Drink Butterbeer!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Great Hall » 02.09.96. Урок Зельеварения, седьмой курс [c]


02.09.96. Урок Зельеварения, седьмой курс [c]

Сообщений 1 страница 20 из 58

1

https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/328/295015.gif
Horace Slughorn, студенты седьмого курса, изучающие Зельеварение
2 сентября 1996 года (пн)
Хогвартс, класс Зельеварения

Тема занятия: Феликс Фелицис

Мастер: Melinda Bobbin

[nick]Horace Slughorn[/nick][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Horace_Slughorn" target="_blank">Гораций Слагхорн</a></b>, 92 года[/pers][info]Профессор Зельеварения[/info][icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/328/335123.jpg[/icon][status]легче воспарить под чьим-то крылом[/status]

+5

2

- Добрый день, проходите... проходите, - в открывшейся двери кабинета сначала появляется живот профессора зельеварения, а затем и его очевидно довольное лицо, он в каждым без исключения перед первым занятием здоровается кивком или словами. - О, мистер Фарли, очень буду рад знакомству, проходите... все занимайте свои места! Нам предстоит много работы.

Возвращение в Хогвартс после целого года скитаний приходится Горацию очень по душе - он на обед уже получил посылку от любезнейшего Амброзиуса Флюма, тот что, знаете, владелец "Сладкого королевства", успел отведать своих любимых засахаренных ананасов и потихоньку осмотреться в замке. Удивительнее всего было заметить в коридорах девушку словно точную копию очаровательной Мириам Селвин, оказалось, дети её и талантливого Чарльза Фарли вот-вот заканчивают обучение и даже со значками старост, очень вовремя, очень. Гораций заметил и несколько других любопытных лиц или даже фамилий.

- Последний год перед выпуском, подумать только! Но не спешите расслабляться, моя задача подготовить вас к экзамену ЖАБА, несомненно, профессор Снейп вам разъяснил его важность за прошлый год, - профессор отходит к своему столу и замечает заинтересованные взгляды на котлы, - я приготовил вам примера ради зелья, которым вы должны научиться... вот это сейчас достаточно известное и в прошлом году вы его уже изучали... Оборотное, да... здесь Веритасерум или Сыворотка правды, одной капли хватит, чтобы выведать один любой ваш секрет - опаснейшее зелье, но не такое как следующее. - отходит немного и указывает на следующий котел, стоящий к ученикам поближе. - Амортенция или сильнейшее приворотное зелье, дорогие мои, вы должно быть уже чувствуете её запах, пожалуй... прикрою, чтобы не отвлекать вас от главного, - опускает на котел с зельем крышку и подходит к самому маленькому котлу с зельем цвета расплавленного золота.

- Узнает кто-нибудь? - обводит взглядом кабинет. - Жидкая удача, или Феликс Фелицис, приготовление его иногда не под силу и самым опытным зельеварам, одна малейшая ошибка может привести к совершенно непредсказуемому эффекту, не говоря о необходимости томить зелье в течение шести месяцев, и сегодня мы с вами попробуем его приготовить до этого долгого этапа. Шесть месяцев - долгий срок, не так ли? Позвольте вас подбодрить, дорогие, - он достает из нагрудного кармашка небольшой флакончик вышеупомянутого зелья, - небольшая порция на двадцать четыре часа успеха во всех начинаниях, - приподнимает на свет и улыбается, - будет призом ученику, который лучше всех справится с приготовлением этого зелья. Время не ждет. Открывайте учебники. Начали!

часть 1/3

    1. Тонко нарезать морскую луковицу и отжать сок.
    2. Добавить яйцо огневицы (пеплозмея) в котёл, после чего добавить хрен и нагревать.
    3. Добавить сок луковицы морского лука в котёл и энергично перемешать.
    4. Накрошить наросты со спины Растопырника (80г), добавить в смесь и нагревать.

I. Основное задание
бросаем дайс из 10 граней; студенты, посещающие клуб зельеварения могут использовать бонус +1
1-2 - Обнаружена аллергия на морской лук, у вас слезятся глаза и чещется нос (см. ниже).
3-4 - От вашего котла пахнет омлетиком, потому что огонь слишком большой, срочно его убавляйте! (см. ниже)
5-6 - Вы добавляете в котел наросты растопырника и соображаете, что забыли перемешать зелье, исправляетесь, пока всё нормально.
7-8 - Никаких проблем, но вам кажется, что вы взяли слишком много хрена.
9-10 - Никаких проблем, и ваше чутье зельевара помогает всё делать правильно.

а) при обнаружении аллергии
бросаем дайс из 6 граней; бонусы из зонко не действуют, только клуба зельеваров
1-2 - вы оглушительно чихаете, и сами ничего сделать не можете, и от работы соседей отвлекаете
(перебрасываете дайс, не более двух раз; плюс у человека справа или слева от вас по рассадке штраф на один следующий бросок кубика -1 (один раз только))
3-4 - вы утирая слезки тихонько просите соседа помочь с луком и продолжаете работать
(перебрасывайте основное задание)
5-6 - вы же знаете, что в кабинете есть защитные маски и очки, надеваете и справляетесь с луком
(перебрасываете основное задание с бонусом +2)
+ Adelaide Murton бонус +1 на это задание, она с этим луком уже работала :)

b) убавить огонь
бросаем дайс из 6 граней; бонусы из зонко не действуют, бонус клуба зельеваров превращается в штраф -1.
1-2 - яйцо не пострадало
3-4 - ваше зелье желтоватое, радоваться или нет - неизвестно
5 - ваше зелье желтоватое и напоминает желе, но вы случайно добавляете пару капель настойки растопырника вместо щупалец и - о чудо, кажется, всё исправилось! щупальца тоже добавьте
6 - ваше зелье - огонь, в прямом смысле, оно загорелось в котле.


* рассадка в шапке, там столы на 4 человека (по числам,
так чтоб не сидеть спиной к преподавателю)

[nick]Horace Slughorn[/nick][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Horace_Slughorn" target="_blank">Гораций Слагхорн</a></b>, 92 года[/pers][info]Профессор Зельеварения[/info][icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/328/335123.jpg[/icon][status]легче воспарить под чьим-то крылом[/status]

+15

3

[icon]https://i.ibb.co/CVQYkq0/1.png[/icon]

        - Да я тебе отвечаю, этот дед даже не в состоянии найти собственные носки, - хмыкнул Монтегю, занимая свободное место в конце класса, - Он круче крепкого чая точно ничего не варил, - всё тем же будничным тоном парень оценивал  умения нового преподавателя зелий. - Уроки пройдут на расслабоне.

     Уже практически все ученики успели обсудить то, что профессор Снейп покинул насиженное место мастера зельеварения и что его место занял какой-то старый толстый волшебник, постоянно бубнящий себе что-то под нос и, кажется, знающий чуть ли не половину магического мира.

     Грэм совершенно не был в восторге от новинки этого года. Если профессор Снейп, как декан Слизерина, делал некоторые поблажки своим студентам, то теперь было неизвестно, на что сподобится профессор Слагхорн. Монтегю никогда и ни к кому не стремился в любимчики, но прекрасно понимал, что для того, чтобы получить наивысший бал по зельеварению, то ему придется либо попотеть на урока, помешивая варево в котле, либо хорошенько изучить нового преподавателя на предмет его слабостей. Последнее слизеринец отдал в заботливые руки Блетчли, который вмиг подмечал такие факты.

   Урок начался совсем непримечательно, поэтому стоило Монтегю поставить перед собой котел, он тут же принялся кромсать морскую луковицу, периодически взмахивая ножичком и втыкая его в доску для нарезания.

    - Если для отработки меня отправят помогать в Больничное Крыло, то я клянусь, ... - он крепко сжал луковицу и из неё брызнул сок в соседа спереди, но Грэм не обратил на это никакого внимания, - Селина пожалеет, что нацепила этот новый значок на свою клумбу.

       Монтегю до сих пор злился, что в свой первый школьный вечер схлопотал наказание. И дело было даже не в Мур, которая примерила на себя образ Хейли Квентин, а в том, что всё это произошло из-за мелкой Селвин. Не хватало ещё лишаться своего потенциально прекрасного будущего из-за малолетних хаффлпаффцев. А что касается Больничного Крыла, то слизеринец поклялся себе, что ноги его там не будет после двух месяцев, проведенных за ширмочкой. Подыхать будет, но не явится туда по собственной воле.

      [newDice=1:10:0:тут нужен дайс]

Отредактировано Graham Montague (02.08.22 00:58)

+21

4

[nick]Amber Noel[/nick][status]chaotic good[/status][icon]https://i.ibb.co/8cKJTBM/image.jpg[/icon][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Amber_Noel" target="_blank">Эмбер Ноэль</a></b>, 17 лет[/pers][info]Гриффиндор, 7 курс[/info]

Что могло быть лучше, чем Зельеварение первым же уроком нового учебного года.
Весь прошлый год в этой аудитории Эмбер не училась, а выживала - то Снейп примет Озверин и начнет выгонять учеников в алфавитном порядке, то у кого-то рванет котел и расплавит половину парт, то ничего не взорвется и все сделаешь по рецепту, а тебе влепят Тролля за неполный конспект. Снейп был отвратительным преподавателем, и только истовое желание попасть после выпуска в Аврорат сдерживало гриффиндорку от того, чтобы все бросить, потому что после этих уроков они была не то что как выжатый лимон, а как дырка от бублика. Она едва вытягивала на Удовлетворительно, а Ж.А.Б.А. требовалось сдать на Превосходно.  И как заставить учиться, когда опускаются руки? Неужели все это было зря?

В этом году, правда, появилась надежда на светлое будущее. Новый преподаватель в любом случае не может быть хуже Снейпа, поэтому сегодня девушка шла на урок не как на каторгу, а с некоторым воодушевлением, и даже заняла первую парту - поближе к доске и столу с зельями. Слизнорт начал свою речь с напоминания о самый сложных и дорогих зельях, речь о которых на экзамене пойдет на все сто сорок процентов. Не сказать, чтобы Эмбер в прошлом году сильно преуспела в варке этих эликсиров, зелье удачи у нее откровенно не получилось, а про остальное лучше и вовсе не вспоминать. но, может, в присутствии нормального учителя она сумеет показать, что оценку на С.О.В. получила не по чистой случайности?
Что, в самом деле? В награду за самое лучшее зелье дадут то самое зелье удачи? Серьезно? Это вообще законно? Слизнорт не понимает, насколько ужасный поступок совершает, предлагая подобное ее однокурсникам? Он хоть представляет, с кем имеет дело?

Подавив желание громко истерично расхохотаться - перед носом профессора это будет совсем уж лишним, даже на испарения от котлов не спишешь, Веселящего зелья нет, - Эмбер открыла учебник и принялась за работу.
[newDice=1:10:0:мне повезет!]

Отредактировано Zacharias Smith (02.08.22 01:13)

+19

5

Перемены в преподавательском составе мало волновали Хелен, способную без трагедий пережить рокировку предметов, на которых студентов мог истязать профессор Снейп. Подумаешь. Не зельями, так заклинаниями против Темных сил, если те еще не под запретом.

С иной стороны, как волшебница, этим летом попавшая под проклятье, она всерьез сомневалась, что не способный к профессионализму профессор с вечно сальными волосами и впрямь сумеет научить студентов чему-то разумному. Но… как будто кто-то учил их по-настоящему? Кроме Люпина?

Хелен была больше занята мыслями о странном и тяжелом разговоре, который у нее случился с Джейком, прошедшим на голодный желудок и задолго до завтрака. Наверное, Хелен должна была быть рада — перед Фарли у нее отныне не было никаких секретов. Но радости эта открытость пока не принесла. Только сомнения, так ли готов Джейк с ней общаться… после такого-то.

От хмыканья сложно было удержаться, когда новый профессор, судя по слухам охочий до полезных знакомств, принялся выделять Джейка из всех. Легче было проигнорировать бульканье любовного зелья, рядом с которым образовалась небольшая кучка девиц. В отличие от них, Хелен не распирало от волнения перед мыслью, что ее кто-то может жадно любить.

Она от этой бесконечной любви успела устать.

— С этим зельем кому-то из нас удастся вновь выкинуть Флитвика в окно, — успела она шепнуть Джейку перед тем, как заняться рецептом.

И покоситься на образовавшегося рядом Монтгомери.

— Зачем ты здесь встал? — нахмурилась Хелен. — Для слежки можно было занять место и подальше, — едко сцедила она.

Но Хелен уже знала ответы на свои вопросы: некогда лучший друг, верный напарник и просто второй пилот, Монти встал на это место по привычке. Им обоим нравилось стоять поближе к профессорскому столу, напротив окна, и чтобы имелся удобный обзор на входную дверь.

Однако это не мешало Хелен слать в сторону Монти раздраженные взгляды. Находиться рядом с ним было невыносимо, до зубовного скрежета.

— Где там твой колдоаппарат? — поинтересовалась она. — Можешь запечатлеть.

Она указала пальцем на свое лицо:

— Так выглядит презрение.

[newDice=1:10:0:ну шо бахнем]

За всеми препирательствами Хелен умудрилась забыть перемешать зелье, но, к счастью, ее дырявая память не испортила пока варево.

Отредактировано Helen Dawlish (02.08.22 17:41)

+18

6

[nick]Amber Noel[/nick][status]chaotic good[/status][icon]https://i.ibb.co/8cKJTBM/image.jpg[/icon][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Amber_Noel" target="_blank">Эмбер Ноэль</a></b>, 17 лет[/pers][info]Гриффиндор, 7 курс[/info]

Сверившись с рецептом, Эмбер вытащила из коробки с ингредиентами средних размеров морскую луковицу. Полагалось нарезать ее ножиком и выдавить сок. Вроде бы ничего сложного не было, с виду луковица выглядела так, будто ее и рукой легчайше можно было сжать и выжать все соки. В попытках припомнить, использовался ли где-то раньше этот компонент, гриффиндорка не преуспела (да, великого зельевара из нее не выйдет, как и знатока Травологии - похоже, действительно хороша она была только в дуэлях, а экзаменационную комиссию это определенно не удовлетворит...), а потом пожала плечами и взялась за инструмент.

Поначалу вроде бы все было нормально, но стоило почистить луковицу и легонько надрезать, как глаза противно защипало, а вносу мерзко зачесалось. Эмбер была уверена, что сейчас оглушительно чихнет, но нет, всего лишь нос заложило и лицо опухло. Кто-то сзади почти одновременно с ней начал громко шмыгать носом.
А лук-по, похоже, небезопасен. может, стоило полистать справочник и маску надеть для защиты? Будь на преподавательском месте Снейп, тут же бы выгнал из класса или хотя бы вычел десяток баллов у Гриффиндора. Эмбер вытащила платок и постаралась поскорее высморкаться, пока Слизнорт не заметил - конечно, он не выглядел умалишенным, но мало ли, тоже мог не оценить неосторожность своей студентки.

[newDice=1:6:0:ну теперь-то повезет?]

+15

7

Профессор Слагхорн вызывает противоречивые чувства. В отличие от резкой манеры преподавания Снейпа, после уроков которого самооценку приходилось соскребать с пригоревшего дна котла, Слагхорн звучит куда более приветливо, спокойно и доступно, не нагнетая атмосферу и не превращая занятие с первой минуты в дикие игры на выживание. Но от приторного "Фарли" зубы издают скрип - новый преподаватель, видимо, сразу сортирует по громкости фамилий. Значит, шансы проявить себя хоть у какого-то Брэдли-из-ниоткуда ниже нуля.

В ноздри бьет мерзкий сладковато-анисовый запах лакричника, исходящий почему-то от котла с Амортенцией, словно он вновь оказывается в "Сладком Королевстве" и ввязывается в спор с Ургхартом. Дракклова лакрица преследует его похлеще комара на берегу озера. Брэдли морщится, но никак не озвучивает ощущения, выкладывая на стол рассыпающийся на глазах учебник. Непонятно, каким образом он оказывается одновременно в компании Ровсток, по вине которой силу приворотов он испытал на своей шкуре (скулы бросает в румянец от воспоминаний, каким наивным влюбленным мальчишкой он был после съеденной конфеты - ей Мерлин, сожрал, как глупец), и Бенджамина, которого он накануне отмутузил глянцевой метлой. Слизеринец вздумал совать ему подачки, словно может купить и держать у ноги, как щенка. Много чести. Одно дело ириски и пряники, а другое - подарок стоимостью... да в весь дом семьи Брэдли.

Короче, Алистер за столом явно лишнее копыто гиппогрифа, но, сев по инерции поближе к несносному Ургхарту, вскакивать и демонстративно менять место оказывается слишком поздно и слишком уж подозрительно. Вдруг этот паршивец еще подумает, что больно важная персона в жизни Алистера. Благо Слоупер оказывается под боком. На Зельеварении они прежде вместе не сидели, но Слоупер для Алистера та еще булка вне квиддичного поля. Квиддич - это о другом, там уж на приятельство оглядываться не станешь. Зато после матча можно и пожать руки друг другу, мол неплохо так попотели. Остается надеяться, что напряжение в миллионы вольт между Брэдли и Бенджи хоть как-то сгладится присутствием Слоупера, а не наоборот окажется катализатором этой химической реакции. Брэдли здоровается со Слоупером открытой и искренней улыбкой.

Удивляет Ала многим больше, что Бенджамин и Ровсток сидят рядом. Вроде бы они не шибко тесно общались прежде, и уж явно не до соседства котлами. Брэдли сжимает всю воли в кулак, чтобы не бросить заинтересованно-ревнивый взгляд на парочку. Какое ему в принципе должно быть дело до них? Змеи - они и в Африке змеи! У этих двух будущее обеспечено после школы, а ему бы неплохо не провалиться на экзаменах, чтобы иметь хоть какие-то шансы на неповторение судьбы своих родителей. Нарезать лук - сообщают выцветшие чернила в книге. Лук и яйца, а не лохматый Бенджи интересуют его сейчас больше всего на планете.
[newDice=1:10:0:луковичные бои ]

Отредактировано Alistair Bradley (03.08.22 18:43)

+17

8

Фосетт не для того страдала все шесть лет на занятиях у профессора Снейпа, чуть было себя не угробив окончательно во время зубрежки к С.О.В., чтобы последний год провести под руководством старикашки, который, она даже не удивится, ещё ее прабабке Зельеварение преподавал.

Удостоив Слагхорна лишь скептическим взглядом на столь слащавое приветствие, она подходит к столу, про себя не без огорчения припоминая все те прекрасные обзывательства за авторством профессора Снейпа, которыми он награждал всех без разбору, даже если речь шла о его подопечных. Этот же, как успела отметить Фосетт, собирал вокруг себя важных детишек, успевших отличиться значком или лицом, какими-то особыми достижениями, и необязательно что своими, - сплетни, достойные какого-нибудь… Блетчли.

Она чуть ли не скрипит зубами, кидая недовольный взгляд на дружка Монтегю. Будь она бессердечной сукой, то уже давно начала бы благородно расправляться со слизеринским гадом, при этом совершенно не беспокоясь за дальнейшую судьбу и моральное состояние своей лучшей подруги и… кузины. Но Фосетт не может. Она обещала молчать, и это обещание сдержит.

Тем временем Софи стоит достаточно близко к преподавательскому столу с зельями, чтобы потонуть в облаке амортенции - именно так пахнут его волосы после очередной выкуренной сигареты, так пахнет красное терпкое вино, так пахнут пряности, солоноватая морская вода, нагретый солнцем пустынный песок; приходится судорожно трясти головой, чтобы смахнуть это наваждение, когда профессор все же догадывается прикрыть котел.

- Не думала, что будет так тяжело учиться рядом с тобой. - Шепчет она, наклоняясь к плечу Фенвика. - А если нам ещё и работать вместе придётся… - Все ещё тешит свои надежды Фосетт, который день крутясь вокруг Флитвика, чтобы тот написал ей и Маркусу характеристику для Гринготтса. Осталось только не запороть последние экзамены и… - Кстати, нам же надо будет за этот год дополнительно выучить основы колдомедицины. - Софи поднимает взгляд на стоящего с ними за одним столом хаффлпаффца, которого некогда называла своим лучшим другом, и который явно не нашёл места получше, заставляя сейчас ее лишний раз нервничать и хмуриться - гематомы на его лице вызывают слишком много вопросов, задавать которые она не спешит хотя бы потому, что последний их разговор закончился очень уж плохо, а для нового «Феликс Фелицис» явно лишним не будет.

[newDice=1:10:1:бонус за внеурочку ]

[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/248/751545.jpg[/icon]

Отредактировано Sophie Fawcett (07.08.22 11:53)

+16

9

После бессонной ночи, проведенной на берегу Черного озера, Бенджи чувствует себя больным. Он не ложился спать, вернувшись в замок – пролежал полтора часа на кровати, не раздеваясь, и готовился к первому занятиями зелий. Никогда не знаешь, что ожидать от нового преподавателя, но Слагхорн был легендой, падшей на известные фамилии – он преподавал в Хогвартсе, когда тут еще учился Хеннинг, отец Бенджи, поэтому предельно важно было не запятнать свою фамилию, показав, чего он стоит и без своих влиятельных родственников.

Настроение не задалось с самого утра. Нарычав на однокурсников после завтрака, чтобы никто не опаздывал на занятия, Бенджи плелся позади всех, чувствуя, как из него утекают последние силы. Горло першило, руки предательски тряслись, а по всему телу расползалась невероятная слабость, грозящая сбить его с ног в любую минуту. Зевнув, Бенджи пропустил вперед стайку девочек, и вошел в кабинет самым последним.

Слагхорн уже встречал студентов, здороваясь лично с каждым. Бенджи вежливо улыбнулся профессору и тут же скис, услышав фамилию Фарли. Подумаешь, староста школы, не велика честь.

Когда он вошел в кабинет, большая часть мест была уже занята. Был выбор – встать рядом с Кэти Белл, стоящей за столом в компании Эмбер Ноэль, или… присоединиться за свободное место к Ровсток. Почему-то Бенджи выбрал последнее, даже не задумываясь над мотивами своего поступка – ему хотелось удостовериться, что ей так же хреново, как и ему. Рядом с Мэгги стоял Джек Слоупер, с которым Бенджи был в достаточно посредственных отношениях, если дело не касалось квиддича.

На приветствие он поскупился, недовольно встав перед свободным котлом. Через мгновение за их столом заняли последнее место – устало подняв налившиеся свинцом глаза, Бенджи увидел перед собой Брэдли. Лицо тут же залил лихорадочный румянец – он что, издевается? Отличное начало.

Нарочито игнорируя своих напарников, Бенджи открывает новенький, хрустящий свежий учебник – в отличие от многих однокурсников, литературу перед Хогвартсом он закупал самостоятельно, чтобы не чихать от вековой пыли, которая покрывает школьные экземпляры. Кажется, у Алистара один из таких – он грозился рассыпаться от одного только взгляда. Бенджи почувствовал дурацкое, неуместное превосходство. Если Брэдли не собирался принимать его помощь – это был даже не подарок, так, дружеское одолжение! – Бенджи не собирался помогать ему с остальным.

Запах, которые источала морская луковица при нарезании, грозился выжечь ноздри – он был яркий, как от обычного лука, но куда более едкий и противный. Проморгавшись сквозь слезящиеся глаза, Бенджи шмыгнул носом. Не хватало еще заболеть.

Добавив следующий ингредиент, яйцо огневицы, Бенджи почувствовал, что его котел источает нежный запах свежего омлета – кажется, так быть не должно.
[newDice=1:10:0:сначала дайс хд]

Отредактировано Benjamin Urquhart (03.08.22 20:03)

+15

10

- Доброе утро, сэр, - на лице Джейка появляется дежурная вежливая улыбка, которая держится на губах все то время, пока Фарли не занимает свободное место за столом посередине аудитории возле своего котла. Он знает, когда нужно изобразить из себя полное радушие, чтобы это было выгодно - Джейк рассчитывает на экзамене по зельям на самый высший балл, и со Слагхорном, который преследует свои личные цели, ему выгоднее дружить, чем ссориться. Старый зельевар всего лишь любит собирать вокруг себя коллекцию удобных ему людей, так почему бы Джейку не подыграть обаятельному старику, чтобы сохранить с ним хорошие отношения, тем более, что ему для этого не требуется прыгать выше головы?

От его внимательного взгляда не укрываются гримасы сокурсников, но Джейк вне придает этому излишне много значения - к косым взглядам и постоянным смешкам, мол, тыжестароста, он давно привык, перестав принимать их во внимание. Рано или поздно с этим столкнется любой, кто носит на своей мантии значок. Гораздо сильнее его интересовал вопрос, почему Селины все еще нет на уроке, ведь она тоже ходила на углубленное зельеварение. Зато Меган здесь, но рядом с ней материализуется Ургхарт, и Джейк, уже думающий о том, чтобы спросить Ровсток о Мур, резко передумывает и отворачивается к своему столу.

Виски все еще ломит от вчерашних возлияний, собственные глаза кажутся Джейку невыносимо тяжелыми, а веки - автоматически закрывающимися, но он заставляет себя выпрямиться, расправить плечи и прислушаться к профессору, который уже начал урок. Тот начал сразу с козырей, видимо, чтобы произвести впечатление, и выставил перед собой все самые сложные и интересные зелья, и в одном из них Джейк безошибочно узнал амортенцию, которая для него пахла...ну да, нежной мимозой, сыромятной кожей для пергаментов и чем-то печеным и сладким, как часто пахло на кухне дома, когда старая домовуха решала порадовать домашних вкусненьким.

И, наконец, Феликс Фелицис, желанный чуть ли не для каждого в этой аудитории. Да, и правда, Слагхорн любит и умеет произвести яркий фурор. Первый этап варки выглядит не таким сложным, но из-за головной боли Джейк всерьез опасается все запороть уже с самого начала.

- Хелен, пожалуйста, - с нажимом произнес Джейк через весь лабораторный стол, поморщившись, наверное, в сотый раз за это утро. Не хватало еще слушать сторонние пререкания все полтора часа.  - Оставь это для перемены.

Разговор с Долиш, как и еще сотня привычных для него мыслей, не шли у него из головы. Джейку требовалось время все разложить по полкам своего сознания, потом определиться, как он ко всему этому отнесется, потому что вот так что-то решать с размаху, с полпинка, да еще и с похмелья было бы тактически неверно. Подумает об этом попозже, для начала было бы неплохо разобраться со своим зельем.

- Зря мы вчера столько выпили, - негромко поделился он своими мыслями со Стреттоном, стоящим рядом. Тот принимал в распитии непосредственное участие, так что наверняка тоже страдал.

[newDice=1:10:3:ниче не знаю, я ботан, мне надо (2 - зонко, 1 - клуб)]

Отредактировано Jake Farley (03.08.22 21:43)

+16

11

[nick]Phillip Montgomery[/nick][status]inhale[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/328/490179.gif[/icon][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Phillip_Montgomery" target="_blank">Филлип Монтгомери</a></b>, 17 лет[/pers][info]Рейвенкло, 7 курс[/info]

Монтгомери скучает по улицам. Шумным проспектам большого города и тихим переулкам, скрывающим порой самое любопытное, скучает по обычным лицам простых людей и редким снимкам волшебного переулка, где в этом году происходило слишком много всего. Хогвартс для него становится слишком привычным, он исследовал здесь уже каждый коридор и украдкой изучил каждое лицо, каждый год этих лиц становится всё меньше. Монтгомери рассчитывает доучиться и стать фотографом. И поэтому ему на перестановки в преподавательском составе несколько плевать.

Не наблюдать постоянно одинаковое выражение лица Снейпа с этого года, тем не менее, приятно, на защиту Монтгомери не ходит, он завалил этот предмет намеренно, прекрасно зная насколько это разрушит навязанное социумом желание его родителей видеть в нем хотя бы работника министерства. Сыночек продолжит дело отца, мимими. Отвратительная штука. Монтгомери практически не смотрит на словно светящегося от радости профессора, приметившего Фарли, взгляд Слагхорна только скользнул по неприветливому лицу Монтгомери. И, кажется, они в этот же момент всё друг о друге поняли.

Второй стол от преподавателя. Место рядом с Стреттоном, кажется, в прошлом году Монтгомери до него дошел неожиданно разговорившись с соседом и тогда еще он легко общался с Долиш. Легким её взгляд сегодня назвать нельзя.

- Хотела на мое место подружку позвать? - зеленоволосую эти причину всех летних проблем.

Монтгомери не хочет ругаться.
Он хмурится, хотя по вечно безрадостному серьезному лицу это не особо заметно, краем уха пытается слушать профессора, хотя бы чтобы выяснить какое именно варево им предстоит приготовить сегодня. Он готов промолчать и просто дать Хелен смириться с тем фактом, что он рядом, как бы её это ни бесило. Хелен молчать не готова.

- Немного искусственное, - предельно честно оценивает выражение парень, он изучал мимику по книгам, - твое лицо только портит, - еще более честно произносит и отвлекается на учебник. Он вспоминает несколько колдографий нормальной, настоящей улыбчивой Хелен Долиш, которые так ей и не показал, спрятал у себя в альбоме вместе с несколькими особенно удачными и личными снимками.

И не понимает, почему так всё резко изменилось.

[newDice=1:10:0:здесь нужно немного удачи]

+16

12

Очень болит голова.

Джер уныло плетется вслед за Фарли на Зелья. Урок с новым преподавателем у их курса первый, и все в гостиной ждут резюме семикурсников, пусть кое-какие слухи о Слагхорне уже активно мусолятся. Стреттон же просто пытается вспомнить, на каком он свете и ради чего вообще продрал глаза сегодня утром.

Разговоры о ярко выраженной пристрастности нового зельевара подтверждаются довольно быстро: Джереми лишь ухмыляется, думая, что старику Слагги придется еще повоевать с Флитвиком за общего любимчика. Впрочем, это нормально – Джейку положено быть идеальным и выдающимся. Отличные отметки, примерное поведение, хорошая семья, полный набор высоких моральных качеств… Если бы Джер периодически не пил с ним огневиски, он бы тоже считал Фарли образцом для подражания.

- Да я смотрю, остальные старосты тебя просто обожают, - закатывает глаза Джер, занимая привычное место. – Серьезно, Ургхарт на что-то рассчитывал? Мур-то еще куда ни шло, а этот куда?

Он подвигается немного, позволяя Монтгомери разложить свои вещи, и морщится от резкого голоса Хелен, проезжающегося по его похмельным мозгам с изуверством пилки для ногтей.

- Спасибо, Джейк, - выразительно комментирует он попытки Фарли утихомирить бывшую. Идеальную, имповы яйца, бывшую. Серьезно, этот парень умудрился на полном серьезе «остаться друзьями» с девчонкой типа Долиш. Джер вот даже с Сэмом и Софи так разойтись не смог, а казалось бы. – Так, давайте мы не взорвем тут все хотя бы в первый день, ладно? – смотрит он сначала на Монти, потом на Хелен.

А парень прав: это выражение на обычно милом личике ей совершенно не идет.

- Ничего не зря, - Джереми поворачивается к Фарли и силится улыбнуться. – Старостой школы бывают раз в жизни и всего год. И если бы ты не проставился, этот год с тобой бы больше никто не разговаривал. Но вместо Фелициса я бы с куда большим удовольствием получил просто стакан холодной воды.
[newDice=1:10:0:что по единичкам в новом году?]
- Мерлин, меня сейчас вывернет, - бормочет Джер, когда от его котла начинает подниматься запах подгоревшего омлета.
[nick]Jeremy Stretton[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/152/322608.gif[/icon][pers]<b><a href="ссылка" target="_blank">Джереми Стреттон</a></b>, 17 лет[/pers][info]Рейвенкло, 7 курс[/info][status]feel so unkind[/status]

Отредактировано Hermione Granger (04.08.22 02:57)

+15

13

Очень это скверно, когда перед выпуском в самый важный учебный год руководство школы берет, и меняет учителя по приоритетной для Рэйчел дисциплине. Нет, ну если брать отдельно ЗОТИ, то там подобными переменами никого не удивишь, но профессор Снейп на своем посту казался такой недвижимой монументальной каменной статуей, которую с места просто так не возьмешь и не сдвинешь. Да, Северуса не уволили, и по собственному желанию он из Хогвартса не уходил, а всего лишь поменял преподаваемый предмет, но Рэйчел Бёрк это не обрадовало. Потому и на уроке слизеринка сидела не как обычно, с отсутствующим видом, с заключенным в каком-то собственном мире разумом, но неосознанно демонстрировала однокурсникам весьма кислую мину, выслушивая речь профессора и буравя тяжелым взглядом спину Монтгомери.

Вводное задание оказалось не самым легким - Слагхорн решил сходу разделить класс на маглов и волшебников, чтобы для себя вывести тех, кто достоин его особого внимания и уважения. Что ж, подход вполне логичный.

Рэйчел принимается обрабатывать ингредиенты, внутренне радуясь, что к ней они всегда попадали уже в виде заготовок, так, чтобы не приходилось самостоятельно выращивать какую-нибудь плесень, пропалывать растения или отлавливать насекомых. Слизеринка работает очень вдумчиво и последовательно, не позволяя себя отвлекаться на чьи-то посторонние разговоры, потому что, она же Бёрк, и не может вот так взять и опозорить фамилию перед другим влиятельным магом древней волшебной крови.

[newDice=1:10:2:бонус куплен в Зонко]

+13

14

— Знаешь, что действительно портит мне… — Хелен замолкла, перебитая Джейком и поддакивающим ему Джереми.

Девушка прищурилась.

— Джентльмены.

Драматичная пауза.

— Я вам мешаю? — она окинула уничтожающим взглядом всех трех парней (двух похмельных, одного болезненного). — Простите.

Хелен замолчала. С хмурым видом и со стиснутыми зубами, она с яростным стуком начала резать морскую луковицу и шумно отжимать сок. Агрессивно стала греть котел с яйцом и хреном, дергаными, злыми движениями закидывая ингредиенты. И помешивая, помешивая, специально задевая ковшиком стенки котла, заставляя тот выдавать мерзкий звенящий звук.

Раз круг, два круг, три — звонко-звонко, чтоб аж по нервам проезжалось.

А потом мстительно громко постучала ковшиком по краю котла, сбрасывая последние капли зелья, — и каждым ударом будто вбивая гвоздь в страдающие от похмелья лица мальчишек. Заткнуть они ее решили, посмотрите только.

+14

15

Мэгги стоило бы поторопиться. Она возвращается с озера, бесшумно ступая по мягкому изумрудному ковру гостиной набитыми песком, хлюпающими туфельками, когда солнце уже поднялось над горизонтом и вовсю слепит случайных студентов тусклыми сентябрьскими лучами.

Слизеринка проходит в душевую комнату для девочек и, опустив голову, наблюдает за тем, как стекающая с ее тела и волос грязная вода исчезает в стоке. Собственные веки кажутся настолько тяжелыми, что желание прислониться к холодной кафельной стене становится практически непреодолимым – минуточку, ей хотя бы одну лишнюю минуточку, чтобы прикрыть глаза… Ровсток не имеет права позволить себе даже этого, ей нужно спешить на урок, ей нужно выглядеть так, словно она сошла со страниц Ведьмополитена, иначе она пропала.

Случайно опущенный взгляд замирает на предплечье, вдоль которого от самого запястья и до сгиба локтя расползаются чернильные вены.
- Черт… Чертчертчерт! -  Мэгги лихорадочно пытается стерпеть их мочалкой, пока душистая пена не покрывает всю ее руку, а кожа не становится красной, но быстро сдается, приняв решение, что разберется с этим позже – длинные рукава мантии все скроют.

В отсутствие Амбридж, которая весь прошлый год тиранила ее за слишком броский макияж, Ровсток ни в чем себе не отказывает. Замазывает черноту под глазами корректирующими средствами и таким же черным карандашом, становясь похожей на панду-рокершу –  так все равно гораздо лучше, чем выглядеть испуганной, мертвецки бледной девчонкой с огромными разноцветными глазами.

Парадоксально, но Меган подходит к аудитории за несколько минут до начала занятий и, завидев у самых дверей Джека, направляется прямо к нему, улыбаясь и на ходу поправляя еще влажные волосы. Она искренне рада его видеть, находиться рядом, но усталая улыбка все равно получается вымученной даже за несколькими слоями вишневого блеска для губ.
Что-то внутри нее обрывается, стоит взглянуть в его сияющее лицо.

- Привет, - когда они проходят в аудиторию и занимают один из ближайших к выходу столов, слизеринка упирается лбом в плечо Слоупера и мягко переплетает под столом пальцы с его пальцами, чувствуя, как постепенно согреваются замерзшие в подземельях ладони. Она почти проваливается в сон, прикрывая глаза и зарываясь носом в пахнущую новой тканью мантию – как и большинство мальчишек их курса, Джек еще больше вытянулся в росте за лето – и подпрыгивает на месте, снося локтем морскую луковицу прямо на пол, утомленным мозгом осознавая, что возле нее оказывается человек, чье присутствие по правую руку от себя она меньше всего могла бы ожидать в принципе.
Мэгги ныряет под стол, задевая лбом слоуперовскую коленку, и с горящими от смущения щеками выпрямляется обратно, нетерпеливо сдувая со лба упавшую на него длинную прядь темных волос.

- Ой, Джеки, прости, я тебя испачкала, - тоненько лепечет Ровсток, выуживая из кармана волшебную палочку, чтобы вывести пятно, оставшееся от контакта с треклятой луковицей, и невольно бросает беглый взгляд на гриффиндорца. Напряжение, витающее вокруг нее, подобно плотному туману, кажется, можно пощупать руками. Лишь услышав скрежещущий, старческий голос нового профессора Зельеварения, Мэгги возвращает себе самообладание и с любопытством рассматривает Горация Слагхорна с седой головы, увенчанной классическим колдовским головным убором, до коротеньких ног. Она видит его впервые, они с Джеком обоюдно предпочли нудное распределение компании друг друга, потому ей несколько сложно скрыть удивление, вызванное умилительным внешним видом именитого чародея. Того и гляди выудит из кармашка печенье и напичкает им Фарли, как ручного попугайчика.

Когда Слагхорн принимается демонстрировать известные Меган зелья и приоткрывает крышку с Амортенцией, слизеринка как-то нездорово тускнеет и еще больше прижимается к Слоуперу, при этом косо посматривая на только что присоединившегося к их компании Брэдли, которого еще в прошлом апреле лично выводила на свежий воздух под страстные причитания касательно ее неземной красоты и умопомрачительно стройных ног.

«Лучше бы я справилась больной», - потупившись наконец в бурлящий котел, Ровсток словно преображается: под длиннющими угольно-черными ресницами блестят глаза, движения четкие, отточенные, уверенные. Несмотря на то, что к зельям она не притрагивалась с последнего урока профессора Снейпа, навык девчонка очевидно не растеряла, и все же она так нервничает, что случайно прибавояет огонь на максимум, едва не опаляя собственные волосы и мантию. Слизеринка гневно закусывает губу, чтобы не дать волю эмоциям, и отходит назад, морща нос от едкого запаха гари и какой-то еды.
Да уж, удача бы ей точно не помешала.

[newDice=1:10:3:нет, не треснет! (зонко+клуб)]

Отредактировано Megan Rowstock (04.08.22 18:19)

+14

16

[nick]Amber Noel[/nick][status]chaotic good[/status][icon]https://i.ibb.co/8cKJTBM/image.jpg[/icon][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Amber_Noel" target="_blank">Эмбер Ноэль</a></b>, 17 лет[/pers][info]Гриффиндор, 7 курс[/info]

Лук продолжал нещадно жечь нос, глаза и даже горло. Эмбер безуспешно пыталась утереть слезы рукавом мантии, но не особо в этом преуспела. Да, первый урок Слизнорта уже переплюнул все уроки у Снейпа - тот бывал жесток и несправедлив, но Эмбер еще никогда из-за Зельеварения не рыдала. Такими темпами она весь урок потратит на борьбу с ингредиентами, и не успеет даже в котле воду подогреть. Вряд ли, конечно, Слизнорт за это назначит отработку, а вот оценка за урок грозила скатиться на дно.
Гриффиндорка попыталась высморкаться, но вместо этого громко чихнула. Да уж, она и сама толком работать не могла, да еще и соседкам по парте мешала. Благо, Белл с Чисхолм сидят от нее через место, возня с мантией и носовым платком не очень им мешают, а ее красное лицо не сильно портит эстетический облик класса.
[newDice=1:6:0:ну теперь-то повезет?!]

Отредактировано Zacharias Smith (04.08.22 22:07)

+13

17

Долговязый слизеринец лишь хмыкает на комментарий своего друга относительно их нового преподавателя по Зельям. Слагхорн, и в самом деле, выглядит весьма безобидным, даже несколько блаженным, но вряд ли стоит его недооценивать. В попытке заручиться поддержкой сильных мира сего, профессор вполне мог сойти за человека полезного, особенно учитывая тот факт, что учиться им осталось всего ничего.
Скорее бы вырваться из этих душных стен, думал Майлз, чуть ослабляя узел форменного галстука, и следом за Монтегю усаживаясь за парту прямо около двери в класс. Воистину, засиживаться здесь, когда более не их декан здесь царит, не было никакого смысла. Небрежно брошенный учебник, сумка на длинном ремне опускается на пол прямо под ноги. Блетчли усаживается на свое место, оглядывая присутствующих. Рыжая макушка Белл аж на первой парте. Майлз чуть слышно фыркает, подавив в себе желание подколоть Монтегю на тему того, не хочет ли он пригласить гриффиндорку к ним за стол после того липкого момента, который они разделили, но вовремя удержался. Ровсток снова чернее тучи, надо будет поймать ее в коридоре, узнать, что случилось, Фосетт аж на первой парте, какое стремление учиться. Майлз изумленно приподнимает брови, понимая, что рядом с не видит Мертон, но тут же захлопывает рот.
Длинные пальцы его нервно поправляют черную широкую повязку, завязанную на левом плече. Поверх школьной мантии и не увидеть сразу. Блетчли и не спешит демонстрировать ее. Кажется, порой, что это не легкая полоска ткани, а цепкие пальцы миссис Блетчли. Не отпускают его далеко, хватают постоянно за руку, вынуждают регулярно оборачиваться, тревожиться, просыпаться ночами от кошмарных снов. Поблескивающий символ его траура по матери не столько выражение его глубокой скорби, сколько удачный повод уйти от неприятного разговора, избежать того, делать чего не хочется. Так, сославшись, что у него разболелась голова, он вчера одним из первых ушел из Большого зала, а сегодня и вовсе избежал завтрака, сославшись на все ту же боль. Оставалось только понять, будет ли он в этом году принимать участие в отборочных на свое место вратаря, к которому прирос, но которое, кажется, уже перерос, но думать об этом сейчас совсем не хотелось, а вот спать хотелось.
Голос Слагхорна мерно плыл по воздуху, старикан демонстрировал зелья одно за другим, и Майлз со скучающим видом открыл учебник на нужной странице.
- Вот сейчас наварим ему жидкой удачи, - задумчиво закусывая щеку изнутри, проговаривает слизеринец, - а он потом начнет через полгода толкать его на черном рынке.
Вспыхивает огонь под котлом, в руках Майлза оказывается нож, на доске злополучная луковица. Он лишь ухмыляется, наблюдая за тем, как распален Монтегю.
- Ай, - поводит он плечом, - оставь Мур ее корону, она с ней уже родилась, и поверь мне, - снова хмыкает Блетчли, - ее она не снимает даже ночью.
[newDice=1:10:0:зельеварись]
Точные науки всегда были его коньком. Когда есть четкие инструкции, можно выключать голову.
Хорошо бы и в жизни так.
Над котлом Майлза завязался тонкий дымок, демонстрирующий, что пока все идет по плану

Отредактировано Miles Bletchley (04.08.22 21:43)

+15

18

Встречая Мэгги у кабинета, Джеки сиял как начищенный галлеон. Со стороны это можно было бы охарактеризовать и другим способом – улыбался как совершеннейший идиот, но сделать с собой он ничего не мог, да и не хотел. Зачем? Он был рад ее видеть, не взирая на то, что вчера они и предпочли пиру в Большом Зале свидание с друг другом.  В августе они почти не виделись- Меган  заранее сообщила, что ей будет  нужно провести время с матерью, у них был запланирован совместный отпуск.
И хотя Джеки весьма загонял своего филина, постоянно отправляя Мэг письма по несколько раз в неделю, этого все же было недостаточно.

- Ты кажешься грустной, - взволнованно уточняет Слоупер, чмокая девушку в щечку при встрече,  - что-то случилось? Тебя и на завтраке не было.

Аудитория почти заполнена семикурсниками, и профессор Слахгорн так же на месте. Спустя шесть лет тирании авторства Северуса Снейпа, видеть в подземельях кого-то другого крайне непривычно.  На контрасте с едким и несловоохотливым деканом Слизерина, новый преподаватель зелий, источающий радушие и внимание, кажется крайне чужеродным субъектом.  Гриффиндорец улыбается краешком губ мелькнувшей мысли- это же надо, до чего довели обструкции зельевара, что обычное вежливое приветствие и пожелание хорошего учебного года кажется чем-то экстраординарным.

Джек   вежливо кивает в знак приветствия присоединившемуся к их столу Ургхарту, но, разумеется, не получает в ответ никакой реакции, чему, опять же, совершенно не удивляется.  Его в принципе обычно мало волнует чей-либо уровень воспитания, а сейчас и вовсе всё внимание занято Мэгги, а не реакциями её однокурсников.

Кивает  приветливо и занявшему последнее место за их столом Брэдли.
- Привет, Ал! Как прошло твоё лето? – тихо интересуется Джек, пока урок еще не начался.  Пропустив вчера распределение и праздничный ужин, он видел мало кого из приятелей.

Тем временем Мэгги затевает догонялки с луком- Джек, говоривший с Алистером не сразу замечает беглеца, и не успевает первым поднять резвый овощ.
- Да ерунда, ты что, - Слоупер хочет добавить что всё это не стоит беспокойства, но ему приятна её забота, и пока луковая зачистка в действии, он просто чуть смущенно улыбается, глядя на  девушку. И всё-таки что-то не так – во взгляде огромных разноцветных глаз читается тревога, или сметение,  или и вовсе всё сразу. Может быть она расстроена сменой преподавателя? Всё-таки зелья – любимый предмет Меган, а к своим студентам профессор Снейп всегда проявлял куда больше понимания, чем ко всем остальным, так что Джек вполне допускал, что ими он был куда более любим, чем представителями всех других факультетов.
- Ты как, расстроена сменой преподавателя? – тихим шёпотом осторожно интересуется Джеки.  – Пока он кажется весьма добродушным и … заинтересованным.

Самое время было и самому заинтересоваться непосредсвенным заданием, и гриффиндорец бодро принялся за производство фреша из лука. Меган, быстрее одолевшая этот этап уже вовстю разводила огонь под котлом.  Джек отвлёкся от шинковки лука - от соседнего котла пахло почти так же приятно как от аммортенции. То был такой родной и любимый запах первого приёма пищи, старого доброго омлетика.

[newDice=1:10:0:что там по луку?]

Отредактировано Jack Sloper (05.08.22 01:14)

+16

19

Зельеварение нравилось Стеббинсу всегда. Даже несмотря на то, что вел этот предмет далеко не самый приятный человек. Но Сэм по жизни был человеком спокойным, поэтому в большинстве своем просто отдавался процессу не слишком интересуясь тем, что происходит вокруг.

Новый год принес свои изменения, но вот Сэм никак не ожидал, что они будут столь глобальны. Как в его личной жизни, так и в жизни школы. Казалось бы, можно было обрадоваться, что Снейп больше не будет вести зелья, но новость о том, что он теперь учитель ЗОТС была такой себе.  Этот предмет никогда не входил в список его фаворитов, да и выбрал он его лишь на всякий пожарный. Тогда еще думаю, вдруг что-то изменится. Изменилось, теперь ему точно пригодится в будущем. Оставалось понять, как дожить до экзаменов с таким профессором, особенно, когда ты не фанат предмета.

О зельях Сэм переживал меньше, все же, хуже, чем Снейп новый профессор вряд ли будет. Так что, о чем тут переживать.
В кабинет он входил одним из последних. Народа было достаточно, а вот мест свободных не так чтобы. Впереди виднелось лишь два свободных места. Рядом с Фенвиком и Софи, Сэм плотно сжал губы. Какая прелесть. Присутствие позади Стреттона лишь добавляло нервозности. Вот нужно ему было зачитаться той книгой?

Недовольно оставив сумку, он встал возле котла. Его напарником, если не считать парочку, которую он лучше бы не видел стала недавняя знакомая. Кажется именно с ней он недавно встретился вечером. Что ж, все лучше, чем ловить себя на мысли, что нет-нет, да смотрит в сторону бывшей лучшей подруги.

Зелье, что им предстояло приготовить было заманчивым. Кто бы не отказался от жидкой удачи. Точно не Сэм, хотя пока и не представлял, куда именно его бы использовал. Нарезав лук, он сверяется с рецептом, попутно наблюдая за содержимым котла.
[newDice=1:10:1:варись зелье]

Отредактировано Samuel Stebbins (05.08.22 18:51)

+12

20

Лакричный запах довольно быстро растворяется в исходящем от котлов паре, который отчетливо напоминает вонь от сгоревшей яичницы с луком. Алистер почти готов извиниться перед однокурсниками за причиненные с утра неудобства, но довольно быстро соображает, что омлет вместо зелья готовится как минимум в трех из четырех котлах (включая золотого мальчика Ургхарта), образуя целый яичный букет. Кулинары из них так себе.

- Лето было незабываемым, - после недолгой заминки, во время которой рейвенкловец пытается определить причину неудачного начала зелья (пожалуй, виноват огонь), бросает Ал гриффиндорцу. По крайней мере ярмарка, автограф квиддичной звезды и валяние в грязи на пару с Ургхартом в загоне штырехвоста запомнились на всю жизнь. Положа руку на сердце, это было лучшее лето в его сознательной жизни. - Как сам? Вытянулся, как погляжу, и постарел, приятель.

Алистер старается не вслушиваться в разговоры под боком - он в принципе не любит совать нос в чужие дела, но, кажется, Ровсток больше не будет увлекаться приворотными конфетами. Она выглядит безмятежной в присутствии Джека, словно обрела свой островок спокойствия. Уголки губ Алистера дергаются в едва заметной улыбке. Несмотря на острые ощущения после амортенции, он рад за нее.

Игнорировать Бенджамина не получается. Внимательный взгляд соскальзывает с погрузившихся в общество друга друга Слоупера и Ровсток - зелено-молодо, главное, что все-таки не с Ургхартом девушка так задружилась за лето - и впивается в слизеринского гаденыша. Бенджи выглядит откровенно плохо, словно не ложился суток двое, отчего лицо в свете мрачного кабинета напоминает простыню с двумя фингалами под глазами. Алистер вопросительно поднимает бровь, мол, где тебя носило, и не нужна ли помощь. Брэдли слишком отходчивый, когда дело касается слизеринца. Еще вчера хотелось стереть самодовольную усмешку со смазливой физиономии, но усталый вид приятеля-неприятеля тут же вызывает раздражающее беспокойство. На кой драккл он полез к нему с этим подачкой в виде метлы? Сидели бы сейчас рядом, укалывая друг друга насмешками.
Брэдли не замечает, как пальцы слишком сильно сжимают лист многострадального учебника, пергамент которого не готов к такому насилию и рвется посередине страницы, оставаясь дранным углом в руке.
Придется остаток урока импровизировать, соскребая остатки знаний о зелье удачи.

[newDice=1:6:0:убавить огонь, пока яичница не стала черной]

+11


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Great Hall » 02.09.96. Урок Зельеварения, седьмой курс [c]