атмосферный хогвартс микроскопические посты
Здесь наливают сливочное пиво а еще выдают лимонные дольки

Drink Butterbeer!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Great Hall » 15.02.97. i hate everything about you


15.02.97. i hate everything about you

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

https://forumupload.ru/uploads/000f/09/5e/6626/232330.gif https://forumupload.ru/uploads/000f/09/5e/6626/498861.gif
https://forumupload.ru/uploads/000f/09/5e/6626/803448.gif https://forumupload.ru/uploads/000f/09/5e/6626/340263.gif
Кегворт, Джиффорд
16 февраля, суббота, спальня девочек

нормальные люди: ну персы в прохладных отношениях, а вот эти дружат, будем играть вторыми
мы: ну время помахаться

+3

2

Наливай.

Наливай.

Наливай.

Сознание плывет и ленится, в голове тяжелый туман, язык кажется тяжеленным и неповоротливым. Перед глазами вроде как все ясно, но шаги неуверенные, будто ступаешь по сладкой вате. В любой момент как будто — провалишься.

Провалилась Энди по всем фронтам, это точно. И в попытке стать хорошей девушкой, и в попытке закрыть старые долги, и в попытке начать жизнь заново. Не быть занозой. Не вызывать к себе ненависть специально.

— Bullshit.

Непослушные ноги становятся пластилиновыми, мир теряет свои очертания, Энди куда-то падает, стекает по стенке как вязкая вода. Как чужая кровь. Ее подхватывают на весу, что-то говорят, но она уже не слышит — сквозь толщу опьянения не пробиться.

Что он там ей наливал? С этой дури голову уносило мгновенно.

Приглушенный свет их спальни бьет по чувствительным глазам, Энди мотает головой, всхлипывая.

— Ннннехчуууу, — фыркает она пьяно, ноет как девчонка.

Цепляется за тепло, единственное ей доступное.

— Нихачу спать, — мотает она головой и вдруг ощущает, как от этого мутит.

Падает на кровать, не на свою, чужую. Ощущает под задницей чью-то ногу. Заторможенно поворачивается, смотрит в глаза Делии.

— Че пялишься? — вдруг удивительно четко произносит Андреа.

В крови алкоголь и дурь. В крови — желание нарваться.

Зажечь чужой короткий фитиль.

+2

3

— Энди, — Хилари зовёт её, легонько хлопает по щекам, пытается удержать и не дать окончательно сползти на пол, — Мерлин, да посмотри ты на меня... — голос становится тихим, больше похожим на бормотание. Становится понятно, что Кегворт сейчас в том состоянии, когда до неё попросту не достучаться. И Эрскин могла бы испытывать отвращение, но чувствует лишь жалость к девушке, которую что-то до этого довело.

Когда на лицо Андреа падает свет, Хилари кажется, что она видит на нём мокрые следы. Она качает головой. Думает, что это не её дело.

— Пойдём, — когда семикурсница наконец сама начинает опираться на неё, она облегчённо выдыхает. Подтягивает её чуть выше и ведёт в сторону спален. Подняться по лестнице с человеком, который едва стоит на ногах — тот ещё квест. Но Эрскин отчаянно пытается. На пороге спальни они замирают.

Сидящая на своей кровати Делия поднимает на них удивлённый взгляд. Она выглядит обескураженной, и вместе с тем ей будто требуется некоторое время, чтобы осознать происходящее. Когда она замечает пошатнувшуюся Кегворт, на её лице отчётливо выступает раздражение. Оно усиливается, стоит той приблизиться и упасть рядом с ней. Хилари кусает большой палец, растерянно оглядываясь по сторонам: она понятия не имеет, где спальное место Андреа, но догадывается, что не здесь. Хочет что-то сказать и не находится со словами, заметив выражение лица Джиффорд.

— Хочу, чтобы ты сейчас же убралась с моей кровати, — вдруг произносит она, и Эрскин хочется застонать. Только разборок старшекурсниц ей сейчас не хватало. Может, сбежать под шумок?.. Пришедшая в голову идея была заманчивой, но Хилари чувствовала некоторую ответственность за Энди. Да и ей действительно было жаль приятельницу.

Вот только не Корделии. Поднявшись на ноги, она скрестила руки на груди и недовольно поджала губы. Теперь её взгляд был направлен на Кегворт сверху вниз, что явно не понравилось последней.

— Энди, ты как? Где твоя кровать? — вступилась Хилари, подходя к ней и искренне надеясь предотвратить конфликт. Она склонилась над ведьмой так, чтобы закрыть ей обзор на Джиффорд, и готова была поклясться, что та за её спиной выразительно закатила глаза. Повезло, конечно, что промолчала. Может, есть шанс, что в пьяном бреду Андреа не зацепится за её грубый тон...

+1

4

Присутствие других людей кажется невыносимой преградой. Охота их всех выгнать, вышвырнуть, выкинуть. Лишь бы не смотрели на нее все время с раздражением. Как будто она бельмо на глазу. Как будто она — фатальная ошибка и мир был бы прекрасен, не родись однажды в этой вселенной Энди Кегворт.

Она понимает. Она им всем вредит. Сорняк на этом прекрасном газоне.

Вырвать с корнем и сжечь.

— Че ты такая грубая? — фыркает Андреа, глядя на уставившуюся на нее душную Делию.

Соседствовать с рыженькой модницей стало тя-же-ло-ва-то. Во-первых, она крутит какие-то липкие мерзкие мутки с Джеки, во-вторых, у нее подозрительно тесные отношения с Крисом. Оба ее бывших повязаны на Делии — наверняка оба считают, какая она классная. Добрая и теплая. Хорошая и нежная.

Использовать Энди, выкинуть ее как переработанный материал, начать бежать за Делией. Во всем лучше.

— Нет, а че она такая грубая? — не перестает наседать Энди, слегка сдвигая вставшую между ними Хилари. — Эй! Я с тобой разговариваю!

Она самая красивая, а ты так, Энди, половая тряпка. Об тебя только ноги вытирать. Переспать разочек, пока ты себя не контролируешь, а потом бросить перед днем всех влюбленных, обвинив в изменах.

Интересно, а ты в курсе, что твой дружок Гарланд — скотина?

— Бревно без эмоций, — сплевывает слова Кегворт, поднимаясь на ноги.

Впиливаясь злым взглядом глаза в глаза.

Отредактировано Andrea Kegworth (15.07.24 07:16)

+1

5

Несмотря на то, что Делия была довольно прямолинейным человеком и чувство страха перед конфликтами у неё было напрочь атрофировано, в основном она выступала в роли человека, который защищает или защищается. Она не позволяла унижать ни себя, ни близких, но сама довольно редко поддавалась эмоциям. Даже Кегворт, вот уже несколько лет вызывавшую у неё стойкое чувство раздражения, было проще игнорировать. И сейчас она словно злилась на то, что в этот раз ей не оставили возможности отрешиться от происходящего.

Хилари не удалось угомонить Андреа. Всё её усилия были напрасны. В конце концов, когда её с нажимом отодвинули в сторону, чтобы не перекрывала обзор, она вздохнула и… отступила. Делия на это лишь едва заметно вскинула бровь. Она не собиралась винить пятнадцатилетку в неспособности справиться с Кегворт, которая и без того обладала буйным характером, а сейчас вообще была в стельку пьяной. Но взгляды, которые бросала на неё Эрскин, ей совсем не нравились.

— С тобой уже есть кому сюсюкаться, — огрызнулась Джиффорд и отступила подальше, будто освобождая Энди место для того, чтобы наконец встать и переместиться в другую часть комнаты — поближе к собственной кровати. На её лице проступила брезгливость, которую она даже не скрывала. И, хотя брошенное замечание её не задело, она ядовито усмехнулась в ответ. — Да-а, и правда, жаль, что я, по крайней мере, умею себя контролировать.

+1

6

Делия даже не догадывается, как метко бьет по больной точке Андреа. Аж дыхание перехватывает. Неконтролируемая, бешеная, дикая, вот как ее называют. Себя не может взять в руки и попадает в проблемы — то просыпается с амнезией в чужой кровати, то, выматерившись, срывается и начинает драться.

— Ты считаешь себя лучше? Лучше меня? Ты так считаешь? — встречается она взглядами с Делией. — Скажи это. Давай. Говори. «Я лучше тебя, Кегворт». Я ж знаю… ты хочешь так сказать.

Все вокруг хотят так сказать.

— Самая клевая добрая Делия в хер не ставила Форда и использовала его как игрушку для своего эго. Интересно, как Джеки вообще купился на тебя, после той истории?

Своих друзей-парней Кегворт готова была защищать от любых куриц, разбивших их сердце. Что Эпплби, что Джиффорд — обе казались для Кегворт проблемными дурами, от которых одни только страдания.

Но Джеки, наверное, просто кайфовал от липовых отношений.

От буллщита, которым поила его Кегворт. Которым его будет откармливать Джиффорд.

+1

7

Кегворт выглядела жалко. Настолько, что Делии, привыкшей себя защищать, даже не хотелось отвечать на её выпады. Равнодушный взгляд скользит по ведьме, с трудом стоящей на ногах, а затем переходит на Хилари. Джиффорд вздёргивает бровь, мол, ты так и будешь наблюдать?

Когда они с Андреа вновь встречаются глазами, та, похоже, не выдерживает. Видно, насколько болезненно было воспринято последнее замечание. Делия действительно даже не догадывалась, что попадёт "в яблочко" — просто язвила, не желая уступать. Но вместо сочувствия в ней проснулось любопытство.

— А почему тебя беспокоит, что считаю я? — она внимательно оглядывает Энди и усмехается. — Похоже, это твоё мнение. Ты у нас что, получается, жертва своей низкой самооценки, Кегворт?

Джиффорд откидывает волосы с плеча и замирает, стоит однокурснице упомянуть Форда. Чёрт возьми, что она о себе возомнила, решив приплести к их конфликту парней? Или действительно считает Делию такой сукой, что даже о бывшем забеспокоилась?

— Заткнись, — ведьма довольно грубо обрывает Андреа, ни капли не скрывая своей злости. — Тебя не касаются мои отношения ни с одним из них. Не хочешь разбираться в собственном дерьме, но торопишься окунуть нос в чужое? Боюсь, ты так свои проблемы не решишь. Хорошо, что Крис быстро раскусил твою натуру, — губы сжимаются в ровную полоску, выдавая, что она не смеётся. Она, правда, этому рада.

Только теперь ей вдруг становится ясно, почему Кегворт сегодня напилась до невменяемого состояния. Это нисколько не остужает пыл Делии, но, по крайней мере, она понимает, что происходит. Понимает, почему на неё срываются. Удивительно, как все эти связи переплетаются в голове Энди, делая её однокурсницу, с которой она последние несколько лет находилась в состоянии холодной войны, главной мишенью.

Что ж, за кого-то другого Джиффорд отвечать бы не стала. Но если дело в её лучшем друге — пусть так.

+1

8

Почему её вообще волнует мнение Джиффорд?

Энди смотрит на неё и бесится — почему ей все так легко достаётся? Почему она такая красивая и всем нравится? Почему её так любят? Почему Джек и Криса, оба они, почему они предпочли её? Почему на её фоне Андреа чувствует себя ничтожеством?

Почему она хочет всего того, что есть у неё?

Самооценка? Что от неё осталось? От неё все отвернулись! Что может быть с её самооценкой?! Лишь лихорадочные попытки понять, почему всем вокруг всё можно, а ей – нельзя!

Слова Делии о Крисе выбивают весь дух, и Андреа на секунду теряет весь воинственный вид. На секунду она становится разбитой девчонкой, которую непонятно за что бросили, которая отчаянно любила, но от её любви отказались. Андреа (всего на секунду) опускает плечи.

Но сжимает кулаки, разозлившись, что её такой выставили перед третьими лицами, и наотмашь бьёт по щеке Делии, хлестко выдавая ей оплеуху.

— Какая у меня натура?! А ну-ка повтори, дрянь! Повтори, я сказала! — наматывает Андреа рыжие волосы на кулак и держит крепко, радуясь, что наконец-то можно их повыдергивать.

Она такая рыжая, что это больно.

0


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Great Hall » 15.02.97. i hate everything about you