Drink Butterbeer!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Library » 23.02.96. Урок Заклинаний, седьмой курс [с]


23.02.96. Урок Заклинаний, седьмой курс [с]

Сообщений 1 страница 20 из 43

1

https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/3/941284.jpg
Filius Flitwick, студенты седьмого курса, изучающие Заклинания
23 февраля 1996 года
Окрестности Хогвартса

Тема урока: повторение пройденного (в необычных условиях).

Мастер: Marcus Belby

Отредактировано Brewer (21.09.20 19:19)

0

2

Погода с утра стояла солнечная и - для зимы, - даже теплая. В Лесу снег еще лежал по щиколотку, но крутые, каменистые берега Озера со стороны Замка уже полностью открыты были ветру и небу. Спеша через двор к назначенному семикурсникам месту встречи, Флитвик даже запыхался в тяжелом пальто и, наконец, замедлил шаг, обмахиваясь краем шарфа. Человеку, идущему рядом с профессором, ни зимний холод, ни жаркое солнце были, кажется, нипочем. Это был высокий, худой и очень бледный молодой мужчина с темными волосами и разноцветными - один желтый, другой черный, - глазами. Он был одет в длинный серый плащ, полы которого немного намокли от талого снега, а его длинные волосы были собраны в хвост.
- Вы стали (гхм!) эффектно выглядеть, Уильямсон, - похвалил Флитвик своего бывшего студента и осторожно осведомился. - А что Вы сделали с глазами? Очень непривычно.
Несмотря на то, что тон рейвенкловского декана был предельно вежливым и мягким, молодой мракоборец Бен Уильямсон заметно напрягся - не насмешка ли?
- Маггловские цветные линзы, - буркнул он себе под нос. - Упрощают ведение допроса.
- Ох! Это правда, Вы притворяетесь врожденным легилиментом?! - хохотнул Флитвик. - Я слышал, Уильямсон! Я слышал и еще подумал - врожденный легилимент, да ведь не может быть, уж мы бы с Дамблдором знали!.. Хи-хи-хи! Хитрец и обманщик, а не легилимент, вот Вы кто! Но ведь цвет глаз никак не доказывает наличие способности?
- Но многие этого не знают, - ответил Уильямсон, пожимая плечами. - Они видят что-то удивительное, а потом домысливают себе сами еще более удивительное. Вы себе не представляете, профессор, сколько вокруг невежд! Большинство сотрудников Министерства не могут толком наложить щитовые чары.
- М-м-м, вот оно что, - проянул Флитвик, покосившись на окна профессора Амбридж.
Уильямсон сделал вид, что не заметил этого взгляда. Вдвоем они обогнули теплицы и вышли к группе семикурсников. Флитвик поочередно назвал фамилии; Уильямсон едва ли успел их всех запомнить, но сделал вежливое лицо.
- А это мой бывший студент и дорогой друг, - провозгласил рейвенкловский декан, похлопав мужчину по рукаву (до плеча он не дотянулся бы, пожалуй, даже со стула), - Бен Уильямсон. Зашел нынче проведать старых учителей и снова взглянуть на Башню Рейвенкло. А теперь вот - согласился побыть моим ассистентом на уроке.
Суровый вид Уильямсона, недоступность Хогвартса для визитеров с улицы и тот факт, что профессор не назвал род деятельности своего гостя - сообразительные семикурсники наверняка уже сделали верные выводы. Однако, Флитвик одним лишь выражением лица мягко дал понять, что объяснять ничего не намерен - и жестом пригласил всех выйти за замковую стену.

По крутым лестницам они спустились почти к самому к лодочному причалу, на который ступили первокурсниками, переплыв Озеро навстречу огням Хогвартса. Вокруг были каменистые склоны, почти лишенные снега. С воды прямо в глаза били солнечные блики.
- Всем вам знакомы дезилюминационные чары, - обратился Флитвик к семикурсникам. - Сейчас я предлагаю вам всем... - он чуть улыбнулся, - использовать их, чтобы спрятаться. Поиграть в прятки. Важное условие - не уходить далеко и не лезть в Озеро! Мистер Уильямсон попробует вас найти, естественно тоже с помощью магии. Я ме-е-едленно считаю до десяти, и-и-и... начали!
Флитвик считал действительно очень медленно. Так медленно, что в перерыве между "три" и "четыре" успел шепнуть Уильямсону:
- Очень, очень талантливые молодые волшебники на этом курсе! Я почти уверен, что Вы найдете среди них себе новых коллег.


Все студенты применяют на себя дезилюминационные чары (заклинание невидимости) и тихонько разбегаются по склону. Для этого бросьте кубик с 10 гранями:
1-2 - Вас прекрасно видно, и кстати, выглядите Вы забавно. Теперь Ваша школьная форма смотрится точь-в-точь как парадная мантия Вашей бабушки (или как прикид с бразильского карнавала, если Ваша бабушка - маггла).
3 - Вы стали невидимы, но при попытке убежать оставили четкий след в чудом уцелевшем сугробе. Штраф -1 к следующему кругу.
4 - Вы стали невидимы, но при попытке убеждать споткнулись и растянулись на земле. Это получилось громко. Штраф -1 к следующему кругу.

За Фелисити Истчерч

5 и больше - Вы успешно выполнили заклинание и убрались подальше от Флитвика и Уильямсона.


Бонусы с прошлого урока:

Персонажи

Alicia Spinnet, Daisy Corran, Roger Davies:
получают бонус +2 к следующему уроку Заклинаний.

Маски

Edith Newton (Gwendoline Hedgeflower), Nickolas Alas (Nearly Headless Nick), Gabriel Lithgow (Katie Bell), Jason Samuels (Neville Longbottom):
получают бонус +1 к следующему уроку Заклинаний.

[icon]https://i.ibb.co/wQXGHRY/tumblr-otzfcg-EZf01uy3ut1o2-r1-540.gif[/icon][nick]Filius Flitwick[/nick][status]микропроцессор[/status][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Filius_Flitwick" target="_blank">Филиус Флитвик</a></b>, 98 лет[/pers][info]Преподаватель Заклинаний, декан Рейвенкло[/info]

Отредактировано Brewer (26.09.20 18:26)

+8

3

Пьюси сегодня был сам из себя олицетворение вежливого внимания и непротокольной заинтересованности – но первое было следствием бытия блистательным Эдрианом Пьюси, а второе – причиной эдриановской глобальной осведомленности обо всём и вся. Ещё он сегодня был раздосадован и ехиден одновременно.

Ну, знаете, насколько это допустимо, когда ты – слизеринец, лучший охотник Хогвартса и вообще солнышко ненаглядное.

Кстати, о солнышке.

Эдриан запрокинул голову к небу, зажмурившись, и широко улыбнулся непонятно чему. Закон подлости работал во всей красе: как тренировка у слизеринцев – так то хляби небесные разверзнутся, то ветер гнёт Астрономическую башню так, что лишь силой магии она не копирует Пизанскую, то Поттер пророчит конце света, то ещё хтонь какая на свет Мерлинов выползти надумает. А как урок провести не в учебной аудитории – так пожалуйста: солнышко, небо синее такое, что глазам больно, ветерок, пахнущий… чем это?! Весна не может так благоухать!

А, тьфу, ветер от хижины Хагрида просто дул. Отставить преждевременную радость.

Эдриан приоткрыл один глаз (и тут же получил в него кулаком солнечного луча), фыркнул, встал ровно и принялся часто моргать, возвращая зрению нормальный фокус.

В фокусе зрения Эдриана тут же оказался крошка-профессор Флитвик и незнакомое лицо номер ноль. Незнакомое лицо отзывалось на имя Бена Уильямсона, что слизеринцу Пьюси говорило мало, зато обладало той осанкой и манерой смотреть на всех и каждого сразу, что объясняло многое умнице Эдриану.

Пьюси даже каблуками ботинок щёлкнуть захотелось (нет) и вытянуться в струнку (у него и так осанка идеальная, так что не надо здесь этосамое), но он решил лишь кивнуть в вежливом приветствии, когда профессор Флитвик назвал его фамилию.

В то, что незнакомое лицо под именем Бена Уильямсона не запомнило студентов, Пьюси не верил настолько, что готов был поспорить на свою драгоценную, обожаемую и несравненную метлу.

- Итак, что у нас в анамнезе? Три академических единицы в лице рейвенкловцев, с переменным успехом уравновешивающе три ходячих гриффиндорских несчастья, один хаффлпаффец, которым, согласно законам Нумерологии, можно пренебречь, и два слизеринца, один из которых хитровыделанный ты, а второй – блистательный я. Уоррингтон, мы опять в меньшинстве, - цокнул языком Пьюси, раздумывая, как бы спрятаться покреативнее. Сесть на хвост грифферам, что ли? – Вот окончу Хогвартс, пойду в Визенгамот и стану продавливать там толерантные законы о защите высокоинтеллектуальных меньшинств, находящихся под угрозой исчезновения.

А  то об одних сирых да убогих грязнокровках нынче маги переживают. Тю.

- Пойдём по-старинке: кастуем чары – и заходим в тыл?

Это был ну почти квиддич.

Только без мётел.

И без стадиона.

И без квоффла.

И без болельщиков.

И без квиддича – зато с привычным азартом охоты на, например, гриффиндорцев.

И ещё с ощущением, будто на макушку сначала шлёпнулся холодный осьминог, а потом распустил свои щупальца, спускаясь по шее и плечам всё ниже.

Пьюси передёрнул плечами и оглядел себя. Кожа на руках побледнела, и на том спасибо – но вот женская мантия, вошедшая в моду на пять минут в пятидесятых годах прошлого века и тогда же из неё вышедшая, взволновала и без того довольного Пьюси пуще прежнего.

Эдриан громко фыркнул, расхохотался и крутнулся вокруг своей оси.

[newDice=1:10:0:Ну-ка, хором, чьи чары круче поттеровской мантии-невидимки?]

Отредактировано Adrian Pucey (23.09.20 15:52)

+14

4

Тащить из замка семикурсников, да еще и в такую рань – настоящее преступление против человечности. Можно было бы возмутиться, не будь зачинщиком этого мероприятия профессор Флитвик – вот уж кто любил нагнать перед уроком немного таинственности.

Джош от души зевнул, неохотно прикрыв рот – лень было даже руку поднять. И если раньше идея болтать до двух часов ночи с Мелани Стэнмор, уютно устроившись в общей гостиной, казалась ему великолепной, то с рассветом Джош был готов казнить себя за малодушие. Солнце – типичное февральское солнце, холодное и коварное, словно девичья улыбка – грозилось выжечь гриффиндорцу покрасневшие от недосыпа глаза. Увядающая зима справа и слева от понуро шагающего Стертона тоже нисколько не радовала его взор, а единственный, кто сиял, словно начищенный галлеон, в столь ранний час, был болтающий Пьюси. Пожалуй, так увлеченно трепаться он мог только о двух вещах – о себе и квиддиче. Джош, задумчиво и без обиняков оглядев их с Уоррингтоном парочку, провел языком по кромке верхних зубов, презрительно цокнув.

Пока группка скучающих студентов ждала профессора, Стертон предпочел встать поодаль, незаинтересованно тычась мыском ботинка в тоненький слой грязного снега.

Флитвик пришел не один, а с компанией – мужик, которого он представил не иначе, как друга и бывшего студента, был странным аж до мурашек, и последним штрихом в грозном внешнем виде были его разноцветные глаза. Джош передернулся. Кажется, Флитвик устроил им тут смотрины – и Стертон бы обязательно попытался догадаться, в чем суть этой таинственной мизансцены, если бы не увидел в их крошечной толпе знакомую блондинистую макушку. Моментально приободрившись, Джош распрямился, вытащив руки из карманов, и начал максимально медленно и непринужденно пробираться к Зои Аккрингтон. И как он мог забыть, что она тоже будет на общем занятии?

Джош нахмурился, наступив кому-то на ногу, но не придал этому значения – гораздо больше его волновал другой вопрос – почему он вдруг решил, что должен об этом помнить? Подобравшись к Зои со спины, Джош вполуха слушал наставления профессора: прятки, далеко, озеро, найти, до десяти – вот и все слова, отпечатавшиеся в сознании гриффиндорца, сосредоточившегося на том, чтобы его поползновения остались незамеченными.

Когда Флитвик начал преувеличенно и даже – Мерлин, серьезно? – оскорбительно медленно считать, Джош сделал шаг на встречу отступающей Зои – и они совершенно случайно столкнулись.

- Аккрингтон, - Джош саркастично выгнул бровь, мол, внимательнее нужно быть, - смотри, куда идешь.

Вопреки своему собственному совету, Джош медленно – даже медленнее, чем считал профессор – пятился от слизеринки спиной. Достав из кармана волшебную палочку, Джош мысленно попросил всех богов соблаговолить ему, позволив эффектно раствориться в воздухе прямо перед девчонкой, которая раздражала его просто фактом своего существования. Он был мог, конечно, расписать в деталях, почему именно эта студентка - в отличие от большинства представительниц прекрасного пола - выводила его из себя, но утруждаться бы не стал. Достаточно того, что она была со Слизерина. К слову об оном - Пьюси, попытавшийся выполнить задание, остался стоять на месте в мантии, напоминающей те, что носит тетя Кендра, и был вполне осязаем. Больше к сожалению, чем к счастью. 

- Спорим, - Джош кивнул Зои, самоуверенно ухмыляясь, - я найду тебя быстрее, чем друг профессора Флитвика?

Стертон издевательски выделил последнюю фразу, мол, друг, как же. Просто так друзей в Хогвартс не приводят - и уж тем более не просят гоняться за невидимыми семикурсниками. Выдохнув, Джош произнес заклинание.
[newDice=1:10:0:дайсы, я пытаюсь впечатлить леди, подсобите, пожалуйста]
[nick]Joshua Sturton[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/397/193995.gif[/icon][status]all the good girls go to hell[/status][pers]<b><a href="https://drinkbutterbeer.rusff.me/viewtopic.php?id=1600#p263962" target="_blank">Джошуа Стертон,</a></b> 17 лет[/pers][info]Гриффиндор, 7 курс[/info]

Отредактировано Heather Thatcham (26.09.20 22:19)

+12

5

Каори Шимизу умела находить прелесть во всех временах года, в любой погоде. А природа? Конечно, она любила и природу в бесчисленных ее проявлениях. Так что урок под открытым небом, по мнению Каори Шимизу, – это хорошо. Смена обстановки это уже замечательно, а необычные задания, которые преподаватели часто готовили для таких уроков, были интересными.
Все это замечательно, но только не зимой. И не у Озера, где ветер особенно промозглый.
Потому что Каори Шимизу холод не любила, надевать на себя кучу теплой одежды не тоже любила, но подхватывать насморк ей не нравилось еще больше, а промерзала она быстро.
Пришлось утеплиться. Для этого у гриффиндорки даже свой термин был: «одеться как капуста».
В ожидании профессора девушка топталась на месте, спрятав руки в карманы. Красно-золотой шарф был натянут на нос, шапка тех же цветов – надвинута почти на брови, а из прорези между ними смотрели внимательные черные глаза. Пришла на урок девушка, конечно, в компании Роберта Чемберса, но сегодня больше слушала, чем говорила: под шарфом, все же было душновато.
Как гриффиндорка и ожидала, урок сегодня обещал быть необычным. Профессор Флитвик пришел не один, а с каким-то странным молодым мужчиной и творческую натуру Шимизу его внешний вид заинтересовал чуть ли не больше того, что будет сегодня на уроке. В конце концов, чары ей всегда хорошо давались и в силах своих гриффиндорка была уверена, а вот такие лица не каждый день увидишь.
Мистера Уильямсона девушка рассматривала так, будто он был одной из робиновых формул по нумерологии, только в лицах, в отличие от формул, Каори могла разобраться самостоятельно.
Одно она могла сказать сразу: выглядел он не гармонично. Настолько, что Шимизу показалось, что это было сделано намеренно. Нужно ведь постараться, чтобы на тебя было так неуютно смотреть. Причем разноцветные глаза девушку смутили мало. Прямой и худой как столб, с неподвижным лицом, бледный и, кажется, намеренно подчеркивающий свою бледность, - это манера держаться и одеваться мистера Уильямсона привлекала больше всего внимания.
Сделав свои выводы, Каори перевела взгляд на Робина и тихонько, так, чтобы никто больше не слышал сказала:
- Я бы с него убийц рисовала.
Ни тени боязни, однако, в глазах девушки не было. Внешность менее обманчива, чем кажется, если смотреть внимательно, но гриффиндорка доверяла профессору Флитвику.
Только у причала декан Рейвенкло огласил задание. Игра в прятки со страшным ассистентом? Шимизу тихонько прыснула: вспомнились ужастики, в которых маньяк гоняется за подростками по лесу. Блестящими от смеха глазами гриффиндорка посмотрела на Чемберса.
- Ну, раз мы с тобой вместе, то по законам жанра у нас есть шанс выжить. А это… м-м, у нас фильмы такие. Фильмы ужасов… потом объясню. На самом деле прятаться, конечно, лучше по одному...
Гогочущий Пьюси привлек внимание гриффиндорки. Она поморщилась. Блеск в черных глазах испарился, когда девушка холодно посмотрела на члена Инспекционной Дружины. Его внешний вид ничуть не повеселил Шимизу. Все, что она видела – это амбриджовского подхалима, лизоблюда и просто мразь.
Каори тихо вздохнула, снова переводя взгляд на Робина.
- Удачи тебе.
Невысказанное беспокойство пролегло морщинкой между бровей. Мысль о том, чтобы играть в прятки со слизерицами ей не нравилась. Нет, на уроке… на уроке же все будет в порядке. Не надо позорить профессора Флитвика.
Девушка достала палочку и сотворила чары.

[newDice=1:10:0:Не ну облажаться неприлично...]

Отредактировано Kaori Shimizu (25.09.20 23:40)

+12

6

Влажный ветер пронизывал до костей, заставляя тонкие плечи сходиться внутрь, в сердцевину тела, словно Зои хотела свернуться клубком прямо здесь, что, увы, было совершенно невозможно, потому как округу густо укрывал снег, касаться которого даже случайно, даже только мыском теплых сапожек слизеринка не желала ни при каких обстоятельствах. Зои Аккрингтон многое не любила в своей жизни. И холод, даром что полумрак и прохладу слизеринских подземелий она считала очаровательными, входил в число вещей, что юная Аккрингтон терпеть не могла. Будучи практически до самого носа укутанной в теплый шерстяной шарф патриотической зеленой расцветки, Зои старалась подтянуть его повыше и при этом не испортить аккуратной прически (головные уборы Аккрингтон тоже не признавала), что ей никак не удавалось, потому что в противном случае холодному ветру представала шея, кожа которой незамедлительно покрывалась мурашками. А это Зои находила крайне отвратиельным ощущением. Пришлось шарф оставить в покое и признать свое поражение в попытке согреться.

У Озера, кажется, было еще холоднее. Профессор Флитвик, ранее не отличающийся стремлением проводить занятия на свежем воздухе, в этом году превзошел самого себя и чуть что - тащил учеников на улицу. А Зои предпочитала приятное тепло аудиторий, и ныне ей оставалось только кривить хорошенький носик и с тоской вспоминать уютные кресла у камина в гостиной. Неподалеку трепался Пьюси, болтовня которого прекрасно дополняла монолог профессора, так что к освновной части задания Зои подходила, отягощенная багажом комментариев сокурсника и указаниями Флитвика. Прятки. Какая ерунда.

Зо скривилась в очередной раз и переступила с ноги на ногу. Во всяком случае, это повод немного походить и согреться. В противостоянии красоты и практичности Аккрингтон, в сотый раз укоряя себя за неосмотрительность, снова выбрала красоту, ведь теплые зимние мантии такие громоздкие и бесформенные, что она скорее бы себе ногу отрубила, чем согласилась надеть что-то пообное. Она сделала несколько шагов назад по свободной от снега дорожке и без преувеличений на кого-то наступила.

- А, это ты, - будничным тоном, лениво растягивая слова, заметила Зои, оглядываясь назад и, конечно же, даже не думая извиняться. Стреттон. Стрентон. Стернтон - она не нагружала себя фамилиями людей, до которых ей было все равно, и только взгляд, брошенный ею на галстук парня, криво торчащий из-под ворота мантии, напомнил ей о представителе красно-золотых. - Совершенно не обратила на тебя внимания.

Позволяя словам ложиться так, как они хотят, не продумывая никакой остроты заранее, хотя, конечно, она уловила этот намек в его словах. Так чувствуют острие мизерикордии, что опытный убийца прижимает к твоей шее - в том месте, где трепетно и быстро бьется тонкая жилка, проглядывающая под тонкой и бледной, почти кажущейся прозрачной, кожей.

- Рукоплескаю твой самоуверенности, - язвительно отозвалась Аккрингтон, рука тонкой змеей скользнула в складки мантии, нащупывая палочку, а губы почти неслышно прошептали заклинание. Если хочешь спрятать - спрячь на самом видном месте.

[newDice=1:10:2:Пожалуйста, исчезни]

Влажный от снега камень дорожки сыграл с ней злую шутку. Каблук, попавший на какую-то неровность, соскользнул, Зои изящно взмахнула руками, не сдержав короткого вскрика, слава Мерлину, хоть без непристойностей, и неизящно свалилась в снег, отбив себе бедро, на которое пыталась приземлиться. Правильно, спасаем самое ценное, Аккрингтон - распрекрасную задницу.

[nick]Zoe Accrington[/nick][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Zoe_Accrington" target="_blank">Зои Аккрингтон</a></b>, 18 лет[/pers][status] truth never set me free[/status][icon]https://i.ibb.co/cgS9LC5/1.jpg[/icon][info]Слизерин, 7 курс[/info][sign]https://i.ibb.co/6mz7YGT/terese-pagh-teglgaard-firma-by-krypteriahg-d4yzfyn.png[/sign]

Отредактировано Jake Farley (25.09.20 22:08)

+10

7

- Знаешь, я думаю, «лагуз» и «эваз» в данном случае не совсем взаимозаменяемы, - рассуждала Миранда, неловко щурясь от отражающегося от стекол теплиц солнца, пока они с Фели и Джейсоном шли к месту встречи с профессором. – «Эваз» стоит использовать, когда важен не сам факт движения, а именно его интенсивность. Условно, когда мы говорим про ураган. Или описываем, что человек бежит, и нам важно не то, куда, а именно скорость перемещения.

Последний урок Древних Рун оказался не самым легким, но интересным, и они с Истчерч уже пару дней развлекались тем, что переводили абсолютно все, что видели: параграфы в учебнике, строчки из песен «Ведуний» и даже декреты Амбридж. Чаще всего это было забавно, но иногда попадался сложный момент, и тогда Миранду начинало немного «клинить»: она доставала словари, справочники, списки учебных текстов и могла до вечера объяснять несчастной Фелисити, почему вот конкретно здесь она не права.
В данный момент, впрочем, разговор о древних рунах имел цель еще немного отодвинуть на второй план Джейсона. Миранда смирилась с тем, что их бравый загонщик Фели симпатичен, так что «привет, Флоктон, этот рыжий теперь будет ходить на уроки с нами», и, конечно, Сэмуэльс мог быть забавным, а иногда даже умным, но такое количество легкомыслия рядом было выше всех ее моральных сил. Подругу Миранда, конечно, не осуждала – Джей был до крайности смазлив и в целом положителен, но Мерлин великий, почему Фели не мог понравиться кто-то, кто чуть чаще молчит?

Рейвенкловцы влились в группку семикурсников, ждущих начала урока, и Миранда, раздраженно оттянула от шеи плотный шарф – по привычке замотавшись по самый нос, она не учла, что погода сегодня далеко не такая промозглая, как было еще пару дней назад, и после быстрой прогулки от замка стало даже немного жарко. Флоктон, в общем-то, любила легкий морозец и поглядывала на укутавшихся сокурсников с легким снисхождением.

- Интересно, с кем это профессор? – спросила она, приподнимаясь на цыпочках. Невысокий рост не позволял рассмотреть вторую фигуру, идущую рядом с семенящим к ним по тропинке деканом. – Джей, тебе видно что-нибудь? Я надеюсь, это не какая-нибудь дурацкая проверка из министерства?

Впрочем, когда профессор и его гость подошли ближе, выяснилось, что Флитвик выглядит слишком жизнерадостным для того, чтобы заподозрить в мужчине рядом с ним нежелательного визитера.

- Посмотри на его глаза, - шепнула Миранда Фели. – Кажется, он пытается выдать себя за легилимента. Какая дикость, - Флоктон фыркнула. Если что-то ее и удивляло, так это то, как в прогрессивном магическом обществе до сих пор умудряются выживать эти дурацкие средневековые стереотипы. А уж тех, кто их подпитывает и распространяет, она не понимала особенно – тем более если это выпускники Рейвенкло, факультета, который должен нести чуть больше рациональности в этот мир.

По намекам профессора, впрочем, было понятно, что мистер Уильямсон – человек довольно серьезный и занимает хорошую должность, скорее всего, в сфере правопорядка. В каждом выпуске Хогвартса обязательно находились романтики, мечтающие о карьере авроров, и Флоктон показалось, что декан привел своего выпускника именно ради этой части группы. Сама Миранда не рвалась в Аврорат, но закрепиться в Министерстве ей хотелось бы, а значит, не стоило слишком открыто выражать свой скепсис. Да и по отношению к Флитвику это было бы невежливо… Хотя всему же есть предел!

- О, ну что за глупость, - Миранда в отчаянии уткнулась лбом в плечо Фелисити. – Ну какие еще прятки? – по скромному мнению Флоктон, игровые методы обучения были сильно переоценены. Большинство ее однокурсников и так ведут себя как дети. Вы вот на Пьюси посмотрите или Стертона, зачем это дополнительно поощрять?

- Надеюсь, мистер Уильямсон найдет меня побыстрее, - пробормотала Флоктон, довольно небрежно взмахивая палочкой.
[newDice=1:10:1:Ну, что у нас по пряткам? ]
+1 за Кубок Дринка
[nick]Miranda Flockton[/nick][status]не впечатлена[/status][icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/152/t535395.gif[/icon][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Miranda_Flockton" target="_blank">Миранда Флоктон</a></b>, 17 лет[/pers][info]Рейвенкло, 7 курс[/info]

+11

8

Вообще, Фелисити испытывала очень смешанные чувства в последние дни. Урок Древних рун абсолютно выбил из колеи. Она ведь не какая-то безрассудная ветренная девица, в  голове которой мысли не задерживаются дольше пары минут. И нет, она не осуждала кого-либо за отсутствие интереса к учебе, но очень болезненно воспринимала собственные неудачи. Их споры с Мирандой по-поводу того, какие руны нужно использовать в конкретном случае выходили за грани разумного. Но подруга хочет как лучше, аналогичная история была на уроках по трансгрессии, только уже Фели старалась объяснить, как правильно работает заклинание и процесс в целом. Несмотря на итоговую неудачу и расщепление, с последующим путешествием в больничное крыло, получалось у нее немного лучше, чем у подруги. Они не оставляют друг друга наедине с непонятными темами.

В последнее время, к их дуэту на уроках, все чаще присоединяется Сэмюэльс, общепризнанный Рейвенкловский красавчик. Глупо было этого не признавать. Самое ужасное, что кажется, Истчерч и правда попала под обаяние этого загонщика и он ей даже нравился, только серьезно думать об этом было некогда. Скоро ЖАБА, нужно готовиться, чтобы не упустить свою возможность продолжить свой пусть уже как артефактолога. По ощущениям, Флоктон не была в восторге от этой компании, ну ничего страшного в этом Фели не видела. В любом случае – держаться группкой может быть эффективно, все зависит от задания, которое им предстоит выполнить.

- Выпускник Рейвенкло? – скептично осматривает человека рядом с деканом, - мне кажется, что выпускник Флитвика, особенно, отличающийся умом и делающим успехи в карьере, не должен пользоваться такими приемами, - семикурсница передергивает плечами и демонстративно отводит взгляд в сторону. Разглядывать молодого мужчину ей совсем не хотелось, на это были причины: для начала – рост, они с Мирандой не могли похвастаться длинными ногами, как белокурые слизеринки, но и не то, чтобы это было важно, конечно. Ну и второе: если захочется посмотреть на красивого молодого волшебника – можно попялиться на Джея, он отлично подходит под это определение и базируется в одной с ней башне.

- Хей, Миранда, не ворчи, - легким движением тычет подругу в бок, - хоть вылезем из этих пыльных кабинетов, - ей самой вот уроки на воздухе нравились, главное, чтобы не было слишком холодно, а то так и до простуды недалеко.

Хотя, игра в «прятки» звучит и правда по-детски, они-то уже взрослые волшебники, почти вышедшие в ту самую «взрослую» жизнь. Вообще, мало кто знает. но Истчерч очень не любит подобное, ее пугают пустые пространства, поэтому идея игры ей не очень зашла, но ведь их трое, командная работа сработает, если что? Нервно перебирая край рукава мантии, никак больше не выдавая свою обеспокоенность, смотрит на Джейсона и на Миранду, - обещайте, что если легилимент не сможет меня найти – это сделаете вы.
Собраться с духом и взмахнуть палочкой.
[newDice=1:10:3:Сыграем в прятки?]
+1 - кубок Дринка
+2 - из Зонко

[nick]Felicity Eastchurch[/nick][status]не надо паники[/status][icon]https://i.imgur.com/JLUNB7b.png[/icon][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Felicity_Eastchurch" target="_blank">Фелисити Истчерч</a></b>, 17 лет[/pers]
[info]Рейвенкло, 7 курс[/info]

+11

9

[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/381/631352.gif[/icon][status]мартышляпка[/status][nick]Aiden O’Connor[/nick][pers]<b><a href="ссылка" target="_blank">Эйден О'Коннор</a></b>, 18 лет[/pers][info]Гриффиндор, 7 курс[/info]
Утро - это отстой. Это отстойнейший отстой, который только могли придумать в этом гриндилушном мире. Будь Эйден реально богом, как его частенько называли (а называли его Аидом, и это прям целая отдельная история, достойная пары кружек сливочного), он бы казнил утро. Дыа. Он не был жаворонком, стопудов. Но и совой, кстати говоря, он не был тоже. Скорее его тотемным животным являлся авгурей, пение которого сносило у волшебников кукуху. А если учитывать, что согласно древнему поверью дикие крики авгурея предвещают смерть, то все сходится: Аид, авгурей, нувыпоняли.
Но вот, встали, взгромоздили на башку солнцезащитные очочки (Эйден тот ещё стиляга), которые служили скорее обручем для непослушных кудрей, и пошуровали, а по ходу уже проснулись. Даже обзавелись ништяковым настроем - свежий (чересчур свежий) воздух заряжал позитивом не хуже Феликс-Фелициса. Эйден вообще по своей натуре человек легкоотходчивый, оптимистичный и всегда на подъеме, как будто обладает каким-то секретом, помогающим ему сохранять жизнерадостность. Гы-гы.
Из-за нежелания отрывать свое тело от кровати, О'Коннор слегка припозднился на урок, но с соблюдением золотой середины: он пришел как раз за полминуты до того, как профессор коротыш.. кхеее, то есть Флитвик, начал выводить студентов за замковую стену для того, чтобы вводить их в курс дела. Следом за профессором ходил, судя по виду, телохранитель. "Та лааадно, неужели мы такие грозные, что он решил обзавестись защитой?" - мысленно хохоча, подумал Эйд.
Взглядом он выцепил своего дружбана Джоша, и стал к нему вальяжненько продвигаться, по пути здороваясь со своими знакомыми.
- Као-какао! Роб! Не холодно? Такое утро, бррр, - Эйд добродушно улыбнулся Шимизу с Чемберсом и прошествовал дальше, - Мир, Фель, девчата, чокак? Норм, да? С утречком вас, - это он уже к Флоктон и Истчерч, со все той же улыбкой. Наконец, цель достигнута. А Джош не скучал, что было даже обидно. Он бессовестно приставал к блондинке-слизеринке.
- Зои, он тебя напрягает, да? Прости, я с ним серьезно поговорю, и, обещаю, отшлепаю батиным ремешком, - Эйден поправляет очочки и подмигивает девушке, пятым местом чуя, как бесит этим Джоша. Потому кладет руку ему на плечо:
- Давай, Джо, покажи класс, - и Стертон показал. О'Коннор залихватски присвистнул. Аккрингтон видать так впечатлилась, что аж полетела падать.
- Джо, а ты умеешь девушек укладывать! Давай что ли встать ей поможем, а то мне как-то аж неудобно, когда дама так низко, - одной рукой размахивая в воздухе и надеясь найти слившегося с окружающей средой друга, другую Эйд уже протягивал туда, где по его мнению расположилась незадачливая барышня. С невидимками трудно иметь дело, так что гриффиндорец не особо расстраивается, когда у него ничего не выходит.
- Так, ну вы тут пока постойте-полежите, а я тоже попробую испариться! - и парень взмахивает палочкой с видом самого крутого фокусника.

[newDice=1:10:0:хокус-покус]

Отредактировано Cho Chang (27.09.20 01:52)

+13

10

[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/248/574238.gif[/icon][nick]Tracey Nettlebed[/nick][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Tracey_Nettlebed" target="_blank">Трейси Неттлбэд</a></b>, 18 лет[/pers][status]dish the dirt on anyone[/status][info]Слизерин, 7 курс[/info]
- Интересно... - Едва слышно прошипела Трейси, оглядывая с ног до головы некого Бена, которого она уже представляла на месте профессора Флитвика (добровольно отправившегося на пенсию ковыряться в земле где-нибудь на Скае) и даже умудрилась в мыслях напроситься на индивидуальное занятие, на котором бы продемонстрировала все свои способности. А девушкой она была очень способной, к слову, когда Луна была в нужной фазе, а Венера в Весах.

Что до сегодняшнего дня, то можно было делать ставки, что Заклинания она провалит. Провалит с тем романтическим изяществом, присущим образу главной героини из очередной баллады о неразделенной любви. Ее любви к Заклинаниям. Любви к нестандартным методам обучения, которые уготовил на сегодняшний урок профессор, и из-за которых Неттлбэд будет ещё долго отходить эмоционально, поглощая ромашковый чай за обедом и ужином.

Но вернёмся к нашим драккловым дракклам и чудесным, распрекрасным художественным приемам, которых будет достаточно в дальнейшем изложении событий, без которых оное не сможет существовать в столь избитой реальности.

Итак. Бен...

Сперва Трейси повела одной бровью, затем второй, как бы подчеркивая этим, что имеет ряд вопросов, ответы на которые жаждет найти до окончания занятия. И самый первый: кто такой Бен?

Она бы поверила в эту изрядно дырявую теорию про бывшего студента и (вы тоже не верите, что у Флитвика могут быть ТАКИЕ друзья? Добро пожаловать в клуб!) «дорогого друга», если бы не существование некой инспекторши, терроризирующей Хогвартс с начала учебного года. Проклятая баба могла бы стать кумиршей Неттлбэд, если бы однажды не отправила на отработку из-за слишком короткой юбки. Модный приговор Трейси пережила болезненно - теперь ее юбка была вровень длинны мантии, и это была ТРАГЕДИЯ! Трейси была готова писать петиции, жаловаться в попечительский совет на эту проклятую грымзу, но получила гневное письмо от маменьки, которая настрого запретила и дальше провоцировать Амбридж.

И пока инспекторша продолжала всем заправлять на этой территории, какие-то неизвестные Бены никак не могли дышать тут одним воздухом со студентами Хогвартса. Так кто же такой Бен? И пока слизеринка, закусив губу, пыталась построить хитроумный план с элементами детектива, профессор Флитвик изобрёл новый вид волшебного транспорта. Оставалось только позволить поймать саму себя...

- Твоя стратегия слегка устарела, Пьюси. - Фыркает Трейси, высовывая нос из-под шарфа. - Мы уж знаем, чем ты любишь заниматься в свободное время. Мазь для полирования древка метлы у тебя ещё не закончилась? - Ну, вы поняли. А вот любимое занятие Трейси Неттлбэд - «любить» квиддичистов. Любить так сильно, чтобы они мечтали в своих самых влажных фантазиях придушить ее.

Но ещё больше слизеринка не любит гриффиндорцев. Гриффиндорцы-квиддичисты так вообще ее постоянный триггер, хвала Мерлину, таких немного, в основном девчонки, а девчонок Неттлбэд особо не трогает, поскольку те для неё законченные истерички.

Но стоило Стертону и О’Коннору появится в ее и Аккрингтон зоне комфорта, как все вышло из-под того самого контроля, на который Трейси рассчитывала в своей миссии «поймай меня, если сможешь, а ты сможешь».

- Идиоты. - Выдыхает она, шлепая по протянутым к Зои лапищам Эйдана. - Убери свои грязные руки, обезьяна. - Она бы могла добавить ещё чего в этом духе, но, кажется, Флитвик уже был на цифре семь, а от гриффиндорцев остались только следы на корке грязного снега.

- Ты как? - Спрашивает Трейси исчезнувшую, но упавшую где-то поблизости подругу, при этом нервно оглядываясь на остальных сокурсников, которым ещё не посчастливилось исчезнуть.

Восемь.

- Тебе в Больничное не надо?

Девять.

- Драккл...

[newDice=1:10:0:Кастуем ]

Венера была не в Весах - теперь Трейси валялась примерно на том же месте, где до этого растянулась Зои, и хихикала. А надо было бы бежать...

Отредактировано Diane Carter (27.09.20 01:41)

+11

11

Джейсон с наслаждением вдыхал морозный воздух и довольно щурил глаза. Занятия, проходящие на улице, нравились ему гораздо больше, чем уроки в пыльных кабинетах. Хоть зимой и было куда прохладнее, но зато открытое пространство предполагало, что они будут двигаться, а не сидеть за партами. А Флитвик их в последнее время балует. То старые парты взрывают, то еще что-то, не менее интересное, Джей в этом уверен. На урок он отправился в компании Фелисити и Миранды, разбавив их женскую компанию своим присутствием. Роджер наверняка слишком увлечен Алисией, чтобы ждать своего лучшего друга, вместо того, чтобы прийти вместе со своей девушкой, урвав у учебного процесса несколько десятков минут на то, чтобы побыть вдвоем. Вот теперь пусть смотрит на Джейсона и завидует, он-то с двумя девушками придет. Правда, ни одна из них не была с ним в отношениях, а Миранде, кажется, он и не слишком-то нравится, но Сэмуэльсу было плевать на подобные мелочи. Главное, что он не один и вполне способен найти себе компанию, если лучший друг его бросил.

Рассуждения Флоктон он оставил без внимания. По мнению Джейсона, девушка говорила совершенно очевидные вещи, и он едва сдерживался, чтобы не указать ей на это. Однако поругаться прямо перед уроком Флитвика и лишить себя приятной компании в его планы не входило, поэтому Джей благоразумно молчал. На Рейвенкло было вполне нормально разругаться в пух и прах из-за какой-то руны или более правильного, на взгляд одного из оппонентов, определения.

- Ух ты, цветные линзы! - не удержался от комментария Джейсон и восхищенно присвистнул. Тихонько, потому что когда мракоборец, даже молодой, обращает свое внимание на кого-то, становится как минимум неловко. Сомнений в том, что молодой гость профессора прибыл именно из Аврората, у Сэмуэльса даже не возникло, ну а кем еще он может быть? Линзы в мире магглов начали пользоваться хорошей популярностью. Сначала магглы придумали использовать линзы вместо очков, а потом им захотелось не только улучшать свое зрение, но и изменять цвет глаз или даже улучшать восприятие мира. В детстве Джейсону нравилась идея поменять цвет глаз, но к тому времени, как магглы придумали линзы для карих глаз, он уже перегорел этой идеей. Однако, не растерял былого восхищения этим изобретением.

- Он не легиллимент, - машинально поправляет Джейсон Фелисити и наблюдает за тем, как девушки, одна за другой, растворились в воздухе. Сэмуэльс огляделся - повсюду то исчезали, то появлялись студенты, и ухмыльнулся. Какой спортсмен не любит немного побегать? Интересно, сможет ли мракоборец его обнаружить? Джей достал из кармана волшебную палочку и взмахнул.
[newDice=1:10:2:прятки!]
Джейсон подавил желание хлопнуть себя по лбу. Потому что как можно было не заметить сугроб, здесь же почти все потаяло! Может, Роджер прав, и он тот еще идиот?


* +1 за кубок Дринка, +1 бонус с прошлого урока
[nick]Jason Samuels[/nick][status]С битой по жизни[/status][icon]http://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/154/t515731.gif[/icon][pers]<b><a href="https://drinkbutterbeer.rusff.me/viewtopic.php?id=9#p135765" target="_blank">Джейсон Сэмуэльс</a></b>, 17 лет </br> Рейвенкло, 7 курс[/pers][info]Загонщик сборной Рейвенкло по квиддичу[/info]

+10

12

Роберта Чемберса уже давно узнавали все гриффиндорцы. И не только потому, что он играл против из квиддичной сборной. Почти каждое утро он приходил к львиной башне, чтобы встретить Каори и, обменявшись целомудренными, подчеркнуто-чинными поцелуями (другого в присутствии толпы свидетелей Робин не мог себе позволить) проводить ее к завтраку, а затем к первому уроку.
В этот раз утренний ритуал остался обыденно-неизменным. Необычным было только место первого урока.
И, пожалуй, человек, ожидавший семикурсников в компании профессора Флитвика.
- Он... Я почти уверен, что он аврор, - все так же шепотом ответил Роберт на ухо Каори, - и, стало быть, убийца по профессии.
Чемберс оглянулся на однокурсников. Трудно было не заметить, как заинтересовано смотрели на Бена Уильямсона некоторые девушки. Нравится же им все зловещее! Не без ревности Робин поглядывал на Каори всю дорогу от теплиц до причала, пытаясь разглядеть второй смысл в любопытстве, с которым она изучала лицо Уильямсона.
- Прятки, - шепотом проворчал он. - Хм! Скорее уж, это... не знаю... "Аврор и беглые преступники"? "Маньяк и жертвы"? Мне кажется, что иногда Флитвик пытается сделать что-то, хм, "веселым", или там, "легким", и перегибает палку.
Ответ Каори заставил его сначала растеряться, потом удивиться, а потом - засмеяться. В маггловском кинематорграфе он пока еще не разбирался. И ничего не понял - но сам по себе, смешливый тон девушки заставил серьезного, критически настроенного рейвенкловца немного расслабиться.

[newDice=1:10:2:Ну, поехали!]

+9

13

[nick]Lee Jordan[/nick][status]Птица-говорун[/status][pers]<b>Ли Джордан,</b> 17 лет
Член ОД[/pers][info]Комментатор матчей по квиддичу[/info][icon]https://i.ibb.co/Zxjd7YB/2.png[/icon]
В конце февраля время вдруг встало с ног на голову, перестало быть линейным. Еще вчера шло размеренно и ровно, отлаженным часовым механизмом, а сегодня превратилось в пульс – скачущий, бешеный, то забегающий вперед, то не успевающий, пропускающий удары и минуты. Джордан не был загружен делами по уши, но ему отчаянно не хватало времени. Он все время не успевал: за завтраком обсуждал с близнецами где  и как раздобыть ингредиенты для их очередного гениального изобретения, отмахиваясь от рациональных замечаний однокурсниц, что ЖАБА на носу вообще-то, пора бы и о учёбе вспомнить, после обеда бежал на поле для квиддича, в дни когда были матчи, не успевал дослушать новости, прилетающие со всех концов замка, а вечером, как оголтелый, несся то в Больничное Крыло, то на кухню к эльфам, выпрашивая заживляющие зелья и плитки шоколада для пострадавших членов эксперементальной группы Уизли, то на собрания ОД.

Времени не хватало днем, но ночью его было слишком много, и, лежа под красно-золотым пологом, он никак не мог уснуть, все еще барахтаясь во власти цифр. Повсюду были эти цифры- баллы, снимаемые у гриффиндорцев уже всем кем только не попадя, часы работы библиотеки- иногда приходилось наведаться и туда, корешки растений,  поселившиеся в карманах мантий - иногда их приходилось добывать не самым честным путём. Всё поддавалось неуёмной власти пересчёта.

Семнадцать с чем-нибудь – это тоже цифра, совершенно неправильная; так уж получается, что Ли никогда не чувствовал себя по возрасту. Сейчас он явно старше своего разнесчастного совершеннолетия, а через двадцать лет будет в самый раз. Джордан  завис где-то между «до» и «после»; кто-то – кажется, тетушка Синтия , - когда-то говорила, что есть один способ оторваться от времени: всегда идти навстречу солнцу, на восток. Идти нужно быстро, а лучше – ехать или даже лететь. Сменяющиеся часовые пояса будут обеспечивать полное отсутствие закатов – только рассветы, и ничего больше. Это значит, что в момент того самого пути к солнцу время зависнет в одной точке и перестанет иметь значение, один и тот же час растянется в бесконечность (шестьдесят одна секунда в минуте, если точнее). Забавно, что стареть ты при этом не перестанешь, всего лишь победишь время.
Какие странные мысли приходят в середине бессонницы.

Поспать ему так и не удалось – перед рассветом примерещился дождь, потом попытки задремать уже не имели смысла. В потускневшем зеркале ванной отразилось слегка похудевшее лицо с пробивавшимися, сквозь кожу головы кудряшками - о, кажется снова пора подстричься. После завтрака, задержавшись чуть дольше, чем того следовало,  Ли затрусил вслед за скрывшимися во дворе замка однокурсниками, теми, кто ещё посещал занятия профессора Флитвика.

Декан факультета Рейвенкло как раз представлял некого Бена Уильямсона- типчика, на первый взгляд весьма серьёзного, и все же почему-то очень хотелось верить - не лишённого чувства юмора. Вон Муди в прошлом году демонстрировал очень даже ничевошное остроумие. Правда, он в итоге оказался фэйковым, так что о статистике шуток в рядах аврората судить было сложновато.

Прятки- так прятки.  Гриффиндорец рванул по склону, дабы исполнить озвучиваемое Флитвиком условие, но чуть не наткнулся на растянувшихся в сугробах слизеринок. Ну то есть как, вмятин в сугробах, хихикающих их голосами.

- Сугробы не ржут, Неттлбэд, - заметил Ли, доставая волшебную палочку. - Палишься дико.
Сам он планировал максимально не облажаться.

  Из всего этого – мелких ежедневных задач,, перебросов ничегонезначащими  репликами, обыденной  прихотливости происходящего – складывалось нечто большее, какая-то ровная канва событий. В конечном счете, может быть, именно это и помогало пережить каждую шероховатость вечно попадающего впросак времени.

[newDice=1:10:2:что там, Ли красавчик?]

Отредактировано Lavender Brown (28.09.20 01:58)

+9

14

За считанные секунды берег опустел. На каменистом склоне остались стоять только Флитвик, Уильямсон и Эдриан Пьюси. Зато отовсюду слышались торопливые шаги, смех, шепот и звуки падения.
- Ох!.. - только и сказал Флитвик, глядя на Пьюси, и быстро прижал ладошку ко рту, то ли в сильном смятении, то ли пытаясь не засмеяться.
- Талантливые волшебники, говорите?.. - скептично переспросил мракоборец, пренебрежительно разглядывая семикурсника.
- Да полно Вам, Уильямсон, - примирительно ответил рейвенкловский декан. - С каждым случалось.
- Ну, не настолько же, - пожал плечами молодой волшебник.
- Возможно, крот с барабаном был даже эффектнее...
- Профессор!!! - на секунду у мракоборца сделался такой вид, будто он мечтал провалиться сквозь землю; правда, он тут же справился с собой и как-то уж слишком торопливо отправился искать остальных студентов.

Бывший учитель проводил его взглядом и тихо вздохнул. Последнее, чему остается научиться волшебнику - не смотреть на других свысока. Приторный афоризм в духе Дамблдора, и все-таки - какой же верный! Молодому Уильямсону еще предстояло поучиться у сегодняшних семикурсников, не в меньшей мере, чем им - у него. Ну а пока, Флитвик подошел к Эдриану Пьюси и одним взмахом палочки вернул ему прежний вид.
- Неплохо, мистер Пьюси, - похвалил он. - Бывает полезно ошеломить противника перед дуэлью. А теперь, попробуйте сосредоточиться, - Флитвик перешел на заговорщический шепот. - Сможете найти самого мистера Уильямсона? Спорим, он совершенно не ожидает, что кто-то будет охотиться за ним самим?

*    *    *

А Уильямсон, тем временем, тоже растворился в воздухе. Кроме дезилюминационных чар, он наложил на себя заклинания бесшумности, отражения магии и усиления слуха. Не то, чтобы все это казалось ему таким уж обязательным - молодой мракоборец явился на урок исключительно по просьбе Флитвика и совершенно не воспринимал всех этих недоучек, как серьезных магов. Однако, он заметил среди студентов удивительно хорошенькую студентку в форме Слизерина - такую хорошенькую, что даже запомнил фамилию. Нэттлбэд. На нее ему хотелось произвести впечатление. Как-бы граждане магической Британии должны чувствовать себя в безопасности под защитой своего Аврората, верно?
Уильямсон направил палочку в ту сторону, куда предположительно убежала слизеринка, и мысленно произнес:
- Хоменум Ревелио!


Невидимый Уильямон ищет невидимых студентов и снимает с них заклятие невидимости. Ваши действия (на выбор игрока):

1) не используя магии, перебегать с места на место, стараясь не шуметь, или просто затаиться. Для этого бросьте кубик с 10 гранями.
- результат меньше пяти: откуда-то в Вас прилетело заклинание, и Вы оказались видимы. Игра в прятки для Вас окончена, Вы можете постоять рядом с профессором Флитвиком и поболтать по теории, да и вообще за жизнь;
- пять и больше: повезло, Вас пока не заметили;

2) использовать одно заклинание из списка в Вики, чтобы отвлечь от себя внимание (или сделаться недосягаемым, или подставить кого-то другого). Хитроумный план на откуп игрока. Использование темной магии и\или опасных атакующих заклятий (адское пламя, сектумсемпра и т.д.) в присутствии мракоборца - очень плохая идея, не делайте так. Также помните, что на данный момент Вы не видите никого из играющих и не можете использовать заклинания, требующие конкретную цель.
Если Вы выбираете этот вариант, бросьте кубик с 25 гранями.
- результат меньше десяти: заклинание не сработало, как надо, и Вы обнаружили себя шумом и вспышками. Уильямсон Вас нашел, и Вы выходите из игры в прятки;
- результат от десяти до двадцати (включительно): заклинание сработало, как надо, но Вы выдали себя шумом. Уильямсон Вас нашел, и Вы выбываете, но результаты Ваших чар остаются в игре и вносят коррективы в действия других игроков;
- результат выше двадцати - заклинание сработало, и Вас пока не нашли;
Посещение клуба заклинаний дает бонус +5 к этому варианту.

Adrian Pucey, наугад стреляя заклинанием финита, Вы можете помочь однокурсникам, сняв с мистера Уильямсона его маскирующие чары.
Бросьте кубик из 20 граней.
- единица: прискорбно, Вы подставили своего же однокурсника (выбираете, кто из студентов из-за Вас стал видимым и отправился отдыхать рядом с профессором Флитвиком);
- больше единицы, но меньше пятнадцати: промах, никого не задело;
- от пятнадцати до девятнадцати (включительно): заклинание не смогло пробить щит мракоборца, но отвлекло его от поисков студента (выбираете, кого "спасти": это может быть как проваливший попытку, так и еще не писавший пост человек);
- двадцатка: удивительно! У Вас хватило сил пробить заклинанием щитовые чары аврора. Мистер Уильямсон видим, и со следующего круга другие студенты имеют больше шансов отвлечь, обескуражить или избежать его;

Felicity Eastchurch, Вы слышите очень тихую, грустную музыку. Она доносится из небольшой белой раковины, лежащей среди камней на берегу Озера. Вы можете:
1) просто выбросить ее подальше. Никакие последствия и эффекты, связанные с этой странной вещью, Вас больше не потревожат. Играйте и бросайте дайсы по тем же правилам, что и остальные студенты;
2) оставить ее себе. Мистер Уильямсон сразу же найдет Вас по звукам музыки и поиграть с остальным курсом на этот раз не удастся. Но может быть, зачарованная раковина в будущем выведет Вас на след сокровищ и тайн?..

Отредактировано Brewer (05.10.20 22:40)

+10

15

Джош искренне любил Эйдена О'Коннора, потому что они были связаны узами крепкой мужской дружбы с самого первого курса, когда оба представляли из себя лишь самонадеянных сопляков. Исключительно по мнению Джошуа, Эйден до сих пор был самонадеянным сопляком, которого почему-то обожала капризная фортуна. А еще его порой было чертовски много, и он никогда не понимал, когда нужно вовремя заткнуться. Вот и сейчас О'Коннор, нашедший в толпе Джоша (который надеялся на обратное), тут же начал ему все портить. Вот ведь самонаденный трепливый авгурей.

- Если ты сейчас не заткнешься, я тебе этот ремень… - Эйден и не думал замолкать, более того, вообще не обратил на слова гриффиндорца никакого внимания, продолжая балаболить. Джошуа почувствовал, как у него начинают чесаться кулаки, и решил, что пора исчезнуть – только так можно было избавиться от назойливости своего друга.

Джошуа действительно эффектно растворился в воздухе, как и планировал. Это подтвердил потерянный взгляд Эйдена, который наконец-таки. На секундочку. Замолчал.

Аккрингтон, отдарив Джоша язвительным комментарием, тоже исчезла. Джош раздосадовано фыркнул, пытаясь прикинуть, как теперь обнаружить девчонку, но уже через мгновение она успешно справилась с этим сама. По всей видимости, Зои поскользнулась и упала – Джош заметил, как на подтаявшем снеге появилась небольшая вмятина. Гриффиндорец, знающий параметры очень многих студенток в Хогвартсе, прикинул, что плюхнулась она точно не на пятую точку – тогда вмятина была бы побольше. Если Мерлин и одарил чем-то эту змею подколодную, то точно… не грациозностью. 

Джошуа уже собирался вставить просто блестящую остроту на этот счет, но его на полуслове перебил Эйден. Он попытался сориентироваться и подать Зои руку, но было слишком очевидно, что она вряд ли ее примет. Эйден исчез, поэтому счет был на секунды – можно было отомстить О'Коннору, выдав его расположения какими-нибудь хохочущими чарами (интересно, хохотать и трепаться одновременно он сумеет?), но это все-таки было не по-дружески. И совершенно разнилось с «Кодексом братана», который Эйден нарушил по всем статьям, вклинившись между ним и Зои. Но вот Джош кодекс чтил, поэтому девчонки девчонками, а подставлять Эйдена было бы подло. В духе слизеринцев.

Судя по звукам, рядом шлепнулась еще одна девчонка, до этого очень переживающая за судьбу однокурсницы. Хоть Эйдан и сморозил полнейшую чушь, но было все-таки забавно, что студентки, и правда, складывались перед ними штабелем. В итоге мы имеем двух ойкающих девиц, оставляющих следы на снегу, самого шумного гриффиндорца на курсе и Джошуа. Не нужно быть асом прорицаний, чтобы предположить, что Уильямсон направится в их сторону.

Джош предполагал, что неплохо знал Зои: ей ведь нужно подняться и убрать грязь с мантии и модных сапожек, прежде чем прятаться, цокая каблуками по камням. Он бы поставил все имеющиеся галлеоны (а это не так много, если признаться), что внешний вид – даже будучи невидимой – Зои поставит в приоритет собственной поимке. А вот Эйден и та, другая слизеринка, могли уже разбежаться в разные стороны.

Уильямсон был невидим, как и большинство студентов, и Джош почувствовал, как на руках появляются мурашки – с каждой секундой промедления он все больше чувствовал себя добычей. Адреналин уже начал медленно растекаться по телу, поэтому Джош решился на рискованный, но зато героический поступок – если у него не получится, то Зои хотя бы попробуют сбежать, пока Уильямсон будет… Что он там будет делать с теми, кого поймает, не укусит же?

- Аларте Аскендаре, - Джош шепотом произнес заклинание, делая круговые движения палочкой, и нацелился на скопление снега несколько футов левее их с Зои. Оставалось надеяться, что если Уильямсон и был уже рядом с ними, то хотя бы на пару секунд отвлечется на кучу снега, взлетевшего вверх.
[newDice=1:25:0:пусть все пройдет, пожалуйста, гладко]
После того, как Джош произнес заклинание, снег, конечно, взлетел, как и задумывалось, но вот искры, разлетевшиеся во все стороны, выдали его с головой. Он растерялся и потерял концентрацию, поэтому дезилюминационные чары сразу же рассеялись.

- Бе-ги, - по слогам прошипел Стертон, надеясь, что Зои его услышит, и следом подчеркнуто громко обратился к их поимщику. - Ну здрасьте, что ли. Я пойду, пожалуй, обсужу погоду с профессором Флитвиком. Профессор! Необычайно солнечное утро, не правда ли?

[nick]Joshua Sturton[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/397/193995.gif[/icon][status]all the good girls go to hell[/status][pers]<b><a href="https://drinkbutterbeer.rusff.me/viewtopic.php?id=1600#p263962" target="_blank">Джошуа Стертон,</a></b> 17 лет[/pers][info]Гриффиндор, 7 курс[/info]

Отредактировано Heather Thatcham (28.09.20 20:05)

+10

16

- Нэттлбэд, как только не изощряюсь, думая о тебе долгими вечерами, - с рьяным согласием закивал Пьюси, ухмыльнувшись вдруг радостно и довольно подмигнув однокласснице. – Всё отвергаешь меня, о, жестокая!

И не блондинка, к тому же. Вот подсобил же Мерлин – это как на лотерее жизни вытянуть самый позорный приз.

Впрочем, Моргана немедля вступилась за своего обожаемого Эдриана: Пьюси в своей идеально скроенной женской мантии повернулся на девичий хохот и хмыкнул от совершенно сюрреалистической картины: воздух ржал голосами однокурсниц.

Тут даже у профессора Спраут не надо воровать листья ядовитой тентакулы для раскуривания во имя высшего блага, чтобы наяву галлюцинации (почти) ловить.

Впрочем, Эдриан оказался практически лицом к лицу – единственный из курса! – с преподавателем и его помощником. Пьюси перевёл взгляд с философски рассуждающего профессора Флитвика на скептично настроенного мистера Уильямсона и расплылся в такой чеширской улыбке, что щёки едва не треснули.

- Профессор, мистер Уильямсон, я просто не знаю, что пошло не так! – легкомысленно и покаянно заключил Эдриан, всем тоном утверждая, что он сейчас мысленно жжёт родной слизеринский галстук до пепла и посыпает им свою очень умную, но не очень удачливую голову. – Бес попутал, не иначе.

Пьюси сияет в улыбке ямочками на щеках – безобидный, как клубкопух.

Он умница, а не идиот, чтобы светить умениями перед  человеком с повадками прекрасно натасканного бойцовского пса.

Нет-нет, мистер Уильямсон, я тоже в трауре, что руки у меня не из того места растут, и вообще, можете себе представить такое за четыре месяца до выпуска, кошмар сущий, не зря меня Кубок огня не выбрал, и вообще, глядите, у меня красивая женская мантия, а я в красивых женских мантиях понимаю, пусть и много меньше, чем в красивых женщинах, которые их носят, и зачем так на меня смотреть, Мерлин помогай, нет, к драклу Мерлина, профессор, вы ближе, спасайте…

Итак, вывод раз. Флитвик – легиллимент. Чем ещё объяснить его способность читать мысли, неведомо миру сему. Но по-детски обиженный взгляд профессору Пьюси всё же выдал – мантия-то у него удалась на диво удобной и тёплой. Надо бы запомнить эффект.

Вывод два. Пьюси – балда, и должен был предвидеть, что лучше не выламываться вообще ни в какую сторону, а грести миленько и как раз по серединке. Чтобы ни то, ни сё, ни слуху, ни духу, ни патронуса.

- Конечно, сэр, - кивнул Эдриан, мгновенно нацепив серьёзное лицо лица. Только не удержался и опять заулыбался – всё-таки мировой мужик этот Флитвик. Такая подстава в спину Уильямсону – ха, и это Рейвенкло?! Слизерин рыдает кровавыми слезами! – Так точно, профессор!

Пьюси отошёл на пару шагов в сторону, встал там, где недавно стоял сам Уильямсон, и задумался. Порочащих честь бойца звуков слышно не было, только вот глазастый Эдриан на них и не рассчитывал – он внимательно всматривался в следы, оставленные на мокрой земле. По крайней мере, так было проще отследить первоначальный вектор движения волшебника.

Проблема была в том, что не один Уильямсон здесь ходил пешком – и явно он двигался бы не по прямой, а становиться следопытом и возить носом по земле у Эдриана не было желания.

Зато было никогда ранее не подводившее зрение – и почти до идеальности отточенная Финита.

[newDice=1:20:0:Есть такая буква в этом слове?]

* главный приз в лотерее достался Ли Джордану. Джордан, будь гриффиндорцем, покажи аврору, кто тут кто!

Отредактировано Adrian Pucey (01.10.20 19:34)

+11

17

Очень изредка, скорее в качестве исключения, Эйдена посещали мысли о том, что его бывает дофига много, и что в эти моменты он невыносим. Тогда он чувствует благодарность этой обширной, но не равнодушной Вселенной за то, что она так к нему благосклонна и послала в его окружение понимающих челов. Нет, сегодня гриффиндорца такие мысли не посещали. Сегодня он считал себя неподражаемым. И обломать кайф ему могло только одно... Вернее, одна. Ох и жгучая девчонка - эта Неттлбед! Полностью оправдывает свою фамилию*. Эйд брезгливо поморщился, когда она шлепнула его по рукам, будто бы реально получил жалящий удар, и поспешил исчезнуть из зоны доступа опасной слизеринки. Вообще, О'Коннор любил любых девушек просто потому, что... ну, что у них глаза красивые или ноги длинные, или волосы блестят на солнце. Короче, он в принципе любил девушек и был гетеро до мозга костей. Вот только когда рядом возникала эта медуза Неттлбед... Прям стыдно признаться, но он готов был стать кем угодно, только не парнем. Брррр
Осмотрев свои конечности, и собственно говоря, не увидев их (во нежданчик!) Эйд снова присвистнул, но уже тише - надо ж и про скрытность не забывать.
А телохранитель Флитвика тем временем вышел на охоту. "Так-так-так, бежим и прячемся, ну его в теплицы, этого хищника!" Эйден, будучи тем еще долбодятлом, все ж умел сосредоточиться, когда ему надо. Сейчас вот надо, потому аккуратненько, придерживая одной рукой очочки, он бежал-прыгал, аки лань от льва, по сугробам. Почти бесшумно. В голову ему пришло, что надо бы как-то отвлечь профессорского телохранителя. "Ачешуенная идея, шеф!" - радостно думал парень, шепотом пуская Глациус на окрестности. В его планах было организовать массовый каток.
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/381/631352.gif[/icon][status]мартышляпка[/status][nick]Aiden O’Connor[/nick][pers]<b><a href="ссылка" target="_blank">Эйден О'Коннор</a></b>, 18 лет[/pers][info]Гриффиндор, 7 курс[/info]

прим.

Nettlebed - заросли крапивы

[newDice=1:25:0:Давайте покатаемся?]

Что-то пошло дракклецки не так. Виртуозно шлепнувшись на самую филейную часть тела, О'Коннор ещё и проехался слегка по собственному небольшому импровизированному катку. Естественно, он себя выдал с потрохами. Разочарованно чертыхнувшись, он пнул ногой ближайший сугроб и... взвыл от боли - под сугробом скрывался пеньок. Дезиллюминационные чары спали, как не бывало, открывая миру великолепную картину маслом.
- Не стоит волноваться, у меня все четко, пацаны! - улыбаясь сквозь сцепленные зубы, прокричал Эйден. Он поднялся на ноги, и смиренно поплелся к профессору Флитвику.

Отредактировано Adelaide Murton (01.10.20 18:15)

+10

18

Нэттлбед всегда была из тех, кто руководствуется принципом «сделал гадость – сердцу радость», и чем извращённее эта гадость, тем больше удовольствия сам процесс доставлял. А в зимний период особо выдумывать не надо было, хватало подручных средств, кои природа преподносила, одаривая и декорируя Хогвартс по образу и подобию. Снежные шапки на верхушках башенок - будто бы посыпанные сахарной пудрой шоколадные бисквиты, или же добротно взбитые сливки. Все это было красиво до тех пор, пока не превращалось в грязь, и становилось непригодным в употреблении, под которым подразумевалось такое бесхитростное «засунуть кому-то снежок за шиворот» или же запустить им в лицо с такой силой, что оставшуюся гематому Помфри долго будет лечить примочками и мазями.

Все ли слизеринцы такие кровожадные, спросите вы. Нет, только те, кому не дарят на Рождество карликовых пушистиков и набор «собери себе метлу сам». Трейси дарили какие-то бумажки с печатью «Гринготтса», каждый раз повторяя одну и ту же мантру «о будущем следует подумать сейчас». Только ни о каком таком будущем, к примеру, пятилетняя Трейс думать не желала. Она хотела куклу. Или щенка. Или щенка и куклу. И чтобы у щенка был ошейник со стразами, а куклу обязательно фарфоровую из последней коллекции мадам Де Бюсси. А не вот эти бумажки, которые после празднества она никогда больше не видела.

Трейси вообще не очень-то жалуют даже на любимом факультете. Она всегда задириста, коварна и предпочитает на завтрак отменную порцию сплетен вместо яишенки с беконом. Друзей у нее нет. Не считая Зои, которая периодически с ней общается. Они, конечно, иногда называют друг друга подругами, но это больше на уровне светского этикета, а не каких-то очень теплых отношения, которых у Нэттлбед ни с кем никогда не было.

Она уже совершеннолетняя, а то самое рождественское «о будущем следует подумать сейчас» так и не наступает. Кажется, ее обманывали всю жизнь. Ну ничего, с этим она еще разберется, как только закончится этот невыносимый выпускной год. А пока надо бы поднять себя из сугроба…

Кое-как отряхнувшись, Трейси ударяет по оставшейся в целостности части сугроба ботинком, так, что потревоженные снежинки начинают новый танец в воздухе а сама, немного прихрамывая, пытается добежать до ближайшего дерева, чтобы забраться на него. Но любопытство всегда было ее слабостью – она оборачивается, планируя оценить обстановку вокруг, как чуть не сталкивается лицом к лицу с Эйденом, с которого чары слезли как раз за секунду до столкновения.

Нэттлбед затаила дыхание, при этом ощущая, как под подошвой ботинок сделалось немного… скользко. Она попыталась сделать шаг назад, но чуть было не грохнулась затылком назад, вовремя сбалансировав, маша при этом руками, как пингвин. Трейси осторожно продолжала пятиться назад. Оставалось несколько дюймов до спасительного дерева, на которое можно было бы залезть.

[newDice=1:10:0:Трейси (крадется) ]

Только вот она не подозревала, что охотник уже давно преследует цель…

- Ай! – Выкрикнула она, все-таки поскользнувшись и упав второй раз за этот треклятый день. Чары растворились, а сама Нэттлбед даже не решалась подняться. Это был полный провал.

[nick]Tracey Nettlebed[/nick][status]dish the dirt on anyone[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/248/574238.gif[/icon][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Tracey_Nettlebed" target="_blank">Трейси Неттлбэд</a></b>, 18 лет[/pers][info]Слизерин, 7 курс[/info]

Отредактировано Diane Carter (02.10.20 19:48)

+10

19

- Избавь меня от своей компании, - почище разъяренной змеи шипит Зои подкатившему к ней очередному гриффиндорцу, игнорируя протянутую ей руку, по которой уже шлепает Трейси. Они не подруги - называть их так слишком громко. Они соглашают терпеть друг друга чуть больше, чем остальных, и изредка выступают в качестве соратниц. В змеином клубке по иному нельзя, сожрут с потрохами и не выплюнут, жалуясь, что невкусно. Потому что змеиный яд на змей не действует, а Зои, как всякая змея, ядовита настолько, что могла бы одним только взглядом превратить полмира в Хиросиму. Слава небесам, гриффиндорцы испаряются в воздухе, так что можно хотя бы не лицезреть их рожи неподалеку от себя.

- Нет, я в порядке, - негромко отвечает Аккрингтон, все же поднимаясь, на ноги, осторожно балансируя на каблуках по скользким камням. - Это моей юбке срочно нужно в прачечную.

Она яростно отряхивает снег с одежды ровно до того момента, пока Трейси не исчезает, а откуда-то снизу не начинает раздаваться ее хихиканье. Пользуясь своей невидимостью, Зо немедленно растягивает губы в несколько ехидной улыбке - хотя бы не так обидно одной изваляться в снегу, став посмещищем для остальных. Впрочем, невидимость Неттлбэд тоже играет ей на руку, потому что совсем скоро хихиканье утихает и подруга оказывается невесть где, а Зои больше озадачена приближающимся к ее месту пребывания  этим Беном, не то другом, не то не-другом профессора Флитвика.

Она вздрогнула, услышав рядом шепот, интонации которого сразу узнала - именно этот голос и этот шепот нередко доводил ее до белого каления на уроках, и Аккрингтон уже успела привыкнуть к тому, что обладатель этого шепота ее неизменно преследует. Однако, как она надеялась, азарт состязания вынудит гриффиндорца от нее наконец отстать, видимо, она все же ошиблась и испытала по этому поводу весьма злое удовлетворение, наивно полагая, что она - одна из тех девушек, ради которых мужчины готовы совершать подвиги. Даже такие глупые, как выдать себя с головой заклинанием с видимым эффектом момента колдовства.

[newDice=1:10:2:сидим тихо]

Зои едва не фыркнула в ответ нахальному суфлерскому шепоту, который можно бы было с легкостью услышать и в Хогсмиде в паре миль отсюда, и, конечно же, никуда не побежала, наоборот, в мгновение ока воспользовавшись Стертоном как живым щитом и шагнув ему за спину, когда его чары рассеялись. И даже скользкие камни, каблуки и неудобные сапожки не помешали ей кошкой нырнуть за гриффиндорца и затаиться. Она могла бы испытывать благодарность за то, что он так подставился...а, нет, это же Зои. В ее мыслях она радовалась тому, как удачно все для нее обернулось, и лишь надеялась, что запах ее духов не выдаст ее с головой. Ей оставалось только неспешно следовать за Стертоном по пятам к профессору Флитвику, ведь никаких указаний на тот счет, где именно можно прятаться, он не давал.

[nick]Zoe Accrington[/nick][status] truth never set me free[/status][icon]https://i.ibb.co/cgS9LC5/1.jpg[/icon][sign]https://i.ibb.co/6mz7YGT/terese-pagh-teglgaard-firma-by-krypteriahg-d4yzfyn.png[/sign][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Zoe_Accrington" target="_blank">Зои Аккрингтон</a></b>, 18 лет[/pers][info]Слизерин, 7 курс[/info]

Отредактировано Jake Farley (02.10.20 20:53)

+9

20

На уроке с учениками творилась какая-то лажа.
И нет, не потому, что Уильямсон был настолько хорош.
Каори сначала имела достаточно смутное представление о том, что нужно было делать, но у нее было время, чтобы подумать: чары у нее вышли добротные, поэтому, казалось, что ничего не помешает ей отойти подальше от всех.
Конечно, оказалось, что одного заклинания для успеха мало. Надо было еще... просто смотреть под ноги.
Шимизу растерянно поморщила лоб, когда не увидела, но услышала (причем очень хорошо) как падали ее однокурсники. Их самих разглядеть не удалось, но вот следы на снегу явственно говорили о том, что произошло.
Да. Смотреть под ноги и надевать более удобную обувь. Как вообще кому-то могло прийти в голову в такую погоду надевать каблуки?..
Эта мысль, впрочем, гриффиндорку заняла ненадолго. Дабы точно не повторить ошибки однокурсников, она посмотрела вниз. Ее собственные следы не было видно. Разве что где-то в грязи останется отпечаток подошвы...
Стараясь обходить оставшиеся сугробы и места, в которых земля казалось особенно мягкой, Каори думала. Мысли ее, вполне естественно, приходили к тому, что идея о том, чтобы просто прятаться ей совершенно не нравится. Куда больше ей нравилась идея припугнуть Уильямсона, только сам он тоже решил скрыть себя чарами, а значит заморозить землю у него под ногами и отправить его валяться с однокурсниками не получится...
Усомнилась в своей задумке Каори почти сразу. Не потому, что аврора было жалко, а потому, что у Стертона возникла схожая идея и в ее исполнении он с треском провалился. Шимизу, сбавив шаг, проводила парня взглядом. Не повезло ему. Обидно не только вылететь первым, но еще и... так. То, что случилось дальше, заставило точно отказаться от идеи с заморозкой земли: Эйден сделал именно это. Теперь девушка морща лоб наблюдала за тем, как поскользнувшийся на собственном льду однокурсник морщился от боли. Еще и врезался во что-то бедняга...
Третьей гриффиндоркой, которая выдаст себя собственными чарами, быть совершенно не хотелось.
Каори, поглядывая по сторонам, продолжила петлять между сугробов, грязи и промерзшей земли. Если подумать следы - это ведь не так плохо, если ты невидим. Она еще в маггловской школе читала о старой охотничьей хитрости: хочешь запутать того, кто идет за тобой? Пройди по собственным следам!
Шимизу чуть улыбнулась своей идее. Оставалось надеяться, что ее не раскроет просто шальное заклинание, брошенное наугад...

[newDice=1:10:2:Это не хитрость, это тактика.]

Отредактировано Kaori Shimizu (03.10.20 22:55)

+8


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Library » 23.02.96. Урок Заклинаний, седьмой курс [с]