атмосферный хогвартс микроскопические посты
Здесь наливают сливочное пиво а еще выдают лимонные дольки

Drink Butterbeer!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Library » 11.10.96. Урок Заклинаний, седьмой курс [с]


11.10.96. Урок Заклинаний, седьмой курс [с]

Сообщений 61 страница 80 из 155

1

https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/3/t91707.jpg

Filius Flitwick, студенты седьмого курса, изучающие Заклинания..

11 октября 1996 года (пятница)
Пасмурно и душно.

Хогвартс, кабинет Чар и Заклинаний.

Темя занятия: создание собственных заклинаний, часть 1.

Мастер:  Marcus Belby

[icon]https://i.ibb.co/wQXGHRY/tumblr-otzfcg-EZf01uy3ut1o2-r1-540.gif[/icon][nick]Filius Flitwick[/nick][status]микропроцессор[/status][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%83%D1%81_%D0%A4%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%BA" target="_blank">Филиус Флитвик</a></b>, 92 года[/pers][info]Декан Рейвенкло, преподаватель Чар и Заклинаний в Хогвартсе[/info]

+2

61

- Можем остаться в школе, - Маркус пожимает плечами и едва заметно хмурится, вспоминая их недавний разговор. Это он сидел целыми днями в школе, пытаясь хоть что-то сделать со своими оценками, поэтому идея выбраться на день за пределы Хогвартса кажется ему неплохой. А вот Софи.. на ее месте ему, наверное, не хотелось бы возвращаться в Хогсмид. - В магазины мне не нужно, сливочное пиво я не люблю.

Маркус задумчиво крутит в руках лампу. У него даже с людьми никогда толком не получалось входить в контакт, так что на удачный исход с обычным маггловским предметом он не рассчитывает, дальнейшие попытки кажутся максимально бессмысленными. От очередного погружения в себя его отвлекает яркая вспышка справа.

- Что.. Нет, не задело. А ты точно в порядке? Ты вся дрожишь, - Маркус осторожно проводит ладонью по щеке Софи. Еще пару минут назад ему не хотелось пытаться снова, но Софи берет его за запястье, водит из стороны в сторону. Фенвик улыбается и пытается дышать ровно. Впереди орет Саммерс. Маркус вздрагивает и откладывает палочку в сторону, радуясь, что этот цирк начался не в то время, когда он пытался войти в контакт с лампой.  - Интересно, сколько галлеонов в год Флитвик тратит на успокоительные зелья? Или наш декан предпочитает огневиски?

Маркус флегматично наблюдает за разворачивающимся перед ним представлением, жалея только о том, что они не сели в другой части кабинета. Хотя есть ли тут хоть одно спокойное место?

- Ладно, пробуем еще раз, - взмах палочки и, - дракклову ж мать! Софи, ты как? Тебя задело? - Он поворачивается к Фосетт, но разглядеть ее все равно не может - разноцветные пятна пляшут у него перед глазами, поэтому просто нащупывает ее ладонь, сжимая. - Прости, я опять облажался. Джиффорд, принимай меня в свой взрывной клуб. У тебя уже прошел это дракклово мерцание?

[newDice=1:10:0:европейская 2]

Отредактировано Marcus Fenwick (12.02.23 15:36)

+19

62

      Если Флитвику хотелось превратить свой урок в один большой балаган, то ему это удалось. Казалось, что ни один ученик сейчас не занимался поставленной задачей. Какой интерес тупо пялиться на керосиновую лампу и пытаться что-то из неё родить? Уж лучше бы вернуться к старым добрым взмахам палочки, когда можно было кому-нибудь не только мантию подпалить, но и глаз выколоть.

      Монтегю понятия не имел, о какой такой йоге говорил Госфорт, но мысленно согласился с другом, что всё это полная чухня. Зато больше времени на поболтать оставалось, поэтому сплавив дражайшего приятеля на переднюю парту к Арнклифф, слизеринец усмехнулся. Он и не ожидал, что Деймон с ногами залезет сначала на стол, а потом и вовсе переметнётся к девчонками. Хлопнув друга по плечу в знак своей признательности, Грэм посмотрел на освободившееся место, а затем подмигнул Вэйзи, постучав пальцами по своей лампе, которая и не думала настраиваться на нужный лад. Урок и так был испорчен, какой смысл и дальше предпринимать бесполезные попытки залезть ей в ... фитиль?

     Не обращая внимания на препирательства Госфорта и Арнклифф, Грэм решил заняться более важным делом, а именно повернуть всё своё сознание (или что там требовалось светильнику?) на Фарли. Девушка, конечно, как обычно была неприступна. Она хоть и отвечала ему, но всё равно витала где-то в своих мыслях.

   - Сложно концентрироваться на лампе, когда ты тут сидишь ... Да и об отработке постоянно думаю, - он нахально улыбнулся, одним движением убрав мешающиеся волосы назад, а затем мысленно дал себе слово, что скоро сострижет свою гриву, которая порядком начала надоедать. - Хей, Беккс, шурши в другую сторону, - громыхнул Монтегю, пытаясь отвадить внимание Беллы от своей подружки, - У тебя вон и компания зачетная подобралась, - он кивнул на Госфорта, а затем снова обратился к хаффлпаффке, которая успела подвинуться немного в сторону, как бы освобождая ему место.

    - Давай-ка лучше ты сюда, у вас там слишком ..., - он хотел было сказать "тесно", а затем решил, что это далеко не самая плохая идея. И Белла не так проста на вид, как может показаться, поэтому Монтегю прищурился, оценив тот небольшой клочок скамьи, который ему выделили. Он мигом пересел на передний ряд. Благо скакать по партам не пришлось, потому что сидел в самом углу.

    - Ну давай, концентрируй меня, - с вызовом сказал Грэхэм, пытаясь втиснуться. Получалось с трудом, поэтому недолго думая, слизеринец закидывает свою левую руку Фарли на плечо и прижимается к ней как можно плотнее. Не потому что ему так сильно этого хотелось, а потому что места для его пердалища было маловато. - О, лампа! - воскликнул он, совершенно забыв взять с собой самый важный атрибут сегодняшнего урока. Парень перекинулся назад, схватил свой светильник и опустил его на парту перед собой, едва не разбив его.

[newDice=1:10:2:ну че там?]

+20

63

День всех влюбленных закончился давным-давно, а Хэллоуин еще не наступил, но всё это не имеет ровным счетом никакого значения. Зачем плясать под чужую дудку, когда есть свой собственный барабан? - кажется, именно так рассуждает поймавший романтичную волну профессор Флитвик, устраивая в своем классе маленький филиал Святочного бала. Парящие под потолком свечи отбрасывают мерцающие тени на стены класса, баюкая и погружая практически в гипнотический транс, предлагая студентам если не прогуляться вглубь самих себя, то хотя бы пройтись до ближайшей развилки.

Ага, хорошая выйдет прогулка. В головах половины семикурсников можно без проблем отыскать внештатные отделения Мунго, пока в других макушках вовсю бьют в барабаны криповые цирковые обезьянки. А ведь существуют еще и напрочь двинутые квиддичисты вроде Рикетта, - суеверно поежившись, тянет уголок насмешливого рта Митч, разглядывая царящую в классе вакханалию. Ощущение такое, что вместо того, чтобы зажечь потрепанную лампу, Флитвик предложил им от скуки ограбить Гринготтс — но сокурсников трудно винить. Хороший учитель знает, как раздуть искру — будь то перед ним видавшие виды светильники, или семнадцатилетние остолопы, не думающие ни о чем, кроме субботних гулянок в Хогсмиде и поцелуев с девчонками.   

У высоких парт есть свое неоспоримое преимущество. Сидя позади, можно легко спрятаться ото всех. Если достать учебник и с десяток пергаментов, деловито раскрывая и заставляя их повиснуть перед собой, неприкосновенность тебе практически гарантированна. А заодно еще и учительская любовь — видно же, что мальчишка старается, даром что влетел в класс почти с последним ударом колокола и вообще слизеринец. Годный лайфхак, если хочется укрыться от всего на свете, и совсем никудышный, если пытаешься сбежать от самого себя. Митч знает, но всё равно пытается — у него длинные ноги, хорошая дыхалка и почти неиссякаемый запас оптимизма. Он может бежать очень долго — так долго, пока в боку не заколет, а воздух перестанет поступать в горящие легкие, вынуждая свалиться без сил, но даже тогда он вряд ли перестанет пытаться.

Слабоумие и отвага, приятель.
Слабоумие и отвага.

Щеку прошивает непрошеным спазмом, а у груди откровенно жмёт. Хочется прижать руку к ключицам, потереть, чтобы перестало. Сколько можно-то, серьёзно. Вместо этого семикурсник подцепляет рюкзак Селины за лямку, безмятежно поправляя и оставляя его лежать рядом с собой — места для них обоих всё равно достаточно. У него неплохие отношения с белокурой старостой, но для девчонок сумка что-то вроде священного Грааля — и даже такого обаятельного прохвоста, как Митч, вряд ли минует кара девичьего гнева, случись ему по неосторожности обронить из нее расческу или, спаси Мерлин, зеркальце. Семью годами невезения он точно не отвертится, - хмыкая, Тит переводит взгляд направо, почти тут же изумленно замирая и понятливо жмуря глаза. Ему есть на что поглазеть — всего в паре десятков дюймов от него Белл, ничтоже сумняшеся, щупает за коленку О’Брайена. О чем думает в тот момент сам хаффлпаффец, сложно сказать — судя по нему, мальчишка пребывает то ли в прострации, то ли в нирване, и вряд ли способен сейчас связно коммуницировать с реальностью. Митч нисколько не удивится, если у него, в итоге, получится справиться с заданием лучше всех — для успеха нужно максимально отрешиться от происходящего, погружаясь в себя, и О’Брайен определенно уже где-то на полпути к своей заветной цели.

Митчу, кстати, тоже хорошо бы поторопиться - особенно, если он не хочет облажаться. Запертый между Сциллой и Харибдой, или, если угодно иначе, - Белл и Мур, впасть в транс должно быть легче легкого. Всего-то и нужно, что очистить сознание, изгоняя прочь все непрошеные мысли. Не бояться утонуть, а самому опуститься на дно, оставляя где-то позади звук лопающегося стекла, переругивания однокурсников, звуки чужих голосов, пока профессор умиротворенно вещает что-то про Восток, а собственный указательный палец легонько выстукивает что-то на латунном боку лампы, превращая безотчетный шифр в молчаливое приветствие. Дрожащая нитка пульса должна звучать так же, но внутри этой лампы вряд ли окажется джинн.

И хорошо - он всё равно не знает, что ему загадать. Знает другое - как путаются тонкие пальцы в черной шелковой ленте, перехватывая смоляные пряди насмешливо и ловко. Темное на темном - как яростный блеск змеиной чешуи в ночном песке. Это почти игра, или танец - нечестно-красивый, такой по-дурацки залипательный, опасный и хищный, что оторваться практически невозможно. Говорят, что змеи не слышат музыки - только движения флейты в руках заклинателя, а еще скорпион жалит самого себя, оказавшись в кольце огня. На самом деле нет - если рядом есть кто-то иной, они жалят того, кто ближе.

Но о том им вряд ли расскажут на обычном уроке, - прижав кончик волшебной палочки к боку светильника, Митч пытается вспомнить тусклый свет ламп факультетских подземелий, зеленых, как грех и правда.
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/387/124847.gif[/icon]
[newDice=1:10:0:клуб заклинаний, духовные практики, мистика и философия ]

Отредактировано Titus Mitcham (12.02.23 18:46)

+22

64

      Чонси не унимался, прыгая по полу на одной ноге, отчего Фоули поджал губы и поднял руку, чтобы подозвать профессора Флитвика.

    - Сэээр! Кажется, моему другу нужна помощь. Я случайно опрокинул на него лампу и осколки впились ему в ногу, - парень перекинулся через парту и как бы внимательно изучал масштаб трагедии, - Можно я отведу его в Больничное крыло? ... ИИИии посижу там с ним, пока он не придет в порядок? - с самым сочувствующим взглядом попытал счастья хаффлпаффец. Урок и так для него был потерян, а сейчас возникла реальная возможность откосить от занятий и заодно прослыть лучшим другом, о котором можно только мечтать.

    - Заткнись, Салли, - пробурчал Чонси, выжидая реакции профессора Флитвика. - У тебя лампа ... подпрыгивает ... следи за ней, - обиженно добавил парень, пытаясь замотать окровавленную ногу своей мантией.

     - А драккл с этой лампой, - отмахнулся Салливан от предмета на своем столе, но сам боковым зрением заметил, что его друг в общем-то был прав. Его светильник немного покачивался, а огонек внутри как-то живо рисовал странные силуэты, и если бы не день за окном, то он бы сразу это заметил. Но если честно, то Фоули керосиновая лампа сейчас волновала меньше остальных. Чонси! Вот главный объект его внимания.

   - Профессор, он умирает! - трагично воскликнул парень, выскакивая из-за парты и хватаясь за своего приятеля, стараясь его поддержать, но вместо этого отдавив ему здоровую ногу.

+19

65

Когда Мэгги наконец появляется, Селина вздыхает с некоторым облегчением. Прикрывать одну подругу – ещё не вызовет у посторонних лишних вопросов, а две, тем более из одной спальни, уже несколько подозрительно. Даже если это говорит староста школы. А вот вопросов к самой Меган, глядя на ее бледное лицо с разноцветными глазами, с каждым днём становится все больше. Но те же волнения уходят на второй план, стоит только Ровсток одновременно попросить Бенджи перевязать ей волосы и назвать его чмом. У Мэгс талант, не иначе.

Мур уже собирается уточнить у Джейка, что же все-таки подразумевал Флитвик и что она не так поняла. Не сказать, что духовная связь с неодушевлёнными предметами составляли сферу ее научных интересов, но если об этом говорит Джейк, то может это и окажется чем-то… нормальным?

– Не совсем, но… спасибо? – мысли про науку и лампы тут же испаряются, как только она слышит комплимент своему ободку, это даже… немного удивляет, как и своя собственная реакция. Обычно на подобные слова Мур блаженно отвечает «я знаю» или чем-то похожим, но не сейчас.

Вокруг тем временем происходит кавардак, впрочем, ничего нового. Только Митч, кажется, из всех пребывает в нирване. Селину даже берет небольшая зависть такому стоическому спокойствию, сохранять его кажется задачей невозможной, когда в классе происходит столько всего. Вот, например…

Селина с сомнением хмурится (и мастерски делает вид, что не заметила фразу про свидание), будто бы оценивая насколько реальны предположения Ровсток. Ну сидит он там рядом с Беллой вместе (даже не рядом, а на другом ряду), и что такого, просто Монтегю как обычно не имется и он поддерживает необходимый градус хаоса в их жизнях. Ну, сейчас конкретно в жизни Беллы.

– Это вряд ли, Мэгс, Белла все-таки… Короче… да, – Мур обрывает саму себя. Не стоит обсуждать отношения сестры Джейка при самом Джейке, это как-то очень уж по-слизерински. Лучше они обсудят все произошедшее в спальне девочек. Тем более, обсуждать не очень удобно, когда кто-то начинает орать.

– Почему всегда ты? – Селина недовольно морщится, когда видит суматоху на противоположном ряду, – будто Брэдли один не справится, – на самом деле, просто не хочется, чтобы Джейк уходил. Решение проблем этих шибанутых хаффлпаффцев может затянуться надолго.

– У тебя тоже получилось? – внезапно обращается к соседу Селина, потому как с его стороны не слышится никаких даже шуршаний и движений. Задетое самолюбие Мур требует ещё одной попытки. Только уже безо всяких экзотических и древних практик.

[newDice=1:10:0:обычные дайсы ]

Отредактировано Selina Moore (12.02.23 20:15)

+20

66

- Можем придумать что-нибудь поприятнее сливочного пива. - Уверенность в голосе диссонирует с внутренним переживанием, сомнением. Она ещё ничего не задумала, но, кажется, уже близка к грани. - Все отлично, у меня вроде получилось настроиться на одну волну с этой жестянкой. - Только вот ее радость длится недолго.

Не успевает Фосетт разобраться с ближайшим дракклецом, исходящим от заклинания Джиффорд, как крик Чонси заставляет скривиться и повернуться к хаффлпаффцам. По сути, ничего нового - неуклюжий Фоули, которому желательно держать свои косоньки подальше от Софи, и визжащий Саммерс. Ничего такого, что не могло бы исправить заклинание, в крайнем случае, мадам Помфри. Но не сделать из всего этого страшную трагедию, граничащую с цирковым выступлением, ещё надо постараться.

Рейвенкловка даже не дёргается, когда к их ряду подлетает профессор Флитвик, но не может оставаться равнодушной, когда к ней обращаются с просьбой.

- Да, конечно, сейчас. - Софи тут же подскакивает, хватая со стола палочку, ведь Алистер - один из тех немногих людей, кого она действительно уважает, и, на удивление, слушает. Брэдли чем-то напоминает ей Джулиана, который в школьные годы отличился весьма успешной учебой, железной репутацией правильного мальчика и ещё… своей дружбой со слизеринцами.

До брата ей самой, конечно, все ещё далеко, да и слизеринцы Фосетт не нравятся - она предпочитает не иметь с ними никаких дел, но иногда обстоятельства вынуждают, и приходится, борясь с собой, тешить самолюбие таких вот, как Деймон Госфорт. И вот думаешь, эти точно на раз-два какую подлость устроят, и меньше всего ожидаешь подобного от «своих». А выходит все в точности наоборот.

Рейвенкловка не успевает применить заклинание, как осколки исчезают, а вместе с ними и частицы душевного спокойствия, которые она успела отхватить себе за время медитации. Глаза тут же выхватывают поднявшегося с места Кармайкла.

Неизвестно, из каких таких побуждений Эдмунд вклинивается туда, куда его не зовут, и делает то, что было поручено сделать Фосетт, но за всем этим должна была последовать ещё одна вспышка - взорвавшаяся от гнева Софи. Только вот она молчит некоторое время, больно стиснув зубы, потому что ни один человек вокруг не должен услышать то, о чем она думает.

- Благими намерениями… - Говорит она, ни к кому конкретно не обращаясь, куда-то в пустоту перед собой, падает обратно на лавку и снова поворачивает голову в сторону Кармайкла, крепко сжимая волшебную палочку. - Эдмунд, - «у тебя, кажется, рукав немного горит» - мысленно договаривает и кивает на мантию сокурсника, чтобы не привлекать внимание хлопочущего поблизости профессора. Совсем крошечный огонек грозится перерасти в настоящее пламя, если вовремя не заметить, и не потушить. Софи тихо откашливается, собираясь направить палочку в его сторону, но вспышка слева ослепляет, а боль в глазах заставляет выронить артефакт на стол. Карма настигает мгновенно, и в этот раз медитация не спасает.

- Жива. - Тихо отвечает она, ничего не видя, жмурясь, но при этом и нервно смеясь.

+18

67

- Да ну не говори глупости, Арнклифф. Всего лишь не люблю тесноту, - даже в кои-то веки не соврал ради разнообразия. Госфорт действительно ее ненавидел и вовсе не из-за огромного эго, которое, по словам завистников, едва помещалось в слизеринскую гостиную. Просто он жил в тесноте с самого детства, а если всю жизнь тусуешься в маленьком доме с слишком большим количеством людей на квадратный метр, то начинаешь ценить личное пространство. - Смотря что для тебя веселье. Если учебники, эссе и долгие разговоры с кучкой зануд, то будет совсем невесело.

Деймон разложил свои вещички на новом месте, подвигал туда-сюда многострадальную лампу, пару раз пихнув Арнклифф локтем в бок. Хаотичный в целом Госфорт предпочитал, чтобы всякая мелочевка вокруг него находилась в порядке, очень относительном и только ему одному понятном, но порядке.

- Ну и куда он лезет? - Деймон фыркнул, наблюдая за перемещениями Монтегю, но обращался вовсе не к другу, а к сидящей рядом Бекс. - Я кому там место освобождал вообще? Рисковал чужими жизнями и целостностью ламп? Никакого больше благородства с моей стороны, - он чуть повысил голос, так, на всякий случай, чтобы дошло до получателя.

Лампа все еще стояла напротив и раздражала, потому что Деймон понятия не имел, как к ней надо подойти, чтобы что-то там неясное увидеть. Японские маги, конечно, молодцы, но явно ни разу не были в Британии - тут не у всех людей душа есть.

- Что, блин, такое эта ваша душа? - Настала минутка философии от отчаявшегося и мало что понимающего в теме урока Госфорта. - Понятия не имею, - это уже Ребекке. - Но что-то будет. Но я тебе не расскажу, у тебя в подружках староста. Она меня бесит. Не подруга твоя, а эта лампа, - Деймон стукнул ладонями по парте. Он всегда довольно быстро переключался с одной темы на другую, часто прямо во время разговора. - Забей, Арнклифф. На сегодня дзен отменяется. Тут для него слишком шумно.

[newDice=1:10:0:базовый 3]

Отредактировано Damon Gosforth (12.02.23 21:29)

+16

68

Кармайкл всегда внимательно следил за людьми. Порой и раздражая их этим цепким долгим взглядом. Не поймешь: то ли пялится на тебя, то ли просто задумался. А если пялится - то по какой причине. Но это никак не помогало ему понять других. Не удивительно - есть разница между эмпатичным взглядом человека на человека и наблюдением учёного за мышами в лабиринте или строительством колонии муравьев. Но даже с этой условностью, Эду было не наплевать. Точнее - не на всех.

Для парня существовала логическая цепочка, подкреплённая опытом. Особенно - недавним. И вытекающие из этого опыта действия. Но судя по тому, с какой суровостью и чуть ли не обидой на него теперь смотрела Фосетт - её реальность жила по какой-то своей логике. Вообще своей. Эдмунд удивленно поднял бровь, слегка дёрнув подбородком вверх: "Ну и чего?". Эд совсем не понимал Софи - именно поэтому допустил её в своё наглухо закрытое "убежище". Да, пожалуй, к его логике тоже есть некоторые вопросы. Но сейчас не об этом.
Эдмунд повёл плечами, как бы говоря: "Плевать". Уже две недели Софи не приходила в мастерскую. И Эдмунд был этому даже рад, учитывая, что в последний раз она пришла с лицом человека, который влез в неприятности по самые уши. А затем решила побиться в "предсмертных конвульсиях" у него на руках. И это всё он должен сносить без всяких вопросов, просто смирясь с тем, как она проходит мимо него ураганом и бежит себе дальше. Ничего не рассказывая, ничего не объясняя.

Эдмунду нравилась загадочность. Но когда она граничит с безрассудством - это уже не вдохновляло. А попросту было глупо и опасно. Вот и сейчас было вполне логичным предположить, что взрывы, осколки, даже скачущий на одной ноге Чонси могли косвенно быть связаны с Фосетт. Или могли навредить ей. Но помогать он тоже, видимо, право не имеет. Ну, конечно. Они же не друзья вне стен мастерской. Так - коллеги.

Эд зло ломает перо, доставая из сумки новое. Плевать. Будто у него своих дел и забот мало. Пускай её окружение с ней и разбирается, и с её непонятками. Эдмунд уже отвернулся, но тут услышал новый тихий оклик. Парень нахмурился и снова обернулся. Софи кивает на него, с выражением лица, которое можно было бы принять за злорадное - если бы это было хоть немного логично. Эд едва не произносит вслух: "Совсем крыша поехала?". Но тут он замечает огонь на рукаве. Сложив два и два, Кармайкл уже на полном серьёзе поражённо посмотрел на Софи: "Серьёзно, твою мать?! Ты меня_подожгла_за помощь?".

Но тут "грянул гром". Точнее - очередной взрыв от этой рейвекловской троицы. Эдмунд не стал вмешиваться - урок им был усвоен. Да пусть хоть ест своё стекло. Он просто потушил рукав двумя резкими ударами длинной ладони. Затем невербальным "Репаро" вернул куску ткани прежний вид, и покосился на наблюдавшую за всем этим Хейзел:
- Тебя не задело? Не обращай внимания - это были последствия моего неудачного опыта.

дайс был во флуде

Отредактировано Edmund Carmichael (13.02.23 00:20)

+18

69

В снах, ставшими непродолжительными и поверхностными, все чаще грызутся собаки, скаля друг на друга окровавленные пасти. Они мягко ступают по обглоданным костям, присматриваясь друг к другу, прежде чем сцепиться, и Бенджи не нужно гадать, чтобы знать наверняка, кому принадлежат останки. Он наблюдает за сворой со стороны, не испытывая ровным счетом никаких эмоций: ни страха, ни отвращения. Ургхарт знает, что ему не грозит опасность – ни одна из собак не сможет ему навредить, потому что он уже мертв. Они дерутся за его кости.

Когда Бенджамин наконец засыпает, совершенно без сновидений, кто-то будит его, остервенело тряся за плечо. Он открывает глаза, под которыми почти художественно расползлись тени, и собирается разразиться ругательствами, но не находит рядом с кроватью ни единой живой души. В спальне тоже тихо и пусто.

– Отлично, – Бенджи цедит каждую букву сквозь зубы, – я спятил.

Ургхарта не сильно удивляет, что однокурсники не рискуют его будить. По утрам он всегда злой, как выманенный из воды гриндилоу, мрачный и не слишком уж разговорчивый. Обычно он просыпается одним из первых, чтобы неспешно принять душ, привести себя в порядок и проследить, чтобы никто не проспал, но в последние пару недель Морфей если и пускает его в свое царство, то всего на пару часов и всегда – только под утро, поэтому Бенджи вынужден смириться со временной потерей репутации жаворонка. Ровно как и с идеальным внешним видом.

– Доброе утро, Селина, выглядишь прелестно, – Бенджи вальяжно располагается на ряд ниже, закинув руку на спинку лавки, и лукаво смотрит на однокурсницу снизу, – правда не совсем соответствуешь здешнему скудному интерьеру. – Бенджи белозубо улыбается, якобы намекая на дряхлый жестяной светильник, но скептическим взглядом скользит по Джейку, разочарованно цокая, прежде чем отвернуться.

Закончив упражняться в остроумии, которое по утрам заменяет ему чашку крепкого кофе, Бенджи недовольно следит, как в аудиторию воровато пробирается Ровсток.

– Лампу никогда не видела? – моментально огрызается Ургхарт, стоит ей материализоваться на свободном месте рядом с ним. – Я тебе что, парикмахер? Выглядишь настолько дерьмово, что тут даже я бессилен.

Несмотря на свой недовольный бубнеж и услышанное нелицеприятное оскорбление (кажется, что-то маггловское), Бенджи, всем лицом демонстрируя брезгливость, расплетает наспех завязанный влажный хвост и принимается сосредоточенно плести простую черную косу. Прежде чем закончить, он оттягивает волосы – сильно, но не грубо – заставляя Ровсток слегка запрокинуть голову назад, и склоняется ей на встречу, щекоча нежное девичье ухо горячим дыханием.

– Умерь пыл, – Бенджи кровожадно улыбается, пытаясь придать происходящему вид невинной игры – мальчик дергает девочку за косичку, ничего нового. – Ты облажалась. Оно все еще где-то рядом.

Опустив Ровсток, Бенджи аккуратно вяжет на тоненький хвостик косички черную ленту, завязывая унылый похоронный бантик.

– Давай, Мэгги, будь хорошей девочкой, попытайся сосредоточиться и войти в контакт с лампой. Для этого даже не нужно варить никакие зелья, приятно, да? Хотя я не уверен, что ты хотя бы лампе можешь понравиться. По-моему, твоя смотрит осуждающе.

Последовать своему же совету Бенджи не спешит. Вместо того, чтобы хотя бы потрогать светильник, он пару раз тычет в него волшебной палочкой, так отчаянно вздыхая, будто Флитвик заставляет их по меньшей мере взять в руки швабру. Лампа как лампа, старая, ветхая, что с ней прикажете делать? Обняться?

Какие-то хаффлпаффцы устраивают на Заклинаниях очередное классическое шоу «сдохни или умри», разбив одну из ламп, и один из неразлучной патлатой парочки – Бенджи не вспомнит имен даже под пытками – начинает истерично визжать, словно ему как минимум оторвало руку. На помощь, по команде профессора, тут же срывается Фарли, вслед которому Бенджи многозначительно хмыкает, и Брэдли, одного упоминание которого заставляет Ургхарта ссутулиться и болезненно поморщиться.

[newDice=1:10:0:в последний вагон (базовые дайсы)]

Отредактировано Benjamin Urquhart (13.02.23 21:10)

+15

70

Собственная лампа оказывается безнадежно забыта, все внимание Джейка приковано к Селине и ее тонкой, как росчерк мимолетного солнечного луча, улыбке, и он греется в ней, тщательно собираясь все крохи этого слабого тепла, ничуть не горя желанием отвлекаться на кого-то еще. И все же это приходится сделать.

- И тебе доброе утро, Меган, - с вежливой, но натянутой улыбкой палача отзывается Джейк. Ровсток просто не может не привлекать к себе внимание, обильно поливая ядом все окрестности вокруг себя, и он благодарен Мур, что та не развивает тему чужих отношений. Как и их собственных. - Удивительно, насколько людей может волновать чужая личная жизнь, когда им стоило бы обратить внимание на свою собственную.

Джейк не потерпит сплетен о Белле, а Меган, если честно, не выглядит, как человек, у которого в личной жизни если уж не все хорошо, то как минимум все нормально. Наоборот, она выглядит потерянно, даже жалко, совсем как тогда, весной, когда они обсуждал неудавшееся любовное зелье. С тех пор разноцветные глаза на бледном личике слизеринки стали еще огромнее, а под ними залегли неистребимые фиолетовые тени, делающие роковую Меган еще более потусторонней, чем обычно.

В том, что его сестра проводит уроки в непосредственной близости от Монтегю, старший из близнецов Фарли не видел ничего странного или вызывающего подозрения. Белла могла за себя постоять, даже если Джейк привык счиать ее недным цветочком, заботливо взращенном в атмосфере семейной любви и безопасности, а Грэм все-таки иной раз демонстрировал проблески здравого смысла, да и вообще после лета в аврорате Джейк воспринимал Монтегю несколько иначе, не спеша надевать на него клише конченого отморозка.

В классе начинается привычная суматоха, свойственная этим занятиям. Вот Белби и Мидхерст по кой-то драккл выходят из аудитории, делая вид, что им "очень надо", И Джейк провожает их внимательным, пытливым взглядом, силясь понять, что они опять задумали, потому что еси они и на этот раз заставят кого-нибудь летать или что-то подорвут, то он откусит им их светлые умные головы, и даже не поморщится, что он-же-староста.

О чем некстати вспоминает Флитвик, призывая его и Брэдли к помощи орущему, словно сирена, Чонси. Джейк со вздохом разочарования и явно прорывающегося вселенского смирения поднимается с места, реагируя на просьбу декана. Ему тоже не хочется никуда идти.

- Я же староста, - саркастически хмыкает Джейк в ответ девушке и, игнорируя присутствие рядом Ургхарта, спускается с верхнего ряда, чтобы приблизиться к воющему Саммерсу. До него как раз долетают угрозы Брэдли использовать заклинание, а сам Джейк чуть не получает от все еще скачущим на одной ноге хаффлпаффце по коленке. Еще и Фоули мешается под ногами, пытаясь спасти своего раненого приятеля.

- Хватит скакать, Саммерс, словно тебе ногу отрезало, - благожелательно говорит Джейк. - Петрификус Тоталус. А то очень резвый для умирающего. Подержишь его, Алистер, пока профессор Флитвик приведет его в порядок?

Иногда самая лучшая помощь - это не мешать.

+18

71

[icon]https://i.ibb.co/wQXGHRY/tumblr-otzfcg-EZf01uy3ut1o2-r1-540.gif[/icon][nick]Filius Flitwick[/nick][status]микропроцессор[/status][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/ru/wiki/%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%83%D1%81_%D0%A4%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%BA" target="_blank">Филиус Флитвик</a></b>, 92 года[/pers][info]Декан Рейвенкло, преподаватель Чар и Заклинаний в Хогвартсе[/info]
- Юные леди и джентльмены! Пока я оказываю помощь мистеру Саммерсу, будьте добры, откройте учебник на странице 56 и действуйте дальше самостоятельно. Только будьте осторожны! - крикнул Флитвик остальному курсу и снова повернулся к многострадальному, залитому кровью драматическому ряду. - Благодарю, джентльмены! - он благодарно кивнул своим орлятам и вежливо, но твердо попросил, переводя взгляд на Салли Фоули: - Сядьте на место, будьте любезны! Что касается вас, мистер Саммерс... - профессор наклонился, внимательно осмотрел рану, убеждаясь, что в ней нет осколков. - Да уж, стоило так шуметь? Сейчас я все это закрою, мистер Саммерс, и будете как новенький. Правда, вам все равно надо заглянуть к мадам Помфри. Вы потеряли немало крови... Мистер Фоули, кажется, предлагал вам помощь, и с вашей стороны было бы разумно воспользоваться предложением.
Несколькими быстрыми, точными взмахами волшебной палочки Флитвик действительно вылечил рану и только потом снял с хаффлпафца обездвиживающие чары. Чонси и в самым деле был как новенький - только на штанине ершился бахромой неровный надрез. Штопать чарами чужие вещи декан Рейвенкло не собирался.
- Так, а где остатки стекла? От них надо избавиться, пока не... О! Вы все уже убрали, - Флитвик вскинул брови в удивлении: - Очень предусмотрительно, браво! Мистер Фарли, мистер Брэдли - по десять баллов для Рейвенкло. И...?
Декан вопросительно обернулся к остальным студентам на этом ряду, желая вознаградить того, кто убрал кровь и осколки стекла. Флитвик, занятый раной Чонси, не успел заметить, кто это сделал.


В учебнике сказано, что волшебник должен подобрать подходящую вербальную формулу, желательно на классической латыни или другом древнем языке, и взмахнуть перед собой волшебной палочкой, чтобы проверить результат. Правильно составленная вербальная формула якобы должна зажечь зеленый огонек в лампе.

Базовые дайсы

С помощью простенького англо-латинского словаря (если у вас нет своего, то целая стопка таких лежит на столе у Флитвика) вы составили какое-то заклинание, которое звучит, вроде бы, похоже на латынь. Бросьте кубик с 20 гранями:
0 и меньше (со штрафами) - пламя-то вспыхнуло, но не в лампе, а на кончике вашей волшебной палочки. Вам подпалило брови;
1-10 - ничего не происходит;
11-18 - послышался хлопок и полетели разноцветные искры, больше ничего не произошло;
19-20 - из палочки вырывается слабое сияние, ниоткуда налетает ветер, который сметает бумаги и легкие предметы с вашего стола. Это доказательство того, что вы на верном пути, остальное - дело практики;

Дайсы для тех, кто посещает Древние Руны

Вы в своей стихии, ведь вы круто разбираетесь в магических словах, и ваше заклинание похоже на трехэтажное ругательство. Бросьте кубик с 20 гранями:
0 и меньше (со штрафами) - из вашей палочки вылетает вонючий зеленый дымок. Такой вонючий, что у всех рядом с вами (справа, слева, впереди\позади) слезятся глаза и начинаются приступы тошноты. Вы и все ваши соседи получаете штраф -5 к следующему кругу;
1-2 - послышался хлопок и полетели разноцветные искры, больше ничего не произошло;
3-4 - послышался Очень Громкий Хлопок. Вас и ваших ближайших соседей (справа и слева) оглушило, вы все вообще ничего не слышите. Длительность эффекта - один круг;
5-6 - ваше заклинание отразилось от лампы и ударило в вас. Теперь вы можете шевелить ушами; к тому же, Ваши уши стали большими, как у лисицы, и покрыты приятным нежным пушком, ми-ми-ми;
7-8 - из вашей палочки вылетел какой-то ароматный дымок. Хммм, какой странный и необычный запах, хммм... ха-ха-ха, ха-ха-ха! Теперь все вокруг кажется Вам очень смешным, Вы не можете удержаться от смеха. То же самое происходит с вашими соседями справа и слева;
9-10 - ваше заклинание отразилось от лампы и ударило в вас. Теперь вы разговариваете голосом маленькой девочки, даже если вы парень. Длительность эффекта - один круг;
11-12 - ваше заклинание отразилось от лампы и ударило в вас. Теперь ваши глаза светятся, как лампы;
13-14 - от вашего заклинания все озарилось розовым светом. Сперва вам стало очень плохо, а потом - очень хорошо. Длительность эффекта эйфории - один круг;
15-16 - от вашего заклинания класс на мгновение заволокло тьмой. Сперва вам стало очень плохо, а потом - еще хуже. Длительность эффекта депрессии - один круг;
17-18 -  - ваше заклинание отразилось от лампы и ударило в вас. Видимо, основная мысль в вашей формуле была верная, потому что рукав вашей мантии загорелся;
19-20 - и-и-и Вы Сделали Это!!! Внутри вашей лампы загореся огонек. Пока еще обычный, желтый, а не зеленый;

Дайсы для Годфри Мидхерста

Вы исполнили шаманский ритуал древних ацтекских ауцетилвапунцатлей. В вас вселился Дух Великого Предка этого таинственного народа. Вдабавок, вы больше не можете говорить по-английски, зато вы бегло высказываетесь на языке ауцетилвапунцатлей и сами не замечаете этого. Бросьте кубик из 4 граней, чтобы узнать характер Духа Великого Предка, вселившегося в вас:
51 - он сама доброта, всей силой своей магии он желает сделать мир вокруг лучше и помочь каждой живой твари;
52 - он пылкий и страстный, для него не существует некрасивых женщин. Когда-то у него был гарем прекрасных ауцетилвапунсатльских наложниц. Но ваши однокурсницы ему тоже нравятся;
53 - он тролль 80 лвл;
54 - он Ужасный Властелин ацтекского Ада;
После этого вы можете кидать дайсы на выполнение общего задания;

Дайсы для Салли Фоули

Ваша лампа - на самом деле не лампа, а трансфигурированное в лампу Нечто. Если вы пробуете на нем любое заклинание, то предмет меняет форму, превращаясь в... Бросьте кубик из 4 граней, чтобы узнать, что это вам подбросили:
1 - это Огденский огневиски, вот так повезло! Учтите, если Флитвик увидит, он конфискует;
2 - это маггловский журнал с голыми женщинами. Теперь понятно, почему его трансфигурировали;
3 - это печальный дневник старшекурсницы конца 19 века, которая страдала от неразделенной любви;
4 - это книга в обложке из змеиной кожи, на нее наложено проклятие. Вы погружаетесь в глубокий обморок, попадая под действие проклятия. Книга падает на пол, и никто ее не видит ;

Если ваш результат 1 - 3, то вы можете оставить получившийся предмет себе, попросить у Флитвика новую лампу и выполнять задания урока. Если вы выбросили 4, то вы покидаете урок, вас ждет мадам Помфри;

*Количество постов с попыткой составить заклинание - 1. Количество постов без дайсов - сколько угодно.

Отредактировано Brewer (14.02.23 16:25)

+11

72

Значимость сна недооценивают, ибо слипающиеся веки и зевота лучше любых шаманских танцев помогают закрутить роман с лампой. Байрон прямо-таки ощущает себя керосином, который всего лишь нужно поджечь.

- Куда уж до твоих ночей, Долли, - наигранно вздыхает Байрон, закатывая голубые глаза к магическому потолку. - Ты бы потише рассказывала об очереди на киску, а то старика Флитвика удар хватит. Ни унции сочувствия к декану. Он и без того на ладан дышит после наших уроков.

Они не перестанут искать бордюр друг в друге, чтобы зацепиться об него. Губы произносят одно, между строк оба читают иное, и вряд ли кто вокруг сможет допереть до странной связи сына скользкого слизеринца не самой слащавой наружности и рейвенкловской красавицы, разбивающей сердца.

- Я честно защищал твои авторские права-а-а, - девушка оказывается быстрее, чем его погруженный в медитацию голос, и отбирает жизненно важные для Миллера конспекты. Никакого сочувствия! Знает ведь, что без них ему светит либо толстой "Тролль", либо ублажение ботаников.

Байрон поджимает губы в тонкую полоску, наблюдая, как Ургхарт нерасторопно заплетает косу Ровсток, а та не шипит в ответ и не оставляет следов ногтей на лапах приятеля. Развернувшаяся в классе сцена не по духу сразу двоим: Миллер ревностно сверлит взглядом Мегги, Брэдли - становится бордовым при виде кокетничающего Ургхарта.

Мурчащая на плече Гарланда Долли напрягает куда меньше, потому как драккла с два она откажется лицезреть его личико после уроков, да и прилизанный гриффиндорец не конкурент ему вовсе. Долли тянет на бэд боев, и Гарланд не вписывается в гарем девушки. Вон Монти - другое дело. При виде него Хелен становится сама не своя - то ли придушить хочет, то ли произвести бартер с Гарландом. Забавно, что с таким раскладом кисок гладит в итоге сын воровки Уокер в мальчишеской спальне.
Да, после ареста отца Байрон внимательно читает каждую заметку в газете.

На хаффлпаффские вопли в другом конце аудитории Байрон даже не ведет бровью. У Монти - быть придурком по его части - появились подражатели. Миллер бы пожалел бедолаг за скудность ума, да жалко сломалось при рождении. Благо Флитвик не превращает кровавое побоище в драматическую постановку и быстренько сворачивает лавочку.

- Я учебник забыл, а вашему единому целому одного хватит, - мстит за конспекты Миллер и с самой очаровательной улыбкой отбирает у Хелен книгу. "И что ты мне сделаешь, Долли?" - читается во взгляде. - Погнали, да не подорвется школа от матюгов. ᛞᚨ:ᛉᚨᛉᚺᚷᛖᛏᛋᛃᚨ:ᛈᛚᚨᛗᛃᚨ:ᚹᛟ:ᛗᚾᛖ:ᛁ:ᚹ:ᛏᛖᛒᛖ!

[newDice=1:20:0:Древние Руны]

+18

73

- Нечего там делать, - поясняет другу свое нежелание бродить по магазинам самого волшебного поселения в стране, просто посидеть в Трех метлах он бы не отказался, потратить несколько украденных из лавки волшебных палочек сиклей в хорошей компании, не догадывающейся об источнике его щедрости. Свободное время вне тяжелых стен замка можно провести намного полезнее, да и - вот об этом никому ни слова - есть в Хогсмиде один житель, с которым этим летом успел Уолкер познакомиться, требуя возврата долга. Неприятно так познакомиться. От воспоминаний даже ребра начинают ощущаться фантомной болью.

- Они не будут шпионить, - качает головой, охраняющая учеников кучка авроров его напрягает, воспринимать их позитивно он никак не может и привычно сторонится. Что вообще могут повесить на незаконную аппарацию с территории деревни? Обычная самоволка, а до отслеживающих браслетов на ногах магический мир еще не додумался. Уокер задумывается. Действительно, что могут повесить на него по возвращению? Всё. Что. Угодно. Известен сказ, от мелких преступлений до информирования слуг Темного лорда. - Ты прав. Не важно даже если найдем мы более гостеприимный бар или сгоняем к родне, если поймают - дело хреново обернется, потом обсудим, - он всё еще не забывает о фамилии однокурсницы по левую сторону, даже если она пытается отказываться от связи со своим отцом.

Сосредоточиться на лампе не получается, понимание, что это только начало создания собственных заклинаний, а поэтому и результат посредственный обещает быть, и само задание проще некуда и не обязано особенно мотивировать, не помогает. Мысленно Уокер уже в завтрашнем дне, отвлекается только на ответ девушки, задумчивость от которого тут же исчезает с лица.

- Обязательно, ей понравится, - улыбается, стоит отдать должное - делать приятное кошечкам он умеет, дело только в руках или умении чувствовать какие движения им более приятны, но в основном заканчивается это мурлыканьем у него на коленях, - можем еще поиграть - немного устанет и на время перестанет бегать по чужим спальням.

От вопроса друга хочется расхохотаться, ему тоже кажется этот разговор достаточно странным и неоднозначным, может быть пару лет назад обсуждение ударило бы в голову подростковыми гормонами, сдерживаемыми только уроками и тем фактом, что Джейми слишком много общается с парнями Лютного переулка, где его засмеяли бы, заметив смущение. Уокер неплохо себя контролирует. Он вообще не особо напрягается, даже когда рядом рассуждают о взрыве неугодных с переносом их ошметков неизвестно куда.

- Мать твою, Лунат, с тобой опасно иметь дело, - оценивает инновации по достоинству и трясет головой, избавляясь от красочного видения действия, но больше от этого начинают напрягать именно ботаны, ибо инновации и они всегда шли рука об руку. Обычно рейвы садятся не так близко к двери, между прочим, сегодня с ними особенно опасно. Осматривая кабинет, он так и замечает и прошедшего к основному действию профа, и "приветик" напротив.

- Сам поймал? - ржет в ответ махнувшему ему мышью Люку, что еще больший лунатик, чем гриффиндорец справа.

- А? - оборачивается, когда Долиш дергает его за рукав. - Не, я не летал, за мной шпротва летала, и паре человек досталось, - усмехается, вспоминая тот случай, но рассказ с подробностями оставляет уже на девушку, тянется к словарю искать перевод английского на латынь, не сложный язык, когда ты интересуешься чужим, приходится учить и что на нем может быть потенциально опасно написано или какие руны вырезаны. Он не успевает закончить перевод заклинания, когда впереди сам "вы подружитесь" мистер получает своим же заклинанием.

- Эй, ты в порядке? - хлопает по плечу Миллера.

[newDice=1:20:0:ничего особенного]

* мое заклинание попозже будет

Отредактировано Jamie Walker (14.02.23 19:47)

+19

74

Сложно было отказаться от ухмылки, услышав колкие замечания ворчливого засони Миллера — тот, хмурый и дерзкий, казался на редкость смешным и забавным. И ему определенно нужно было прописать чашку кофе. Или сразу несколько. Внутривенно.

— Вот и замечательно! — улыбнулась Хелен Уокеру: — Моя Анжела очень чувственная натура, о таких книги пишут! Давай после уроков встретимся? Поищем ее в спальнях?

«После уроков» выделилось в ее речи как будто невзначай, как будто брошенное невпопад «ой». Но именно им она стрельнула прямо в затылок Байрона, который наверняка ожидал, что сегодня они снова прогуляются у Озера и обсудят некоторые проблемы Хелен с огнем.

Или нет.

— Я тоже летала, — кивнула Хелен Крису: — подтвердила некоторые слухи о том, что у Долишей, скорее всего, нет души.

Вообще весьма иронично было разделять место с Уокером, у которого наверняка от одной только аврорской фамилии мороз по коже. Хелен посмотрела на Уокера еще разок, замечая небольшой шрам у того под бровью. Едва заметный, белесый. Тот самый, что Хелен, будучи без опыта, не до конца исцелила.

До чего странное у нее было лето.

— О, Кармайкл горит, — зевнув, отметила Хелен будничным тоном.

Ничего удивительного. Обычные Заклы.

— Мы не всегда такие, — вдруг обратилась Хелен к другу Уокера, перевалившись через него, чтоб гриффиндорец мог расслышать заветный шепоток: — порой мы собираемся в кружочек, читаем вслух книги, выдвигаем разные гипотезы, учим аксиомы, разгадываем загадки и ломаем зубы о гранит науки. Та-ак весело всегда-а.

Проговорила она так уверенно, как будто правда.

— Я Хелен, кстати. А ты? Что? — она заметила на себе взгляд Уокера: — Я мешаю? Ладно-ладно…

Вернувшись на свое место, Хелен покачала головой на новый приступ воровства у Байрона.

— Милый, поделись, пожалуйста, учебником, а то развелось всяких… длинноруких.

И цыкнула, когда Миллер долистал ее учебник до страницы с колдофото Хелен. От Монти, конечно же.

[newDice=1:20:1:руны и 1 бонус]

— А… АХАХАХАХАХХА…. Аха-ха-ха…!!! КРИС! ТЫ ВИДЕЛ! — взорвалась Хелен смехом, тыча пальцем на глаза-светильники Байрона: — АХА-ХА-хААААААААА! УОООКЕЕЕЕР! Ну ты посмотри-и-и-и!!!

Отредактировано Helen Dawlish (14.02.23 20:34)

+16

75

Белла чувствует, как подруга аккуратно касается ее руки и в ответ сжимает ладонь Арнклифф сильнее, переплетая их пальцы. То ли успокаивает подругу, которая все еще волновалась за Чонси, то ли борется с собственным волнением. Фарли поворачивается к подруге и улыбается ей одними губами, мол все хорошо, но как-то странно. А затем Монтегю начинает шумно пересаживаться за их ряд и руки девушек расцепляются.

Действия парня приводят ее в замешательство. Она всеми силами пыталась удержать свой секрет в шкафу, а Грэм не просто с ноги открывает его дверцы, но и с громким криком вываливается оттуда, привлекая внимание. Он вынуждает ее краснеть, опускать взгляд, быть сдержанной и делать вид, будто ей все равно. Но ей не все равно. Она хочет с сконцентрироваться на учебе, даже снова возвращает взгляд на свою лампу, но как только парень усаживается рядом, то кладет руку прямо на ее плечо, располагаясь еще ближе.

— Думаю, тебе было бы удобнее сидеть на втором ряду, - проговаривает Фарли и аккуратно убирает его руку со своего плеча. Делает это непринужденно, как бы между делом, а затем поправляет выбившиеся пряди волос. Она двигается к Арнклифф, а та в свою очередь смещает Госфорта, что дает Грэму немного свободного места.

— Для того чтобы сконцентрироваться, тебе надо хотя бы наладить зрительный контакт с лампой, - Белла снова поворачивается к Грэму и пододвигает к нему светильник, - профессор говорил, что нужно почувствовать природу вещей, проникнуться их историей и в целом, войти в состояние полной сосредоточенности только на одном объекте. Ты просто смотришь вглубь и в какой-то момент все остальное уходит в сторону.

Она так увлекается своими рассуждениями, что не сразу замечает, как парень отвлекся.

— Ты меня не слушаешь! - возмущенно цокает девушка, легонько толкает Грэма локтем в бок и шумно вздыхает. Кажется этот урок будет тяжелым.

Неожиданно профессор призывает учеников открыть учебник на нужно странице и Фарли убирает с парты свою книгу, меняя ее на учебник. Страница 56.

— Важной задачей при создании заклинания....представить заклинание в вербальной форме....латынь,- она бегло прочитывает нужную страницу и поворачивается к Бекс, - ты же ходишь на древнюю магию и руны. У тебя должно получиться.

Белла роется в своей сумке и достает оттуда словарь, который не случайно, а намеренно прихватила с собой. Листает пожелтевшие и ветхие странички, внимательно вглядываясь в каждое слово, выбирая подходящее, а затем решает попробовать.
[newDice=1:20:1:Базовый ]

Отредактировано Bella Farley (14.02.23 21:42)

+15

76

— АХАХАХАХАХА, — не прекращала хохотать до слез Хелен: — ТАКИЕ ОНИ СМЕШНЫ-Ы-ЫЕЕЕЕЕ!!!!

Теперь Хелен откровенно ржала как конина с Беллы и легкого ветерка вокруг нее.

— ПРОДУЛО НАВЕРНОЕ, АХА-А-А-А-А-ААААХАХАХАХ!!!

+11

77

- Ай, да, - ноет Анна, стакой силой прижимая ладони к глазам, будто пыталась запихать глазные яблоки еще глубже в глазницы, и тем самым прекратить этот порочный круг боли, поэтому охотно принимает предложение уткнуться в плечо Тони, которое нащупывает вслепую уже самим лицом и лишь только наверняка подозревая, что оное где-то рядом.

Становится самую малость чуть легче - уже не так яростно прыгают перед закрытыми глазами цветные пятна, но зато начинают течь слезы, и Аня старается поменьше возить головой по мантии Тони, чтобы не смазать косметику. Тушь она все еще не смыла, и планировала сделать это уже после заклинаний перед трансфигурацией, чтобы не попадаться на глаза МакГонагалл, а теперь, похоже, быть ей пандой до окончания урока.

- Нет, не надо к Помфри, я так просто посижу, сейчас пройдет, - глухо отзывается Анна, стараясь незаметно вытереть выступившие на глазах слезы собственой рукой, но так, чтобы при этом все окончательно не разнести на половину лица. Вопли в кабинете ее занимают мало, если честно, Аня сейчас опасаеся, что в принципе ненадолго ослепла, и что там у остальных произошло, ее не волнует. Тут бы самой коня не двинуть.

- Да Боже, - то ли смеется, то ли все такие продолжает ныть Аня, губы кривит болезненная улыбка. Ей вроде и не хочется сильно так умирать, но забота от Тони неожиданно приятна, и отстраняться от его плеча не хочется. Но это потому что глаза еще болят, а не то что вы там могли подумать. - Меняю свой талант на возможность нормально, не убийственно колдовать, потому что ну сколько можно, Тони. Вот каждый раз что-то такое происходит.

Постепенно глаза немного проходят, и можно уже даже отстраниться. Пока даже свет свечей вызывает дискомфорт, так что Аня щурится, стараясь не напрягать зрение.

- Спасибо, Тони. Посмотри, тушь не потекла? - просит она Рикетта, поворачиваясь к нему лицом, чтобы он оценил масштабы разрушения. - Мне ее, конечно, и так смывать придется, но не хочу сидеть пандой весь урок.

Ее бы это не сильно смутило, потому как к своему внешнему виду Аня относилась весьма ровно, но это может вызвать дополнительные вопросы со стороны Флитвика, а этого хотелось бы избежать.

- Хватит с меня древней магии, - снова утирая глаза, призналась Анна и начала листать учебник в поисках страницы 56, на которой предписывалось создать заклинание на каком-то из древних языков. Из всех древних языков Анна знала только латынь и руны, и, посколько латынь ее привлекала не так сильно, решила выбрать руны. Какое-то время все шло даже спокойно, до тех пор, пока не пришлось испытывать заклинание.

[newDice=1:20:-1:руны, штраф за первый круг]

В очередной раз зажмурившись от вспышки, отразившейся от лампы - ее собственной, ради разнообразия - Аня замерла на месте как таракан, над которым занесли губительный тапочек, а потом, не почувствовав ничего странного, приоткрыла один глаз.

- И-и-и...ничего не произошло? - уточнила она. Но нет, что-то в ней все-таки поменялось, когда она словно со стороны услышала совершенно чужой, писклявый голос, совсем как у маленькой девочки. - Это что...это мой голос? П-ф-ф-ф-ф! - подавилась она смехом, зажимая рот руками. - Это я так теперь разговариваю?!

Отредактировано Anna Mirfield (16.02.23 15:09)

+11

78

Мэгги старается нарисовать на лице что-нибудь фальшивое, правда получается откровенно паршивый, вымученный полуоскал, как если бы тяжелую от пропитавшей ее воды грязную тряпку полоскали в озере, намотав на гнутую палку. Пожимает плечами и, почти не моргая, оборачивается на стушевавшуюся под пристальным взглядом Фарли Селину, отчего даже эта улыбка сползает с лица Ровсток, дергая кончики недовольно поджатых губ вниз.

- Да, Джейк, конечно, ты абсолютно прав, - при этом голос у нее неестественно веселый, будто принадлежит постороннему человеку, кому-то, кто остался лежать под изумрудным пологом и прожигать глазами отсыревший полоток. – Расслабься уже наконец, никто не посягает на честь твоей драгоценной сестры, - Меган отворачивается и ядовито бормочет себе под нос, впрочем, так, чтобы новоявленный староста школы непременно расслышал все до единого слова: - Никто, кроме Грэма, разумеется.

Его совет она мудро пропускает мимо ушей. О, безусловно, он задумывался жалящим, должен был проникнуть в самое нутро и спалить там все дотла, вот только Фарли не учел одного малюсенького нюанса: перед ним сидит уже не та уничтоженная отчаянием дурочка, рыдающая на вежливо подставленной, широкой груди, не затюканная, фриковатая отравительница, которую мальчики предпочитают обходить по большой дуге, за исключением совсем уж диковинных и эксцентричных. 

Он лишь напрасно тратит силы, пытаясь поджечь пепел.

- Извини, пожалуйста, - огрызается выпавшая из транса Мэг на тупой сарказм Ургхарта. – Перепутала лампу с твоей пустой башкой, любой бы на моем месте обознался, ничего личного, - его комментарий, относительно ее внешнего вида заставляет слизеринку тихонько расхохотаться в сложенные лодочкой ладони. – Если бы мне было не плевать, я бы достала из сумки зеркальце и поднесла к твоей снулой роже, но так уж вышло, что мне слегка до… а, неважно, тебе сложно чтоли?

Ровсток кривит лицо, мучается ломящей виски болью и едва сдерживается, чтобы не выхватить из рук Бенджи ленту и не выскочить из аудитории. Может, повстречает по пути Годфри и сорвется на нем, потому что как бы тот ни пытался помочь, у него ничего не вышло, и хочется винить его за это, ведь больше винить некого.

Она искоса наблюдает за тем, как шевелится изящное запястье, и подрагивающими пальцами перебирает бусины на старых, немного потертых браслетах. Пару дней назад она не досчиталась из них трех штук, хоть облазила все подземелья и посещаемые на занятиях классы. Меган каждый из них дорог по-своему, к тому же не все они безопасны, чтобы расшвыриваться ими по школе. Да и наверняка она бы услышала звон разбивающихся о пол бусин…

Она очень редко моргает, потому что стоит ей опустить ресницы, как в обступившей темноте появляются страшные желто-черные, как разверстые дыры пустых шкафов, глаза с вертикальными зрачками, и Мэгги вынуждена хватать ртом воздух, которого вокруг и без того предостаточно.

От Ургхарта ничего не утаить. Его дыхание обжигает мочку с брякнувшей от резкого, почти насильственного, движения головы серьгой. Ровсток послушно замирает, как пойманный за уши кролик.

- Откуда ты знаешь? – не дышать, только слышать, чувствовать виском щекочущие, рваные выдохи. - Все, отцепись, - длиннющая черная коса выскальзывает из рук, Мэгги перебрасывает ее на другую сторону и с трудом сдерживается, чтобы не вскипеть. И как этому гаденышу удается прочувствовать, дотронуться до самых оголенных нервов, замороженных, обесточенных, позабытых, но оттого особенно остро рвущихся безо всякого применения сил? Откуда ему известно? Ровсток не желает даже предполагать вариант, в котором собственное вывернутое наизнанку сердце, словно мишень, разрастается поперек ребер. Мол, натягивай тетиву. Стреляй.

- Не я облажалась, Ургхарт, - шипит слизеринка, чьи пунцовые щеки болезненно горят на мертвецки-бледном лице. Меган выглядит не совсем здоровой, словно пребывает в извечном состоянии лихорадки, она стала еще тоньше, еще раздражительнее, монотонный голос однокурсника усыпляет ее, оборачивая в кокон чистой к нему ненависти. – Мы облажались.

Холодная ладонь касается горячей кожи, Ровсток бездушно подпирает голову рукой, стараясь разглядеть в недрах лампы инфернальное свечение, о котором говорил Флитвик, когда лавина дерьма, извергаемая из насмешливого рта Бенджи, снова и снова забивается в уши.

- Мне все равно, - она коротко дергает плечом, словно на него садится исполинская черная птица и вонзает когти в пологий угол ее костей. – Говори, что хочешь. Я не варю никакие зелья, - зачем-то добавляет девчонка, оправдываясь и невольно оборачиваясь куда-то за спину. – Слушай, почему это так сильно тебя волнует? Что-то я не заметила армии твоих поклонниц, выстроившихся за дверью.

Она яростно хлопает учебником, чрезмерно громко ударяя твердым корешком о поверхность парты – кажется, страница пятьдесят шесть тоже взирает на нее укоризненными черными жуками разбегающихся по ней букв. Не только лампа. Да пусть хоть всё в этом классе ополчится против.

[newDice=1:20:0:это база, так сказать основа]

+16

79

Маркус закрывает глаза и старается дышать ровно. Опять. Главное не думать о том, чем закончились его попытки пару секунд назад, и тогда все будет хорошо. Наверное. Маркус жмурится, отпускает ладонь Софи и сжимает кулаки. Надо сосредоточиться, вспомнить тихий басовитый голос брата.

"Замолчи, Маркус, и слушай. Все комментарии оставь при себе. Я серьезно - или ты затыкаешься, или я затыкаю тебя с помощью Силенцио. Понял? Принял? Молодец."

Мервин, пожалуй, был еще более вспыльчивым. Если младший Фенвик взрывался на три, то Мервин устраивал локальный апокалипсис еще до того, как начинался отсчет. Он научился контролировать свои эмоции, пусть необычным и непонятным Маркусу способом, но он справлялся.

Маркус медленно вдыхает, прикусив губу, пытаясь убедить самого себя, что собственные неудачи не так уж его расстраивают. Он чувствует, как по подбородку стекает струйка крови, но продолжает считать. Теперь задержать дыхание и в идеале почувствовать, что становится немного легче, что злость отступает и возвращается привычное равнодушие. И можно выдохнуть. Фенвик открывает глаза, щурится от яркого света и даже успевает застать финал хаффлпаффско-стекольной драмы.

Руки чуть дрожат, когда Маркус поднимает палочку. Как бы ему не хотелось быть ближе к Софи, возможно, на будущем уроке стоит отсесть от нее подальше, потому что пока он делает только хуже - взрывает, поджигает и ловит проклятия.

- Давай в следующий раз сядем за разные парты? - Хмыкает Фенвик и тут же утыкается взглядом в пергамент с криво выведенным заклинанием. А это кстати что за буква? - Я на девяносто процентов уверен в том, что твои знания и оценки после этого значительно улучшатся.

Маркус взмахивает палочкой.

- Это еще что за... - такого он точно не ожидал. Пахнет странно. Словно сгоревшая сладкая вата. Маркус улыбается, стучит палочкой по парте, скидывает учебник и смеется. - Ты это видела? О Ме.. Ме.. Ме.. - от заикания становится в десять раз смешнее, Фенвик кидает палочку и громко хохочет. - Ме.. Мерли.. ПХАХАХАХА.. Мер.. Что.. что за... ХАХАХ.. что.. что за бред? Ай! - Колет в боку и глаза слезятся. Но уже как-то не до выравнивания дыхания.

[newDice=1:20:-1:руны, штраф за первый круг]

Отредактировано Marcus Fenwick (15.02.23 22:49)

+16

80

Крис только сейчас замечает пикантность разговоров Долиш и Уокера. Ну, и правда, до этого его интересовала только лампа. Внутри себя гриффиндорец привычно напрягается. Сам не зная почему. Ну кошку же они будут искать после уроков. В спальнях. Выглядеть ревнивым дураком не хочется, поэтому староста предпочитает хранить молчание, варясь в котле собственных страхов, которые привычно пугают. Хорошо, что хоть Хелен не знает как он неуверенно себя чувствует рядом с ней, потому что вокруг той всегда кто-то крутится. И как понять друг или зазноба? Увы, Гарланд не очень еще хорошо разбирается в таких вещах.

- Уверен, что ты смотрелась весьма эффектно. - Кивает Хелен гриффиндорец, влюбленным взглядом смотря на нее. - Хорошо, что меня там не было. Я бы не согласился полетать. Даже на метле.

С полетам у Криса не сложилось. Он их боялся. Боялся как и многих других вещей в своей жизни, которые приходилось преодолевать день за днем. Такой уж он бракованный гриффиндорец, что поделать?

Наблюдать за горящим Кармайклом было странно. Гриффиндорец на него давно зуб точил за все эти нелегальные сделки с младшекурсниками, но сгореть на работе не желал. А на заклинаниях тем более. Седьмой курс это вам не игрушки, постоянно что-то новенькое.

- Учебником? А, ладно. - Гарланд на всякий случай оглянулся и внимательно посмотрел на Миллера, пытаясь понять задирается он или это еще один друг Хелен о котором он знает мало, поэтому лезть в эти отношения не стоит? Решил, что второе и воспользовался моментом придвинуться к Долиш поближе. Иногда слизеринцы бывают очень даже полезны.

[newDice=1:20:4:базовый]

К сожалению заклинание у Криса не особо выходило. Хлопок, какие-то искры и тишина. Но почему-то эти искры внезапно заставляют смеяться. Будто бы нанюхался чего-то. А затем Хелен указывает на того самого слизеринца и Крис тоже начинает смеяться. Закрывает ладонью рот, потому что это невежливо смеяться над незнакомцами и он не хочет никого обидеть, но не может остановиться, парень действительно выглядит очень смешно.

- В подземельях очень пригодиться. - Хихикает Крис и слегка пихает Луку в плечо, продолжая смеяться. - Лука, ты видел, видел? Кстати, что ответила лампа? В одной маггловской сказке, которую я слышал в детстве, нужно было даже ее потереть. Вот, смотри.

Крис тянет руку и трет лампу Луки, потому что ему кажется это смешным, а потом снова смеется.

- Ну, смешно же, смешно, ну, ты сам попробуй.

Отредактировано Christopher Garland (15.02.23 23:15)

+18


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Library » 11.10.96. Урок Заклинаний, седьмой курс [с]