[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/503/77085.jpg[/icon][nick]Mary Doyle[/nick][status]glass and sugar[/status][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Mary_Doyle" target="_blank">Мэри Дойл</a></b>, 16 лет[/pers][info]Гриффиндор, почти 6 курс[/info]Летние каникулы обладают одним неприятным свойством - тянуться очень медленно. Мэри искренне не любила возвращаться домой на каникулы. Всё-таки в Хогвартсе жизнь била ключом, девушка довольно часто влипала в приключения (приятные и не очень), а пребывание в родном поместье тяготило её и вызывало смертную скуку. А уж терпеть общество несносного младшего братца и чопорной мачехи, которая считала своим святым долгом указать Мэри на её недостатки и привить как можно больше хороших хороших манер, казалось чем-то невыносимым. Почему миссис Дойл никак не может оставить её в покое вот уже целых шестнадцать лет и заниматься только лишь воспитанием собственного сына - этого своенравная гриффиндорка понять не могла. Отдельным испытанием были различные светские приёмы, которые так любила устраивать женщина и где хочешь-не хочешь, приходилось вести себя подобающе. К слову говоря, у Мэри это никогда не получалось, так что она была рада, когда узнала, что никаких важных светских мероприятий, где они должны быть всей семьёй, в ближайшее время не планируется.
Иногда, чтобы разбавить скучные деньки хоть каким-то разнообразием, девушка отправлялась погостить к подругам. Однако, этим летом отец был категоричен и не разрешил дочери воплотить эту затею в жизнь. Он был всерьёз обеспокоен нападениями Пожирателей Смерти и, учитывая, что в чистокровном обществе до сих пор некоторые помнили о скандальной связи мистера Дойла с магглорождённой волшебницей до его женитьбы, мужчина вполне логично опасался, что его семья может стать следующей мишенью. Мэри, конечно, в силу своей беспечности, не понимала его опасений. Думала, что отец намеренно пытается лишить её общества друзей, дабы полностью контролировать её жизнь, возможно, по наущению своей обожаемой жены. Конечно, девушка читала раздел криминальной хроники "Ежедневного Пророка", и всё происходящее пугало её, но всё же... всё же не настолько сильно, чтобы отказываться от привычного ритма жизни. В конце-концов, все её близкие друзья - выходцы из чистокровных семей. Вряд ли сторонники Тёмного Лорда решат наведаться к ним в гости.
В общем, наплевав на родительский запрет, Дойл отправилась к подруге на несколько дней. Девочки, конечно, весело провели время, но по возвращению домой Мэри ждал грандиозный скандал и домашний арест. Отец, хоть и разозлился за эту выходку, но был человеком отходчивым, поэтому через пару недель сменил гнев на милость. Даже разрешил видеться с друзьями, но только с условием, что Мэри будет заранее предупреждать о таком.
Поэтому, когда от Эрика пришло письмо с предложением прогуляться, девушка, не раздумывая, согласилась и отправила другу ответную сову. Целыми днями она изводила парня огромным количеством посланий, где жаловалась на скуку. Но Кэдвалледер действительно заинтриговал её. Он обещал показать ей что-то удивительное и по-настоящему захватывающее. Поэтому, быстро начеркав пару строчек о том, что идёт гулять с другом на целый день, Мэри оставила записку в кабинете отца и поспешила в Косой Переулок, где они договорились встретиться.
- Привет, Эрик! - Девушка радостно улыбнулась и махнула рукой юноше. - Итак, куда мы отправимся? Только не говори, что то самое "необычное и захватывающее" находится в Косом Переулке, ни за что не поверю, ведь я была здесь везде, где только можно, - она склонила голову на бок и улыбнулась чуть шире.