атмосферный хогвартс микроскопические посты
Здесь наливают сливочное пиво а еще выдают лимонные дольки

Drink Butterbeer!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Library » 08.09.95. Факультатив по изучению Упырей [с]


08.09.95. Факультатив по изучению Упырей [с]

Сообщений 61 страница 67 из 67

1

https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/385/340340.jpg  https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/385/924387.jpg
https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/385/630187.gif  https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/385/623531.jpg
Eldred Worple (мастер), студенты любого курса, запись на факультатив не нужна.
08.09.95, начало текущего на игре учебного года, пятница.
Хогвартс, кабинет изучения Упырей.

Тема урока: вампиризм. Приглашенный в Хогвартс Элдред Уорпл, считающийся одним из самых осведомленных ученых по вопросу вампиризма, будет просвещать юные умы. Поможет ему в этом вампир Сангвини, с которым они водят давнюю дружду.

Мастер: Michael Corner

[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/3/117657.gif[/icon][nick]Eldred Worple[/nick][status]what could possibly go wrong[/status][pers]Элдред Уорпл, 56[/pers][info]Специалист по вампиризму, публицист и автор научных статей.[/info]

Отредактировано Brewer (01.12.20 13:47)

+7

61

- Нормально... - она и правда в порядке - такие заклинания сами по себе могут быть опасны, если действуют долго, и вот тогда точно превращаются в изощренную пытку. Офелии не по себе по другим причинам, и хочется добавить "пострадала только моя гордость", но она только изгибает уголок рта в полуулыбке, - ...Спасибо.

Вопросы из разряда "Как ты?", или "Как дела?" обычно вызывают глухое раздражение. От них отдает фальшью, дежурностью, они даже как попытка завязать разговор не работают, зачастую обрываясь в неловкое молчание, но Грант звучит вполне искренне. И именно за это - спасибо.

- Мерзкое заклинание. Лишь бы им не начали швыряться в коридорах.

Так ведь часто бывает. Какое-то заклинание случайно попадается на глаза сначала одному шутнику, тот считает его забавным, потом другой его подхватывает, заклинание входит в моду, и пару месяцев в коридорах от него спасу нет.

Урок, в свою очередь, медленно превращался в балаган, и Офелия готова была искренне сочувствовать Сангвини, на котором, кажется, решили опробовать конкурс на самое дурацкое из известных школьникам заклинаний. В долгу он по-прежнему не оставался - и слизеринка с превращенной в тыкву головой наверняка мигом пожалела о своем выборе проклятья. Сидящему неподалеку Тони Голдштейну не повезло попасть под очередное трансфигурационное заклинание, а рыжий гриффиндорец даже заставил вампира танцевать, Кажется, Рашден была несправедлива к Маркусу - превращение в летучую мышь далеко не самый глупый вариант из тех, что пришли присутствующим в головы. Она хотела было риторически вопросить то ли у сидящего рядом Пейджа, то ли у пространства вокруг в целом, что все тут вытворяют, но внимание однокурсника привлекло колечко, которое Офелия так и держала в руке, и про которое почти успела позабыть в хаосе последних минут.

- А, это? - положив перед собой на парту находку, Офелия потянулась к сумке за полшебной палочкой, торчащей из бокового кармана, - Если честно, я об этом и не подумала. Но всегда можно проверить, есть ли там что-то.

Осуществить задуманное не удалось. Достав палочку и вновь выпрямившись, девушка замерла, оторопело наблюдая за развернувшимся в классе зрелищем. Проследила взглядом за рассыпавшимися, с поразительно громким в полной тишине звоном, по полу серебряными звеньями, и не успела даже испугаться - настолько не могла уложить в голове поступок Бирча.

- Он что, т-только что... - едва слышно шепнула Рашден.

Воздух - даже само время в аудитории - как будто застыли. В эти секунды застыли все, кроме освобожденного вампира, переместившегося каким-то жутким и одновременно завораживающим текучим движением к Бирчу. Офелия с шумом выдохнула, когда когтистые пальцы сжали плечи однокурсника, и холодный голос живого мертвеца прорезал тишину. К реальности вернул только вмешавшийся мистер Уорпл, Офелия снова ощутила, что живет, дышит, вампир вовсе не собирается сжирать здесь сначала Бирча, а потом и остальных попавшихся ему в лапы неудачников. А еще, что ее ладонь крепко сжимает рукав Пейджа, в судорожной, бессознательной попытке за что-то... кого-то ухватиться.

- Поверить не могу... - Рашден разжала пальцы и, отпустив чужой рукав, утомленно потерла лоб, - Ясно же было, что цепь не просто так, а вампир это не шишуг на поводке. Минимум - для нашей же безопасности. 

Вот уж на кого, а на невольника Сангвини точно не походил. Офелия знает, что есть ситуации, когда человека... или, в этом случае, нечеловека надо ограничивать во избежание вреда себе или кому-то еще, поэтому цепь ее нисколько не напрягала. Если вампир потеряет над собой контроль (а ну-ка, питайся одним шпинатом на протяжении долгих лет, и окажись перед целым шведским столом из блюд на любой вкус), он же сам рискует оказаться под неиллюзорной угрозой уничтожения, и сам это наверняка осознает. Министерство сильно не любит вампиров, оборотней, и прочую нечисть, несмотря на то, что это всего лишь проклятые люди. Навреди вампир кому-то из школьников, и сюда тут же пришлют какого-нибудь чиновника отдела регулирования магических популяций в компании палача с серебряным топориком. Это ведь совсем несложно понять?...

Что ж, выходит, что для кого-то - сложно. Рашден подперла щеку рукой, тяжело вздохнула, посмотрела сначала на Бирча, а потом скосила глаза на соседа. Они учатся вместе шестой год, и Офелия давно в курсе, что у Гранта взрывной характер, он постоянно с кем-то дерется без особого, как кажется со стороны, повода, и почти всегда то хромает, то с подбитым глазом, то со сколотым зубом. Но конкретно сейчас как-то сложно винить его в недостатке самообладания. С такими-то соседями...

- Прошло уже пять, а вы живете в одном пространстве. То, что у вас в комнате пока никто еще не отправился в Мунго с повреждением рассудка уже что-то говорит о выдержке.

Она улыбается, на этот раз не просто уголком рта, а полноценно - в знак молчаливой поддержки и участия. От Бирча это далеко не первая выходка, но сегодня он превзошел себя, и кто знает, что готовит ему, а заодно и всему мужскому коллективу шестого курса, как выражается мать Офелии, "проблемный возраст".

- Проклятье, еще одна чернильница, - учитывая, как регулярно Офелия их разбивает, то роняя, то падая, то случайно ударяя о что-то, это был вопрос времени. Но с начала учебного года прошла только неделя, а она уже залила что-то чернилами. С ткани-то их свести магией просто, а вот коспект или эссе придется переписывать. Сетуя на очередную неудачу (потрясающее начало года), Рашден принялась суетно вытаскивать из сумки учебники и пергаменты, часть, в основном, с угла, перемазана чернилами, - Там же домашнее задание по трансфигурации.

Отредактировано Ophelia Rushden (04.12.20 23:25)

+4

62

Сколько времени нужно провести запертым в чужеродном объекте - клетке без доступа к ключам, чтобы человеческое сознание начало ускользать? Тони начинает нравиться быть уточкой и даже хочется, чтобы его пустили плыть по реке вдоль бесконечных берегов, пока он не окажется где-нибудь в море, и эта почти дикая мысль немножко пугает. Лапки с перепонками шлёпают по лакированной на радостях, что мистер Уорпл - уж точно не без поддержки Сангвини - верно растолковывает его просьбу и даёт добро на то, чтобы староста задержался после уроков для обсуждения. Лёгкое и деликатное копошение легилимента в собственных мыслях он к собственному удивлению действительно почувствовал, крякнув благодарно в сторону вампира.

Каори, словно подтверждая свою принадлежность к Гриффиндору (вопреки тесному общению с орлами), не может оставить его куковать двадцать минут в образе утки. В вопросах Трансфигурации Голдштейн скорее скептик, потому смотрит на направленную на собственный клюв волшебную палочку девушки с недоверием. Ничего личного, но последствия подобных заклинаний могут быть до самых необратимых и ужасающий. Пострашнее вампира в школе. В лучшем случае он превратится в голого Энтони с оперением клочками, будто волк выщипывал пёрышки, в худшем - вернётся тело Голдштейна в класс, но только с мозгом, как у резиновой утки. Отрицательно крякнуть Тони не успевает, потому как его накрывает огромной (в сравнении с собственными небольшими габаритами) вспышкой света.
Превращаться обратно больно, и с губ срывается последнее протяжное “кря-я-я-я-я-а”.

- Я в покря-кря-крядке, - Энтони мотает головой, пытаясь разогнать птичий туман в голове. Дышать как-то сложно, видимо, из-за резких изменений объёма тела, которое испытывает кислородное голодание. - А вот Чжоу... совсем.... не в порядке. Трансфигурация… в… живых существ… тяжелее… Позаботься... о ней, Роб. Так... будет... правильно. Я останусь дослушать урок.

Тони немножко неуверенно и задумчиво трёт свои крылышки, простите, предплечья, убеждаясь, что заклинание Каори удалось. Дикость какая-то! Утячье и человечье создают пюре в его мозгу. Сил на вежливость попросту нет, потому что организм не слишком доволен превращениями туда-сюда. Растянутые мышцы болят, словно он накануне впервые тренировался на поле для квиддича под чутким руководством Роджера.

- Спасибо тебе, у тебя здорово получается Трансфигурация, позанимаешься как-нибудь со мной? - лёгкая улыбка трогает губы рейвенкловца (на большее он пока что не способен), когда девушка вручает ему чай. - Тебе не следовало оставаться ради меня. Ты ведь хотела побыть с Робином. Наедине.

Воспитание и тактичность никогда не позволяют Энтони уходить с занятий раньше времени. Даже на лекциях Бинса он сидит с широко распахнутыми веками и дослушивает профессора до конца. Хотя бы по сей причине Тони не срывается следом за Чемберсом и не покидает аудиторию следом за некоторыми студентами. И не важно, что Уорпл сам дал на это добро. К тому же ему интересно побеседовать с писателем на затронутую слизеринкой тему. Рейвенкловскую страсть к знаниям невозможно потушить никакими заклинаниями. Тони вскидывает голову, когда вышеупомянутая слизеринка спрашивает о его самочувствии.

- Я бы смог сварить зелье на занятии у вашего декана, но, пожалуй, не на Превосходно. Вывод сделай сама, - расплывчато отвечает на вопрос Боббин староста. - Погоди, я чай только выпью и присоединюсь к вам с мистером Уорплом.

Чай попить не судьба. Он замирает с наполовину открученной крышкой в руке.

- Бирч, Ровены ради, не надо! - Решительность и жажда справедливости в прощальном взгляде Тревора не сулят добра. Походкой, будто под Империо, он ступает к вампиру, но Энтони внезапно понимает, что не с целью проявить себя на дуэли. Глупый Бирч решил, что настал час лирического героя из саги, и собрался спасать вампира. - Дай мне объяснить тебе, Бирч, цепь нужна, чтобы…! Маркус, сделай что-ни-и-и...

Голдштейн вскакивает в панике, и парта, на которую он, пошатнувшись, опирается всем своим телом, шатается, опрокидывая термос Каори. Бирч его не слышит (или не хочет слышать). Попытки Белби дотрястись до парня тоже не приносят результатов. Движение Тревора волшебной палочкой в воздухе остаётся отпечатком недоумения на лицах присутствующих, потому как заклинание опознание не подлежит. Звенят кольца на шее вампира, падая россыпью на пол. Недоумение в аудитории сменяется на ужас. Даже самым голосистым и шутливым выскочкам становится невесело.

Бирч хотел поступить благородно, а получилось эгоистично, потому как он поставил и Сангвини, и мистера Уорпла в крайне неловкое положение. Благо писатель вампирских романов быстро берет ситуацию в свои руки, не позволяя взлететь в воздух и без того раскалённой обстановке.

- Он мог спросить по поводу цепи у нас, а не рубить с плеча, - Голдштейн машет рукой устало и опускается обратно на лавку. Ему не страшно, а очень горько. Горько за вампира, за Уорпла, за несуразного Бирча. Доносятся привычно грубые слова Пейджа по поводу Тревора. Пейдж сетует отсевшей к ним на задние ряды после мерзкого заклинании Офелии на ситуацию, и Тони даже разделил бы столь колкую позицию с шестикурсником, если бы этот парень спровоцировал Бирча на такую глупость. - Грант, не по-мужски и не по-орлиному это. Ты ведь знал, что Тревор поведётся на твои реплики и полезет к вампиру, и все равно продолжал подбрасывать поленья в костёр, поджигать его эмоции Люмосом, а теперь как бы не при делах.

При иных обстоятельствах Голдштейн не стал бы учить уму и разуму других, но студенты слишком увлеклись играми, вошли в раж - малые дети. Как староста, он считает своим долго среагировать на опрометчивое поведение рейвенкловца, которое повлекло за собой ещё более опрометчивое поведение другого рейвенкловца. Тони поджимает губы и отворачивается от шестикурсников.

- Каори, я приглашаю тебя и Роба как-нибудь на чай. У меня с собой редкий африканский сорт, привезённый родителями этим летом, - Голдштейн призывает оброненный термос с помощью “Акцио” и виновато возвращает обратно девушке своего друга. Чай безнадёжно разлит на полу, и вторым заклинанием рейвенкловец высушивает лужу. - Извини, что так вышло. Я должен был раньше заметить порыв Бирча.

Внизу разворачивается настоящая трагедия с поиском “приза” за одоление вампира, и Энтони становится искренне жаль Годфри, который вынужден отдать свою пробирку Малфою на глазах у всех студентов. Годфри не мог, не мог своровать её, и Голдштейну обидно за приятеля. Драко в кои-то веки (видимо, влияние Маркуса оказывается благоприятным) поступает порядочно и красиво, отказываясь от столь ценного ингредиента для зелий. Впрочем, Малфою важнее было победить в рамках этой аудитории. И он победил даже дважды. В первый раз, когда одолел Сангвини в присутствии стольких свидетеле. Во второй раз, победив себя и свою потребность всегда и везде казаться крайне жёстким и бесчувственным для окружающих.

-  Мистер Уорпл, скажите, продемонстрированные в бою навыки вампира от анимагии до легилименции являются приобретёнными в силу продолжительности жизни или "даруются" вместе с проклятием вампиризма? - Энтони решается разбавить повисшую неловкость учебным вопросом. - Влияет ли магический потенциал волшебника, который приложил руку к проклятию, то есть "обратил", на магический потенциал новообращённого вампира? Или важнее магическая сила и способности, которые были заложены в самом вампире до обращения? Например, чисто гипотетически, будет ли заметна разница, окажись я проклят профессором Дамблдором или пятикурсником?

+7

63

Ни слова не отвечая, даже не глядя, Маркус протянул руку назад, наощупь схватил Годфри за предплечье и подтолкнул к выходу. Назад. Медленно. Не поворачиваясь спиной к Сангвини, не отрывая взгляда - как будто пятишься от опасного, агрессивного хищника.
- Трев, - почти беззвучно, одними губами позвал Белби, свободной рукой хватая Бирча за мантию на спине, чтобы потянуть за собой.
Но Бирч не отвечал. Как будто каменное изваяние, он стоял, замерев, не сводя завороженного взгляда с вампира, которого сам же "освободил".
- Трев?..
Сангвини будто и не пошевелился, но как-то вдруг внезапно оказался пугающе-близко. Маркусу было хорошо видно, какими бледными - Мерлин, какими мертвыми, - были его пальцы, стиснувшие плечо Бирча. Вздрогнув, Белби одернул руку, все еще сжимавшую мантию однокурсника. Сердце замерло в груди, когда тяжелый взгляд вампира упал на лицо Маркуса.
Жуть.
Жуть, которая смутно витала в аудитории с самого начала, теперь сгустилась и ощущалась так же ясно, как прикосновение лезвия, как сжигающее пламя - только, разве что, ощущалась не телом, а душой и разумом. Маркус медленно пятился назад. Тянул за собой Годфри. И из последних сил, так глупо, так наивно цеплялся за ускользающее чувство обыденности, которое теперь вдруг стало бесценным, желанным и недосягаемым.
"Не может же сейчас произойти ничего ужасного?! Не здесь же, не в Хогвартсе?! Здесь же Дамблдор, здесь розовая дамочка из Министерства?..".
Но их здесь нет.
"Но факультатив... одобрили... программа... не должна допускать причинение вреда...".
О, Турнир тоже одобрили, но Диггори это не спасло. Что угодно может выйти из-под контроля.
- Мис... Мистер Уорпл? - тихо позвал Маркус.
На мгновение поразила ужасная мысль - а что он сделает-то, мистер Уорпл? Цепь-то вон она - валяется на полу. Может, мистера Уорпла сейчас первым сожрут, может...

Но живой и теплый, хоть и непривычно-тревожный голос Элдреда Уорпла, развеял жуткий морок. Сангвини отступил назад, к окну, уже не опасный и почти не страшный, а усталый и безмерно-печальный. Маркус глубоко вдохнул и выдохнул и, наконец, почувствовал свое тело, почувствовал, как болят от напряжения спина и плечи, как нервно дрожат пальцы, вцепившиеся в рукав Мидхерста. Убрал руку. Оторопело стянул с носа очки, протер ладонями лицо.
- С ума сойти, - проговорил он. - Трев, ты зачем это сделал?!
Бирч не ответил. С видимым трудом вампирий "освободитель" сделал шаг назад, прижался спиной к стене аудитории и съехал по ней на ступеньку прохода. Маркус, немного поколебавшись, подошел к нему и опустился рядом на колени, заглядывая в лицо со смесью возмущения, сочувствия и какого-то холодного научного любопытства.
- Тревор, ты как? Что это было? Гипноз? Сможешь описать?
Бирч, редко моргая, посмотрел на него - таким испуганным и растерянным взглядом, который больше пошел бы годовалому младенцу. Потер ладонью плечо, в том месте, где хватка вампира, должно быть, оставила черные синяки, и жалобно всхлипнул:
- Б-б-больно же... Я же... За что он так, а?..
Маркус задумчиво помолчал и снова одел очки.
- Создается впечатление, что у этого вампира есть какой-то внутренний конфликт, - произнес он, быстро теряя интерес к Бирчу. - Тебе помочь вернуться на место? Или ты пока здесь посидишь? Или... а, ну да, это правильнее всего, - кивнул он, когда Тревор коротким жестом дрожащей руки дал понять, что намерен покинуть аудиторию. - Но все-таки, Трев, попытайся записать все, что ты чувствовал. Хорошо? И лучше сделай это побыстрее, пока не забыл. Мне безумно интересно, является ли гипноз вампиров разновидностью легилименции, и твои свидетельства будут очень полезны.

*    *    *

- Хотя знаешь, мне очему-то кажется, что Трев не был под гипнозом. Ни до, ни после, - с сомнением проговорил Маркус, возвращаясь на свое место рядом с Годфри. - Потому что... ну, это же Трев, с него станется и по собственному желанию что-то такое вычудить...
В аудитории царила какая-то приглушенная суета. Как будто после этого пугающего случая с "освобождением" вампира всем сразу захотелось побыстрее уйти - и в первую очередь, самому лектору. Маркус поспешно собрал в неаккуратную стопку свои конспекты и, поставив на колени свою бездонную сумку, начал беспощадно запихивать их внутрь.
- Я сказал ему, чтобы он записал все, что почувствовал, - продолжил он, - чтобы мы могли потом ознакомиться и сделать выводы... О, драккл! - Белби даже замер с конспектами в руке. - Драааакл!.. Надеюсь, он понял, что я имел в виду физические ощущения, а не его имповы возвышенные чувства по любому поводу! Эээ... Годфри?
Мидхерст выглядел скверно. И, кажется, не слышал ни слова - ни того, что говорил Маркус, ни того, что говорил Уорл.
Впрочем, их сегодняшнего лектора и сам Белби не слушал, слишком увлеченный своими гипотезами о вампирьих способностях. И теперь в бескрайнем удивлении переводил взгляд с Уорпла на Годфри и обратно.
А затем так же удивленно воззрился на Драко, которому торжественно вручили экспериментальное лекарство Мидхерста на крови японского винторога.
- Эм... Я прошу прощения, но... - Маркус коротко поднял вверх руку, прося слова, и сразу же опустил. - Мистер Уорпл! Мистер Уорпл, тут какое-то недоразумение. Вы забрали у Мидхерста его лекарство от мигрени. Я прекрасно помню эту склянку, так как видел ее пару недель назад, ну и сегодня тоже. И судя по... гхм, судя по всему, оно как раз сейчас Годфри нужно, так что не могли бы вы... Эээ... Спасибо, Драко...

Отредактировано Marcus Belby (06.12.20 23:26)

+7

64

«Дождись меня у больничного крыла, хорошо?»
Так бывало с Робином: что-то завладевало его вниманием, и весь остальной мир для него пропадал. Поэтому все сказанное ей ранее… ускользнуло от него полностью. Хорошего в этом, конечно, мало, но Каори не обижалась. Причина, к тому же, была веской. В этот раз девушка просто убедилась, что Робин услышал ее, и дождалась от него ответа.
Оставалось надеяться, что больше ничего не случится, и он не забудет ее просьбу.
Беспокоиться об этом времени не было, хотя неприятное волнение все равно скреблось на задворках сознания. Куда важнее сейчас убедиться, что с Энтони все в порядке. В конце концов, она же его превратила…
- Живых существ в живые существа, наоборот, проще для организма… - невольно поправила Каори, но кому сейчас какое дело? – Не говори, просто дыши пока, хорошо?
Голдштейну тоже надо было отправиться в больничное крыло, и гриффиндорка бы настояла, но, от пререканий могло стать только хуже: ему нужен был сейчас покой. Поэтому хмуро, но внимательно Шимизу наблюдала за его движениями, за тем, как на щеки возвращается румянец. Надо сказать, он приходил в себя быстро, а разум сохранял ясным все это время – по взгляду было видно. Когда же стало ясно, что и речь дается ему без труда, то Каори  немного успокоилась… а затем растерялась.
Насколько же хорошим может быть слух у резиновой уточки? Точнее – слуха быть вовсе не должно. Как и зрения. То, что должно быть, конечно, едва ли приятная альтернатива, насколько Шимизу было известно. Или точнее сказать «то, что не быть»?
Она растерянно моргнула, но хмуриться не перестала.
- Хм-м, спасибо. Я, конечно, помогу если… если тебе нужно. И еще с тем заклинанием. Я помню. И... я присмотрю за тобой, пока тебе не станет легче. Только… Тебе все равно лучше было сходить в больничное крыло, - гриффиндорка помотала головой, чуть поджала губы. – Я не думаю, что это не тот случай, когда стоит оставаться ради того, чтобы «дослушать урок».
Каори помотала головой, обрывая мысль. Было в поступке рейвенкловца что-то очень… гриффиндорское. Не в лучшем смысле. В его решении было что-то упрямое, неразумно-рисковое в худших проявлениях натуры львиного факультета. Для орла казалось более правильным отнестись к ситуации трезво и не рисковать здоровьем.
Пока Шимизу, раздумывала сказать это или нет, оказалось, что Энтони еще собирался говорить с Уорплом после того, как все закончится. Девушка со вздохом потерла лоб: да, вполне гриффиндорский поступок. И как теперь увести Голдштейна к мадам Помфри?..
Каори думала, а события меж тем продолжали драматически развиваться. Шимизу чуть вздрогнула от неожиданности, когда Энтони окликнул Бирча. Ну конечно. Они забыли про Бирча. Бирч на свободе - это рецепт катастрофы.
- Симатта, - на шепоте выдохнула.
Каори с унылым спокойствием смертника принялась творить вокруг них с Голдштейном все защитные чары, которые могла вспомнить. Драккл знает, что пригодится. Даже когда Энтони в благородном порыве (тоже вполне по гриффиндорски, кстати) прямо-таки бросился к Бирчу и чуть не опрокинув парту, Шимизу продолжала творить чары. Воздух вокруг них начал искриться, магия ощущалась кожей и, в общем-то, уже все равно, что Тревор сломал цепь вампира. Девушка просто коротко вздохнула и откинулась назад. Иногда у нее не хватает… воспитания, наверное, чтобы делать вид, что все нормально, а вокруг не творится какой-то удручающий бардак.
Все же хорошо, что Робин ушел. Не пришлось все это наблюдать.
- Не понимаю, почему ты ожидал от Бирча…
"Адекватности".
- Чего-то… другого, - гриффиндорка просто пожала плечами.
Идея "сбежать ото всех хоть ненадолго" становилась все более привлекательной. Теперь точно хотелось покоя, а недалеко от заброшенных теплиц как раз есть хорошее место. За кустами боярышника и невысокими соснами, в окружении раскидистых ясеней есть небольшая поляна. Каори никогда никого там не видела, а вокруг всегда царила тишина. Совсем другой мир-в-мире. Наверное, именно поэтому ей нравилось туда приходить. Хотелось показать это место Робину. Взять скатерть, еду, термос наполнить чаем - и спрятаться вместе ото всех и всего. Чтобы лучше прятаться и точно никто не нашел, можно даже не говорить ни о чем. Общаться жестами и прикосновениями. От последней мысли уголок губ гриффиндорки дрогнул в слабой улыбке: глупо, наверное, но звучит-то хорошо…
- Н-на чай? - Каори приняла из рук Энтони термос и даже смогла улыбнуться. - Спасибо. Я передам Робину.
Предложение поставило в тупик, на самом деле. Это же не… просто из вежливости, да? Гриффиндорка не успела толком задуматься: от следующих слов Голдштейна она нахмурилась, но не строго, а устало.
- Ты несколько минут назад был резиновой уточкой, - напомнила Каори безрадостно глядя рейвенкловцу в глаза. - Что ты мог сделать? Даже если бы ты повис у Бирча на руке с палочкой ты бы его не остановил. Понадобились бы коллективные силы всей аудитории, чтобы он не… натворил дел, - она, поправив челку, медленно помотала головой. - Не надо извиняться. Просто… не надо, ладно? Лучше… вот, - она протянула рейвенкловцу лист бумаги, а ее голос стал тверже, когда она попыталась перевести тему. - Напиши мне, что тебя интересует по трансфигурации. Я потом подумаю над темами, постараюсь вспомнить книги - все это.
Усилием воли Шимизу задавила меланхолию, переключила внимание на нечто более важное. Только желание укрыться от всего и всех, кроме одного человека осталось неизменным.

+5

65

Собственный крик все еще резонирует с прочими звуками, наполнившими помещение сверх нормы. Когда готовишь пирог, любой, будь то волшебник или маггл, с пеной у рта начнет доказывать тебе, что чем больше положишь в него начинки, тем он, вне всяких сомнений, окажется вкуснее. Мэгги считает иначе. Она уверена: мера должна быть во всем, в противном случае тонкое тесто расползется и явит наружу все свое ароматное нутро.
Слизеринка не ощущает себя сочным ростбифом, вопреки меткому замечанию Митча. Она – дракклов пирог, готовый вот-вот размазаться по тарелке.

Ровсток закрывает ладонями уши и зажмуривается, отчетливо слыша, как бешено, загнанно бьется ее сердце, разгоняя кровь по венам. Не сомневаясь, что Сангвини тоже не оглох в этот болезненный для нее момент, а разделяющие их несколько метров – ничто для сверхъестественного слуха потенциального убийцы. Она физически чувствует на себе его застывший, ничего не выражающий взгляд, пронизывающий стрелой, пущенной насквозь, и хочется, до подгибающихся коленей необходимо, обнаружить рядом какой-нибудь якорь, который помог бы не упасть. Не хватало еще позорно свалиться в обморок на глазах у пары десятков студентов, многие из которых, к ее удаче, бросились на подмогу мальчишке, с легкой руки Тита обратившегося в желтую резиновую уточку. Интересно, а если бы заклинание однокурсника попало в цель, обзавелась бы и птичка для купания парочкой неестественно длинных глазных зубов?

Мэгги никогда раньше не интересовалась вампирами вне художественной литературы. Что же произошло с ней мгновение назад: гипноз или наглядная демонстрация реальной способности Сангвини сотрудничать с…?
Она распахивает глаза, и в полумраке класса они кажутся еще больше и испуганнее, чем на самом деле. Ровсток постепенно приходит в себя, отгоняя ужасающий морок по крайней мере до того момента, как ее голова коснется подушки сегодняшним вечером, и мысли, рисующие бледный облик, который она вышвыривает из сознания вот уже десять лет, вновь отыщет на нее рычаги давления. Меган сама позволила это, когда вышла к доске и подняла вверх волшебную палочку.
- Я в порядке, сэр, - холодно убеждает она Уорпла и вслед за Митчем возвращается на свое место, ориентируясь на рыжего гриффиндорца, оказавшегося тем самым Уизли, что везде таскается за выскочкой Поттером в надежде урвать от знаменитого спасителя человечества хоть толику полагающейся ему славы. – Я просто… испугалась вампира.
Ложь во спасение – разве не ею пользуется добрая половина студентов Слизерина, чтобы их просто оставили в покое? Никто ведь не требует от нее беспрекословной храбрости, увольте, пусть последователи Годрика кичатся и наслаждаются своей так называемой отвагой. И слабоумием.
Неприлично уставившийся на нее мальчик с Рейвенкло тоже ведет себя странно. Его лицо такое же бледное, как у приглашенного на факультатив гостя, а смех настолько выбивается из общей картины, что его неуместность пугает почти также, как мимолетное видение, вырвавшее из нутра Меган пронзительный крик.

Шестикурсница косится на сидящего рядом Митчема и с трудом сдерживает порыв схватиться за его руку, видящуюся ей тем самым спасительным кругом, островком тепла. Ее не покидает уверенность в том, что до чего бы она ни дотронулась, все окажется мертвецки ледяным. Она замечает разломанное надвое пишущее перо и спрашивает, едва различимо из-за пересохшего горла:
- Не хочешь попробовать еще раз?
Она уже касается кончиком волшебной палочки пера, как что-то происходит. Что-то на самом деле плохое, и ощущение надвигающегося холода уже не видится таким уж эфемерным.

- Почему так тихо? – Ровсток вытягивает шею, до побелевших костяшек пальцев упираясь в старую парту, одна из которых уже вонзилась занозой в палец девочки с желтым галстуком. Тот самый Бирч, судя по всему, нарвался-таки на неприятности, и лишь когда взгляд Мэгги падает на Сангвини, вцепившегося в блондинистого кретина, не остается ничего иного, кроме как корить себя за то, что не сбежала в Больничное крыло, пока была возможность. Цепи больше не звенят. Она понимает это так отчетливо, словно они только что сковывали ее собственную шею.
Меган инстинктивно прячется за Митча, и все же любопытство мешает ей не высунуться из-за его плеча, чтобы воочию насладиться расправой над чрезмерно болтливым рейвенкловцем. Уорпла не просто так называют одним из самых выдающихся специалистов современности, и Ровсток разочарованно откидывается на спинку деревянной скамейки, когда кровопийца теряет так и не вспыхнувший интерес к сердобольному мальчишке. Мэгги хмурит брови и невольно рассуждает о том, какая причина вынудила его остановиться. Может, в жилах Бирча и не кровь течет вовсе? Это бы многое объяснило.

«Сангвини, помогите мне, пожалуйста, отыскать наших беглянок».
Слизеринка вздрагивает. Она до последнего надеялась, что тема с пропавшими пробирками, наполненными ценной вампирской кровью, больше не поднимется, и она сможет спокойно покинуть аудиторию не только с грузом грядущих ночных кошмаров, но и с довольно полезным ингредиентом для приготовления ряда редчайших зелий.
Меган цепенеет, когда остановившийся напротив нее Сангвини заглядывает ей прямо в глаза. Не может отвести взгляд, борясь с ощущением, будто крошечный пузырек с каждой секундой становится все тяжелее, оттягивая карман мантии почти до пола. Ей не вынести его отсюда незаметно, не стоило даже рассчитывать на столь беспечную удачу.
«Он легилимент», - вспоминает Ровсток и лихорадочно отворачивается, прокручивая в голове навязчивую песенку нашумевшей в последнее время молодой болгарской исполнительницы с красивым акцентом и провокационными текстами.
«Я полюбила сквиба,
Ни мясо он, ни рыба.
И палочка его ни на что не годится,
Хоть сантиметров тридцать»
Вампир отходит в сторону, но Мэгги все еще не покидает впечатление, что по какой-то своей причине он не вскрыл ее воровства, как мог вскрыть, например, ее горло. Теперь ему по сути ничего не мешало это сделать. Все потому что она, со слов Уорпла, напоминает ему ту загадочную женщину? Не смутила же его дурацкая песенка, в самом-то деле.

А вот ребятам, сидевшим на пару рядов ниже, везет меньше. Один из тех самых зубрил, которые везде таскаются вместе и своими неиссякаемыми вопросами успели довести до белого каления не только одноклассников, но и добрую половину учителей, не скрылся от рыскающих, пронзительных и видящих насквозь глаз. Годфри Мидхерста даже с огромной натяжкой невозможно назвать роковой брюнеткой, бьющей сердца и  накладывающей мучительные проклятия на бывших ухажеров. Что ж, его проблемы.
- Мистер Уорпл, – неожиданно для себя подает голос Ровсток, отводя пристальный взор от легендарных ботанов и обращая его, буквально впечатывая, в лектора. – В самом начале урока Вы сказали, что современные, чтящие закон вампиры, пьют исключительно кровь животных. Я слышала, есть зелья, способные притуплять жажду крови, это, получается неправда? Они не работают?

+4

66

  Отметив про себя только успех в заклинании слизеринского принца, девушка обратила всё своё внимание на мистера Уорпла, с начала занятия заслужившего практически полное её расположение, несмотря на не самое лучшее первое впечатление с этой глупой надписью на доске. Вампиры не рулят. На них наплевать всему магическому миру, кроме, пожалуй нескольких человек, один из которых стоит сейчас перед полной аудиторией учеников и не популяризирует вампиризм - нет - а скорее оживляет проклятого человека перед ними, позволяет молодому поколению увидеть в нем не только неразумное животное. Невозможно не сравнивать вампиров с оборотнями, и последним повезло немного больше - они большую часть месяца являются людьми, и по крайней мере про них думают волшебники, создавая зелья, облегчающие их превращение и позволяющие сохранять разум, и борясь за право ликантропов хотя бы иметь работу и свободно перемещаться по стране. Кстати, о свободе.

  Споры у вампира доходят до ушей девушки, и Мел поворачивает к рейвенкловцам голову как раз в тот момент как тяжелая серебряная цепь с вызывающим практически ощутимый кожей ужас звоном падает на каменный пол. Она не может ничего сказать, не может ничего подумать, круглыми с расширенными зрачками глазами она смотрит на перемещение вампира к так глупо недооцененному парню, и не может даже моргнуть и пошевелиться, боясь, что лишь отведя взгляд она обнаружит обескровленное тело рейвенкловца на полу. Сангвини контролирует себя намного лучше, чем может показаться на первый взгляд, или снова рисуется - не важно, шее юноши ничего всерьез не угрожает. Отлично, Бирч, вампира ты пережил, теперь освободишь преступников из Азкабана? Проведешь обряд по возрождению Темного Лорда? Некоторым идиотам стоит сломать волшебную палочку. Провожая взглядом перемещение вампира к окну, девушка возвращает на лицо более-менее спокойное выражение и наконец расслабляет вцепившиеся в неизвестно когда вынутую из кармана мантии палочку побледневшие пальцы, которой она бы не смогла сделать совершенно ничего толкового, если бы дело повернулось очень плохо. Отвратительно чувствовать себя не способной защититься - и каждый год "лучшая школа магии" напоминает о всех возможных опасностях от тварей до темных магов, собирая всех под своей крышей. Любое место можно назвать безопаснее Хогвартса. 

  Постепенно беседа возвращается в русло познавательное, мистер Уорпл с заслуживающим уважение самоконтролем поясняет, что рейвенкловец сделал совершенно неправильные выводы, и в голове Боббин снова проносится идея, что Распределяющая Шляпа должна иногда просто сказать "Тупица!" и отправить юного волшебника на платформу для волнующего путешествия в обратном направлении, где его будет ожидать аврор с обливиэйтом наготове. Мелинда кивает, когда мистер Уорпл отвечает на её вопросы, удивляется отсутствию бессмертия у вампиров и это удивление вызывает у неё еще больший интерес. Девушка пытается соотнести этот факт с уже известными, вплести его в общую картину вампиризма в своей голове, пока в аудитории ищут пропавшие пробирки... о ну да, они у рейвенкловцев, а Малфой совершенно не ценит столь редкий ингредиент и отдает его без толики сомнений. Не горит юноша зельеварением, совершенно, пусть и имеет одного из лучших специалистов в преподавателях и крестных. Слизеринка бы ни за что не отдала. Один из вопросов Голдштейна полностью повторяет уже заданный девушкой, второй вызывает легкую усмешку, отчего-то девушка уверена, что не важно кто именно и как проведет этот обряд, как и не важна сила мага для создания зелья, но упоминать пятикурсника как способного наложить серьезное проклятие это немного смешно. Впрочем, мистер Уорпл может в очередной раз удивить, и Мелинда ждет его ответа. Неожиданно вопрос Меган находит более живой отклик у пятикурсницы.

  - Интересный какой вопрос, - неожиданно вслух поизносит слизеринка, и тут же чувствует необходимость объяснить, - в смысле, в некоторых статьях "Практики зельеварения" упоминаются эти зелья, но они никогда не вызывали у современных зельеваров желания вкладывать средства и силы в их разработку, поскольку "притупить голод" не равно "насытить организм", и всё равно жажда в результате должна взять своё, да с лихвой и возможно потерей контроля, как компульсивное поведение у ограничивающих себя в питании волшебников, знаете,... - ну и будем честными вампиризм не вызывает такого уж сильного интереса и помощь им не обязательно принесет орден Мерлина и горы галлеонов. - Они вообще работают? Вы пробовали? Теоретически, кстати, создание зелья, являющегося аналогом питания человеческой кровью, вместе с притупляющим жажду комплексно могло бы решить хотя бы часть проблем вампиров... очень небольшую часть.

  Огромная проблема невозможности вписаться в привычное общество останется с вампиром, пока он не перестанет быть опасен для окружающих, не перестанет быть другим. И самый темный и сумасшедший маг будет более приятной компанией для общества, чем самый интеллигентный и контролирующий себя вампир. Оставаться после занятия никакого желания у девушки уже нет - она не чувствует себя в безопасности и хочет покинуть аудиторию, только упрямо дождется ответов публициста и убедится, что ничего интересного не пропустит. Дождется, пока все темы свернутся, поблагодарит за интересное занятие, спросит не против ли мистер Уорпл ответить на пару писем, поскольку вопросы в голове никак не хотят отступить в тень и смириться со своей незначительностью для будущего девушки, выразит надежду, что они еще встретятся и слизеринка сможет узнать больше о проклятии.

+4

67

Если бы кто-то считал, сколько раз Элдред Уорпл глубокомысленно вздыхал, обводя собравшихся студентов проницательным взглядом, и сколько раз Сангвини закатывал глаза, то уже давно сбился бы со счета. Все вопросы, прозвучавшие в аудитории сегодня, были для Элдреда настоящим открытием: во-первых, он определенно точно нашел новые темы для размышлений, а во-вторых, был попросту поражен, насколько глубокомысленными и животрепещущими могут быть вопросы от пятнадцати и шестнадцатилетних студентов. Следовало, пожалуй, почаще полемизировать с юными, пытливыми умами, но что-то подсказывало Уорплу, что в Хогвартс ему путь заказан. Даже без Сангвини.

Единственный вопрос, который часто звучал в адрес вампира, задан не был. Настоящее ли это имя, или, может быть, псевдоним? Или вовсе фамилия? Что же, этот невысказанный никем вопрос сегодня останется без ответа.

- Я оставлю вам координаты для почтовых сов, друзья, - Элдред небрежно взмахнул палочкой, и на доске начали проявляться скачущие, нервные буквы, выдающие взволнованное настроение их автора, - и передайте, пожалуйста, их мистеру Бирчу. Возможно, у него тоже остались вопросы, на которые я буду искренне рад ответить. Мистер Белби, принесите, пожалуйста, своему другу наши взаимные извинения… за возникшие неудобства. Я бы искренне хотел разузнать, что за заклинание он использовал, и обсудить его подробней.

Уорпл, чья жизнь была насыщенна различными событиями, еще и куда более экстремальными, уже совершенно не злился на юного рейвенкловца. Хоть его поступок и был в высшей мере глупым, наименее выдающимся он от этого не стал. А какой героизм! Какая экспрессия! А присущая этому юноше драматичность… Пожалуй, из него бы вышел неплохой писатель, если бы он смог совладать со своей тягой к столь бурному выражению поглощающих его чувств и эмоций. С другой стороны – коллега Уорпла, Локхарт, свои порывы не сдерживал, и стал чрезмерно популярен среди юных ведьм и таких тонких натур как Тревор.

Среди оставшихся студентов большинство было с Рейвенкло. Уорпл, который и сам закончил факультет под знаменем горделивого орла, вспомнил, как часто он наблюдал за заходящим за горизонт солнцем, поднявшись на Астрономическую башню. Его тяга к новым знаниям и приключениям, определившая всю его дальнейшую жизнь, зародилась именно здесь, в Хогвартсе. Он был рад вернуться, хоть и боялся, что неприятные воспоминания о насмешках заставят его снова почувствовать себя неуверенным наивным юнцом, в душе которого теплилось что-то, что и в душе Тревора Бирча.

-  Мистер Мидхерст, - голос вдруг подал Сангвини, все еще неотрывно глядящий в окно, - проверьте содержимое своей сумки, там вы найдете и свое лекарство от мигрени.

Разговаривал Сангвини так, будто и сам мучился от головной боли, не проходящей уже второй век.

- Ох, Годфри, - Уорпл, переведя взгляд с вампира на рейвенкловца, удивленно вскинул брови, - раз уж обе пробирки остаются с вами, постарайтесь их не перепутать. У вас сейчас в руках… - переглянувшись с Сангвини, Элдред кивнул, - кровь вампира. Давайте я, хм… Давайте мы окрасим ее пробку в красный? – Взмах палочки воплотил идею в жизнь. – Ничего страшного, конечно, с вами бы не случилось, в вампира бы вы не обратились, но влияние на организм… Может быть разным, в любом случае, для приема внутрь не рекомендую.

Поступок Драко Малфоя, одного из двух оставшихся в аудитории слизеринцев, немало его удивил. Впрочем, человек с такой фамилией наверняка мог раздобыть какой угодно ингредиент как законным путем, так и не очень, но все же благодушный жест был отмечен Уорплом одобрительным кивком.

- Что же до ваших вопросов, отвечу по порядку. Мистер Голдштейн, как я уже говорил мисс Боббин, мало что в этом мире, нам «дарованное», обходится просто так. За повышенную концентрацию магии Сангвини платит высочайшую цену, и время, отведенное ему, он посвящает исследованиям и образованию, что и делает его с каждым годом все более просвещенным в совершенно различных областях. В этот раз мы решили передать частичку знаний и вам… но судить о том, настолько это удалось, я не возьмусь, пусть каждый решит это сам за себя. Что же до вашего сравнения пятикурсника и профессора Дамблдора... вы должны понимать, что навыков и знаний пятикурсника не хватит для подобного проклятия. Альбус, я подозреваю, может быть сведущ в подобных ритуалах... а вот его близкий друг, - Уорпл имел в виду, разумеется, Гриндевальда, - этими знаниями наверняка обладал, так как испытывал нестерпимую жажду ко всем известным темным искусствам. В конечном итоге я понимаю, что вы утрировали, и разницы, отвечу, нет, даже если пятикурснику удастся. Но вот разница, кого конкретно обращают, разумеется, есть. Тот волшебник, кто слабее, и вовсе может обращения не пережить. Мне не встречались вампиры, такие же могущественные, к примеру, каким мог бы стать ваш директор, но одному Мерлину известно, существуют ли такие. Думаю, я бы на их месте... вел уединенный образ жизни. Вампиры не стремятся к мировому господству, они лишены тяги к власти, это скорее присуще человеку.

Вспомнив о книгах, Уорпл встрепенулся.

- Судя по количеству оставшихся, думаю, что моих трудов хватит на всех. Возьмите по книге, если желаете, это первое издание моего нового научно-приключенческого цикла, который еще не вышел в продажу. Каждый экземпляр подписан.

Вопросы, заданные мисс Ровсток и мисс Боббин, были довольно противоречивы. Уорпл раздумывал над ответом, но внезапно в диалог вмешался Сангвини, отойдя от окна. Он нехотя приблизился к группке студентов, все еще держа руки сложенными на груди, и смотрел поочередно то на Меган, то на Мелинду.

- Такие зелья, несомненно, есть, как есть и зелья, помогающие справиться с тягой, например, к алкоголю. Человеческая кровь, - взгляд Сангвини стал весьма многозначителен, - тоже можно назвать пьянящей, придающей уверенности, сил, будоражащей… - Уорпл, кашлянув, прервал увлекшегося вампира, - словом, отказаться от такого искушения – задача непростая. Но вполне реальная. Мне бы хотелось вернуть себе человеческий образ, а не утратить его, поэтому держать себя в руках не представляется такой уж сложной задачей спустя полтора века практики и воздержания.

Уорпл, разглядывающий свои руки, покивал, гадая, примут ли дети все эти слова на веру. Кто сказал, что вампиры всегда кристально честны? Так ведь и о людях не скажешь. Тем более – о людях.

Мысль Сангвини он решил продолжить сам.

- Ни в коем случае не хочу умалять заслуги издания, вами упомянутого, я и сам несколько раз там публиковался, но помимо меня есть и другие ученые. Относительно зелья, которое являлось бы аналогом человеческой крови… В этой области стоит отдать должное магглам, чьи труды мы скрупулезно изучаем и за чьими достижениями в науке внимательно следим. Их знания о составе крови просто бесценны! Но опять же, для подобных экспериментов и нам нужна кровь.

Помявшись, Уорпл решил не уточнять, что единственная кровь, которую они могут достать без лишних проблем – его, и в пробирке могла быть и оная. Стоит надеяться, что Сангвини не подшутил над студентами, подтвердив обратное.

- Если у вас есть на этот счет своим мысли, мисс Боббин, я буду рад с ними ознакомиться и буду ждать от вас сову. Признаться, после встречи со всеми вами нам с Сангвини будет о чем подумать. За сим, к моему глубочайшему сожалению, мы вынуждены откланяться. Моему другу не помешает отдых, как и всем вам, а мне уже не терпится взяться за перо, чтобы сделать несколько заметок. Приятного вечера, дамы и господа, и спасибо, что пришли!

Негромко хлопнув в ладоши, Уорпл ознаменовал этим окончание урока, подхватил чемодан и устремился к двери. Сангвини снизошел лишь до кивка, но, поравнявшись с Меган, снова слегка к ней наклонился.

- Глупая песня, Меган. Тщательная выбирайте, кого любить.

«Если бы только это было дело выбора», - обреченно подумал Элдред.

Сангвини, не оборачиваясь, покинул аудиторию, а Уорпл еще раз окинул взглядом знакомые стены, загадочно пожал плечами и последовал за своим другом.

[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/3/117657.gif[/icon][nick]Eldred Worple[/nick][status]what could possibly go wrong[/status][pers]Элдред Уорпл, 56[/pers][info]Специалист по вампиризму, публицист и автор научных статей.[/info]

Ребята, всем огромное спасибо за участие! https://forumstatic.ru/files/001a/2e/af/55768.png

Отредактировано Brewer (15.12.20 02:59)

+6


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Library » 08.09.95. Факультатив по изучению Упырей [с]