а еще выдают лимонные дольки здесь наливают сливочное пиво
Атмосферный Хогвартс микроскопические посты
Drink Butterbeer!
Happiness can be found, even in the darkest of
times, if one only remembers to turn on the light

Drink Butterbeer!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Time-Turner » 07.10.95. Ловушка для звезды. Следствие ведут гриффиндорцы


07.10.95. Ловушка для звезды. Следствие ведут гриффиндорцы

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

https://i.ibb.co/LYHHJt8/1.png https://i.ibb.co/SJphv7s/1.png https://i.ibb.co/pRKtdgF/1.png

Richard Coote, Lavender Brown

07.10.1995

Хогсмид

Отредактировано Lavender Brown (04.08.24 00:36)

+1

2

Для Ричи выход в Хогсмид всегда был отдельным событием. Время с друзьями, покупка необходимых ингредиентов, обход всех нужных и не нужных магазинов, радостный визг от возможности встретиться с очередной новинкой квиддича, магической техники или тех самых прорицаний, которые были для молодого гриффиндорца особым бальзамом на душу. Прорицания! Выход нового пророческого альманаха был событием, которое будоражило мозг юного изобретателя, он отсчитывал дни до возможности пойти в Хогсмид и наконец приобрести ту самую новинку, которая разлеталась так быстро, что даже заказ по почте не был еще тем самым решением, только живая очередь и ее Ричи собирался выстоять, благо, что таких же фанатов в Хогвартсе хватало.

– Ребят, простите, мне надо бежать, я обещал быть в другом месте, но это сливочное пиво на вкус просто класс, в следующий раз еще выпьем.

Кут как всегда в последний момент спохватывается, оставляет на столе горсть из кнатов и сиклей, а затем спешит туда, где его уже ждет Лаванда. Тусовки лучших учеников по прорицаниям никто не отменял. И пусть ребята были на разных курсах, но с тех пор как Кут пытался влезть в круг Патил и Браун, выражая раз за разом уважение и почтение к их уже почерпнутым знаниям, а еще и любовь к профессору Трелони, то неудивительно, что эти трое стали друзьями. Друзьями по пророчествам, как минимум!

– Успел? Класс! Я так рад! Как здорово, что он наконец вышел. Я рассказывал про свой Кутоболл? Такая классная штука, продолжаю над ним работать. Кстати, а ты успела заценить новинки в "Сладком Королестве"? Я накупил целую сумку сладостей!  - И как они только помещались в этом тощем мальчишке? Кут не знал, но сладкое будто бы растворялось не прибавляя ему ни мышц, ни жира. Для будущего квиддичиста ситуация плачевная, но пока он им не стал, Ричи не огорчался и стремился к своей цели.

Отстояв свое ребята наконец попали в книжный магазин, альманах выглядел потрясно и когда наконец он попал в руки мальчишки, тот чуть ли не подскочил на месте, размахивая уловом, будто бы это был победоносный снитч, а не еще одно чтиво над которым Джеффри Хупер скорчит недовольную рожицу. И поделом ему! Будущее за Ричи, это он точно знал и всегда пытался засунуть туда свой любопытный нос.

Да и не только туда. На секунду сердце юноши екнуло, стоило только посмотреть в толпу. На улице уже было холодно, поэтому некоторые волшебники носили шарфы, но этот был одет очень подозрительно! Черный шарф намотанный на пол лица и шапка натянутая под самые глаза. Стоило незнакомцу поправить свой шарф и тогда гриффиндорцам открылось всё его лицо. Тогда уже Ричи не сдержался дергая подругу за рукав и удивленно шепча ей на ухо.

– Лаванда! Посмотри! Это же Сириус Блэк! – Незнакомец в этот момент снова натянул шарф обратно, недовольно морщась и делая вид, что ему до сих пор холодно. А вскоре заторопился к выходу. Определенно разговор гриффиндорцев он не слышал, но Ричи был настроен очень серьезно, поэтому снова дернул девушку за рукав. – Мы должны срочно проследить за ним или он скроется! Идешь?

+1

3

Лаванда переминалась с ноги на ногу, переодически выглядывая из толпы - не мелькнёт ли среди прохожих знакомый силуэт. Обычно это она всегда и везде опаздывала, и, буквально впервые ожидая кого-то, готовилась праведно возмущаться.

- Ну наконеееец-то, - шумно выдохнула блондинка, когда Ричи  с трудом протиснулся сквозь толпу желающих завладеть новым выпуском прорицательского альманаха. - Я ему занимала,  - в ответ на возмущённые возгласы, мило улыбаясь, сообщила блондинка.

- ЗАНИМАЛА! -  Пришлось повторить более властно,  особенно сильно  негодующей пухлой волшебнице, стоявшей в очереди сразу за ними.

- Ты чуть всю очередь не пропустил. А они, - Браун страшно округлила глаза, и покосилась в сторону снующей за прилавком молодой волшебницы, которая как раз принимала у скрюченного под тяжестью увесистой стопки свеженапечатанных изданий, помощника, дополнительные экземпляры. Избавившись от груза, долговязый маг скрылся в подсобке. - Они сказали, что не будут продавать в одни руки больше одного издания. Нам с Парвати придётся делить один на двоих, если б еще и ты не успел…

Перестав тарраторить, Лаванда чуть нахмурилась и уставилась на Кута.

- Где тебя носило вообще? - Но демонстрация трофеев, в какой-то степени превращала вопрос в риторический. - На год вперед запасся что ли, думаешь нам таки запретят ходить в Хогсмид?

Став, наконец,  счастливыми обладателями заветных изданий,  ребята  вывалились на улицу. Лав-Лав хотела было предложить  зайти куда-нибудь на чашечку какао, но тут Ричи узрел нечто очень важное.

- Ооо, - шумно взвизгнув, Лаванда спешно прикрыла  рот ладошкой,  таким вот своеобразным способом соглашаясь с индитифицируемой Кутом личностью. Вовсе ни к чему привлекать дополнительное внимание серийного убийцы вот так-вот сразу. Вот потом, конечно - пожалуйста, здрасьте мистер Блэк, мы к Вашим услугам. Но вот сразу … Как известно, он уже совершил массовое убийство, не смущаясь ни толпы магглов, ни волшебников, ни последующего правосудия. Совсем не хотелось, добавить к списку его жертв одну прекрасную блондинку, и её весьма и весьма приятного  кучерявого друга.

- А он  не даром что убийца, но всё-таки Гриффиндорец во плоти, - в голосе Лав-Лав можно было даже уловить нотки восхищения. - Вот так, посреди бела дня, появиться в таком людном месте, это надо быть очень смелым. Или совсем безбашенным.  С другой стороны, это ведь идеальное прикрытие- никто никогда и не подумает, что он будет вечно ошиваться в округе нашей школы.

Закончив с оценочными характеристиками серийного убийцы, Лаванда наморщила носик, провожая настороженным взглядом подозрительный силуэт.

- Это конечно хорошо, что ты его заметил, но что он тут делает? -  Всё это время они спешно семенили вслед за уходящим волшебником. И тут Лаванда резко остановилась, вцепившись  наманикюренными ноготками Ричи в плечо. - Стой! Или ты думаешь, он вернулся чтобы снова попытаться убить Гарри?

Тяжко всё-таки быть избранным. Вечно все хотят тебя порешить.

- Ладно, давай для начала действительно посмотрим, куда он хоть намылился, - возобновив шаг, Лаванда подхватила Ричи под руку, чтобы в самый ответственный момент не споткнуться, и не завалить к дементоровой бабушке всю разведывательную операцию.

Отредактировано Lavender Brown (17.12.23 06:52)

+1

4

– А вдруг у нас опять откроют Тайную Комнату? Вдруг придут дементоры? Вдруг наследник Слизерина начнет истреблять гриффиндорский род? Или вдруг я как всегда ни за что заработаю наказание и мне запретят сюда ходить? Тебе смешно, а колесо Фортуны крутится над моей жизнью, приближая и отодвигая Гримма, поэтому мне приходится бороться с превратностями судьбы как могу! - Трагически завершил Ричи, пытаясь объяснить свою любовь к покупкам. А чуть тише добавил еще одну реальную причину, которая была не менее важной правдой. - А еще я ведь изобретатель, у меня вечно всё расходится намного быстрее.

Сириуса Блэка не зря постоянно наблюдали в толпе судя по дешевым магическим изданиям, но главной особенностью его преступной деятельности на свободе было лишь то, что он неуловим. До поры до времени. Сегодня определенно был не его день, так как на его след наткнулись лучшие гриффиндорцы с открытым третьим глазом и рекомендациями профессора Трелони.

– Уже прошел год с его побега и люди потеряли бдительность, перестали искать, пустили дементоров по ветру, но мы помним! - Соглашается Ричи с подругой, прижимая пророческий альманах к груди и кивая так быстро, будто исполняет роль вентилятора в жару, которой не было и в помине на улице.

Ричи чуть ли не подпрыгнул, когда почувствовал на своей куртке в районе ногти Лаванды и тоже напрягся, задумавшись над ее вопросом.

– Если Гарри жив - то это проблема. – Вздыхает Ричи, а потом понимая, что сказал бледнеет и пытается оправдаться. - В смысле, для Блэка! Не для меня! Я желаю Гарри только жить и процветать! Аве, Поттер!

Лаванда на всякий случай берет Ричи под руку, то ли что бы следить за ним получше, то ли потому что считает, что только вместе они смогут поймать беглого преступника.

– Ага, вижу, похоже он хочет зайти прямо в...

[newDice=1:18:0:куда любит ходить Сириус Блэк, когда никто его не видит?]

– Ага, "Кабанья голова" - самое мутное место в Хогсмиде! Все знают, что туда ходят только уголовники и...Быстрее, нам надо его не упустить.

В Баре действительно не очень приятная атмосфера и встречают гриффиндорцев не очень приятными взглядами, Ричи пытаясь не привлекать внимание, заявляет трактирщику.

– Сливочное пиво, да побыстрее, у нас свидание! - Он пытается выглядеть борзо и сердито, будто бы известный нарушитель правил, который привел сюда не просто так девушку от которой пахнет единорогами.

Заняв один из столиков, Ричи аккуратно оглядывается. Сириус Блэк занял место в очень темном углу, да был не один, что давало понять, что в прямую схватку им не вступить, да и авроров сюда как бы ни хотел, не позвать.

1 -«Волшебная брюква» — овощная лавка.
2 -«Волшебные палочки от Олливандера» — магазин волшебных палочек.
3- «Дэрвиш и Бэнгз» — магазин волшебных принадлежностей.
4-«Зелья Джея Пепина» — магазин зелий.
5-«Зонко» — волшебные приколы.
6-«Круголётка» — магазин спортивных принадлежностей.
7-«Магазин перьев Писарро».
8-«Музыкальный магазин Доминик Маэстро» — музыкальная лавка.
9-«Сладкое королевство» — кондитерская.
10-«Тимофиллы и поганки» — магазин волшебных растений и грибов.
11- «Фолианты и свитки» — книжный магазин.
12-«Шапка-невидимка» — магазин одежды.
13-«Кабанья голова» — очень старый бар с не очень хорошей репутацией.
14-Кафе мадам Паддифут — милое романтическое кафе.
15-«Три метлы» — кафе-бар для всех.
16-«Чайный пакетик Розы Ли» — чайная.
17-Парикмахерский салон мадам Снеллинг
18-Хогсмидское отделение совиной почты

Отредактировано Richard Coote (24.12.23 15:43)

+1

5

Вообще Лаванде всё ещё казалось немного странным, и даже слегла подозрительным, что Сириус Блэк вот так вот, не стесняясь разгуливает по Хогсмиду   в выходной день, где его может опознать столько свидетелей.  Но может это действительно такая суперпродуманная тактика – как ни в чем не бывало шастать в людных местах, усыпив бдительность. Тем более, как верно подметил Ричи, дементоры тут больше не ошиваются, и слиться с расслабившейся толпой значительно проще.

Оооооо, дьявольски хитро! Никто тебя не подозревает, и ты такой, хоп-хей- ла-ла-лей, гуляешь себе, выжидаешь жертву…

Тем временем, Ричи, вслед за Блэком, решительно направился в место, которое Браун надеялась больше никогда не посещать.
Кабанья голова, ну серьёзно?  Это было даже забавно, ведь ровно до сегодняшнего дня, Лаванда не была в этом, скажем честно, не самом симпатичном заведении ни разу в жизни. И тут такой джек-пот. Сначала именно это неприглядное место выбирает Гермиона местом сбора их новой сверхтайной секретной организации, объясняя всё удобностью конспирации, а потом…
Так стоп. 

Лаванда даже похолодела от страха - Блэк пошел ровно в то место, где совсем недавно и был Гарри. Так может у него есть особый осведомитель? Ох-ох-хонющки. Жаль, этим пугающим и чертовски важным наблюдением она не может поделиться с Ричи- ведь тогда ей пришлось бы рассказать, зачем она вообще была в этом пабе сегодня до их встречи - а она ну никак не может. Её связывает клятва!
Как сложно жить.

- Да-да, свидание! –  Лав- Лав спешно подтвердила версию своего кудрявого друга,  для убедительности подхватывая Ричи под руку и невинно улыбаясь  смурному бармену, который еще утром вызвал у нее странные чувства. Определённо она никогда раньше его не видела, и все же, что-то в его облике казалось до жути знакомым.

- А как ту думаешь, кто это с ним, подельники? – Страшно округлив глаза зашептала Лаванда, косясь на спутников Блэка, когда они уже заняли свои места за видавшего вида деревянным столом. – Все сплошь и рядом серийные убийцы?  И что мы будем делать? Пошлем весточку в Министерство? Ой нет, - Лав- Лав в ужасе закусила кулак. – Они же успеют трансгрессировать.
- Нам нужен какой-то план! – Категорично провозгласила она, громко приземляя кружку на  стол.
- Ой!

Получилось как-то излишне громко.

Дайсы для Ричи. Предстоит кинуть кубик из 12 граней.
1-2 – Ричи предстоит разработать план-перехват.
3-4 – ой, Лаванда так громка возопила, что компании в углу уставилась прямо на них
5-6 – придерживаемся версии свидания. Тщательно шифруемся
7-8  – Сириус Блэк нагнулся за чем-то. Ой, что  делается -то!
9-10 -   Компания в углу мирно попивает напитки. На ребят им абсолютно наплевать
11-12 -  Полундра! Сириус Блэк направляется прямо к ним.

Отредактировано Lavender Brown (04.08.24 19:07)

+1

6

Ричи еще никогда не был на свидании, тем более поддельном, поэтому сложно было понять как лучше себя подавать в этом неугомонном мире романтических сдвижек одних с другими, поэтому отдался воле Лаванды. Мисс Браун не только в прорицаниях знала толк, так что Ричи надеялся, что рядом с ней он уже выглядит достойным кавалером, а для пущей убедительности даже взмахнул пару раз своими примятыми кудрями, снимая шапку, дабы исполнить некий ритуал неосознанного соблазнения.

– Когда страшно, лучше держаться вместе.  – Шепнул Ричи, крепче цепляясь за руку Лаванды, пока они осторожно следили за мужчиной в черном шарфе, у которого даже взгляд был какой-то мрачный. Ну как следили, поглядывали осторожно в его сторону, делая вид, что стесняются смотреть в глаза друг другу. Хотя после произнесенной фразы, Ричи стало стыдно за другое. - В смысле, я не боюсь. Да я хоть сейчас готов его вызывать на дуэль, только мне кажется, что он тогда сбежит и мы потеряем такую важную разведывательную информацию, а так...о нас еще в Пророке напишут, вот увидишь!

Ричи даже представил себя на карточке от шоколадных лягушек. Там он себя часто представлял, награжденным за всё, что угодно начиная от "Кут", хотя больше ставок было именно на Кутоболл.

И тут действительно что-то началось. Загадочная братва общалась на своем мужланском, а потом внезапно этот уголовник Блэк нагнулся и под столом подхватил какой-то сверток, определенно не желая показывать его всему миру. И юные гриффиндорцы, как и весь паб не заметил бы подобного, если бы их глазомер сейчас не стрелял в ту сторону так настойчиво, будто бы они мечтали, что Сириус Блэк их сейчас усыновит.

– Видела, видела, видела? - Зашептал гриффиндорец так быстро, будто бы пытался пробиться в рэп индустрию. Трактирщик тоже заметил, что мальчишка сильно склонился и что-то испуганно шепчет своей спутнице, поэтому Ричи выпрямился и более громко добавил. - Вот настолько ты красива, понятно?

Сверток казался ключевым. Возможно в нем как раз было тайное оружие, которым Блэк намеревался уничтожить Гарри. А гриффиндорец гриффиндорца в обиду не даст, так что выкуси, Блэк! Кстати на каком он там факультете учился?

– Надо срочно их перехватить. Может чары перемещения? Надо только его отвлечь и тогда этот проклятый

Дайсы для Лаванды.
1-2 - Лаванда решает разыграть драму. Дать пощечину Ричи и толкнуть в сторону стола Блэка, что бы он упал на него и утащил всё, что нужно, пока она кричит.
3-4 - Ребята пробуют в нужный момент применить чары притяжения, но только разливают чужое пиво.
5-6 - Судя по всему Блэк получил, что хотел и собирается теперь уйти, так что мы не успеваем.
7-8 - Ребята пытаются что-то придумать, но внезапно их находит какой-то общий знакомый и спрашивает, что они тут делают.
9-10 - Сириус Блэк отправился в уборную, а сверток оставил на стуле, что на это скажет Лаванда?

[newDice=1:12:0:а чё там по плану?]

Отредактировано Richard Coote (03.11.24 23:35)

+1

7

[newDice=1:10:0:сначала дайс]

- Хорошо, что хоть ты не боишься, - искренне восторгаясь храбростью друга, доверительно прошептала Лав-Лав, вцепляясь в подставленную ладощку.  – Потому что, если честно – я в ужасе!

Сердце у Лаванды колотилось так громко, что, казалось, заглушало даже постукивание кружек в «Кабаньей голове». Боковым зрением она продолжала следить за преступником, но параллельно на всякий случай, косилась на трактирщика, который, не прекращая протирать свои стаканы ( что было весьма иронично, учитывая их удручающий видок), все чаще недобро посматривал на сладкую парочку несовершеннолетних гриффиндорцев.
- О, было бы здорово, - мечтательно отозвалась блондинка, предвкушая предрекаемую Ричи славу.

Лаванда в красках представила, себе этот выпуск Пророка, где на передовице огромная колдография их героических, но слегка смущенных, ослеепленных огромным количеством ярких вспышек, лиц. И заголовок «Юные гриффиндорцы Лаванда Браун и Ричард Кут обезвредили тёмного волшебника в «Кабаньей голове», рискуя собственной жизнью.»

Потом им, конечно, вручают Орден Мерлина третьей степени, ну и, раз уж Ричи так хотел, –  Корнелиус Фадж с почтительной дрожью в голосе сообщит, что их подвиги увековечены в карточках шоколадных лягушек.
Портреты Лаванды появляется на обложках всех женских изданий, как самой молодой волшебницы, получившей Орден за заслуги перед магосообществом. Многочисленные интервью, приглашение на радиопередачи…

- Понятно, - деловито соглашается Лаванда, поправляя волосы. — Ричи, — добавила она шёпотом, всматриваясь в мужчину, который, судя по всему, прощался со своими подельниками, — он вообще того!  Если сейчас не остановим его, он уйдёёёёт. Прямо вот пшшш! — изобразив взмах руками, она сделала паузу. — А мы потеряем все шансы попасть в исто... Спасти Гарри. Спасти Гарри потеряем все шансы.

- Что? Кто проклятый? Оооой…

- Нужно действовать, сейчаааас, - от волнения её напряженный шёпот больше походил на свист. – Я сейчас буду уходить, а ты меня тащить обратно. Мы заслоним проход и он не сможет уйти. А там уже можно и чары, ну… или будем действовать по ситуации.

Вкратце изложив суть своего незамысловатого плана, Лав-Лав высвободила свою ладошку из руки Ричи, и, глубоко выдохнув, встала, резким движением отодвигая лавку, на которой сидела только что.

- Как ты мог!?! –Во всю мощь своего голоса, заверещала Лаванда, старательно вживаясь в роль очень оскорблённой девушки. Остатки сливочного пива, болтающиеся на дне грязноватой кружки, были драматично выплеснуты в сторону Ричи, часть жидкости осела на кудрях, фиксируя прическу, а несколько капель стекли прямо на нос. Но большая часть полетела на липкий, годами не отмываемый стол.

— Ты помнишь план? —  сквозь зубы напомнила она, лихорадочно оглядывая зал. — Я отвлекаю, ты хватаешь свёрток! А потом… Пророк, Орден, карточки!

Она гордо вскинула голову и, не давая Ричи шанса возразить, начала выдвигаться к своей будущей славе, в несколько шагов добралась до входной двери, и трагично замерла на пороге, ожидая, что Кут начнет её не менее эффектно останавливать.

1-2. Всем присутствующим глубоко наплевать, на драму, так старательно разыгрываемую ребятами
3-4. Большинство присутствующих заинтересованно уставилось на дверной проход, наблюдая за драмой.  Сириус, бесчувственной сухарь, всё еще треплется с подельниками, не поворачиваясь к проходу
5-6.  На пороге появляется профессор...
7 -8 Драмы больше нет, нет больше драмы – таким видимо был девиз бармена «Кабаньей головы», потому что он собрался вышвырнуть из паба вовсе не Сириуса, а наших доблестных героев.
9-10 Сириус идёт на выход!  Нужны крайние меры!
11-12 Лаванда слишком резко рванула навстречу к Ричи, он запнулся о свои шнурки, и они, столкнувшись, оба растянулись на пороге
13-14  Когда Лаванда устраивает свою драматическую сцену, один из посетителей паба — на вид очень старый волшебник с длинной бородой — вдруг встаёт и подыгрывает.
— Как ты мог, юноша! — театрально кричит он, размахивая своей палочкой. — Нельзя так с дамой!
15-16  Сириус посмотрел на спектакль, разыгрываемый в дверях, и сел обратно на лавку. Вот он, скрытый любитель любовных перепитий! Время для воровства.

Отредактировано Lavender Brown (17.12.24 07:40)

+1

8

[newDice=1:16:0:сначала дайс, потом пост)]

Ричи почти подавился, когда Лаванда, словно по мановению палочки, перешла в режим драмы величиной с целый Большой Зал их и без тог овеликой альма-матер. Увидев, как остатки сливочного пива летят ему в лицо, он моргнул несколько раз, слегка ошеломленный.

— Ну спасибо, Лав! Я и не знал, что мои кудри нуждались в таком профессиональном увлажнении. — Пробормотал он, вытирая капли с носа рукавом, хотя сделал это максимально тихо, не желая перебить великий спектакль, который начала подруга и который он пытался поддерживать, напяливая на лицо самое страдальческое выражение из всех, которые у него имелись в запасе.

Он, конечно, помнил план. Но вот уверенности в том, что этот план годится для того, что бы засунуть гадкого преступника за решетку, было мало. Тем не менее, Ричи был гриффиндорцем. А гриффиндорцы не отступают перед трудностями... даже если трудности – это ты сам и твоя подруга, устроившая скандал в пабе.

Пока Лаванда драматично замерла на пороге, ожидая своей награды, Ричи тоже перешел к действиям. Ну, примерно. Встав со скамьи, он рванул вперед и, как и обещал, начал эффектно удерживать подругу.

— Лава....Миранда, постой! Мы же были так счастливы! — Закричал он, размахивая руками, будто сцена была не в пабе, а в театре и зрители сидели прямо перед ними на стульях. — Не уходи, я исправлюсь!

Словно по команде, в дело вмешался старый волшебник с бородой, который до этого определенно скучал, а сейчас решил проучить молодёжь, громко обвиняя Ричи.

— Как ты мог, юноша! Нельзя так с дамой! — Воскликнул он, размахивая палочкой.

— Но ведь я... Но ведь я... — Вероятно, что Ричи и так был растерян, но старался держать лицо, поэтому шумно размахивал руками, пытаясь изобразить вид крайней уязвлёности. — Но я ведь всё делал ради нее! Разве, нет? Разве я не всё делал для тебя?

Ричи эффектно взмахнул своими прилипшими ко лбу кудрями, переводя взгляд с театрального бородача на ту самую, которая играла роль обиженки, да так эффектно, что Куту и самому уже начало казаться, что он серьёзно облажался.

Сириус Блэк, который в этот момент просто пытался пройти мимо ребят, в плане расположения совсем не был на стороне Кута и поэтому Ричи решил, что лучший способ отвлечь волшебника, это привлечь его к их игре.

— Сэр, сэр, рассудите нас! Вы такой взрослый. И бородатый. И, вероятно, мудрый. Вы точно сможете нам помочь! – Заискивающе обратился Ричард Кут к преступнику, у которого палочка не дрогнула порешить 12 мирных граждан, сбежать с Азкабана и охотиться за легендой волшебного мира. – Ла...Миранда, расскажи ему всё!

У Браун определенно лучше получалось играть, а Кут тем самым пытался просто найти удобный момент, что бы стянуть этот самый сверток. А потом ещё и остаться живым после встречи с таким "добрым дядей".

1-2 – Посетитель очень грубый и отталкивает парочку, не желая с ними разговаривать. Сверток засунул под куртку, так что никак не вытащить, надо теперь следить за ним.
3-4 – Упс, предыдущий "очень старый волшебник с длинной бородой" возмутился, что его не спросили и отпихивает Блэка от девушки, объясняя что-то Ричи за жизнь.
5-6 – Блэк предлагает Лаванде оглушить Кута и достаеёт палочку. Вероятно, он шутит, но мы в это не поверим)))
7-8 – Уголовник пытается помочь советом, а Куту удаётся стырить сверток, поэтому прямо сейчас за ними организовывается погоня.
9–10 – Ричи удается незаметно спереть сверток, да так, что даже Блэк этого не замечает, давая советы девушке по поводу её личной жизни.

Отредактировано Richard Coote (25.12.24 12:59)

0

9

[newDice=1:10:0:]

Лаванда стояла на пороге, замерев, как ей казалось, в крайне эффектно позе, ярко демонстрировавшей оскорблённую в своих лучших чувствах даму, пристально наблюдая не только за облитым пивом кудряшом, сколько за Блэком. Тот, судя по – всему не особо был заинтересован понаблюдать за разрешением любовной драмы Ричи и Лаванды, точнее, в данный момент  - Миранды и Митчелла.

Хорошо что Кут, активно размахивающий руками в попытках «вернуть» Лаванду обратно за столик, так добросовестно заполонял собой пространство, не оставляя преступнику  возможности для манёвра.
Лаванда напряглась, судорожно придумывая варианты развития событий,  но тут неожиданно вмешался старикашка,  считавший, видимо, делом чести защитить её поруганную девичью честь.

— Ну всё, Ричи, берегись, — прошептала Лаванда, уверенно  прогнозируя что сочувствующий,  того гляди той самой палкой, коей он размахивал, Кута  и огреет.

—Это возмутительно, юноша! — начал он с таким напором, что даже Лав-Лав слегка отступила назад, чуть не вывалившись наружу из паба.— Это недопустимо! Ты понимаешь, что в твоём возрасте уже пора думать о чести и достоинстве?! О манерах, в конце концов!

Для правдоподобности Лаванда отчаянно закивала головой, а затем драматично прижала руку к груди и обратилась к бородатому "судье".

— Сэр, вы даже не представляете всей глубины его предательства!

— Скажи,  Миччи! Скажи, что ты раскаиваешься, негодяй! —добавила она с надрывом, уже почти забыв, что их главная цель - изъятие свёртка и/или задержание Сириуса вместе с ним, а не поддержанием реализма ссоры на должном уровне.

Блэк стоял почти у выхода, видимо проявляя подобие вежливости и ожидая что, незадачливые влюбленные уступят ему дорогу, и это было знаком, что время для раздумий закончилось.

— План "поймать или умереть" активирован! — прошептала  Лав своему кудрявому другу  с едва скрываемой паникой, уже готовясь либо героически броситься в сторону преступника, либо скрыться под ближайшим столом, если что-то выйдет из-под контроля.

И каким же гениальным решение Ричи вовлечь Блэка в их драму.

- А что рассказывать, Митчелл?  - Скорбно заверещала Лав-Лав на повышенных тонах, лишь только чудом не переходя на ультразвук.  -  Как после всего что между нами было, я узнаю, что ты отдал мой Оракул снов этой… этой… - Лаванда вся изошлась в возмущении, пытаясь цензурно охарактеризовать несуществующую соперницу, но так и не придумав ничего, ухватилась за мантию Блэка. – Бетти!  Этой, коварной совратительнице чужих парней! И это, - Лав- Лав страдальчески выпятила нижнюю губу, и затрясла ей, будто вот-вот заплачет, - и это при том, что она днями напролёт только и мечтает о том, чтобы разлучить нас!   Нет, вы только представляете, сэр?!?!

Но вместо Блэка вступил бородатый активист.

- Юноша, каковы бы не были ваши мотивы, вам не стоило подставлять вашу спутницу, заставляя ее выплескивать свое недовольство столь эмоционально. Всё это компрометирует юную леди! Это просто безнравственно, вы отдаёте себе в этом отчёт? — воскликнул он, потрясывая пальцем перед носом Ричи, который, к счастью, обладал природным терпением, чтобы не начать нервно отступать под натиском "морального стража".

Блэк же, напротив, выглядел всё более раздражённым. Его взгляд метался между выходом и сценой, разворачивающейся перед ним. Очевидно, что тратить время на выяснение несуществующих любовных драм он не собирался. Однако, как только Лаванда схватила его за мантию, он замер, словно не был готов к такому повороту событий.

Лаванда усиленно закивала, соглашаясь с говорливым пожилым любителем нотаций, стараясь не выпустить из своих цепких коготков обескураженного Блэка, и посылая Ричи невербальные сигналы – тащи, мол свёрток, сейчас или никогда.

1-2 Критический провал. Блэк выхватывает палочку,  угрожая Лаванде и требуя немедленно отпустить его.
3-4.  Пытаясь достать свёрток,  Ричи роняет его, и  всем присутствующим становится видно его содержимое.
5-6 Ричи всё-таки дотягивается до свёртка, но в этот момент Блэк резко разворачивается, замечая его попытки. Блэк требует объяснений.
7-8 Ричи успешно забирает свёрток, и, пока старик и Лаванда отвлекают Блэка своими криками и обвинениями, он успевает спрятать добычу. Блэк ещё не замечает пропажи, но напряжение в воздухе нарастает.
9-10. Блэку надоело это терпеть, он вырывается из захвата,  и прежде чем ребята успевают что-то сделать, уходит

Отредактировано Lavender Brown (26.12.24 06:49)

0


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Time-Turner » 07.10.95. Ловушка для звезды. Следствие ведут гриффиндорцы