атмосферный хогвартс микроскопические посты
Здесь наливают сливочное пиво а еще выдают лимонные дольки

Drink Butterbeer!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Library » 25.04.96. Урок УЗМС, шестой курс [с]


25.04.96. Урок УЗМС, шестой курс [с]

Сообщений 41 страница 55 из 55

1

https://99px.ru/sstorage/86/2017/04/image_862904172323236137952.gif
Рубеус Хагрид, студенты 6 курса, посещающие занятие
25.04.96.
Опушка Запретного Леса
На улице дождливо

Тема занятия: авгурей

Мастер: Jason Samuels

[icon]https://i.ibb.co/fQtbKxN/image.jpg[/icon][nick]Rubeus Hagrid[/nick][status]учитель года[/status][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%B1%D0%B5%D1%83%D1%81_%D0%A5%D0%B0%D0%B3%D1%80%D0%B8%D0%B4" target="_blank">Рубеус Хагрид</a></b>, 67 лет[/pers][info]Преподаватель УзМС[/info]

+3

41

— Я не цыпочка, — отвлекшись от своей бабочки, коротко возмутилась Хелли. — И ловить меня не надо.

Чаллоку совсем не везло. Дурачье поймало шершня, но тут же его упустило. А ведь такая была удача.

— Покажи, что там у тебя? — Хелен глянула быстренько на улов Кормака.

Белая стрекоза. Красивая какая!

Потом Хелен закатила глаза и подошла к Стивену, удерживая синюю бабочку в одной ладошке, другой хватая его за запястье. Утаскивая за собой, ближе к терновнику.

— Давай, покажу, как надо, — улыбнулась загадочно Долиш.

Присела, не побоявшись грязи, на корточки. Глянула под куст, отыскивая там пугливых птичек. Жаль было им скармливать бабочку, но таковы правила дикой природы. Лучше всех ест тот, кто больше и умнее.

[newDice=1:10:0:пытаемся похвастаться ]

— Что такое? — уставилась Хелен на молчаливый взгляд авгурея. — Почему ты не ешь?

Тоже бабочку жаль было? Неужели?

Отредактировано Helen Dawlish (26.04.22 07:41)

+4

42

Очевидно, жизнь становится намного проще, если у тебя всегда с собой есть бита и бутерброды, к этому выводу Максин приходит в последнее время с пугающей частотой, но учиться и таскать их по замку хотя бы на самые "приключенческие" уроки не начинает. И самой бы не опаздывать на них. Допустим, бита бы ей прямо сейчас никак бы не помогла, бутерброд - не самая здоровая пища для молодого (скептический взгляд на чуток ощипанную птицу) или очень не очень авгурея. Макс хмыкает, представляя ораву шестикурсников с сачками, мимо пролетает бабочка - вот уж точно детсад на выгуле получится. 

- Жуков можно с кустов поискать, или гусениц, - дергает головой в сторону, когда над ухом неожиданно появляется тонкий комариный писк, машет рукой, отгоняя невидимого кровососа, - да свали, - косится на залетевшего шершня тут же пойманного гриффиндорцем, задумывается шутки ради не отжать ли мелкого, раз уж "ваш".

На идиотские шутки Макс фыркает, она всё же к идиотам привычная, а Чаллок на расстояние удара битой не подходит. И биты нет. Максин смотрит на гриффиндорцев как на последних неадертальцев с пару секунд и отвлекается на более приятную форму жизни - по кустам в поисках жуков шарится. И находит самого обычного коричневого майского.

- Отличное имя любому животному, - возвращаясь комментирует попытки скормить кебабу шершня, прокомментировать всякое связанное с голубями не успевает - те тут же появляются как пьяницы на "я угощаю". Макс на одного ногой замахивается, тот с недовольным курлыком отлетает. Сам! Не надо тут.

[newDice=1:10:0:а есть ли авгурей]

- Ты че мне птицу спугнул?!

Особо шариться по кустам не хочется, поэтому Макс смотрит недовольно на первую попавшуюся гриффиндорскую морду.

[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/445/752402.png[/icon]

Отредактировано Maxine O'Flaherty (26.04.22 12:54)

+5

43

- И сороконожек, - добавляет чуть тише дополнительное условие, хотя здравый смысл ей немного намекает, что сбегать в лес - это себе дороже, может быть снова она наткнется на Тони в глуши, а может и нет. И как раз в лесу пауков много.

Неопределенно пожимает плечами в ответ про комаров, посматривает по сторонам и замечает два лимонно-желтых пятна крыльев бабочки. Мгновенно признав свое поражение в этой гонке, девушка только провожает взглядом красавицу. Бирчгроув никогда не умела их ловить. И боялась случайно повредить крылышки. Но бабочка резко маневрирует и оказывается прямо на затылке Рикетта, когда он решает поймать стрекозу.

- Не шевелись, нет-нет, совсем не шевелись, - испуганным от перспективы упустить эту добычу голосом просит, и тут же аккуратно складывает ладони лодочкой, в которую заключает лимонную красавицу. - Поймала! - на мгновение торжествующе улыбается, и тут же вспоминает о цели поимки и обеспокоенно косится на унылую бестолковую птицу и свои ладони, скрывающие красоту. - Нет слушай, я понимаю скормить ей жука, паука или стрекозу... но бабочку? - жалко.

Опускаясь вниз на уровень этой засевшей в кустах птицы, Салли в сомнениях оглядывается на непонятную слизеринскую ссору немного  в стороне от толпы шестикурсников. И вздрагивает от противного и резкого пения авгурея.

- Он что... это... предсказывает? Блетчли?! - с округлившимися глазами уставилась на Тони, совсем забыв про обычное объяснение о дождливой погоде. На самом деле дождь то уже идет, он застревает в листве деревьев, напоминая о себе шумом и крупными редкими каплями, влажностью одежды и грязью под ногами.

- Я хочу отсюда уйти, давай покормим птиц и просто пойдем? - и вспоминает про красивую бабочку, аккуратно медленно разжимает ладони. Лимонная тут же пытается взмахнуть крыльями и улететь, но вместо этого падает на землю перед гриффиндоркой и ползет... пока Салли в замешательстве смотрит на происходящее, не зная, что сделать, авгурей соображает быстрее - пулей из кустов он несется к добыче и тут же сворачивает и скрывается в лесу. Не ожидая такого, Салли отшатывается и падает назад, подставляя ладони, и морщится, когда пальцы едут по грязи. Отлично. Она прям мечтала посидеть в грязи.
[newDice=1:10:0:кушай и не пой, ну пжлст]

Отредактировано Sally Birchgrove (26.04.22 17:22)

+5

44

Тони едва успевает зажать в кулаке пойманную стрекозу, как приходится замирать на месте в очень шаткой позе, причем по не вполне очевидным причинам. Рикетт только надеется, что Салли не разглядела у него на затылке какого-нибудь паука и не собирается огреть восьминого ближайшей подвернувшейся палкой – ненависть женщин к паукообразным всегда была для него пусть загадочным по своей природе, но все же фактором, с которым стоит считаться.

Но осторожного движения Бирчгроув он почти и не чувствует, а потом Салли показывает ему добычу – бабочку. Рикетт, честно говоря, не делает больших различий между насекомыми, ему что жук, что стрекоза, что капустница – все едино, но все-таки нежелание отдавать на съедение живое существо, пусть и только ради красивых крыльев, не может не тронуть барсучье сердце.

Особенно в случае Тони, вокруг которого в основном – женщины страшные, лютые, которых не то что бабочки – гиппогриф бы поостерегся.

- Мы можем попробовать найти кого-то другого, - Рикетт оглядывается и признает очевидное: - Но вряд ли получится. Ну и вообще, знаешь, бабочка и так, по идее, не жилец. Еще и под дождем.
Так себе, конечно, утешение, но что есть.

Резкий звук проезжается по ушам – ни дать ни взять Фоули где-то рядом репетировать начал. Тони оглядывается, пытаясь найти патлатого соседа и дать ему по мозгам, но быстро понимает, что немузыкальные рулады на этот раз выводят не «Ошметки», а авгурей.

- Не-не-не, - торопливо говорит Рикетт, ясно видя, как глаза Бирчгроув наполняются экзистенциальным ужасом. – Блетчли даже бладжеры не берут, ничего с ним не станется. Это просто суеверия, Салли, честное слово. И вообще, неудивительно, что они появились: с такими голосами авгуреям и не светило стать вестниками добра.

Он старается говорить буднично, рассудительно и чуть насмешливо, но за Бирчгроув ему все-таки чуть тревожно – как бы не пошли у девчонки дурные флэшбеки из леса или вообще тех самых Заклов. Так что на нервные уговоры гриффиндорки он торопливо кивает, соглашаясь.

- Окей, окей, сейчас только покормим по-быстрому.

Тони без особого почтения подсовывает стрекозу любопытно высунувшему клюв из кусов авгурею, но едва тот успевает схватить угощение, как сбоку слышится какая-то непонятная возня. Оглянувшись, Рикетт обнаруживает Салли на земле и ее улепетывающего со всех ног «питомца» поодаль.

- Бабочки он точно не стоил, - бормочет Тони.

Он скорее помогает Салли встать и на автомате машет палочкой, чтобы счистить грязь гриффиндорской мантии, – забыв и о недавнем запрещающем колдовство декрете, и о том, что хотел заставить девчонку тренировать чары саму. 

- Ты в порядке? - спрашивает он. – Эй, а он что тут делает? – Рикетт опускает голову и видит рядом с собой авгурея, выползшего из укрытия и требовательно тянущего к нему шею.

- Смотри-ка, он же совсем безобидный, - Тони поворачивается к Салли. – Наверное, даже погладить разрешит. Хочешь попробовать?

Главное, конечно, чтобы сытая довольная заглаженная пичуга не решила потом запеть на радостях. Хватит с них похоронных рулад на сегодня.

[newDice=1:10:0:ну допустим]

Отредактировано Anthony Rickett (26.04.22 21:54)

+4

45

Не сказать, чтобы Мертон всерьез рассердилась или планировала устроить сцену. Ей просто ни на что не хватало терпения. Даже странно, как она умудрилась найти это заклинание, спрятанное в одной из последних глав книги. Учебники в основном удостаивались просмотра содержания, нескольких первых и последних страниц. Вот и сейчас, втолковывать отвлечённому Блетчли о своих успехах казалось пустой тратой времени. Тем сильнее девушка удивилась его внезапной ярости. Она часто задавалась вопросом, как кто-то вроде Майлза подружился с кем-то вроде Грэхэма. Теперь вот стало немножечко яснее. Как говорится: "скажи мне кто твой друг.."

Переводя нахмуренно-недоумевающий взгляд с окровавленного пальца парня на его широко открывающийся рот, Ада чувствует, как у нее начинает дёргаться глаз. Да нет, это скорее от недосыпа. Ее ведь никто не может вывести из себя, кроме Монтегю.

- Кто дал тебе право орать на меня, Блетчли? Ты не потерялся часом? - ее голос предостерегающе тихий, словно она даёт слизеринцу последний шанс взять себя в руки, заодно убрав их от нее. Ребром ладони Ада резко бьёт по основанию пальца Майлза, избегая попадания по ранке, но при этом устраняя угрозу разбрызгивания крови на ее блузку. Затем делает шаг навстречу, чтобы не пришлось повышать тон, потому как на них уже обратили внимание несколько ребят, и морщится, прикрывая глаза, от воплей оставленного чуть поодаль авгурея.

- Мерлин, - качает головой, проводя рукой по лбу и отодвигая назад волосы. Вперивается осуждающим взглядом в парня: - Истеричка тут ты. Могу успокоительное зелье дать, у меня в сумке есть. И если все ещё... Интересно, то.. пойдем. В замок. Ты ведь закончил уже с курицей?

+3

46

Он замечает, что голос Адель становится чуть приглушеннее, больше того, Майлз перехватывает ее взгляд в сторону, замечает, что они привлекли к себе внимание. Потому, наверное, ее жест, отводящий от себя руку слизеринца остается без ответа. Плач авгурея привлекает внимание однокурсников. На что Блетчли лишь дурашливо пожимает плечами, мол, тупая птица решила мне отомстить и спеть на моей будущей могилкой, вот и проверим.
- До следующего матча с гриффиндорцами, я играть в ящик не собираюсь, - он натянуто улыбается, а после, стараясь игнорировать вопли почти прирученной им курицы, поворачивается обратно к Мертон.
- Аккуратнее, а то я сделаю так, что ты потеряешься, и надолго. - Никто с ним так не разговаривает. Однако, тон он сбавляет и дышит уже не так гневно и не так глубоко. Будто гнев, накрывший в одночасье, отходит, как волна во время отлива. Вот и щиколотки уже вязнут в мокром песке, надо просто выдохнуть до самого конца, чтоб легкие отдались легкой тянущей болью, требуя новой дозы кислорода. - Если тебе плевать на оценки, то мне нет. Здоровяк, - Майлз кивнул в сторону Хагрида, - сказал, что нужно раздобыть перо птички, и мы бы уже справились, если бы не твоя дурацкая привычка всегда и везде демонстрировать собственный взбалмошный характер.
Блетчли уже успокоился окончательно. Он прижимает к губам кровоточащую рану на руке, но не сводит глаз с Ады, вопросительно приподнимая брови.
- Есть вариант другого развития событий. Ты помогаешь мне с заданием, а потом мы благополучно отправляемся в замок, завариваем какой-нибудь вонючий девчачий чай, и я полностью поступаю в твое распоряжение. Такой план тебе по душе, или ты продолжишь свое демонстративное шествие?

+4

47

[nick]Cormac McLaggen[/nick][status]Ave, Cormac[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/154/697558.gif[/icon][pers]Кормак МакЛагген, 17 лет[/pers][info]Гриффиндор, 6 курс[/info]

Кормак легким движением руки схватил стрекозу прямо на лету. Красота, ему бы только в ловцы пробоваться. Но, к сожалению, с квиддичем в этом году не сложилось. Кубок, конечно, был бы уже у гриффиндорцев в кармане, будь на отборочных испытаниях Кормак. МакЛагген вздохнул. Ничего, в следующем году обязательно гриффиндорцы покажут, чего стоят.

- Так, птица, иди сюда, будем сейчас кормиться.

[newDice=1:10:0:Кормим]

+4

48

[nick]Cormac McLaggen[/nick][status]Ave, Cormac[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/154/697558.gif[/icon][pers]Кормак МакЛагген, 17 лет[/pers][info]Гриффиндор, 6 курс[/info]

- Уже съел? Ну ты и проглот!
Стрекоза волшебным образом испарилась. Кормакц показалось, что он слышал жужжание над ухом, но отмахнулся, мало ли в лесу стрекоз. Птица, впрочем, проглотом не выглядела.
- Не докармливают тебя что ли. Ладно, я добрый, поймаю еще.
[newDice=1:10:0:Снова ловим живность]

+4

49

[nick]Cormac McLaggen[/nick][status]Ave, Cormac[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/154/697558.gif[/icon][pers]Кормак МакЛагген, 17 лет[/pers][info]Гриффиндор, 6 курс[/info]

Кормак схватил бабочку и поднёс к клюву птицы. Все-таки какими-то они были жалкими и забитыми, похожими на грустных недокормленных стервятников. Ему даже жаль стало птицу, неужели они настолько пугливые, что даже боятся за едой летать?
[newDice=1:10:0:что там по птице? ]
Что-то слева подлетело к МакЛаггену и схватило бабочку из его рук. Кормак даже опомниться не успел, хотя реакция у него была замечательная! Еще бы, он ведь почти профессиональный квиддичный игрок. Но второй авгурей молниеносно выхватил угощение из-под клюва у авгурея, к которому тянулся Кормак. Первый этого не стерпел и набросился на обидчика.
- Эй, вы чего! - МакЛагген успел только закрыть голову руками. На его плечах по обе стороны скромные тихие авгуреи устроили настоящую драку!

+2

50

На громкое фырканье со стороны короткостриженной девушки, похоже, сомневающейся в утверждении о Блетчли и бладжерах, Салли практически не обращает внимания, по крайней мере очень старается, но в ответ на слова Блетчли смотрит с тревогой. Она чувствует неловкость с того, что её услышали, словно произнесенное вслух это предсказание обретает большую силу, и в голосе парня не замечает уверенности. Месяц. Остается до матча всего месяц или около того.

Салли кивает. Она всегда кивает, когда слышит этот вопрос "ты в порядке?", это практически приобретенный за месяц рефлекс, и кивок следует еще до окончания вопроса. Иногда Салли кажется, что она способна просто по взгляду определить, что сейчас потребуется кивать, только дождаться начала предложения. "Спасибо," - едва слышно произносит, когда Тони помогает очистить мантию от грязи. Салли не знает даже, рискнула бы сама колдовать.

- Да, наверно, и с прической им не повезло, - она смотрит на птицу с опаской и явно без восторга, словно это ободранный худой бродячий пес, от которого неизвестно чего ожидать, - но ты знаешь, про этого со Слизерина так же говорили, а он взял и пропал, - иногда девочки могут в логику, особенно когда лучше бы не задумываться, иногда у них еще и память хорошо работает, но к счастью воспоминание о капитане барсуков, которого и драконы не потрепали, не то что бладжеры, в памяти не всплывает.

Огромный и агрессивный однокурсник Салли всегда пугал одним своим умением что-то гаркнуть и устроить неподалеку драку, но мысль, что возможно где-то в подземельях лежит его хладное тело, пугала не меньше. Или мысль, что профессора наученные горьким опытом решили тщательно скрыть произошедшее.

Прикасаться к этой птице совсем не хочется, вдруг она сразу после этого решит спеть свою песенку и самой Бирчгроув, чем навсегда отобьет у неё желание заниматься хоть чем-то взрывоопасным. Магией. Любой. Салли качает головой и даже делает шаг назад.

- Мы теперь можем идти?

+4

51

— Вот до чего ж капризные создания, — ворчит Стив, строя недовольное лицо. Почему нельзя было просто покормить авгуреев заранее подготовленными вкусняшками?
— Квоффл побольше будет, да? — подтрунивает над Кормаком, который в ловцы не прошел бы никогда, потому что маленькие штучки не ловят его ручки.
— Ладно, Ладно, еще раз попробую.
[nick]Stephen Challock[/nick][status]t,fytccz[/status][icon]https://i.ibb.co/dr1dSTt/image.gif[/icon][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Stephen_Challock" target="_blank">Стивен Чаллок</a></b>, 17 лет<br />[/pers][info]Гриффиндор, 6 курс[/info]
[newDice=1:10:0:сюдааа]

+2

52

Быстро сжимает пальцы и хватает воздух, но на самом деле, зоркий гриффиндорский глаз жука узрел. — Гляди какой, — подносит его к лицу, внимательно рассматривая. Животинка, которая совсем скоро будет скормлена ненасытной птице.
— Как это?  — авгуреи и жуки ушли на второй план, стоило Долиш подать голос. — Еще какая цыпочка, — расплывается в своей фирменной улыбке номер пятнадцать из коллекции юного пикапера. — Куда тянешь, чертовка, — девица, хватает его за запястье и тянет в сторону. Он сразу смекнул, что подальше от посторонних глаз, но для приличия немного повозмущался.
— Я уже жука поймал, дорогуша, — сбавил шаг, чтобы идти вровень с рейвенкловкой.

Вот они садятся на корточки, чтобы покормить птиц. Стив спокойно протягивает руку с добычей, но интересует его сейчас совсем другое. Он, кажется, у Кормака девчонку увел, прямо на уроке. — Слушай, Долиш... — совершенно спокойно и уверенно начал Чаллок, — если хотела пригласить меня на свидание, могла бы прямо сказать, люблю прямолинейных девчонок, подмигнул, да еще и бровями поиграл, все по канонам школьного флирта.
— Так что, пойдем?
[nick]Stephen Challock[/nick][status]t,fytccz[/status][icon]https://i.ibb.co/dr1dSTt/image.gif[/icon][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Stephen_Challock" target="_blank">Стивен Чаллок</a></b>, 17 лет<br />[/pers][info]Гриффиндор, 6 курс[/info]
[newDice=1:10:0:]

+2

53

Приятно осознавать, что неуязвимость Блетчли для бладжеров так волнует Макс: в конце концов, его целость и сохранность на матчах – это полностью ее заслуга, девочка прям старается, чтобы лишний раз противников мячами не потревожить. Тони закатывает глаза и решает Салли об этом не говорить – пусть считает, что Майлз сам по себе неуловим для всяких бед. А то гриффиндорка, которая переживает за слизеринца, – это уже какое-то капитальное нарушение традиций.

Какое-то время Тони пытается вспомнить, у кого на змеином факультете беды с головой, в смысле, с прической, а потом соображает, что Бирчгроув сейчас о Грэме и его странном исчезновении.

Монтегю, пор мнению Рикетта, всегда много нарывался и рано или поздно должен был попасть в переплет. Относительное спокойствие преподавателей по этому поводу внушало мысль, что дело все же не очень серьезное – может быть, просто Амбридж покрывает члена дружины, который вляпался во что-то исключительно по своей глупости и сейчас где-то отлеживается и зализывает раны. Или все еще проще.

- Знаешь, я не удивлюсь, если Монтегю просто из школы свинтил, - пожимает плечами Тони. – Ему всегда было на все плевать.

Настроение у Рикетта, впрочем, стремительно портится, и других попыток вернуть урок к нормальности он не предпринимает.

- Ага, обойдемся без перьев, - только и говорит он, вскидывая руку, чтобы привлечь внимание Хагрида. С заданием справились, и наверняка лесничий их отпустит.

+3

54

До чего неотесанный болван!

— Ну пошли, — неожиданно легко согласилась Хелен, поднимаясь с колен.

Отряхивая юбку от пыли. Улыбнувшись разок Чаллоку. Тот был прямолинейным оболтусом, но не казался злым. Безобидный, простой, легкий. Смешной по своей природе, если не брать в расчет совершенно безвкусные шутки, которыми Стив сыпал налево и направо.

— На свидание, — пояснила Долиш, усмехнувшись. — Пошли. Только…

Хелен приподняла пальчик, прикусив губу, будто вспомнив нечто очень важное. Как будто хотела рассказать Чаллоку, что у нее серьезная аллергия на отсутствие цветов или галантных манер у ухажера.

— Выучи к свиданию поэму. Да хоть стихотворение. Я в долгу не останусь.

Пальцы коснулись легкой небритости щеки Чаллока. Похлопали с хозяйским довольством. После чего Хелен с улыбкой развернулась и пошла дальше по мокрой тропе.

+1

55

- Так-так, вижу, вы с ними подружились! - Хагрид довольно хлопнул в ладоши, взирая на то, как птицы знакомятся с детьми. Кто-то из них благосклонно брал угощение из рук, кто-то хватал и убегал, а кто-то набирался храбрости и садился на плечи. Лесничий улыбнулся - замечательный все-таки урок. Даже несмотря на противный крапающий дождик, то и дело попадающий за воротник и заставляющий вздрагивать от холодных капель.

- Ну, пора и честь знать. Прощайтесь со своими друзьями и пойдем в замок, урок скоро закончится, - Рубеус махнул рукой в сторону тропинки и посторонился, чтобы студенты могли пройти. - Ах, да, всем, кто смог добыть перо, по пять баллов.
[icon]https://i.ibb.co/fQtbKxN/image.jpg[/icon][nick]Rubeus Hagrid[/nick][status]учитель года[/status][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%B1%D0%B5%D1%83%D1%81_%D0%A5%D0%B0%D0%B3%D1%80%D0%B8%D0%B4" target="_blank">Рубеус Хагрид</a></b>, 67 лет[/pers][info]Преподаватель УзМС[/info]

0


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Library » 25.04.96. Урок УЗМС, шестой курс [с]