href="https://drinkbutterbeer.rusff.me/viewtopic.php?id=1015#p96831" target="_blank">Кэти Белл</a></b>, 16 лет[/pers][info]Гриффиндор, 6 курс<br />Охотница сборной факультета по квиддичу
Член ОД [/info]

Отредактировано Katie Bell (27.07.20 01:44)

+3

17

Хогсмидское отделение совиной почты

Холодный взгляд девушки немного потеплел, когда Кэти упомянула о Хогвартсе. Она очень скучала по школе, по бесконечным приключением, по дружескому общению… сейчас её дни походили один на другой, тянулись бесконечно, да и пожилые дамы, которые приходили на почту только ради того, чтобы поругаться с работниками из-за открытки, сетуя на то, что карточки подорожали на целый кнат, радости не прибавляли.

Но девушка не сказала этого гриффиндорке. Она молча удалилась в подсобное помещение. Юноша же в ответ на вопрос о шоколадной лягушке замялся:

― Вообще-то не положено. Но на улице так холодно… не хотите чаю в обмен на лягушку? Он поможет согреться и вам, и вашему другу… погодите-ка, а где он? Ах, должно быть, воспользовался уборной. Присаживайтесь, я принесу несколько чашек чая. Пожалуй, и себе приготовлю тоже.

«Друг» в это время находился в пыльной подсобке, где уборщик рылся в коробках.

― Мистер Блэк заходил к нам на почту однажды; он был весьма любезен. Видите ли, я сквиб, работа уборщика ― едва ли не единственная, которая возможна в волшебной деревне. Да-да, мне тоже рассказывали про мистера Филча… к сожалению, я с ним не знаком, но видел его в Хогсмиде несколько раз. Так вот, мистер Блэк неплохо замаскировался, но я его узнал. И забрал себе на хранение то, что он здесь оставил. Нашёл!

Не скрывая своего ликования, уборщик достал из коробки нечто, завёрнутое в серую ткань. Он развернул ткань, и, словно какую-то святыню, продемонстрировал Грэму.

На материи лежало перо с обгрызенным кончиком и обрывок пергамента, на котором было написано письмо. Скорее, даже не письмо ― Блэк будто бы расписывал перо и чернила, потому что Грэм увидел какую-то белиберду:

«Катился апельсин
До города Берлин,
Уроки не учил
И «Тролль» он получил.»

― Не хотите купить открытку, мисс? ― работница почты вернулась из подсобки. Она держала в руке небольшую коробку с открытками. ― Подобрала для вас самые забавные. Подумала, что вашим друзьям и родне будет приятно получить от вас весточку, раз вы застряли в школе на все каникулы.

Примерно в это же время в основное помещение вернулись Грэм с уборщиком и юноша с чаем. Работник почты поставил на стойку чашки, а сам, откинувшись на спинку кресла, принялся разворачивать обёртку шоколадной лягушки. Операторы обменялись презрительными взглядами: она считала, что есть в присутствии клиентов недопустимо, он ― что ей не стоило совать открытки школьникам ― всё равно, как ни старайся, план по продажам не выполнить.


Найдены все улики, но они ни к чему не привели.


Можно продолжить поиски в другой локации или присоединиться к Лиллиан и Бадди в Визжащей хижине.

Оставшиеся улики

Лоскут мантии с вышитым на ней SB; показания свидетелей (1); пустой коробок из-под спичек; чеки из хогсмидских магазинов; клочок собачьей шерсти; след ботинка; пятно чернил; и, наконец, зацепки для того, чтобы понять, где можно ещё найти улики.

Отредактировано Brewer (27.07.20 13:48)

+2

18

Вопреки названию, в Визжащей хижине вопить и голосить никто не собирался. Уж точно не Лиллиан, которой вообще было бы очень стремно перед пареньком на курс младше показать себя напуганной барышней, коей она вовсе не являлась. Половицы скрипели при каждом шаге, пауки заплели углы грязными. напоненными остатками своих обедов, комьями. Место очень грязное заброшенное, но уж точно без всяких призраков невинно убиенных детей.

- Главное, чтобы крыша этой развалюхи нам на голову не рухнула, - Лили предусмотрительно подсвечивает Люмосом темные помещения, выхватывает из сумрака останки былого скромного убранства и уже в который раз соглашается с Харпером: - Да, давай как следует обыщем сначала одну комнату, а после вторую, так больше шансов ничего не упустить.

Возможность рассматривать остатки чужой трапезы Мун великодушно предоставляет Бадди. Сама же девчонка пальцем проводит по столу, обнаруживая густой слой пыли, задумчиво вырисовывает на нем спираль, после чего берется за ручку, открывающую духовку и с силой её дергает. Не замараться шарясь по подобным местам не получится и проще потом уже применить один раз очищающее заклинание, чем сейчас трястись над каждой случайной соринкой, попавшей на одежду.

+2

19

Визжащая хижина

На кухне находится четыре улики из шести. Две из них сразу бросаются в глаза: пятно чернил —  оно разлито по обеденному столу; и коробок спичек с логотипом «Кабаньей головы», который лежит у плиты. Эти улики не дают ничего, кроме знания, что здесь был человек, вполне возможно, в то самое время, когда Сириус Блэк прятался в Хогсмиде.

Но кроме двух явных улик, есть ещё две неявных, и их надо отыскать. Можно проверить навесные шкафы, выдвижные ящики, пошарить под кухонным уголком и одёрнуть штору (если эту пыльную тряпку можно так назвать), чтобы проверить, нет ли чего на подоконнике.


Одно место на одного человека.

Локации и улики

Незавершённые локации: Визжащая хижина, Кабанья голова.

Оставшиеся улики: лоскут мантии с вышитым на ней SB; показания свидетелей (1); чеки из хогсмидских магазинов; клочок собачьей шерсти; след ботинка; зацепки для того, чтобы понять, где можно ещё найти улики.

+1

20

     Грэм с отвращением посмотрел на старика, когда тот сообщил, что он из скибов. Это даже хуже, чем магглы. Монтегю вырос в таком обществе, где рождение подобных детей презиралось и порицалось. Парень скривился только при одном упоминании слова "сквиб", а потом ему резко захотелось дать старику под дых, чтобы опустить того на колени. Но вовремя умерив свой пыл и поняв, что это ничего не изменит, Грэм принял то, что дал ему уборщик. Какой-то жалкий огрызок пера и записку с непонятными каракулями. Выбросив перо и засунув кусочек старого пергамента себе в карман, Монтегю похлопал по плечу старика и сказал:
 
  - Спасибо, папаша, - а затем он двинулся прямиком к Белл, беседовавшей с другими работниками. Он взял её за локоть и с силой отвёл в сторону, - У меня голяк. Дед сказал, что Блэк был у них один раз и по описанию был схож с тем, о чем говорили тётки в той столовке. А затем дал это, - он вытащил кусок пергамента, - Это типа его ... там бред какой-то, - он пожал плечами, - Отец говорил, что этот Блэк совсем рехнулся в Азкабане, поэтому ничего удивительного нет, - Грэм немного повернул голову в сторону операторов, а затем спросил, - А эти крендели, что сказали?

+3


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Library » 02.01.96. Занимательная спелеология [с]