а еще выдают лимонные дольки здесь наливают сливочное пиво
Атмосферный Хогвартс микроскопические посты
Drink Butterbeer!
Happiness can be found, even in the darkest of
times, if one only remembers to turn on the light

Drink Butterbeer!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Library » 19.03.96. Урок Трансфигурации, седьмой курс [с]


19.03.96. Урок Трансфигурации, седьмой курс [с]

Сообщений 41 страница 60 из 112

1

https://media.giphy.com/media/geONXs3YIr0Aw/giphy.gif
Minerva McGonagall, студенты седьмого курса, изучающие Трансфигурацию
19 марта 1996 года (вторник)
Хогвартс, кабинет Трансфигурации

Тема занятия: подготовка к ЖАБА

Мастер: Katie Bell

[icon]https://i.ibb.co/YjhgJkY/tumblr-pottr2-QSJL1v1lz0yo6-540.gif[/icon][nick]Minerva McGonagall[/nick][status]Catwoman[/status][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Minerva_McGonagall" target="_blank">М. МакГонагалл</a></b>, 102 года[/pers][info]Профессор по Трансфигурации Декан Гриффиндора[/info]

Отредактировано Brewer (22.02.21 17:36)

+4

41

- А что у меня в голове? - с той же интонацией плутовато переспросил Роджер.  - У меня там много чего полезного,- дразнил он девушку покачивая перед ней созданной вещицей. Он слишком был увлечён тем, что ему удалось задеть девушку за живое, от чего его весёлость была преувеличенной. Она же всеми силами пыталась показать своё равнодушие и не покраснеть, но он-то знал, что всё это показное. - Откуда я знаю, как выглядит твой вчерашний, если мне его так и не довелось увидеть, - шутливо отозвался он, вздохнул картинно и как раз вовремя увернулся, когда Алисия  потянулась отобрать халат.  - А не отдам! Что? Нравится? А говоришь, что не наденешь. Дать поносить на отработку?
Учитывая выражение лица Алисии, она скорее ему предложит халат поносить и прогуляться в нём по школе - чем не школьная форма, которую Амбридж своим декретом принудила носить круглосуточно. Да если Жаба его в коридоре в этом увидит, задохнётся от першения в горле со своим "кхм-кхм".

Произнесённое гриффиндоркой "лаадно" не обещало Роджеру ничего хорошего, как и её прищуренные глаза и вернувшаяся в руки палочка. Особенно палочка. И обнаруживший себя котелок в опасной близости от его, Дэвиса, головы это только подтвердил. Впрочем, опасаться ему было не о чем. Не долбанёт же она его чугунком. Или да? На всякий случай откинулся на спинку стула от греха и котла подальше, сжимая в руках причину неудовольствия Алисии.

- Чудный котелок! Только МакГонагалл не оценит, если мы на её уроке будем заниматься зельями.

[nick]Roger Davies[/nick][status]over and over i fall for you[/status][icon]https://i.ibb.co/7yL7TFQ/11-2.png[/icon][pers]<b><a href="https://drinkbutterbeer.ru/viewtopic.php?id=867#p83508" target="_blank">Роджер Дэвис</a></b>, 18 лет <br />Рейвенкло, 7 курс <br />Капитан и охотник сборной факультета по квиддичу[/pers] [info][/info]

Отредактировано Roger Davies (12.03.21 02:37)

+7

42

- Вот мне тоже интересно, а что же в твоей голове, - с показной сердитостью отвечала Алисия — ситуация требовала от нее выразить возмущение и недовольство, поэтому она продолжала изображать оскорбленную невинность, стараясь не рассмеяться в голос, чтобы не испортить образ. Дразнилки Роджера ее смущали и заставляли краснеть, но ей это ой как нравилось, и самое скверное, что тот прекрасно это понимал — иначе бы ни за что себе такого не позволил. - Вот и наколдовал бы что-то полезное, а то вот это… а ну, отдай! - Алисия предприняла еще одну тщетную попытку отобрать у рейвенкловца халат, но тот снова выдернул его прямо у девушки из-под носа, продолжая хитро щуриться. Это было похуже щекотки, стоит признать, но из тех забав они уже выросли, пришло время новых.

- Мой вчерашний ты прекрасно знаешь, как выглядит, и выглядит он не так! - сварливо отозвалась Спиннет, надеясь, что сейчас запустит в голове юноши мыслительный процесс — он попытается вспомнить, когда мог видеть ее в домашнем халате (было разок, когда ему показалось, что за пару дней до отбытия в Хогвартс в половине двенадцатого ночи самое время постучать в дверь, чтобы обсудить наспех доделанное домашнее задание по Истории магии), это его отвлечет, а она тем временем… - Не нравится! - продолжала кипятиться Алисия, чувствуя себя кошкой, которая ходит кругами вокруг стоящей слишком высоко мисочки со сметаной. - На отработку? - скептично переспросила девушка. - Хочешь, чтобы я в этом перед Филчем красовалась? Неужто ревновать не станешь? - выдав это, Алисия демонстративно отвернулась, как будто потеряла к халату в руках Роджера всякий интерес, хотя на самом деле продолжала одним глазком поглядывать в ту сторону.

- До зелий дело и не дойдет, - буркнула гриффиндорка, продолжая с некоторой показной небрежностью чарами удерживать котелок в окрестностях головы Роджера, - а вот до Больничного крыла — вполне.
[icon]https://i.ibb.co/KFSPLgQ/11-1.png[/icon]
[nick]Alicia Spinnet[/nick][status]девочка, которая ждала[/status][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Alicia_Spinnet" target="_blank">Алисия Спиннет</a></b>, 18 лет[/pers][info]Гриффиндор, 7 курс <br />Охотница сборной факультета по квиддичу<br />Член ОД[/info]

Отредактировано Alicia Spinnet (15.04.21 22:06)

+7

43

Пьюси попробовал ещё раз
[newDice=1:6:0:]
[nick]Adrian Pucey[/nick][status]n'hrill[/status][icon]https://data.whicdn.com/images/148708524/original.jpg[/icon][pers]<b><a href="https" target="_blank">Эдриан Пьюси</a></b>, 17 лет  <br /> Слизерин, 7 курс <br /> Охотник сборной факультета по квиддичу[/pers][info]Член ИД[/info]

Отредактировано Graham Montague (28.02.21 22:29)

+3

44

И ещё
[nick]Adrian Pucey[/nick][status]n'hrill[/status][icon]https://data.whicdn.com/images/148708524/original.jpg[/icon][pers]<b><a href="https" target="_blank">Эдриан Пьюси</a></b>, 17 лет  <br /> Слизерин, 7 курс <br /> Охотник сборной факультета по квиддичу[/pers][info]Член ИД[/info]
[newDice=1:6:0:]

Отредактировано Graham Montague (28.02.21 22:29)

+4

45

[nick]Adrian Pucey[/nick][status]n'hrill[/status][icon]https://data.whicdn.com/images/148708524/original.jpg[/icon][pers]<b><a href="https" target="_blank">Эдриан Пьюси</a></b>, 17 лет  <br /> Слизерин, 7 курс <br /> Охотник сборной факультета по квиддичу[/pers][info]Член ИД[/info]
Он бы мог делать это вечно, поэтому ещё раз взмахнул палочкой
[newDice=1:6:0:]
Но потом парень решил, что хватит попусту сотрясать воздух. От фигурки на его столе мало что напоминало чернильницу, поэтому Пьюси наконец-то прекратил свои попытки и отложил палочку в сторону, ожидая того, что дальше предложит им Макгонагалл.

Отредактировано Graham Montague (28.02.21 22:33)

+7

46

[icon]https://i.ibb.co/Zxjd7YB/2.png[/icon][nick]Lee Jordan[/nick][pers]</b>Ли Джордан,</b> 17 лет
Член ОД[/pers][info]Комментатор матчей по квиддичу[/info][status]Птица-говорун[/status]
Вряд ли вы найдете в Хогвартсе человека, способного помянуть добрым словом незабвенную Долорес Джейн Амбридж. Ну, разве что Филч, который  от нее едва ли не без ума. Ещё бы не быть- наконец-то у парня работёнки прибавилось. Бегает по замку с лестницей да молоточком, да ищет свободное место для очередного декрета.

Один из последних декретов, а точнее тот в котором студентов обязывали носить школьную форму не только в учебное время, но и вне его -порядком раздражал Джордана. Ли, как уроженец свободолюбивого континента до жути не любил всякого рода  уравниловку и был чертовски возмущён своими попранными правами. Может все дело было в том, что он ненавидел галстуки. По факту последний декрет был не лучше и не хуже многих. Хотя вот, скажем хранить и всячески  способствовать распространению  "Придиры" среди заинтересованных хогвартчан было даже весело.

Принеприятнейшая личность в лице  жабоподобной  любительницы розового была неприятна сама по себе. А уж когда подобные субъекты начинают влезать в привычный уклад вещей, устоявшейся годами жизни, то тути до народного восстания далеко. За правое- то дело.  И вот подобными вопросами Ли был озадачен куда больше, чем предстоящими Ж.А.Б.А, о которых со столь серьёзным ( а когда у неё бывает другое) лицом вещала профессор МакГонагалл.

- Эй жучары, - Ли швырнул скомканный кусочек пергамента через спину,   в сидящего  сзади близнеца. Джорджа на 99,9 процентов. У Ли никогда не было проблем с идентификацией Уизли, но справедливости ради он готов был поставить сотую долю процента, что однажды ошибётся. - Что вы там опять мутите?

[newDice=1:6:0:колдануть тоже надо]

Отредактировано Lavender Brown (28.02.21 23:24)

+7

47

— Вообще-то это очень полезная в хозяйстве вещь, — убедительно заметил Роджер. — Особенно, на случай неожиданных ночных гостей, — многозначительно добавил он, подчёркивая по одному "неожиданных" и "ночных" и снова повертел халатом под носом у Алисии, но так чтобы он не дался ей в руки. Хотя от её лукавого взгляда, в котором не было ни тени страха,  у него сердце было не на месте и в груди начинал беситься знакомый зверёк, то и дело ухая горячими лапками куда-то вниз.

— Так ты покажи, как он выглядит, — подобрался юноша и положил перед ней предмет одежды, нарочито расправляя его на парте. — Просвети меня, — подтрунивает он над ней и даже подмигивает. Она конечно, решит, что это её импровизированная угроза, вынудила его сменить настрой, на самом же деле ничего он менять не стал. И даже если девушка ухватится за халат и запихает его куда подальше или эванескнет его — волшебница она или кто? — его уже это не сильно беспокоило. Он уже всё для себя прояснил.

— Только потом не жалуйся мне, что я один без тебя там прохлаждаюсь, — протянул Дэвис  медленно отодвигая от себя импровизированный снаряд, а после перехватив за горлышко, пригвоздил его к столу. Поглядел на чугунок внимательно и спросил: — Это трансфигурация второго порядка, правильно, я понимаю? — с таким видом, будто ничего кроме школьной дисциплины его больше ничего не интересует.

[nick]Roger Davies[/nick][status]over and over i fall for you[/status][icon]https://i.ibb.co/7yL7TFQ/11-2.png[/icon][pers]<b><a href="https://drinkbutterbeer.ru/viewtopic.php?id=867#p83508" target="_blank">Роджер Дэвис</a></b>, 18 лет <br />Рейвенкло, 7 курс <br />Капитан и охотник сборной факультета по квиддичу[/pers] [info][/info]

Отредактировано Roger Davies (12.03.21 02:37)

+5

48

- М-м-м. Звучит, как будто ты умудрен опытом. Стало быть, ты вот такое надеваешь, когда к тебе приходят «неожиданные ночные гости»? - приподняв брови, поинтересовалась Алисия, еще раз опуская взгляд на халат, и предприняв последнюю попытку его отобрать. Конечно, очень заманчивой была идея поднять палочку и просто испарить его в воздухе, но в таком случае будет выглядеть, словно Роджер не выполнил задание профессора или, что еще хуже (для рейвенкловца, конечно) — вовсе с ним не справился. Придется сидеть тут и краснеть, надеясь, что Роджер не представляет там про себя, будто она и правда это надела. Вот если еще близнецы заметят, что они тут колдуют, шуток потом не оберешься. - И часто у тебя по ночам гости? - немного ядовито осведомилась Алисия, вздернув подбородок и сложив руки на груди, от чего котелок в воздухе угрожающе закачался. - Дай-ка угадаю… Чанг? Истерч? А может, Флоктон?

Разумеется, на самом деле она ничего такого не думала, потому что у них с Роджером всегда были доверительные отношения, и Алисия прекрасно знала — любит он ее, и никаких других девушек в его жизни больше нет. Но если ему так нравится ее дразнить и раздражать — пожалуйста, она в долгу не останется.
- Эту привилегию полагается заслужить, - строгим голосом ответила гриффиндорка, про себя улыбаясь, потому что она сама не раз представляла — в том числе и вчера, - как он обходит кругом, комментируя прекрасный вид, вовсе не халат имея в виду. При этой мысли сердце из груди почему-то резко ухнуло куда-то вниз. - А ты пока от этого о-о-чень далек. Что ты заслужил, так это санкции.

- Нет, неправильно, - теперь мы, значит, о трансфигурации говорим? Хорошо, самое время. А то как бы МакГонагалл не заметила, что они на ее уроке неприкрыто флиртуют и не влепила еще одну отработку сверху за «неподобающее поведение» или типа того. Сегодня они и так уже достаточно проштрафились. Алисия сделала умное лицо и сказала: - Для сотворения предметов Эдинбургская классификация неприменима...
[icon]https://i.ibb.co/KFSPLgQ/11-1.png[/icon]
[nick]Alicia Spinnet[/nick][status]девочка, которая ждала[/status][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Alicia_Spinnet" target="_blank">Алисия Спиннет</a></b>, 18 лет[/pers][info]Гриффиндор, 7 курс <br />Охотница сборной факультета по квиддичу<br />Член ОД[/info]

Отредактировано Alicia Spinnet (15.04.21 22:06)

+5

49

Надеяться на благоразумие студентов, пусть и семикурсников не приходится. Они мало чем отличаются от более младших курсов. Большинство так и не знает «кем станут, когда вырастут», они даже не понимают всю серьезность положения, хотя именно этим людям стоило бы заботиться, хотя бы о своем будущем. Но нет, посмотрите на них: сердца пылают чувствами, которые затуманивают разум. Остается только надеяться, что судьба будет к ним благосклонна и семикурсники всем составом дойдут до ЖАБА и так же успешно сдадут экзамены. Взгляд утыкается в две рыжие макушки и уголок губ, едва заметно дергается вверх, на доли секунды. Точно не все.

И как всегда, ничего нового: лишь единицы смогли справиться с заданием сразу. Как декан и наставник Минерва могла это понять, ведь подростковые драмы в самом разгаре, Амбридж только усугубляет и без того нестабильную ситуацию. Но как профессор, не имеет права давать послабления, за пределами школы еще более сложный и жестокий мир и профессор, декан или директор не придут на помощь.

Она следит за действиями мисс Шимизу, которая не отчаивалась и делала один взмах палочкой за другим, от опытного глаза не скрылась резкость движений, трансфигурация не терпит спешки и нервозности. Когда у той наконец получается, одобрительно кивает, - Неплохо, мисс Шимизу, попробуйте немного расслабиться, вот увидите, результат получится гораздо быстрее.

Хитрецы Уизли может и рассчитывали на то, что спрячутся за своими сокурсниками, но эта тактика была обречена на провал. МакГонагалл приближается к гриффиндорцам, не скрывая своих намерений, - Я удивлена, что вы успеваете колдовать в перерывах между разговорами, - перед носом Джорджа, или это Фред, раскрывается ладонь, - давайте сюда предмет обсуждений, заберете после урока, - ворчать и корчить рожицы мальчишки могли сколько угодно, спорить с деканом они не будут. Хотелось сделать замечание и Джордану, потому что эти трое, когда рядом, обладают особенно разрушительной силой.

- Мистер Пьюси, у вас проблемы со слухом? – слизеринцы не были идиотами, но отличались особым безразличием что и приводит к выполнению бесполезной работы, - Зря мучали чернильницу, - можно было бы снять баллы, но какой в этом смысл?

Тихие перешептывания сменяются нарастающим, с каждой неудачной попыткой гулом. Только два студента Рейвенкло занимались поставленной задачей. – Я прошу вас соблюдать тишину, свободных мест достаточно для того, чтобы рассадить каждого, - строгий взгляд обвел класс и задержался чуть дольше на Спиннет и Дэвисе. Счастье – это здорово, когда-нибудь, МакГонагалл поздравит их с этим, но пока ее задача – помочь студентам выпуститься из школы. Профессор вернулась к своему столу, повернувшись лицом к классу: - Почти каждый получил предмет из воздуха, теперь создадим дубликат при помощи известного «Джеминио!», мистер Пьюси, тяга к шахматам похвальна, но вам нужно создать фигуру из воздуха, а не путем издевательства над чернильницей.


Бросаем кубик из 6 граней:
1-2 - дубликат не получен;
3-4 - все получилось;
5-6 - попробуй еще раз.

*Пьюси сначала должен выполнить задание первого круга, после приступить ко 2-му.

Кубик бросаем до получения дубликата вашего предмета.

[icon]https://i.ibb.co/YjhgJkY/tumblr-pottr2-QSJL1v1lz0yo6-540.gif[/icon][nick]Minerva McGonagall[/nick][status]Catwoman[/status][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Minerva_McGonagall" target="_blank">М. МакГонагалл</a></b>, 102 года[/pers][info]Профессор по Трансфигурации Декан Гриффиндора[/info]

+8

50

- М-м-м, да! Вот так вот, – тихонько откликнулась Каори, скромно потупив взгляд.
Оно того стоило. Даже к лучшему, что она решила создать шаль при Робине. Конечно, это можно было сделать более простым путем, но… так ведь приятней. Не только потому, что она смогла учесть кучу условий и одним заклинанием (пусть и не с первой попытки) сотворить сложный предмет по памяти, но еще и потому что она сделала это на глазах у любимого человека.
Покрасовалась, да. У Шимизу было смутное ощущение, что она могла бы назвать себя за это «дурой». Раньше. Почти год назад. Теперь же Робин радостный держал ее за руку. Ему явно понравилось то, что у нее получилось, так что, какая разница?
Ловя ускользающий момент, Каори сжала руку своего рейвенкловца в ответ. Большим пальцем успела ласково погладить его ладонь – и не без сожаления отпустила. Вместо слов, которые хотелось произнести, девушка сказала:
- Мне надо записать, как я это сделала. Чтобы я точно не забыла и смогла повторить, - вздохнув, гриффиндорка вырвала из тетради лист и взялась за перо. – Может, внесу небольшие коррективы, но, если… нам обоим нравится то, что получилось…
Шимизу пожала плечами, не отрываясь от записи. Урок еще не закончен и, вряд ли форма шали останется неизменной. Однако будет совершенно не жалко трансфигурировать ее, если будет уверенность в том, что ее удастся воссоздать.
Каори вежливо склонила голову, когда профессор обратилась к ней. Услышать «неплохо» от МакГонагалл – это ценно. Особенно, после почти десятка неудачных попыток. Хорошо, что она все правильно поняла. Шимизу коротко улыбнулась: и, конечно, декан права. Нужно было немного расслабиться.
Новое задание профессора даже порадовало гриффиндорку. Она в точности записала процесс создания шали и смогла бы ее повторить, но все равно было бы жалко трансфигурировать ее во что-то еще или вовсе заставлять исчезнуть, а тут…
Каори опустила голову, пряча лукавую улыбку. Краем глаза взглянула на Робина.
- Ну что, сделаем тебе такую же? Тебе пойдет этот оттенок синего.
Девушка сняла шаль и, больше по привычке, чем из необходимости, аккуратно сложила ее перед собой. «Джеминио» у нее всегда получалось без особого труда. Не пришлось даже особо задумываться – разум был чист, а движение палочки вышло четким и отточенным.
Вторая шаль, также аккуратно сложенная, появилась рядом. Каори развернула ее и придирчиво осмотрела узор – в полном порядке. Девушка смяла ткань между пальцами, пробуя ее на ощупь – действительно кашемир.
- Все получилось, - довольно подытожила Шимизу и посмотрела на Робина, чуть приподняв бровь. – Итак… хочешь примерить?

[newDice=1:6:2:Где мои единички и двойки? Вначале дайс.]

Отредактировано Kaori Shimizu (02.03.21 17:45)

+7

51

- Потом отмываться придется, от арбузов, - вздохнул Джейсон. Ему нравились арбузы, но липкий сок плода вызывал желание скорее смыть с себя его. - Но идея неплохая, совместить тренировки и трансфигурацию.
Сэмуэльс хмыкнул и попытался представить, что же такого можно наколдовать вместо бладжеров. Камень? Будет больно, да и аэродикнамика у него не лучшая. Мысли Джея прервало перешептывание сзади, а после и замечание профессора МакГонагалл о разговорах. Парень затих и обернулся - за ним сидели Роджер с Алисией.
- С ума сошел? - одними губами прошептал Джей и повернулся обратно. У профессора МакГонагалл лучше было воздержаться от лишних разговоров. Но влюбленному сердцу и звонок на урок не помеха, верно? "Идиот", - поставил диагноз Сэмуэльс и приступил к следующей части задания.
[newDice=1:6:0:больше орлов]

+8

52

Джейсон слышал, что нет ничего хуже влюбиться в однокурсницу. Глядя на Роджера в начале этого года, он убедился в истинности этой фразы. Хотя, с ней Джей был не до конца согласен: гораздо хуже влюбиться в однокурсницу со своего факультета.
И о чем он только думает? Орел так и остался стоять в одиночестве, что, в принципе, ожидаемо. Трансфигурация не терпит посторонних мыслей. Сэмуэльс постарался не думать о перешептывающейся сзади парочке (но видит Мерлин, это невероятно сложно!) и сосредоточиться на выполнении задания.
[newDice=1:6:0:Еще раз]

+8

53

Стертон, растянув рот в самой широкой улыбке из своего арсенала, кивает Джорджу, но не успевает ответить, как рядом появляется вездесущая МакГо. Джош картинно отводит взгляд, с преувеличенным интересом рассматривая коленки Зои, которые едва виднеются из-под парты, и снова поворачивается к близнецам, как только декан, отчитав рыжую братию, отчаливает обратно к кафедре.

- Забились, - он шепчет как можно тише и беспардонно указывает на Зои, - проблемы со слухом. С ней все супер, - Джош утыкается пальцем себе в грудь, - я же рядом.   

Кажется, сегодня фортуна от нее отвернулась – иначе сложно сказать, почему раз за разом Аккрингтон, у которой в табеле почти одни «П», никак не может совладать с волшебной палочкой… и собой.

- Нервничаешь? – Джош улыбается невинно, словно агнец, еще не знающий, что его готовят к кровавому жертвоприношению. – Может, попробуешь еще раз? Или слизеринцы всегда так легко сдаются?

Зои выглядит так, словно ничто на свете не способно вывести ее из себя, и даже собственную неудачу воспринимает расслабленно, будто это в порядке вещей. Она выглядит бесконечно скучающей, но Стертон не дает себя обмануть - он знает, что за красивым фасадом скрывается острый аналитический ум, наточенный как кинжал. Не успеешь обернуться - обнаружишь его в собственной спине. 

Джош уверен, что Зои что-то задумала, и даже успевает нахмуриться, прежде чем она кладет свою холеную руку ему на предплечье. На этот раз - куда более невесомо, чем две недели назад, когда она до боли впивалась в него ногтями, оставляя на теле кровавые борозды. Под ее прикосновениями кожа покрывается мурашками, расползающимися по всему телу, а мышцы каменеют - Джош не сводит с нее взгляд, который она с легкостью игнорирует, продолжая обрисовывать контуры будущей татуировки. Сейчас ей не нужно смотреть на его лицо, чтобы знать, как вспыхивают голубые глаза каждый раз, когда она к нему прикасается.

Джош отчетливо чувствует, что ему становится жарко, хотя руки у Зои холодные, словно лед - она на секунду переплетает их пальцы, отвлекая внимание, и проворно стягивает кольцо с мизинца. Сладкое марево рассеивается, стоит ей убрать руку, чтобы полюбоваться печаткой. Стертон морщится, словно ему дали пощечину.

- Жаль тебя разочаровывать, но я планирую остаться холостяком.

Хорошо, что рядом нет Мелани, которой вовсе необязательно выслушивать такие заявления. Он и без того слишком часто ее расстраивает, чтобы вот так легко разрушать хрупкие девичьи надежды.

- Набью на ладони, - Джош пытается сохранять нейтральное выражение лица, но то и дело косится на тяжеловесное кольцо, которое кажется чужеродным на тонких пальцах - ей бы что-то более изящное, с огромным бриллиантом в десять карат. Жаль, что Зои даже не догадывается, какого наследства Джош осознанно лишится через каких-нибудь пару месяцев. Впрочем, неважно, сколько там нулей - Зои всегда будет недостаточно, ни один бездушный камень не сможет усмирить ее гордыню.

Джош ловит многозначительный взгляд Роба и пожимает плечами. По его мнению, ничего противозаконного не происходит, по крайней мере - не сегодня. Об остальном им с Каори знать необязательно - он дорожит их дружбой, а Аккрингтон... забудется после выпуска, выпорхнет из этой каменной клетки и полетит на запах денег, искать состоятельного женишка и вить золотое гнездышко. От этих мыслей сводит зубы, но Джош, чувствуя, как на лице стынут желваки, упрямо гонит их прочь.

Он кивком указывает на Зои и закатывает глаза, мол, просто еще одна слизеринская зазноба, ничего любопытного. Будто не из-за нее по виску стекает крохотная капелька пота, которую Джош невзначай вытирает тыльной стороной ладони. Еще один взмах палочкой - и на столе материализуется новое кольцо, точная копия первого. Надевать он его не торопится, брезгливо отодвигая от себя кончиком палочки.
[newDice=1:6:0:ну-ка, что нам сегодня сулит фортуна]

Отредактировано Joshua Sturton (03.03.21 22:29)

+6

54

Пуговицу Джошу он выдает как-то быстро, даже не задумываясь. Ну зачем она ему, по факту? Бесполезная пуговицы-красавица. Как только сотворенная вещица снова оказывается в его руках, стремительно поворачивается к брату и не удерживается от комментария, - еще одна такая фразочка, мистер Уизли и я тебе уши надеру! – угрожающе пучит глаза, чтобы Джордж даже не думал выдавать такие оскорбительные фразочки, да еще и собственному брату, разумеется, самому любимому.

- Т-ш-ш-ш, - Фред видит, что МакГонагалл активировалась и одернул друга, - все тебе расскажи, - заговорщицки подмигнул, намекая, что не сейчас, братан, не настало твое время, но вот после урока. Стоит только зашкериться у окна в гостиной или укромном коридорчике, куда даже Филч носа не сунет. Не зря опасался, профессор останавливается рядом с ним и вытягивает ладонь. – Да это просто орешки, - максимально безразлично отмахивается Фред, - хотите попробовать? – интересно же, осмелится ли их декан отведать лакомство и грохнется ли в обморок, как их девчонки или это не по-кошачьи?

Стоило профессору отойти и заняться выдачей замечаний другим злостным нарушителям порядка, рыжий наклонился к брату и заметил, что ухи Ли внимательно слушает: - кошмар, как будто мы паиньки какие-то, - почти оскорбился Уизли. – Знаешь, братец, одни сновидения точно должны быть с кошачьей мятой, если ты понимаешь, о чем я, - поиграл бровями, в своей излюбленной манере, и вернулся к пуговке.
- Пусть тебя станет две.
[newDice=1:6:1:Джеминио]
[nick]Fred Weasley[/nick][icon]https://upforme.ru/uploads/001a/2e/af/262/301344.png[/icon][status]тот из одинаковых[/status][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B5%D0%B4_%D0%A3%D0%B8%D0%B7%D0%BB%D0%B8" target="_blank">Фред Уизли</a></b>, 17 лет<br />Гриффиндор, 7 курс[/pers][info]Член ОД[/info]
бонус из Зонко

+6

55

- Ну не нагишом же их встречать, - понизив голос восклицает Дэвис и, будто доверяя большой секрет, добавляет почти шепотом: - я слышал, что так это и носят, - кивает головой на одну сторону на "так" и выразительно водит глазами, и всё это нарочито и с долей юношеской весёлости, что сразу становилось понятно, Роджер подтрунивал над ней. - Бывает, - Веселился. Да, веселился и вместе  с тем не мог избавиться от горячего уголька поселившегося где-то в районе живота. Чувство было похоже на тревогу - оно так же не давало спокойно дышать, беспокоило, разносилось по всему сознанию от чего все мысли сводились к одному безотчётному волнению. Да только в случае с тревогой этим волнением был страх, а сейчас никакого страха не было. Была лишь непреодолимая тяга к Алисии. И все шуточки и недвусмысленные намёки о вчерашнем разговоре, это всё только для того, чтобы не лопнуть от переполнявших его чувств и мыслей, которые он выпускал ослабляя внутренний напор. Ведь одно дело тосковать по ней, видеть несбыточные жаркие сны, ненавидеть всех на кого она посмотрела и проклинать такую жизнь и совсем другое быть любимым ею, счастливым от этого и знать, что такая жизнь лучше всяких снов. В конце концов, когда они вместе нет того, чего они не могли сделать реальностью. И уже не сочатся желчью в её устах имена чужих девчонок. Рейвенкловских девчонок, что живут с ним, с Роджером  в одной башне. И сейчас это уже забавно. Но он хорошо помнил, как целый год его оптом жутко раздражал  весь мужской состав седьмого курс Гриффиндора, просто за то же самое. Он на миг нахмурился, словно что-то припоминая и добавил: - Ты забыла Дейзи и.... и  Ивон, - игнорируя угрожающий ему котелок, нарочно называл девчонок по именам. Алисию это отчего-то жутко бесило. - Но Дейзи приходит к Джастину, так что я не наряжаюсь.

Чугунный снаряд заметно задрожал, хотя гриффиндорка и старалась не подавать виду, косясь на Роджера.
- Разве после сегодняшнего я этого не заслужил? - парень удивлённо поднял глаза. Надо было и правда махнуть на метле к гриффиндорской башне, думал Роджер, тогда это всё хотя бы имело бы смысл. - Саанкции, - передразнил он.  - Одни взыскания вокруг. И от Жабы и от любимой девушки, ... - Роджер поймал взгляд профессорши и смешался. Выпрямился на стуле - и от МакГо, - почти не двигая губами, промычал он, предупреждая Алисию. А потом к ним обернулся и Джей, отчего у Дэвиса пропало всякое желание продолжать шутить. Обычно это он тормозил Сэмуэльса и взывал к его здравому смыслу - бесполезно конечно, Джейсон был человеком-искрой, вспыхнул,  вот и давай гори, и уже не важно, чем  - идеей,  затеей, мыслью или действием. И то, что даже он пытался пристыдить Дэвиса, очень его задело. И это Джей ещё не знает, что Роджеру придётся пропустить почти всю тренировку. Хорошо если только одну. Дэвис поджал губы и чуть выставил руки вперёд, мол, понял - не дурак, а когда Сэмуэльс обернулся обратно, глубоко вздохнул и облокотившись на парту, кивнул в сторону друга, добавив: - и от него...
Обложили со всех сторон. Пришлось заткнуться и попытаться вникнуть в новое задание от МакГонагалл.

- Да-да, знаю я, это другой раздел трансфигурации, - обречённо согласился Роджер и повторил то, что Алисия за время подготовки ещё к С.О.В. произнесла наверное несколько тысяч раз, потому что Роджера не столько интересовало как и почему происходит трансфигурация предметов, сколько  то как получить результат. Девушка же вникала в саму суть этой науки, и в теорию в том числе. - А теперь мы совсем приступаем к другому разделу магии - Заклинания, называется, - и как-то без вдохновения произнёс "Джеминию!",  направляя палочку на кусок ткани. Ему и один халат не нужен. Зачем ему их два? Может быть и правда на пару с Алисией надеть их на отработку. Но Филча таким не удивить, на нём близнецы тренировались.

[nick]Roger Davies[/nick][status]over and over i fall for you[/status][icon]https://i.ibb.co/7yL7TFQ/11-2.png[/icon][pers]<b><a href="https://drinkbutterbeer.ru/viewtopic.php?id=867#p83508" target="_blank">Роджер Дэвис</a></b>, 18 лет <br />Рейвенкло, 7 курс <br />Капитан и охотник сборной факультета по квиддичу[/pers] [info][/info]

[newDice=1:6:1:ксерокс]

Отредактировано Roger Davies (12.03.21 02:34)

+7

56

Рядом с Роджером Алисии всегда было легко и спокойно — она забывала о любых проблемах и неудачах, куда-то улетучивались все заботы и тяжелые мысли, и становилось как-то радостно и весело, и можно было просто закрыть глаза и чувствовать себя удивительно свободной. Так было раньше, когда они дружили, и между ними все было предельно четко и ясно, до тех пор, пока девушка не осознала, что все эти смутные и плохо осознаваемые чувства, что она испытывает от его близости, это любовь. Тогда она потеряла и сон, и покой — нет, не только из-за душившей ее ревности и обиды, которые просто съедали ее без остатка и наполняли и без того серые дни болью и тоской. Ее преследовали непривычные и жутко волнующие видения — его ясных глаз, в которые Алисия никогда раньше не смотрела так, его теплых губ, которые никогда раньше не хотелось ощутить, ладоней с длинными пальцами, которые так хотелось сжать в своих собственных, и его веселого, глубокого голоса, который произносил ее имя так, как никогда в жизни не произносил… и уже не произнесет. Алисия гнала от себя прочь эти образы, которые будто резали ее без ножа, и эти ощущения, что горячими волнами расходились по телу стоило только подумать о нем, и молила Мерлина, чтобы он не являлся ей во снах, и не заставлял сердце колотиться в бешеном темпе, а после пробуждения чувствовать счастье пополам с горьким разочарованием. Раньше.
Теперь все было иначе. Ей до сих пор было страшно осознавать происходящее, и понимать, как ее тянет к нему, и как влечет, и как дрожь проходит по телу, стоит только коснуться его, стоит только ему просто на нее посмотреть. Теперь Алисии не было спокойно рядом с Роджером, теперь она испытывала какое-то жаркое волнение и отчего-то становилось трудно даже вдохнуть, и где-то в животе метались в сумасшедшем ритме сотни, тысячи бабочек — надо же, они и правда существуют? Она тонула в этих чувствах, которым никогда не было места в их отношениям — замешательство, растерянность, беспокойство трепет и смущение… можно ли все эти чувства звать сладкими, приятными? Они были именно такими. Алисии было страшно, но сопротивляться этому она не могла. Она против воли играла в эту игру, правил которой даже не знала, но знала наверняка, что в этой игре проигравших нет.

- Надо же! - с притворным удивлением произнесла Алисия, еще раз взглянув на халат так, будто впервые в жизни видела подобные вещи. - Линда тоже это так носила? - не удержалась девушка от ядовитого комментария, с некоторым удивлением для себя отмечая, что упоминание хаффлпаффской красавицы больше не вызывает в ней ни раздражения, ни ревности, ни злости — ни упоминание Линды, ни другие девушки, что провожали ее любимого оценивающими взглядами, ни даже те, которых он видел последними по вечерам прежде, чем ложиться спать. - Ах, прости, я не помню по именам всех твоих сожительниц, - еще более ядовито произнесла Алисия, сдерживая довольную улыбку, хотя это было непросто, потому что не улыбаться рядом с Роджером она не умела. Но если он так хочет ее побесить, и чтобы она поревновала…

- И ты предлагаешь вслед за декретом о письмах нарушить еще и декрет о школьной форме? - приподняв брови, поинтересовалась Алисия. Если она вне гостиной появится в этом халате, так и будет. - Достаточно того, что мы до конца недели в рабстве у синистровых телескопов. Потерпишь как-нибудь до выпуска. А там — посмотрим на твое...
Закончить фразу Алисии не удались, потому что МакГонагалл, удовлетворившись результатами первого задания, велела приступать ко второму. Ей явно не по душе были праздные разговоры в классе, хотя в последнее время она давала заметные послабления, не иначе как в знак протеста против амбриджевского режима — декан ничего не сказала, но Алисия уловила предупреждение в ее взгляде, и забытое за этим флиртом чувство стыда моментально вернулось. Да еще и Сэмуэльс то и дело оборачивается, бросая гневные взгляды на Роджера — Алисии до Сэмуэльса дела не было, раздражать его ей даже нравилось, но Дэвис моментально притих, так что их шутливый разговор как-то сам собой сошел на нет. Хорошо, что Андж далеко сидит. А то, не ровен час, вообще наколдовала бы им обоим кляпы в рот.

- Дубликаты, - шепотом произнесла Алисия, надеясь, что в этом шепоте различимы ворчливые интонации. - Размножишь халаты, сможешь раздать их всем своим девчонкам.
А я потом им всем на головы по чугунному котелку бахну, про себя добавила гриффиндорка.
[newDice=1:6:1:Джеронимо... то есть, Джеминио!]
[icon]https://i.ibb.co/KFSPLgQ/11-1.png[/icon]
[nick]Alicia Spinnet[/nick][status]девочка, которая ждала[/status][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Alicia_Spinnet" target="_blank">Алисия Спиннет</a></b>, 18 лет[/pers][info]Гриффиндор, 7 курс <br />Охотница сборной факультета по квиддичу<br />Член ОД[/info]

Отредактировано Alicia Spinnet (15.04.21 22:06)

+9

57

- Ох, Мерлин, конечно нервничаю, - она дразняще улыбается полными губами, даже не собираясь отрицать подобную ерунду. Зои Аккрингтон не в той ситуации, чтобы сейчас нервничать. - Как я могу думать о какой-то трансфигурации, когда рядом со мной главный кобель всего Хогвартса? Это такая честь, никак не могу сосредоточиться.

Она ловко игнорирует вопрос одного из Уизли, убедительно делая вид, что не имеет привычки разговаривать с воображаемыми друзьями, как и нервничать из-за присутствия Стертона. У нее обычно бывает только два состояния, которые он в ней вызывает - это бессильная ярость от невозможности избавиться от его компании, либо желание присосаться к нему, как пиявке, и не отпускать до тех самых пор, пока он не запросит пощады. Но Стертон либо глуп, либо упрям, потому что вот уже несколько месяцев подряд продолжает не понимать жирные намеки и добивается непонятно чего. Впрочем, Зои это не сильно расстраивает - ей весело с ним пререкаться, потому что он отвечает, и это подогревает ее интерес.

- Да ну? - Зои вопросительно и насмешливо изгибает бровь, когда Стертон излишне смело заявляет, что он планирует остаться холостяком на всю оставшуюся жизнь. - Кажется, вчера я слышала, как твоя подружка, как же ее...Мэрил? Мелисса? Какое-то простенькое имя, никак не могу запомнить... - она изображает на лице фальшивую задумчивость, будто и правда не помнит имя подружки Джоша, - на весь Холл рассказывала, что ты хочешь жениться на ней после выпуска. Бедняжка.

Сожаления в голосе Аккрингтон было не больше, чем в камне на пыльной обочине дороги. Она все еще рассматривает кольцо на своем пальце, словно и правда приценивается к нему в качестве обручального, но морщит хорошенький носик и стягивает кольцо с пальца, оставляя перед собой. Возвращать его Джошу у нее не возникает даже отголоска мысли - кольцо, в отличие от ее секатора, не изчезает, а остается лежать на парте. А затем, повинуясь указующему жесту палочки слизеринки, рядом множатся его копии - перекрещенные кости и череп. Безделушка и безвкусица, она бы предпочла что-то более изящное, подходящее ее статусу, но Зои в известной степени ленива, а потому предпочитает не напрягаться, когда можно с удобством разместиться на чьей-нибудь услужливо подставленной шее. В данном случае - на шее Стертона, конечно.

- Как в этом случае говорится? - в голосе Зои проскальзывают издевательские нотки, - совет да любовь? Надеюсь получить приглашение. Просто не смогу пропустить такое торжество. Скажи, вы уже выбрали ленточки на стулья и салфетки?

Аккрингтон потешается над Джошем и ничуть этого не скрывает, но удачно выбирает момент, чтобы МакГонагалл смотрела в другую сторону. Ей не хочется получить от декана красных выговор или штрафные баллы, поэтому Зои змеей вьется вокруг Стертона, обнимая своими кольцами, и даже не переживает о факте его скорой женитьбы. До выпуска еще несколько месяцев, за это время она вытянет из него все до самой последней капли, оставив иссохшую, пустую оболочку.

[newDice=1:6:2:]

Отредактировано Zoe Accrington (04.03.21 21:00)

+9

58

Относительно небольшой медный горн появился аккурат перед Черкс на парте настолько быстро и просто, что она не сразу поверила своим глазам. Трансфигурация никогда не была её коньком, не была ей пони, и даже ослом можно было бы назвать лишь с натяжечкой, всё же ослы рано или поздно как-то слушаются хозяина, и не устраивают никаких шоу типа "накрыть всех в кабинете соломой". Элизабет, в общем, так далеко не заходила в отношениях с трансфигурацией никогда и откровенно не знала, что ей делать, пока остальные пытаются совладать с чарами или обсуждать свои дела - вот перед ней близнецы разговорились о марихуане, и если бы это было не занятие у декана, гриффиндорка могла бы им подсказать пару маггловских опиатов, правда, превращающих их продукцию в совершенно незаконную и вызывающую неприятное привыкание, или галлюциногенов, магических растений и снадобий, о которых успела немало поговорить с желающим подзаработать другом, но от самой травки бы отговаривала - уж слишком она странно влияет на психику, слишком индивидуально. Картины, написанные под ней никогда не казались Черкс особенно интересными. Близнецы Уизли никак не были похожи на желающих зарабатывать серьезными незаконными вещами, Черкс вздыхает, потягивается и расслабленно откидывается на спинку стула, случайно заезжая толстым носком ботинка по стулу одного из близнецов.

- Сорян, - негромко коротко произносит, прикрывая глаза и погружаясь в воспоминания. Начало весны - прекрасное время, приближающее её к каникулам и возможности хотя бы неделю провести со своими маггловскими друзьями на квартирнике, где соберутся лишь самые преданные делу раздолбаи, не прогнувшиеся под необходимость получения образования и работу в какой-нибудь фирме родственников. Она сможет попробовать новые смеси, порадовать друга крайне ограниченной дозой огневиски и может быть о ней уже подумали и раздобыли билеты хоть куда-нибудь, пусть даже на футбол. Профессор МакГонагалл оказывается слишком близко, но замечаний к Черкс не имеет (внезапно), она словно вообще не замечает присутствие ученицы на задней парте, и это гриффиндорку устраивает более чем. Открыв глаза, девушка смотрит на созданный горн с одним единственным вопросом...

Эксперименты - лучший способ найти ответ. Громкий звук разносится по кабинету от её инструмента по проходу между Джошем и одним из Уизли, оглушающий и не особо приятный, он доходит до профессора и отражается от стен, создавая объемность звучания. 
- О, действительно, работает... но я бы сказала, что звук не такой чистый каким должен быть, присутствуют лишние частоты, словно синий шум, не, не супер, - вместо извинений в этот раз она делает вид, что всё так и надо, кладет дуделку обратно на стол и делает взмах палочкой, чтобы сделать ей такую же несовершенную копию.

[newDice=1:6:0:джеминио]

[nick]Elizabeth Cherks[/nick][status]we ain't ever getting older[/status][icon]https://upforme.ru/uploads/001a/2e/af/328/752626.jpg[/icon][sign]

https://upforme.ru/uploads/001a/2e/af/328/424206.gif

[/sign][pers]<b><a href="https://drinkbutterbeer.rusff.ru/viewtopic.php?id=1462" target="_blank">Элизабет Черкс</a></b>, 17 лет[/pers][info]Гриффиндор, 7 курс[/info]

+7

59

Нормально, Черкс не сломалась - на столе так и остается лежать только один простейший медный музыкальный инструмент, и привыкшая к неудачам в трансфигурации гриффиндорка тут же пробует произнести заклинание еще раз.

[newDice=1:6:3:джеминься теперь с бонусом // ладно плохой бонус хд]

[nick]Elizabeth Cherks[/nick][status]we ain't ever getting older[/status][icon]https://upforme.ru/uploads/001a/2e/af/328/752626.jpg[/icon][sign]

https://upforme.ru/uploads/001a/2e/af/328/424206.gif

[/sign][pers]<b><a href="https://drinkbutterbeer.rusff.ru/viewtopic.php?id=1462" target="_blank">Элизабет Черкс</a></b>, 17 лет[/pers][info]Гриффиндор, 7 курс[/info]

Отредактировано Melinda Bobbin (04.03.21 23:14)

+7

60

Снова ничего не вышло. Джей был обескуражен - обычно трансфигурация давалась ему без труда, особенно такое простое заклинание, как дубликат предмета. Но не в этот раз - мысли Сэмуэльса были заняты совсем не уроками.
[newDice=1:6:0:Еще раз да что такое-то! ]

+6


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Library » 19.03.96. Урок Трансфигурации, седьмой курс [с]