Drink Butterbeer!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Library » 26.10.96. Факультатив по Древней Магии [с]


26.10.96. Факультатив по Древней Магии [с]

Сообщений 21 страница 40 из 44

1

https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/154/854674.jpg
Frederick Buchanan (мастер), студенты, посещающие факультатив по древней магии
26 октября 1996 года (суббота, до обеда, на улице пасмурно)
Хогвартс, класс Древних Рун

Тема занятия: кельтские захоронения.

Мастер: Jason Samuels

[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/154/722661.jpg[/icon][nick]Frederick Buchanan[/nick][pers]Фредерик Бьюкенен, 91 год[/pers][info]Преподаватель Древней Магии[/info][status]восьмое чудо света[/status]

0

21

Анна с подозрением оглядела свой глиняный горшок, когда Бьюкенен начал рассказывать, что даже по такому простому, на первый взгляд, предмету, можно отследить путь древних кельтов. Горшок выглядел вопиюще прозаично, так что все, что она могла по нему отследить - это что он был невыносимо скучным. Но и это было, наверное, неплохо, на самом деле - вероятность пережить урок без какого-нибудь сомнительного проклятия немного возросла.

Немного злободневно, учитывая произошедшее с Кэти, изучать сейчас проклятия. Поэтому Анна не сильно в восторге, хоть и понимает, что как раз сейчас и нужно их изучать, потому что всяческая хтонь может прятаться даже в самом обычном предмете, на который ты даже иной раз не подумаешь.

- Предлагаешь нам создать дуэт? - с ленивой улыбкой замечает Анна, мимоходом кивая Уокеру, но обращая все свое внимание преимущественно, конечно, самому Тони. Не думать о проклятиях, просто не думать больше, чем это необходимо. - Фоули этого точно не переживет, как же вы будете, без звезды мирового-то уровня?

Вообще-то Аня ничего личного против Фоули не имеет и относится к нему с понимающим снисхождением - как говорится, чем бы дитя не тешилось, лишь бы своих не убивало, ну еще сказывалось и то, что Анна, как гриффиндорка, была лишена удовольствия вживую слушать Фоули, оттого только удивляло, откуда у Арнклифф такая осведомленность.

- Да ковыряйтесь, конечно, - она пожимает плечами, показывая, что она совершенно спокойно отнесется к тому, что Рикетт этот вечер или завтрашний проведет не с ней. Совершенно ж не обязательно проводить вместе каждую свободную минуту, как некоторые из тех парочек, что целиком и полностью растворяются друг в друге.

Как бы ни приятно было болтать с однокурсниками, нужно было отвлечься и заняться своим горшком.

[newDice=1:1000:-700:]

Отредактировано Anna Mirfield (15.05.23 10:32)

+8

22

    Определение ценности глиняного черепка - оказалось это даже горшком было сложно назвать из-за неприлично большой отколотой части - вовсю спотыкалось об уверения в том, что ценность стремится к нулю, вероятность чего к нулю не стремится, но остается достаточно малой. Мелинда стучит ноготком по поверхности, краем глаза замечает движение слева от себя в проходе, просто решает, что это кто-то аналогично протопал за оставшимся мусором, и очень зря не придает ему важности. От негромкого голоса над самым ухом Мел вздрагивает, замирает на секунду, прежде чем повернуться и подхватить за ручки сумку, которую Нотт хотел бесцеремонно отправить в неизвестном направлении.

    - Ты предлагаешь так свои услуги по перемещению мусора в корзину? - коротко улыбается и морщится от тяжести своей сумки, которая оказывается на сидении справа от слизеринки. - Можешь еще у Бьюкенена на столе покопаться, - кивает в его сторону, там как раз осталось больше всякого хлама, чем действительно любопытных предметов.

    Окинув взглядом свой стол, Мелинда потихоньку смиряется с тем, что придется тратить сейчас время на занятие, сворачивает пергамент, едва ли не перед самым носом Нотта разложенный. И в сумку его. Просмотреть только еще пару строк, пока Тео не вернулся со своей порцией бессмысленности.

    Место Боббин выбрала не самое удачное для занятий, серьезно, спереди доносятся обрывки разговора об Ошметках и пении и в них девушка смутно узнает тех, кто на прошлом факультативе под конец задавали настроение. Интересно, каковы должны были получиться свойства отвара? На самом деле, без придумок учеников или ошибок, без вот того пения или особой силы.

    - А? - возвращения Нотта она снова не замечает, тот словно научился перемещаться одновременно быстро и по самому неудобному для зрения маршруту. Мелинда поправляет волосы, заправляя за ухо и так давно убранную прядь, обращает внимание на горшок по соседству, понимает, что ей было сказано про близнецов некоторое время назад. - Он целый, - морщит нос, словно это никуда не годится и правильный горшок должен быть со сколом. - И он тебе не ответит... постой, неужели Нотт отвык от общества окончательно и начал разговаривать с предметами? - прищуривается.

    Профессор тоже уверен, что с горшками можно поговорить, если совсем прямо воспринимать слова волшебника.

    - Возраст близнецов наших, значит, определяешь ты? - поправив перчатки, девушка крутит в руках черепок и так от балды больше прикидывает год до нашей эры, незадолго до, а то уж больно он молодо выглядит.

[newDice=1:1000:-700:старость не радость]

Отредактировано Melinda Bobbin (28.05.23 00:20)

+8

23

- Много надо?

Уокер усмехается, в очередной раз отмечая, что радость зависит совсем не от поводов, скорее от каких-нибудь установок и стандартов, и уровня ожиданий, и прочей мути, которой подгружают хорошенькие головы отличниц родители. Небольшой семье Джейми вполне хватало проблем, дополнительных они сами себе не создавали... не считая Азкабана, так что ему отныне становиться таким же флегматичным, как Белби? Страдать во весь голос по примеру Бирча? Замкнуться в себе... ладно больше не будем указывать пальцем.

Повод для радости находится очень скоро - Уокер даже слегка отодвигается от воспринявшей идею издевательств над сонным организмом с особенным энтузиазмом однокурсницы.

- Не входи во вкус, Бекс, садизм ведет к появлению в гардеробе розовых мантий и шляп, и всяких тарелочек с котами, - после исчезновения инспектора в лесу по слухам с не очень приятным знакомством с кентаврами, о ней шутить стало намного проще и приятнее, никаких опасений отработок, никакой тревоги за будущее. Уокер засыпать не планирует, это вообще внеплановый эффект от занятий, но чем он готов пожертвовать ради учебы пока не определился.

- Или мы весной что-то недоделали - серьезно, ты все время в облаках витал, или нужно менять подход, - пожимает плечами, тянется рукой к наконечнику и только в последний момент вспоминает, что тот может быть проклят, и останавливает пальца. - Вот это будет другой подход, - уважительно кивает, что-то ему подсказывает, что набор инструментов или очень хорош, или сломается к дракклам с первой же минуты, проверить его тоже интересно.

- Даже? Да-а-аже, послушайте её, - притворно возмущается, вообще метлу свою Уокер очень любит, и не только потому что другая ему не по карману, с этой он как-то уже свыкся, вбухал много времени в ремонт, и пусть на квиддич старый Нимб не годен, всё равно он хорош. И нечего спорить. - Не замечал, чтоб рядом со мной что-то еще дергалось, - щипнул Бекки за бок.

Определить время использования или создания наконечника очень сложная задачка, Уокер берет его всё таки через перчатку, рассматривает, хотя бы оценить насколько старый металл. И достает волшебную палочку, пару заклинаний для оценки он слышал от владельца GalloLoans.

[newDice=1:1000:-700:]

+7

24

- Или бриттов, - вставал свои пять кнатов Годфри, тихо посмеиваясь. Дурачиться с друзьями ему нравилось, и даже не хотелось думать, что будет дальше, когда они все закончат школу и разойдутся, кто куда. Хотелось бы верить, что связь с друзьями не будет потеряна, хотя, конечно, уже не будет этих душевных обрядов изгнания Бирча из комнаты или вечерних шуточек. - Жизнь отдать не обещаю, но идея со сливочным пивом мне нравится.

Годфри уселся на своё место и принялся разглядывать меч. Выглядел он как обычная бронзовая железка, не такой сияющий и начищенный, как любой из виденных им ранее мечей. Ему даже стало интересно, если хорошенько поработать над этим артефактом, будет ли у его меча такой же сверкающий вид? Наверное, нет, хотя магия способна на многое.

- Слушай, - Мидхерст с косил глаза на их однокурсницу, вспомнив о том, как с помощью магии они пытались добыть пропуск в Запретную Секцию, - Думаешь, она на нас все еще дуется?

"А вы ей конфеток предложите, тоже с зельицем, сразу подобреет!"

[newDice=1:1000:-700:Возраст]

+9

25

- Счастливо! – выдохнул Тони в ответ на вопрос о бытие Хаффлпаффа без творческого гения Фоули поблизости.

Не то чтобы он так уж часто ныл Ане об очередных выходках своего полоумного соседа – со временем, знаете ли, ко всему привыкаешь, и даже Салли уже не так часто мог вывести Рикетта из себя. Но все-таки Мирфилд с недавних пор могла получать более ясное представление о том, каково это – обитать с лидером «Ошметков» в одной комнате. Из первых рук, так сказать.

Странно вот, что о творческих потугах Салли знала еще и Арнклифф. Вот уж кого не заподозришь в увлечении такой музыкой… Белби там что, фанклуб кузена у себя в башне создает?

- Да даже оркестр призраков будет получше, если уж на то пошло, - кивнул Рикетт в ответ рейвенкловке.

И все-таки, несмотря на легкий тон их болтовни, невысказанное беспокойство вокруг темы урока нервировало Тони. Он не сразу провел параллель между необходимостью надеть перчатки и риском заполучить проклятье, но быстро уловил это тактичное замалчивание, которое появлялось в разговоре сразу, когда хоть что-то напоминало о случившемся с Кэти.

Как будто то, что Белл лежит в Мунго, мешает окружающим веселиться с чистой совестью.

Пожалуй, всем будет лучше, если Тони подыграет и сделает вид, что и его не беспокоит ничего серьезнее метлы Уокера. Или комментария Джейми о прошлой весне, отпущенного при Ане. Не то чтобы Рикетт скрывал от девушки, что когда-то там увлекался слизеринской старостой (по-хорошему, не такая уж это была и тайна для любого, у кого были глаза), но все-таки как-то неуютно ловить намеки об этом в присутствии Мирфилд.

- Да все мы доделали, - нахмурился Тони, старательно игнорируя неудобные обвинения. – Там, похоже, в другом проблема. Ты ни во что не врезался недавно? На сырости ее не оставлял?.. Ай, ладно, лучше сам посмотрю. Там, Ань, классная метла, на самом деле. «Тысячесемисотые» делали еще без сложносочиненных чар, их можно самому подлатать, без дорогого сервиса. Только повозиться нужно.

Предупредить Аню о своих планах (ну, о большинстве их, по крайней мере) Рикетт считал абсолютно нормальным. Хотя и легкую снисходительность во взгляде Уокера понимал. Тони ведь тоже, пока был свободен, скептически поглядывал на приятелей, попавших «под женский каблук». Вот только те что-то никогда особо не торопились на свободу. Зато гордые одиночки мгновенно теряли всю тягу к независимости, стоило только на горизонте появиться стоящей девчонке.

Без особой охоты Тони взялся за датировку глиняного черепка, хотя ничуть не удивился бы, окажись это просто мусор с ближайшей свалки.  Все-таки у преподавателя по Древней магии явно было очень специфическое чувство юмора, кто знает, что от него можно было ожидать.
[newDice=1:1000:-700:]

Отредактировано Anthony Rickett (26.05.23 23:00)

+6

26

[nick]Theodore Nott[/nick][status]gold chain[/status][icon]https://i.ibb.co/JdcxBHq/ezgif-5-d576b8acd5.gif[/icon][pers]<b><a href="ссылка" target="_blank">Теодор Нотт</a></b>, 16[/pers][info]Слизерин, 6 курс[/info]

Сегодня Мелинда кажется особенно загадочной, задумчивой и открыто демонстрирует вредный характер, словно именно Тео виноват если не во всех ее проблемах, то, как минимум, в парочке непростительно-смертных грехов, совершив которые ты отправляешься либо на плаху, либо в тюрьму. В связи с последними событиями Нотт предпочтет первое.

- В Лютном поговаривают, что именно на мусорной свалке можно обнаружить все самое ценное, ты разве не слышала? – слизеринец удивленно выгибает бровь и уже тянется к точеному лицу Боббин, чтобы щелкнуть зарвавшуюся девчонку по носу, но в последний момент передумывает, и его рука безвольно повисает вдоль тела. – Вряд ли это имеет какое-нибудь отношение к горшкам, но, в конце концов, я не сорока, чтобы хватать ровно такие же безделицы только потому что они яркие, - у Тео ледяная ухмылка на губах и не менее ледяные руки, отчего артефакт, который шестикурсник крутит перед собой на поверхности стола, кажется теплее, чем он есть на самом деле.

Его однокурсница лихорадочно прячет в сумку наскоро свернутый лист пергамента, и Нотт делает вид, что не замечает ее попыток сохранить неизвестную ему тайну при, будем откровенны, совершенно никудышной актерской игре. Недомолвками славится буквально каждый, и если бы он сам кричал о собственных секретах при любой удобной возможности, его бы приняли или за простодушного дурачка, или за опасного маргинала. Мальчишка демонстративно отворачивается, смеряя тяжелым взглядом чрезмерно шумных соседей и терпеливо ждет, когда Мел прекратит шелестеть бумажками.

- Никогда не суди по внешнему виду, мы с тобой, вроде как, тоже целые, - Теодор задумчиво разглядывает ладони и лениво хрустит позвонками шеи, медленно наклоняя голову из стороны в сторону. – Нет, уже снова привык и даже устал от него, вокруг столько непроходимых тупиц, что впору лезть на стену.

Когда профессор ненароком подтверждает его слова о духовности предметов, слизеринец победно взирает на Боббин сверху вниз и ухмыляется с таким невыносимым снисхождением, что всякий, отличающийся низким уровнем терпения, с удовольствием заехал бы ему по уху. Если бы осмелился, конечно. С недавних пор добрая часть студентов обходит Тео по длинной дуге. Да и драккл с ними.

- Ммм, нууу, - неуверенно протягивает он в ответ на предложение Мелинды определить возраст схожих, как две капли воды, горшков. Если честно, он не стал бы с полной уверенностью утверждать, что те были созданы в одно время, то есть, скорее всего, глиняные сосуды принадлежали к плюс-минус общей эпохе, но тот, что лежит перед Ноттом, выглядит как будто несколько новее. Либо его просто гораздо реже использовали в обиходе. – Черт, Шпулька, я же не гончар.

Тут он стягивает с одной руки защитную перчатку и насмешливо перебирает в воздухе длинными пальцами, хитро, словно молодой лис, косясь на свою очаровательную соседку.

- Уверен, Бьюкенен водит нас за нос и не стал бы подвергать опасности еще кого-то из учеников. Смотри, - потенциально уязвимый, он хватает нагретый касаниями Мелинды горшок и крайне довольный собой опрокидывается на спинку стула. – Я же говорил, абсолютно никакого риска. Он просто пудрит нам мозги, чтобы произвести должный эффект.

[newDice=1:1000:-700:главное, чтоб женщина не пожалела, что доверила это мне]

Отредактировано Megan Rowstock (16.05.23 20:01)

+5

27

Не переставая дурачиться, Маркус торжественно вознес меч над головой. Так в книгах изображался король гоблинов Навухогорлонос, приносящий клятву Мерлину в окружении своих рыцарей. Правда, чуточку нарушая торжественность момента, Белби коротко обернулся на преподавателя, чтобы убедиться - не смотрит.

...Не то, чтобы валять дурака с древним проклятым оружием было потенциально плохой затеей. Просто - мало ли, вдруг старик Бьюкенен сегодня не в духе?

Студенты возвращались на свои места. Маркус перестал паясничать и с видимой небрежностью, за которой уже угадывался опыт подмастерья зачарователя, положил черный бастард на столешницу. Осторожно опустился на стул, положил локти на стол и внимательно осмотрел оружие от гарды до самого острия. Подобные мечи, он знал, в маггловском мире появились в высоком средневековье, а в магическом - немного раньше. На первый взгляд, Маркус отнес бы оружие к артуровской эпохе, но вот руническая вязь на лезвии... Маркус хмыкнул и полез в конспект. Впрочем, огромный рукописный фолиант, из которого бахромой торчали заметки и зарисовки, язык не поворачивался назвать "конспектом". Первые страницы Белби начал еще на третьем курсе, последние дописывал теперь; здесь была собрана вся информация на тему древней истории, когда-либо показавшаяся ему интересной. Приметная манера письма как раз нашлась между классификацией гоблинских ритуальных камней и словарем великанского языка.
- Хм-м, армориканская вязь, - прошептал Маркус, задумчиво покусывая костяшки пальцев. - То есть, это... Бретань... или... - закусив губу, он отлистал несколько страниц вперед, - или Котантен. Или, как вариант, валлийские моряки, которые... Что?
Услышав голос Годфри, Белби поднял голову и по-совиному проморгался. Нашел взглядом Арнклифф. И, вздохнув, равнодушно пожал плечами:
- Если бы я чаще с ней общался до этого, я бы, возможно, заметил разницу.
На самом деле, хорошо это было или нет, но после того, как возможность с ее помощью вернуть пропуск рассеялась, Бекки его совершенно перестала интересовать. Тетушка Амброзия, да и мама, наверное, осудили бы такую черствость. И может... Как знать, может, именно поэтому Офелия и решила от него отдалиться? Разгадала и насторожилась? Маркус раскаянно вздохнул и, помедлив, повернулся к сидящим позади.
- Фосетт, - это вместо приветствия еще одной сокурснице. - Эдди. Слушай. Деликатный вопрос. Ты не в курсе, Арнклифф что-нибудь говорила про нас с Годфри? Там... - Белби осекся. - Что-то вроде того, что она нас ненавидит. Нет?

[newDice=1:1000:-700:Сначала дайссссс]

Отредактировано Marcus Belby (17.05.23 12:12)

+6

28

- Ну, что ж, теперь давайте приведём наши находки в человеческий вид. Попробуйте осторожно почистить артефакты и наклеить бумажки с названием и датой, вот такие, - Фредерик показал одну из бумажек, - И вы внесете неоценимый вклад в историю древних кельтов, галлов или, может быть, подвида германцев.

Преподаватель усмехнулся и подмигнул. Древняя магия, к сожалению, не всегда интересные проклятия, а чаще методичная и не очень впечатляющая работа. Но, тем не менее, нужная.


Бросаем дайс с 6 гранями
1 - Ваш предмет стал ещё грязнее, удивительно, попробуйте ещё раз
2-3 (проклятый предмет) - В вас плюнули грязью
2-3 (не проклятый предмет) - Ничего не произошло
4-5 - Немного очистилось, может, попробовать ещё? (если дважды выпало это значение, вы почистили предмет)
6-7 (проклятый предмет) - Ваш предмет почистился идеально, но табличка по волшебству прилипла вам на лоб
6 и больше (не проклятый предмет) - Ваш предмет почистился идеально
8 и больше (проклятый предмет) - Ваш предмет вдруг заговорил (подождите мастера)

Студенты, посещающие клуб Истории Магии, получают бонус +1
Круг до 27.05

[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/154/722661.jpg[/icon][nick]Frederick Buchanan[/nick][pers]Фредерик Бьюкенен, 91 год[/pers][info]Преподаватель Древней Магии[/info][status]восьмое чудо света[/status]

+4

29

— А ты думаешь, мне не подойдет? — как-то слишком весело отзывается Арнклифф. Амбридж выпила слишком много крови, причиняла неудобства и всячески противостояла нормальному обучению волшебству, этого ей простить отличница Бекки не сможет. — У нас с ней есть большое отличие, я не ненавижу всех молодых волшебников из-за страха, что кто-то из них может пошатнуть магический мир, — это даже звучит абсурдно, но Долорес Амбридж была персоной крайне неоднозначной, можно сказать даже мутной, отстаивая интересы министерства, кажется, она преследовала свои собственные.

— Ауч! — Бекс вздрагивает, потому что наглец Уокер щипается слишком неожиданно, зато все мысли о бывшем инспекторе точно вылетают из головы. — Больно вообще-то, — на самом деле не очень, но девушкам свойственно немного утрировать ситуацию, ведь так? Но никакой обиды или чего-то такого нет, это подтверждает и легкая улыбка. Вообще, удивительно, как Джейме умудряется быть всегда таким социально активным, бодрым, ей такое не удавалось, да и Тони с Анной выглядели не самыми жизнерадостными, может, конечно, это связано с их подругой и темой занятия, ведь даже ее каждый раз одно упоминание возвращает к событиям в Хогсмиде...

Улавливает активный шепот за спиной, Белби и Годфри снова что-то задумали, почему-то теперь кажется, что любая их беседа непременно ведет к каким-то непредвиденным последствиям. Но нет, задавать вопросы не будет, даже не повернется.

— Что у тебя получилось? — внимательно разглядывает предмет перед однокурсником, — мне кажется, что я напортачила, не верится, что этот предмет настолько древний, – у всего есть срок годности, даже возможности колдовства ограничены... — Если вдруг, начну биться в конвульсиях, обещай, что отведешь в больничное крыло!? — это было что-то среднее между просьбой и наставлением, Бекс сделает то же самое, проклятия вещь непредсказуемая, до тех пор, пока ты не идентифицировал его полностью, во всяком случает, так говорил ее отец.

[newDice=1:6:0:дайс]

Отредактировано Becky Arncliffe (20.05.23 17:09)

+2

30

Урна казалась очень старой и Ричи это даже вдохновляло. Живой и энергичный мальчишка пытался всегда держаться подальше от смерти, но неприятности ему постоянно сулили если не встречу с ней, то, как минимум, легкое касание. Вот и сейчас Куту так и представлялось, что в этой урне заточен какой-то древний дух, а так как урна досталась именно Ричи, а не другому студенту, то дух этот мог быть духом какого-то провидца! Ну, хотелось бы что бы так и было. С плотниками то не о чем общаться на Древней Магии, а вот провидцы это самый кайф! Подобное к подобному или как там говорят в мире магии.

- Так-с, проклятие, сейчас мы с тобой разберемся и поговорим. - Довольно улыбнулся гриффиндорец и стал колдовать над предметом, не обращая внимания на Хупера, который видимо опять на него обиделся из-за разговоров про квиддич. Фу быть таким вредным!

[newDice=1:6:0:предмет не проклят.]

Отредактировано Richard Coote (20.05.23 21:22)

+4

31

Ричи расцвел, когда получилось расчистить предмет, пусть даже и немного, но ведь это был результат!

- Джефф, спорим в моей урне дух кого-то очень важного! - Заговорщически шепнул Кут другу и решил колдовать дальше.

Но нет, предмет почему-то снова покрылся грязью и гриффиндорец приуныл. Похоже встречи с Нострадамусом сегодня не будет.

[newDice=1:6:0:повторно чистим]

Отредактировано Richard Coote (20.05.23 21:24)

+4

32

Анна мастерски сделала вид, что не заметила отсылки Уокера к прошлой весне. Ходили там какие-то слухи, передаваемые шепотом, но Анна предпочитала слухи не коллекционировать и много значения им не придавать -у третье-четверо-пятикурсниц излишне богатая фантазия, и каждое услышанное и пересказанное ими нужно фильтровать в два, а то и три раза, так что там могло быть все неправдой. И потом, какое ей дело до прошлой весны.

Зато вот про модель метлы не услышать она уже не могла.

- Тысячесемисотые? - с долей удивления уточнила Анна. - Это ведь почти раритет, я думала их совсем не осталось, их же сняли с производства кучу лет назад.

Первые метлы Нимбусов были добротными, качественными моделями, и Анне, питающей слабость ко всякому раритету (то есть старью) прежние времена казались, естественно, намного лучше нынешних, особенно по части метел. Зато и делали такие метлы раньше с душой, не то, что эти Молнии, которые штампуют для сборных. Потому что она сама-то не летала, ну вы поняли.

Она бы с удовольствием посмотрела на эту старенькую метлу, но уважала решение Тони провести время с приятелями, а не с ней, поэтому не стала навязываться, даже если ее в тот момент интересовала больше именно сама метла, чем Рикетт. Ну потому что интересно подержать в руках не только эти самые черепки, горшки и мечи, а что-то немного менее проклятое.

Которое еще и чистить надо.

- По-моему, у меня самый обычный неинтересный горшок, - резюмировала она, заклинаниям пытаясь счистить с него грязь. Хватит уже о метлах, не ровен час, еще в сборную начет проситься.  - Еще и довольно грязный. И безвкусный. Да и не скажу, что очень старый, ему всего-то...где-то около 1800-сот лет. Ну или около того, плюс-минус десять, навскидку. Похож на греческий. А у тебя что?

Не особенно церемонясь, Анна перегнулась через руку Тони, чтобы оценить доставшийся ему черепок.

[newDice=1:6:0:давайте дайс]

Отредактировано Anna Mirfield (04.07.23 18:52)

+4

33

Мидхерст хмыкнул и повернулся обратно лицом к преподавателю. Вряд ли Арнклифф будет кому-то еще (кроме них) говорить о том, как она их ненавидит, все-таки это было на нее не похоже. По крайней мере, насколько мог судить Годфри, хотя он не то что бы часто общался с девушкой, но был уверен, что точно знает человеческую природу (и вообще, он уже почти взрослый, умудренный годами муж). Наверное, Бекки сама отойдет, не умер же никто, в конце-то концов.

Годфри внимательно осмотрел доставшийся ему меч. Меч был похож на римский гладиус, и наверняка рукоять была из дерева, которое до наших дней не дошло. Он осторожно потрогал кожаную оплетку и постарался скрыть разочарованный вздох. Конечно, время не щадит никого, но могли бы в магическом мире и придумать какие-никакие консервирующие чары. Это же такая полезная вещь в истории! А без этого они теперь гадают, бритты ли были кельтами, германцы, кельты просто отдельный вид или вобрали в себя все племена по чуть-чуть.

- Кажется, мой меч не такой древний, - все-таки скрыть разочарованный вздох не удалось. Меч выглядит как типичный римский меч из тех времен, когда вся околокельтская ватага служила на благо Римской Империи, и им даже выдавались должности военоначальников с вот такими вот мечами. Ничего удивительного, конечно, римское наследие сохранилось куда лучше, чем какие-то там вещички отдельных племен.

"Стандартный гладиолус, полное фуфло", - прыгающими буквами вывел на пергаменте Годфри. Подумав, он старательно зачеркнул "полное фуфло" и дописал "ничего особенного".

[newDice=1:6:0:Не проклятый]

+5

34

Стрела с наконечником не вызывает особенного интереса, даже о возможном проклятии на ней Уокер быстро забывает, качает головой в ответ на упрек о болезненности его легкого щипка и окончательно разворачивается лицом к Арнклифф, считая свои попытки в учебу на сегодня официально провалившимися с треском.

- Да эй... я летаю как птица, - которая именно он не уточняет, в любом случае он давно завязал со спортом и ни в него никто не врезается, ни он ни во что не врезается, или это настолько незначительно, что не стоит упоминания. Он грешит только попытками увеличить скорость разгона, чтобы тормозные Кометы даже в этом его метлу не обходили. - Не держу в подземельях, - влажность вообще больше проблема слизеринских любителей полетать или скорее похвастаться.

Упоминание конкретно названия его модели заставляет Уокера отвести взгляд на профессора, он в принципе привык, что старше его метлы только те самые для первокурсников, которые даже не ремонтируются из-за нецелесообразности траты на них и часа времени, но высталять себя настоящим любителем раритета пока не научился. Обычно пояснения для девушек содержит что-то в стиле "абсолютный хит сезона" да "было сложно достать от предзаказов". Джейми метлу было действительно сложно достать - за такую стоимость подержанную да рабочую, но обычно этим не хвастаются в школе.

- Немного осталось и в основном пылятся на чердаках, - неодобрительно произносит, метла создана для неба, нельзя её запирать даже сдувая пылинки. Но Нимбус этот для коллекционеров не особенно интересен, не первый и не содержит особых фишек. - Однажды доремонтируемся - и ты меня уже не догонишь, - смеется, довольно качественно изображая из себя оптимиста, в реальности скорее эта метла окончательно устанет.

- Почему? Горшки всякие давно делают, - возвращается и к своей стреле с костяным наконечником, смотрит на неё с пару секунд просто вспоминая, на какой год он её отправил. - Мне кажется мой наоборот должен быть старше, на рубеже эр могли бы уже и медные ваять без изысков. А? В смысле биться? И такое с тобой бывает?

Неоценимость вклада в историю очень сомнительна, Уокер даже не особенно понимает, для чего подписывать(!) предмет, если даже самому отбитому человеку понятно, что перед ним стрела, а дата довольно спорна.

- У тебя есть листок? Напишешь заодно, что это стрела? - указывает ладонями на предмет, усмехаясь от очевидности. - Тергео, - направляет на стрелу палочку, чистить так чистить.

[newDice=1:6:0:мойдодыр]

+3

35

Вообще причина всех поломок метлы Уокера лежала на поверхности – это ее весьма почтенный возраст. Но признавать это – значит добровольно лишать себя возможности снова и снова разбирать раритетный «Нимбус» по прутику, чувствуя себя при этом причастным к легенде. Ведь, как хорошо знают все мужчины, проводящие лучшие часы своей жизни в уходе за метлой, в данном деле важен не результат, а сам процесс.

Тони даже заподозрить не мог, что отголосок подобного интереса может отозваться и в женской голове, а потому вполне практичного интереса Ани к «Нимбусу» не заметил, лишь испытав в очередной раз гордость за то, что его девушка отличается правильными суждениями, а не верещит только при виде эмблемы новой «Молнии».

- Это все маркетинг. Новые модели выкатывают едва ли не каждый сезон, о них трещат на каждом углу – и пожалуйста, почти все забыли про классику, - в унисон с приятелем сокрушался Тони.

Если б они тут изучали не черепки, а квиддич от древности до наших дней, Рикетт бы еще Бьюкенену фору дал в знании старинных артефактов.

- Я не догоню – бладжер догонит, - добродушно парировал Тони. В сущности, так и началось их с Уокером приятельство, так что не так уж много позерства было в этих словах.

Но надо все-таки вернуться к черепку. Рикетт мысленно возблагодарил Хельгу за то, что вытащил из кучи хлама не самый большой предмет. Вот бедная Аня явно умается, пытаясь вернуть своему горшку товарный вид.

С другой стороны, датировать горшок было не в пример легче.

- Да как ты это поняла вообще? – растерянно протянул Тони, который мог подтвердить только, что артефакт перед Аней выглядит совсем обычным. А тут - греческий, 1800 лет… - Там что, клеймо мастера на донышке стоит? – он потянулся к горшку, давая Мирфилд полный доступ к собственному артефакту. Клейма не обнаружил и слегка приуныл.

- А я не знаю, что с этим делать, - шепотом поделился он с Аней. – Во эта загогулина похожа на девять, напишу, что девятый год… Или там еще что-то есть?

Послюнявив палец, Тони попытался оттереть кляксу, закрывающую часть оставшегося на черепке узора, как вдруг вся вековая пыль, скопившаяся на черепке, будто собралась в один грязевой столб и буквально выстрелила Рикетту в лицо.

- Одракклеть, - ошарашенно произнес Тони, пытаясь вытереться рукавом мантии. – Да как это вообще… Ань, в тебя не попало?

Если вот так выглядит проклятье древних кельтов, то это точно были очень странные ребята. Ничего удивительного: надышатся своих волшебных супов – и давай с ума сходить.
[newDice=1:6:0:проклятый]

Отредактировано Anthony Rickett (27.05.23 00:48)

+2

36

— Верю, верю, — Арнклифф поднимает ладони, словно признает свое поражение, хотя никакой схватки и битвы не происходило. Сама она равнодушна к полетам, ее не тянет взлететь туда, прямиком к облакам, раскинуть руки и подставить ветру лицо, чтобы тот развивал волосы и «ласкал», как говорят безнадежные романтики. Для нее метла — средство передвижения, довольно надежное, но далеко не самое быстрое, но не осуждать же людей за их предпочтения.

— Давай будем считать, что это интуиция? — другого объяснения нет, лишь догадка, основанная на предчувствии, что абсолютно точно не является истиной или даже чем-то плюс минус точным, — может быть ты и прав, — пожимает плечами и нет, ей не стыдно предполагать что-то подобное, Уокер не идиот и вполне себе может оказаться правым, тут, как говорят, вероятность пятьдесят на пятьдесят. — Не бывает, но я не представляю, что может выдать этот проклятый (а в этом уже убедились) горшок, — проклятья вещь опасная не только потому, что наносит много вреда, но и потому, что снять его можно, лишь установив причину, а это очень непросто.

— Держи, — не сложно помочь, с учетом того, что перо и лист пергамента находятся перед носом, — надо закончить поскорее, неспокойно мне, — может быть эмо еще отголоски случившегося с белл в Хогсмиде, пусть жизнь и не стоит на месте и все быстро забывается, Ребекка до сих пор очень внимательно смотрит за тем, что берет в руки,, особенно, если это "что-то" передал малознакомый студент, предосторожность лишней не бывает, не в вопросах безопасности.

— Ауч, — видимо, ей стоит больше фокусироваться на уроке, а не болтать с соседями, из горшка брызнуло грязью, которая попала на плечо, запачкав мантию — Ужас, — благо, быть волшебником удобно, один взмах волшебной палочки и вуаля, никакого следа на одежде, но все равно приятного мало.

[newDice=1:6:0:проклятый часть 2]

Отредактировано Becky Arncliffe (28.05.23 21:25)

0

37

    Не особенно представляя к чему ведет их разговор про всякий хлам, Мелинда остается уверена только в бессмысленности для учеников собранных на столах глиняных изделий, от процесса опознания которых лишь любители древности, не способные высунуть нос из комфортного прошлого в неведомое будущее, могут получать удовольствие. 

    - И сам переулок та еще свалка, - не поворачивая головы она косится на движение руки Нотта, готовая легким движением шлепнуть по ней, едва тонкие пальцы окажутся слишком близко к лицу или решат дернуть за прядь волос тонкой волной спускающуюся к ключице. Суббота не создана для затягивания на шее галстуков. И в последнее время сама Мелинда не питает особенной любви к изумрудно-серой полоске ткани, перекрывающей дыхание и загоняющей в рамки прилежной ученицы. Не идут.

    Отрицая очевидное и не желая влезать в философские темы об ударах судьбы Мелинда молчит, глядя на смягченный временем край черепка, наверно, она должна быть внимательнее к Тео, не оставлять его вечера под ответственность его самого и таких же пострадавших от решения родителей примкнуть к Темному лорду слизеринцев, но тропа её уводит в сторону. И назвать её разбитой пока сложно. Пока? Ох Тео и к чему столько общего?

    - Усталость - это точно еще не привыкание, - качает головой, - подумать только одно лето, и все прошлые усилия по твоей социализации отправляются шишуге под хвосты.

    Иногда казалось перемещение Теодора из точки "тихое место в гостиной" в точку с большим скоплением юных волшебников, планирующих повеселиться, становилось действительно целью вечера, или дня, или недели. Но в этом году всё опять же изменилось, и далеко не каждый улыбается при виде Нотта-младшего. На губах Мелинды остается полуулыбка после перекладывания на него ответственности за определение годов для собранного ими со стола преподавателя хлама, она становится чуть шире после признания, что задание это даже для проводящих огромное количество времени в библиотеке юношей не всегда по зубам.

    - И ладно, оставлю моему второй век до нашей, - она тянется рукой в застежке сумки, раздумывая действительно подписывать ли предмет или заранее определить свои знания недостаточными даже чернильного пятнышка, только поэтому не успевает среагировать на захват её предмета. - Ты с ума сошел, а если бы... проклятые египетские артефакты в прошлом году никто не мешал раздавать на занятиях, - уровень преподавателей был при этом определенно разным, и старика сложно было заподозрить в членовредительстве в отличие от позже отстраненной со скандалом специалистки.

    - Хочешь рисковать - становись моим подопытным, - прекрасно зная ответ, девушка улыбается и мягко касаясь перчатками бледных рук, забирает свой черепок, проверенный на проклятье или уже чистый от него, не все же они действуют мгновенно. И произносит заклинание для очистки предмета от грязи.

[newDice=1:6:0:не проклят]

Отредактировано Melinda Bobbin (28.05.23 03:29)

+2

38

    Заклинание действует не особенно хорошо, но всё таки "омолаживает" в глазах слизеринки доставшийся ей черепок, делая некоторые краски ярче. Мелинда делает еще один взмах палочкой - ничего больше не менятся, просто отдать бы этот предмет домовым эльфам и не тратить силы.

[newDice=1:6:0:ну и пусть в догонку]

Отредактировано Melinda Bobbin (28.05.23 03:30)

+2

39

[nick]Theodore Nott[/nick][status]gold chain[/status][icon]https://i.ibb.co/JdcxBHq/ezgif-5-d576b8acd5.gif[/icon][pers]<b><a href="ссылка" target="_blank">Теодор Нотт</a></b>, 16[/pers][info]Слизерин, 6 курс[/info]

Мелинда Боббин – из тех девушек, которые без обиняков, чуть сморщив аккуратный носик, способны назвать крупный магический переулок, переулок, где всякий темный маг найдет чудовищное необходимое для своих грязных делишек, свалкой. Помойкой. Удивительная все-таки волшебница. Как будто сама ни разу в жизни в Лютный не захаживала.

- Ты преувеличиваешь, Мел, - Теодор терпеливо хмурит брови и снова натягивает на руку защитную перчатку. Не чтобы, в случае реально возникшей угрозы, спастись от проклятия, он уже достаточно хорошо убедился в том, что Бьюкинен выбрал путь наименьшего сопротивления и не станет рисковать скудным, но все же заработком в школе чародейства и волшебства, поэтому выложил перед студентами, вне сомнений, самый обыкновенный хлам. - Спроси любого, я практически экстраверт.

Всего одно лето, и хрупкий мир рушится, как если бы Нотт смахнул рукавом заботливо выстроенный карточный домик, небрежно ликуя и ставя на его вершину последний элемент. Это был бы пиковый валет. Или червовая дама, вежливо, но крайне настойчиво предлагающая выпить чаю и сыграть в крикет.

Всего одно лето вынуждает Тео вернуться в Хогвартс совсем другим человеком.
Мелинда глубоко ошибается, называя его асоциальным. Дело обстоит значительно хуже, чем может показаться на первый взгляд: подумаешь, расстроенный мальчик, оставшийся в гордом, почти заносчивом одиночестве в огромном старинном поместье, где на мили вокруг не услышишь даже крика ночной птицы. Этот мальчик закрылся, замкнулся в себе, навешал на шею тяжелые замки, запер размеренно вздымающуюся грудь на бесчисленные засовы, которые теперь клонят его к земле, и каждый день уважительно кивает тем, кто бросил его в персональную темницу с правом выбора. У его тюрьмы изначально не было дверей.

- Не сомневайся, пиши, уверен, ты не ошиблась, - замечая, как колеблется занесшая перо над клочком пергамента Мел, ободрительно шепчет ее сосед, лениво отмахиваясь от чрезмерно эмоциональной реакции подруги на его, чего греха таить, необдуманную, экстравагантную выходку.

- Именно поэтому с нашими горшками все в полном порядке, вспомни, с каким треском вылетела с должности Ханниган, просто потому что кто-нибудь из учеников мог пострадать. Не считаю это достаточной причиной, но будем откровенны, тетка была не в своем уме: для кого-то в хорошем смысле, для кого-то – в плохом. Это как с Хагридом, когда его необузданная конина поранила Драко, мы потом весь остаток семестра кормили червей.

- Что ты задумала? – стадия принятия того факта, что в хорошенькой голове Боббин, судя по всему, в очередной раз зародилась некая идея, наступает чрезвычайно стремительно, и Теодору в самом деле не остается ничего разумнее, чем смириться. – И вовсе-то тебе меня не жалко, - он цокает языком и смотрит на девчонку с притворным осуждением, словно она прямо сейчас принялась отрабатывать на нем неизвестные современным чародеям заклинания или, что более вероятно, заливать ему в глотку самопальные зелья, под воздействием которых он провалялся бы в Больничном крыле до самого Рождества. – Я буду заманивать к тебе жертв и получать с этого процент, договорились? И все-таки, что у тебя на уме, женщина?

Горшок, доставшийся слизеринцу, уже сияет начищенными боками, и с постепенно гаснущей самодовольной ухмылкой, Тео шарит по заваленной школьными принадлежностями парте в поисках заранее заполненной таблички.

- Драккл, ты не видела, куда я ее положил? – он поднимает принявший безупречный вид артефакт и растерянными глазами загнанного олененка, тем самым взглядом, которым он надувает преподавателей, проверяет, не прилепилась ли бирка ко дну. – Чего ты веселишься, Боббин? У меня, между прочим, личная трагедия.

Тео ненавидит мышиную возню и лишнюю работу, он палец о палец не ударит, ради бесцельных повторений или действий, которые, по его расчетам, не приведут к блестящему результату.

- Мел, это не смешно.
Нет, ну эта точно проклята на всю голову.

[newDice=1:6:0:проклятый]

Отредактировано Megan Rowstock (28.05.23 20:49)

+2

40

    Короткий звонкий смех раздается в конце класса следом за определением Теодора себя как "практически экстраверта", словно он произнес отличную шутку, ту что стоило бы пересказать их друзьям через некоторое время за обедом, оставляя предложение обратиться к независимому мнению частью юмора. Или спросить у Майки, что примерно с конца первой недели сентября не выражается открыто обо всех её приятелях со змеиного факультета, но скрывает достаточно неумело, чтобы не считывалось между строк. Он вполне подойдет под определение "любого" и подтвердит мысли девушки.

    Уверенности в определении года создания черепка ей как раз очень не хватает, но выводит его Боббин без долгих раздумий, характерных для чего-либо действительно важного в её жизни. Не относится это к предметам быта древних кельтов или германцев, или галлов, что попали в её руки практически случайно и очень ненадолго. Она оставляет в сторонке бумажку, пока пытается очистить предмет, смотрит на черепок со смесью неодобрения и скуки, словно он единственный виноват в оставшемся на нем слое вековой грязи.

    - И мы весь следующий год выгуливали соплохвостов, - поворачивается снова к Нотту, ей кажется и справедливо кажется, что эту школу ни одна проблема с преподавателем ничему не учит, а точнее директора. Бьюкенен действительно выглядел безобидным стариком, заинтересованным в утвари и работе с травами, но ничего удивительного слизеринка не найдет для себя если следующей темой наконец станут жертвоприношения под аккуратными белыми ягодами омелы.

    Серьезность её рассуждения о преподавателях и вопроса о задуманном сразу же сбивает приклеенная на лоб парня бумажка с надписью "горшок". Мелинда улыбается, глядя в глаза Нотта, пока он пытается спихнуть почетные обязанности подопытного на совершенно рандомных учеников да выбить себе неизвестный процент.

    - Постой, какой еще процент, разве всё дело не в удовлетворении мазохистских стремлений и жажде риска... практически, - добавляет, не называть же его действительно мазохистом, как и экстравертом. От поиска бумажки улыбка Мел становится еще шире, она даже не отвлекает парня на свои задумки, по крайней мере потому что своим предложением закидывала удочку интереса, чем реально планировала устроить эксперимент. Но теперь почему бы и нет.

[newDice=1:6:0:попытка дочистить]

Отредактировано Melinda Bobbin (28.05.23 23:26)

0


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Library » 26.10.96. Факультатив по Древней Магии [с]