атмосферный хогвартс микроскопические посты
Здесь наливают сливочное пиво а еще выдают лимонные дольки

Drink Butterbeer!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Library » 09.11.95. Урок Трансфигурации, шестой курс [с]


09.11.95. Урок Трансфигурации, шестой курс [с]

Сообщений 1 страница 20 из 30

1

https://i.ibb.co/zxTxYm1/1.gif
Minerva McGonagall (мастер), студенты шестого курса, посещающие Трансфигурацию
9 ноября 1995 года (четверг)
Хогвартс, кабинет Трансфигурации

Тема занятия: дезиллюминационное заклинание, урок второй.

Мастер: Grey Lady

[icon]https://i.ibb.co/YjhgJkY/tumblr-pottr2-QSJL1v1lz0yo6-540.gif[/icon][nick]Minerva McGonagall[/nick][status]Catwoman[/status][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Minerva_McGonagall" target="_blank">М. МакГонагалл</a></b>, 102 года[/pers][info]Профессор по Трансфигурации Декан Гриффиндора[/info]

Отредактировано Brewer (09.03.20 22:29)

+4

2

― Я недовольна тем, как вы справились с моим заданием на практических занятиях по дезиллюминационным чарам, когда мы тренировались на улитках, но я надеюсь, что те из вас, кому не удалось, практиковались во внеурочное время, ― профессор МакГонагалл посмотрела на класс поверх очков, а затем указала рукой на коробку, стоящую в углу ― в ней копошились мыши. ― Сегодня мы будем тренироваться на теплокровных созданиях, и это куда более сложный уровень, чем был на прошлом уроке.

Декан Гриффиндора взмахнула волшебной палочкой, и мыши переместились из коробки к студентам.

― Приступайте.


Бросаем кубик из шести граней.
1-2 ─ ничего не вышло;
3-4 ─ окрас мыши стал более бледным;
5-6 ─ получилось.


Студенты, посещающие клуб Трансфигурации, получают бонус +1.

Бонусы за прошлый урок

https://i.ibb.co/PTZLFRR/image.png


Первый круг из трёх.
[icon]https://i.ibb.co/YjhgJkY/tumblr-pottr2-QSJL1v1lz0yo6-540.gif[/icon][nick]Minerva McGonagall[/nick][status]Catwoman[/status][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Minerva_McGonagall" target="_blank">М. МакГонагалл</a></b>, 102 года[/pers][info]Профессор по Трансфигурации Декан Гриффиндора[/info]

Отредактировано Brewer (27.10.19 12:30)

+5

3

Трансфигурация. Кристофер не мог сказать точно, по какой причине он решил выбрать её в качестве дополнительного курса, хотя для будущей работы в Министерстве ему требовалось всего лишь знать Историю Магии. Но, по всей видимости, им двигал все тот же инстинкт исследователя, который заставил молодого человека выбрать Заклинания и ЗоТИ.
Впрочем, ему всегда нравилось учиться, и потому он рассуждал так: хуже от лишних знаний не будет. Обидно было, конечно, что не удалось попасть на Зельеварение, но в том была вина самого Кристофера — не нужно было пытаться экспериментировать на экзамене. Он, конечно, получил Выше Ожидаемого, но этого было недостаточно, чтобы попасть к профессору Снейпу для дальнейшего изучения предмета. Приходилось довольствоваться тем, с чем проблем не возникало.
Молодой человек устроился на своем месте, как всегда в углу класса, перечитывая записи с прошлого урока. Лука и Софи, вроде бы, тоже выбрали трансфигурацию, но это не особо радовало Кристофера — он пока так и не нашел в себе силы, чтобы наконец-то поговорить с друзьями. Быть может, у него бы получилось, после того как все встанет на свои места? Белла пока ничего не ответила…

Впрочем, это было неважно. Перед Кристофером, на парте, появилась мышь. Он с жалостью посмотрел на бедное животное, которое даже в волшебном мире служило подопытным, и вытащил волшебную палочку. Взмах и короткая формула, вспыхнувшая в сознании…

[newDice=1:6:0:мышь, прости]

+7

4

Если бы когда-нибудь декан Гриффиндора начала урок со слов "я ДОВОЛЬНА вашими успехами..." то это день можно бы было обводить кружочком в календаре и отмечать каждый год как национальный праздник всея львиного факультета. А так даже ничего удивительного в том, что вот уже шестой год подряд все повторяется раз за разом, потому что МакГонагалл редко когда бывает довольна. Угодить этой даме не проще, чем заслужить одобрительную улыбку Снейпа, то есть невозможно в принципе.
Эти несколько недель у Анны было чувство, что она существует вне времени и пространства и живет почти что на автомате, завтра-уроки-обед-занятия-ужин-библиотека-сон и так по кругу. Но после крайне неудачного занятия по заклинаниям Анна планировала как минимум постараться выплыть из этого бесконечного дурного круга повседневности. Да и трансфигурация всегда давать ей намного лучше.
[newDice=1:6:1:мышь]

+7

5

Недовольная МакГонагалл, недовольный Флитвик и недовольный Снейп – Фосетт проваливалась по всем предметам. Еще один провал – письмо отцу, который точно оставит девушку скучать на зимних каникулах дома. Если есть еще желающие записаться в клуб «Недовольных», спешите, пока еще есть места. Если и на этом уроке ей не удастся, то у нее будет полно времени на практику во время зимних праздников, когда все нормальные рейвенкловцы отправятся домой.

Софи недовольно покосилась на Хемсли. Если бы тот не дулся, и не накручивал себе лишнего, отстраняясь тем самым от друзей, может хоть он бы ей сейчас помог. Но лезть первой она не хотела, боялась, как бы лучший друг, некогда лучший, в чем она в последнее время стала сомневаться, не послал бы ее куда подальше. Стреттон тоже мог помочь с этой долбанной Трансфигурацией, но тоже держался от нее особняком, будто бы она успела в чем-то провиниться, и даже не извинилась.

С каких пор общение стало для нее такой трудновыполнимой задачей? Или с каких пор мальчишки с ее факультета стали такими невыносимыми? Ведь она все еще хорошо общалась с Карузо и близнецами Кэдваллэдерами, а вот рейвенкловцы… «Да что с вами не так?» хотелось ей закричать, только вот в глубине души боялась узнать причины.

- Что ты на меня так смотришь? – Прошептала Софи грызуну с большими глазами-бусинами. – Я бы с удовольствием поменялась с тобой местами. Да вот только та грымза не оценит. Прости, мышка, если будет неприятно.

[newDice=1:6:0:мыш (кродется)]

+7

6

Кажется, у Минервы МакГонагалл было лишь два состояния по жизни: недовольна и очень недовольна. Ей бы улыбнуться, прибодрить студентов, но нет, и сегодня шестикурсников она встретила лишь с привычной строгостью и холодностью.

И как тут настроиться на нужный лад? Да ещё и с такими «приятными» подопытными. Нет, зверушек Фробишер любила, а вот испытывать на них заклинания - не очень. Но выбора ни у девушки, ни у ее новой хвостатой знакомой не было. Оставалось лишь полистать конспект, взмахнуть палочкой и надеяться на лучшее.

[newDice=1:6:1:Дезиллюминационное заклинание]

+7

7

Недовольство профессора было вполне закономерным, как казалось Карузо. МакГонагалл явно любила свой предмет и делала все, чтобы у студентов получались даже самые сложные заклинания. Но вот с дезиллюминационными чарами что-то пошло не так. Улитки на прошлом уроке никак не хотели исчезать. Карузо от своей неудачи не расстроился, но занимался в гостиной раза в два больше, чем раньше.

Да, экзамены еще не в этом году, но стоит начинать учиться упорнее уже сейчас, чтобы потом не рвать на себе волосы от того, что все завалил и плакали его мечты стать аврором. В детстве Карузо планировал пойти по стопам отца. Но когда он оказался волшебником, эти планы порушились, зато на их место пришли новые, еще более амбициозные. Карузо с первого курса знал, куда пойдет дальше.

- Софи, что за упаднические настроения? - Прошептал Лука подруге. Настрой Фосетт ему не понравился, надо было что-то с этим делать. Еще и Хемсли ушел в себя и ходит мрачнее тучи. Что происходит в этом году с его друзьями?

Карузо вздохнул, взял мышь на руки. Фанатом животных он не был, но нельзя же вот так просто без здрасьте бедную мышь на опыты пускать.

- Привет, грызун. Готов исчезнуть? - Карузо отпустил мышь обратно на парту и взмахнул палочкой.

[newDice=1:6:1:исчезни, грызун]

+7

8

Стив был полон энтузиазма по поводу урока. Поглядел на мышь, которую ему предстояло сделать невидимой. Затем парень посмотрел на Викки и с улыбкой сказал:
— Улитка, теперь мышь. Тебе ничего не напоминает? Хотя вполне вероятно, что перед заклинаниями на лошадь мы кошку всё-таки пропустим, — последнее Стив сказал чуть тише, даже и не думая хоть как-то задевать преподавательницу. Так, всего лишь шутка.
Он откашлялся в кулак и сконцентрировался.
[newDice=1:6:0:Мышь, пропадай]

+7

9

Мыши лучше улиток. Хотя улитки молчат, а мыши пищат. Но мыши теплые и мягкие, а улитки – скользкие. А еще говорят, что они сытные. Кто говорит? Да неважно. В любом случае, львы не едят ни тех, ни других, верно?
- Боишься меня? – вопрос адресовался крохотному и с виду безобидному попискивающему комочку, которому надлежало исчезнуть. МакЛагген даже успел подумать о том, каково, например, коту – гоняться за невидимой мышью? Этакое двойное издевательство, потому что мышь-то не будет осознавать того, что она невидима – и для нее все будет оставаться по-прежнему.
- Правильно делаешь. Вот напортачу с заклинанием – и превратишься в соусник. Так что в твоих интересах не упрямиться, а быстренько исчезнуть. Я получу свои законные баллы, а ты отправишься в коробку к собратьям, дожидаться очередного неуча, - усмехнувшись, Кормак направил на мышь волшебную палочку.

[newDice=1:6:1:Памяти мыши...]

+7

10

Трансфигурация был одним из любимых предметов Эрика, он даже был записан в кружок по дополнительным занятиям и вступительная фраза декана его нисколько не огорчила. Именно вот такие фразы, вроде "вы все дебилы" давали пинка под зад, заставляя учиться ещё усерднее, чтобы на послнем уроке на седьмом курсе зашла в кабинет довольная Минерва и сказала "вы лучшие студенты в моей жизни". По крайней мере к этому стремился Эрик. Искоса юноша поглядывал на старосту, которой вообще было фиолетово на него. Дракклова девчонка, задевшая его эго, а теперь ещё и игнорирует. Ну ничего, Мирфилд, ты стала на скрльзкую дорожку детективныэ способностей Эурига Кэдваллэдера, а теперь вернёмся к теме урока. Мышь? Легче лёгкого! Он навел палочку на бедное создание и взмахнул ею..

[newDice=1:6:2:кто молодец? я молодец ]

+6

11

― Мистер Хемсли, мистер Чаллок, очень хорошо, ― кивнула профессор МакГонагалл, когда две мышки исчезли. Манящими чарами она призвала невидимых животных к себе, вернула им первоначальный вид, а затем вернула их Кристиферу и Стивену. ― Потренируйтесь ещё, практика никогда не бывает лишней.


Бросаем кубик из шести граней.
1-2 ─ ничего не вышло;
3-4 ─ окрас мыши стал более бледным;
5-6 ─ получилось.


Для Christopher Hemsley и Stephen Challock:
1-2 ─ ничего не вышло;
3-6 ─ получилось.


Студенты, посещающие клуб Трансфигурации, получают бонус +1.

Бонусы за прошлый урок

https://i.ibb.co/PTZLFRR/image.png


Второй круг из трёх.
[icon]https://i.ibb.co/YjhgJkY/tumblr-pottr2-QSJL1v1lz0yo6-540.gif[/icon][nick]Minerva McGonagall[/nick][status]Catwoman[/status][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Minerva_McGonagall" target="_blank">М. МакГонагалл</a></b>, 102 года[/pers][info]Профессор по Трансфигурации Декан Гриффиндора[/info]

+4

12

В этот раз получилось. Удостоившийся одобрения от профессора МакГонагалл, Кристофер чуть заметно пожал плечами. Мышь, уже видимая, вновь вернулась к нему на стол, приподнялась на задние лапки и с интересом понюхала воздух, словно пытаясь понять, что происходит. Молодой человек усмехнулся — грызун был положительно забавным. Он вспомнил о Боуи, который гордо шлялся по замку, задрав рыжий хвост, и почувствовал укол совести - Кристофер почти забросил питомца, со всеми своими неприятностями. Благо, домовики не давали животным умереть с голоду.
Дав себе обещание, что непременно исправит это досадное упущение, он вернулся взглядом к грызуну, спокойно сидевшему перед ним на столе.
Молодой человек вновь взмахнул волшебной палочкой, постаравшись сконцентрироваться, и наставил её на мышку, искренне надеясь, что грызун и во второй раз исчезнет, как ему и полагается.

[newDice=1:6:1:мышь, исчезай, бистро]

+6

13

Анна едва дернула бровью. Мышь побледнела, но и только, но у нее и с улиткой было точно также. Она уже привыкла, что была не в числе тех, кто справляется с первого раза, к тому же, как она заметила, стоило ей только позволить себе отвлечься на одного конкретного гриффиндорца, у которого на этот раз тоже ничего особо не вышло, как все тут же летело в преисподнюю. Но нет, только не сегодня, сегодня она намерена быть сосредоточенной до самого конца. Ей нужны были эти баллы за успешное выполнение задания и ей нужно было одобрение МакГонагалл, чтобы хоть в чем-то вернуть себе каплю самообладания и уверенности в себе, растоптанную хладнокровием отца и неудачами, свалившимися на нее в начале года.
[newDice=1:6:1:Дезиллюминационное заклинание]

+7

14

Ну, не получилось с первого, выйдет со второго. Эрик не был из тех, кто отчаивался и отпускал руки. Пусть этого не произойдёт вообще, главное не сдаваться. Ничто не может быть сильнее, чем вера в самого себа и жаль, что такую простую истину не могут познать все. Неужели Эрик был другим? Да нет, обычный мальчишка гриффиндорец, абсолютно такой как и все его сокурснкии. Но зачем расстраиваться из-за каждой неудачной попытки? Тем не менее, Эрик был огорчён неудачей Анны. Особенно после чар. Ему хотелось, чтобы она чувствовала себя уверенно, хотя откуда ему знать, как она себя чувствует?

[newDice=1:6:2:давай, мышка ]

+6

15

Трансфигурация была больной темой для Джереми, но раз он уже выбрал ее для изучения дальше, то пути назад не было, так что без обид мышь, но придется тебе исчезнуть, хотя бы на неопределенное время. Сверившись с учебником и пройдясь взглядом по попыткам окружающих, Стреттон невольно задержав взгляд на Фосетт, то ли потому что не мог по-другому, то ли потому что в его голове слишком много и так было повязано на ней. Юноша вздохнул, попытался сосредоточить свои мысли на учебе и принялся за дело.

[newDice=1:6:1:мышь]

+6

16

Зажмуриться, чтобы не видеть пищащую упрямицу, оказалось проще, чем заставить ее стать невидимой. Казалось, мышь вообще проигнорировала попытку МакЛаггена, сделав вид, что ей куда интереснее натирать передними лапами свою мордочку чем позволить гриффиндорцу справиться с заданием.
- Вот как? Не желаешь, значит, по-хорошему? Может, тебя надуть и лопнуть? – юноша усмехнулся. Если так пойдет и дальше, то репутация одного из лучших студентов на курсе окажется под серьезным ударом. Не так давно он едва-едва справился с заданием на уроке у профессора Флитвика, а теперь и до трансфигурации, нежно любимой и прежде успешной, дело дошло.
И тот факт, что с первого раза далеко не у всех получилось заставить подопытного зверька исчезнуть, Кормака как-то не утешал. Он привык быть как раз среди тех немногих, кто смог.
- Давай, несчастный грызун, исчезни, - наморщив лоб, шестикурсник предпринял вторую попытку.

[newDice=1:6:1:Мышь, исчезни или познай гнев МакЛаггена]

+4

17

Карузо смотрел на грызуна. Грызун смотрел на Карузо. Взмах палочки, заклинание, ничего не происходит. Карузо вздохнул, взял мышь снова на руки и осмотрел. Нет, определенно, это все еще та же самая мышь. И хоть бы что с ней произошло.

- Или ты все-таки немного посветлела? - Задумчиво произнес Лука и уже после понял, что опять говорит с мышью вслух. - Это нормально - разговаривать с мышами?

Мышь молчала, даже не пискнула в ответ. Молчание - знак согласия. Карузо хмыкнул, поставил грызуна обратно на парту и взмахнул палочкой еще раз.

[newDice=1:6:1:Давай, мышь]

+4

18

- Ох, даже не хочу это вспоминать, - ответила Викки Чаллоку, с тоской глядя на мышь, чей окрас стал лишь чуть бледнее. По крайней мере, в отличии от их прошлого эксперимента с зельями, эти чары хотя бы частично у нее выходили. Немного практики и все выйдет, Фробишер была в этом уверена. Ну, практически уверена.

Она лишь покачала головой, услышав шутку от Стива (хорошо, что их декан сегодня не особо прислушивалась к болтовне учеников), и вновь приступила к заданию.

[newDice=1:6:1:Заклинание]

+4

19

Мышь никуда не исчезла, продолжая выпытывающим взглядом пялиться на Фосетт, которая только и рада была своей неудачи - любого слизняка готова испарить, но вот теплокровновное существо... почему-то вспомнила как когда-то один хогвартский тролль предложил ей подкинуть живых крыс МакГанагалл с запиской «ты зачем убила нашу маму». Ну ещё бы, не удивительно, что профессорша выбрала именно мышей... Софи скорчила гримасу и покосилась на даму в остроконечной шляпе.

- Вовсе не упаднические. - Софи наблюдала, как старается Лука, у которого заклинание вышло со второго раза. Ну ещё бы - кровожадные гриффиндорцы в здании! - Нам надо бы поговорить с Хемсли, сколько это ещё будет продолжатся? Не хочет сам - прижмём в темном коридоре. А если будет слишком отпираться и препятствовать нашей беседе - попрактикуем на нем это заклинание. - Фосетт снова уставилась на белый комочек перед собой.

[newDice=1:6:0:убиваем мышку]

+5

20

Сэм держал над партой подопытную гадину за хвост и вслух сокрушался о прошедших временах, когда было достаточно одного намёка на мышь, чтобы в радиусе пяти миль половину девчонок сдуло  ветром. А сейчас они сидят и почти спокойно колдуют над хвостатыми грызунами. Никто не визжит, не орёт, не бежит.

- Скуука, - заключил шестикурсник со вздохом сожаления. - Джерри, и как мы дошли до такой жизни?!.. Джерри...  Ты где там?! - пихнул друга локтем. С ним, кстати, творилось странное. Стреттон был более чем обычно задумчив. К этому-то Сэм привык, но вот неожиданно нападавшая на друга рассеянность и  не свойственная ему невнимательность, подкармливали  внутренних барсучков хаффлпаффца, которые подсказывали, что с Джереми что-то не так.  Вон, на прошедшем уроке Флитвика как ни в чём ни бывало занимался в паре с Фоссет. Это же надо. Сэм опешил от такой наглости равекловки. Он ничуть не сомневался, что это она навязалась  Джерри.
Выглянув из-за плеча друга Самуэль,  взглянул на Софи. Вздохнул.

"Вот ведь... Да и ты, приятель Джерри был хорош... Хм... Уж не заболел ли ты..." - смутная мысль предположения мелькнула в светлой голове и тут же пропала, когда он увидел как ловко Стреттон справился с заданием МакГонагал. -  "Да всё с ним в порядке! Что с ним станется?!"

- Ого! Вот бы и мне так, - взмахнув палочкой Сэм произнёс уже знакомую магическую формулу.  Мышь дёрнулась в его руках.

[newDice=1:6:0:глаз крысы, струна арфы, пусть вода превратится в ром. хД]

Отредактировано Samuel Stebbins (10.11.19 13:09)

+4


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Library » 09.11.95. Урок Трансфигурации, шестой курс [с]