атмосферный хогвартс микроскопические посты
Здесь наливают сливочное пиво а еще выдают лимонные дольки

Drink Butterbeer!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Pensieve » 06.09.94. With no respect


06.09.94. With no respect

Сообщений 1 страница 12 из 12

1

[html]

<!--HTML-->
<style>
    .backk {
        height: 400px;
        width: 400px;
        background-image: url("https://i.ibb.co/MGRQG1W/ezgif-com-gif-maker.jpg");
        background-position: center center;
        background-repeat: no-repeat;
        margin: auto;
        border-radius: 400px;
    }
   

   
    .textt3 {
        margin: auto;
        width: 300px;
        text-align: justify;
        text-justify: inter-word;
        font-size: 6.5px;
        font-family: kurale;
        text-transform: uppercase;
        letter-spacing: 1px;
        color: #800000;
        position: relative;
        text-shadow: 0px 0px 0px #000000;
        bottom: -120px;
        left: 0px;
        background-color: #D2B48C;
        opacity: 0.95;
        padding: 10px 10px 10px 10px;
        border: #191d1e solid 0px;
        border-radius: 350px;
</style>

<div class="backk">
   
    <div class="textt3">
        <p><center> <img src="https://i.ibb.co/VqxdKxv/1.gif" width=100px;> & <img src="https://i.ibb.co/GWrnQxT/2.gif" width=100px;></p>
            <p><font style="font-size: 13px;"><b>Bella Farley & Michael McManus</b></font></p>
                <font style="font-size: 9px;">6 сентября, 1994 год // Гостиная Хаффлпаффа </font>
                <br>
                <br> <font style="font-size: 10px;">Это детям не игрушка! Это тоже! </font></center>
    </div>
   
</div>[/html]

+1

2

Когда Фарли получили свои долгожданные значки и письма о назначении - отец лишь тепло улыбнулся и коротко сказал что-то вроде "я же говорил". Ни для кого это не стало неожиданностью, да и праздник в честь этого закатывать никто не стал. Джемма была старостой и все об этом знали. Теперь и младшие стали старостами - это закономерно. Казалось, что они оба выросли именно для этой должности. Были послушными и преданными учебе и своим интересам. Обожали правила и указания, всячески их соблюдали.

Учебный год только начинался, многие учебники еще даже не были разложены на полках в спальне, а обязанности старосты, которой Белла стала с этого года, еще не так сильно отнимали свободное время. В основном старосты со старших курсов брали на себя всю тяжелую работу, младшие же пока только начинали им помогать. Однако хаффлпаффка была так горда своим новым званием, что старалась причинить добро и пользу в любом подвернувшемся случае. Она гордо носила на своей мантии значок, а все поручения своего декана выполняла с особой ответственностью. И основной проблемой для нее стали лишь ученики, которые в силу разных обстоятельств любили нарушать правила или устраивать различные розыгрыши. Кого-то вывернуло наизнанку слизняками или чья-то зубастая фрисби сделала огромную дыру в мантии и это только первое что пришло в голову! Вариантов было много. Белла больше всего ненавидела розыгрыши и основной ее проблемой стали именно такие ученики. Когда она появлялась в их поле зрения, те сразу закатывали глаза и пытались улизнуть побыстрее, пока староста не начала заводить эту свою песню о правилах, дисциплине, о том что правильно, а что нет, об образе ученика школы Хогвартс и тд. Редко кто специально решался изводить Фарли своими приколами, разве что Чонси со своими ужасными музыкальным скрежетом или чучелом животного. Поэтому особых проблем у девушки пока не возникало. До сегодняшнего дня.

Белла сидела в гостиной факультета, закинув ноги на мягкое кресло и уткнувшись в свой блокнот. Она старательно перерисовывала красивый и аккуратный златоцветник с его размашистыми лепестками. Рядом с рисунком с тем же  старанием и аккуратным почерком была записана информация о нем: о том какое зелье из него можно сварить, где она растет, какой цикл жизни и тд. Все, что староста смогла узнать из ботанического учебника было выписано, осталось только нарисовать сам цветок. И тогда он будет запечатлен на страницах этого блокнота, а у Беллы будет возможность с особенным наслаждением рассматривать или дополнять информацию об этом экземпляре, когда это будет необходимо.

И все в этом дне было прекрасно, пока по гостиной не начали разносится громкие возгласы и голоса парней, которые то ли вывалились из своей спальни, то ли пришли откуда-то. Белла лишь сильнее уткнулась в свой блокнот, думая, что если они продолжат вести себя так громко, то придется ретироваться в библиотеку.

+1

3

- И что, реально до самого потолка Большого зала долетит?
- Дурак, он же зачарован!
- И что, подумаешь, это же иллюзия, а не настоящее небо!

Майки молча слушал споры вокруг, самодовольно ухмыляясь. В начале учебного года он добровольно брал на себя роль дедушкиного рекламного агента, рассказывая и показывая, какие новинки завезли за лето в магазин, и заставлял раскошелиться тех, кто еще не придумал, на что потратить свои сикли и галлеоны, но определенно очень этого хотел.

Сейчас вокруг него собралась группа второ- и третьекурсников – давние клиенты, не раз обращавшиеся к Макманусу за консультацией, а то и выкупающие у него дедовы подарки по сходной цене. Когда стало известно, что в Хогвартсе проведут Турнир Трех волшебников (Майки понятия не имел, что это такое, но ажиотаж объявление вызвало серьезный), в школе появился большой запрос на праздничное настроение. А что может создать его лучше, чем внезапная россыпь фейерверков в самое неподходящее время и в самых неожиданных местах, убеждал Макманус преданно внемлющую ему публику.

Эх, Филч будет в восторге!

- Ладно, спокойно. Совсем необязательно сразу подрывать Большой зал, - Майки лениво потянулся к карману мантии. – У нас есть отличная штука, чтобы разнообразить ваши будни… да хоть бы и в этой гостиной. Компактно, просто, безопасно, - жестом фокусника он достал небольшой серебристый шарик, коснулся его палочкой и подбросил в воздух.

С негромким шипением шарик ощетинился ослепительными иглами золотистых искр, увеличился в размерах где-то до диаметра бейсбольного мяча, отрастил шикарный огненный хвост – и принялся носиться по гостиной, как заведенный, ударяясь о стены, отскакивая от потолка и угрожая сбить с полок горшки с зеленью.

- Ого! – выдохнул один из потенциальных клиентов.

- И всего два сикля за упаковку, при оптовой закупке скидки, - подтвердил Майки. – Э-э-эй, поберегись! – их искусственная комета пронеслась мимо устроившейся в кресле девчонки, едва не задев хвостом ее блокнот, ударилась о спинку и, оставив на обивке небольшую подпалину, снова взмыла к потолку.

- Майк, а это точно безопасно? - дернул Макмануса за рукав кто-то из компании.

- Абсолютно, - невозмутимо кивнул Майки. Большинство других дедушкиных товаров это кресло просто подожгли бы.

+1

4

Конечно, гостинная факультета не была самым тихим и спокойным местом в школе. Хотя бы потому, что здесь часто сталкивались самые разные ученики и шум и гам от обсуждений чего-либо создавался такой, что ты чувствовал себя в как каком-нибудь баре в разгар веселого вечера. Однако Белла любила гостиную за уют и ощущение которое она давала. Будто ты действительно проникаешься духом своего факультета, чувствуешь многовековую историю, принадлежность к факультету и школе в целом. Достаточно осознанное чувство для подростка.

Но к большому сожалению старосты, далеко не все чувствовали эту принадлежность и использовали гостиную для абсолютно глупых игр и опасных розыгрышей. В этом Белла убедилась ровно тогда, когда в миллиметре от ее головы пролетело что-то шипящее и быстрое, а потом, двигаясь по какой-то неведомой траектории врезалось прямо в кресло, оставляя на красивой обивке отвратительную дыру.

Девушка буквально подскочила на месте, роняя свой блокнот на пол. Она быстро нахмурилась и, быстро окинув глазами присутствующих, нашла виновников этого "торжества". Майкл Макманус - его Белла видела чаще, чем стоящих рядом учеников. Даже по тому, как они стояли рядом друг с другом было понятно, что Макманус в их троице был главным, а значит скорее всего, этот летающий объект был его игрушкой. Ох, из всех магических вещей, которые Белла знала, больше всего на свете она ненавидела различные хлопушки-взрывашки-вонючки и тд. Любые розыгрыши и шутки, которые нужно было проглотить или просто взять в руки, чтобы потом все это сделало какую-нибудь очередную гадость - все это вызывало у нее только одно - жгучую ненависть.

Фарли подняла блокнот и положила его на раненное кресло.

- Майкл Макманус? - спрашивает девушка, подходя к троице, - это твои рук дело? Посмотрите на кресло, там теперь дыра! Ваша игрушка могла разбить окно или снести растения, которые здесь повсюду. Это я не говорю о том, что вы могли навредить кому-то! Почему вы не думаете о других? В прошлом году кто-то из учеников игрался с какими-то бомбочками и искра от летящего шарика попала прямо ему в глаз! Он целый месяц провел в медицинском крыле, а разбирательства, которые начались после письма родителей этого ученика тянулись еще несколько месяцев! Вот к чему приводят все эти ваши розыгрыши.

+1

5

Почему его приятели разом замолчали и вжали головы в плечи, стоило девчонке подняться с кресла, Майки понял не сразу. Вроде ничего особенного в той не было – тихая, неприметная, возилась себе обычно с растениями, да и всё. Беллой вроде зовут.

А потом Макманус рассмотрел значок на мантии и мученически закатил глаза.

По его скромному разумению, звание старосты в Хоге было чем-то вроде почетной шоколадной медальки. Так преподы отмечали тех, кто хорошо себя вел и в целом им нравился, чтобы позволить любимчикам немного погордиться, а еще насладиться причитающимися привилегиями, вроде отдельного купе в поезде и, по слухам, роскошной ванны.

Вот наслаждались бы и не выпендривались – так думал Майки.

Но, к сожалению, некоторым назначение старостой сильно ударяло в голову, и они почему-то решали, что и правда обладают какой-то властью, обязанностями и ответственностью. И даже имеют право лезть в чужие дела.

Стоило Белле заговорить, как Макманус понял: вот она как раз из таких.

- Неа, это не я, - тут же замотал головой Майки. – Оно само. И было бы из-за чего панику поднимать – домовики это кресло за ночь починят! – он развел руками и улыбнулся, призывая старосту вместе с ним посмеяться над произошедшим и посмотреть лучше, как здорово пляшет под потолком искра-комета.

Вот только выяснилось, что такие вещи пятикурсницу совершенно не радуют. Более того, кажется, она готова объявить подобным развлечениям самый настоящий бойкот, что грозит бизнесу дедушки убытками, а самому Макманусу – потерей львиной доли веселья в учебном году.

Допустить это было никак нельзя.

- Ммм, серьезно? – он повернулся к мальчишкам помладше. – Было такое?

- Да, - пискнул один. – Кевин, с Рейвенкло.

- Этот ботан? – Майки фыркнул, припоминая, о ком идет речь, и твердо сообщил Белле: - Он придурок и сам виноват. Ясное дело, если не умеешь обращаться с пиротехникой – не трогай ее. Я умею, и эта «игрушка», - он презрительно скривил губы, повторяя за девочкой нелестный термин, - никому не навредит.

Словно в ответ на это утверждение огненный шар пронесся совсем рядом с подвешенным под потолком круглым кашпо и мазнул огненным хвостом по одной из пеньковых веревок, которым растение крепилось к вбитому наверху крюку.  Выразительно запахло паленым. Горшок угрожающе накренился, и на стол под ним просыпалось немного земли – под визг девчонок, сидящих внизу и тут же бросившихся врассыпную.

Отредактировано Michael McManus (20.12.22 19:31)

+1

6

- домовики это кресло за ночь починят! - он разводит руками в сторону и широко улыбается, от чего Белла только закатывает глаза и скрещивает руки на груди. Какой наглец!

- наличие в школе домовиков, не дает право невоспитанным ученикам крушить здесь все направо и налево! - только и успевает произнести девушка, прежде чем порция отборной самоуверенности и бесстрашия в лице Майкла снова предстанет перед настойчивым правосудием старосты.

После слов "эта игрушка никому не навредит" пиротехническое чудо просвистело рядом с учениками и задело спокойно висевший наверху цветок. Мягкие листья герани, как и сам цветок оказались в очень неудобном положении угрожающе свисая над сидящими на диване ученицами. Немного земли из подвесного горшка высыпалось прямо на их волосы и они с недовольным визгом и криками поспешили удалиться с места событий.

- Майкл! - с выразительной возмущенностью крикнула Белла, - это ты называешь "никому не навредит"?!

Девушка кинулась к своей сумке, которая лежала на полу у кресла и достала свою волшебную палочку.

- Reparo, - она сделала короткое и резкое движение палочкой, восстанавливая сломанный горшок и возвращая его на законное место, после чего снова вернулась к Макманусу, быстро прокручивая в голове все, что хотелось ему высказать.

- почему из всех мест в школе, ты выбрал именно гостинную своего факультета? - она переводит взгляд на ребят с младшего курса. которые все это время стояли рядом и молча наблюдали за противостоянием Беллы и Майкла, - хотите лишить факультет баллов своими выходками? - ребята ответили отрицательно , - тогда настоятельно рекомендую ничего не покупать у Макмануса. Еще и на глазах у старосты.

Она многозначительно подняла брови. Запретить этого она им не могла. рано или поздно Майкл снова найдете себе покупателей и втюхает им какие-нибудь взрывательные штуки, но в данный момент ее задачей было уберечь гостинную от разрушений любыми способами, даже если потребуется превратить их всех в червей и посадить в банку.

Отредактировано Bella Farley (20.12.22 09:22)

+1

7

Ситуация с цветком произошла, конечно, не вовремя. На самом деле дед предупреждал, что, хоть подобную пиротехнику допустимо использовать в помещении, это должна быть просторная комната с высокими потолками и минимумом хрупких вещей. Гостиная Хаффлпаффа под такое определение не подходила совершенно, но Майки редко следовал технике безопасности до тех пор, пока сам не убеждался в справедливости тех или иных ограничений.

Признаваться в этом Белле он, конечно, не собирался.

- А что, разве кто-то пострадал? – склонив голову на бок, спросил Макманус с выражением неискреннего недоумения на лице.
Ну действительно, цветок даже не рухнул! Да и привычка заставлять все кругом комнатными растениями в месте, где полно детей, как ни крути, очень странная.

- А ты предлагаешь нам делать это в чужих? – прищурился Майки на откровенно, с его точки зрения, нелепые обвинения. – Или, может, в классе? Большой зал за завтраком? Теплицы Спраут?..

Рядом кто-то хихикнул, но под строгим взглядом Беллы быстро заткнулся. А Майки просто ушам своим не поверил. Да что эта девчонка о себе возомнила! Она что, хочет войны? Так она ее получит!

- Не понимаю, о чем ты говоришь, - холодно процедил Майки. – Я ничем не торгую, на территории школы это запрещено.

Что не мешает, кстати, разворачиваться в стенах Хогвартса настоящему подпольному бизнесу, по сравнению с которым невинные шалости Макмануса – детский лепет. Тем более он действительно не считал себя продавцом. Да, иногда он выменивал не нужные ему самому в таких количествах подарки от деда на что-то более полезное. Порой этим полезным были и галлеоны. Иногда – очень редко – он мог договориться о пересылке из магазина приколов в Косом переулке чего-то конкретного под запрос сокурсников. Но у него не было ни строгой таксы, ни регулярных поставок – так, разовые акты взаимовыгодного сотрудничества да бесплатная реклама семейному бизнесу, не более того.

Но расставаться с этим из-за прихоти какой-то пятикурсницы Майки все равно намерен не был. Взмахнув палочкой, он погасил сияние кометы и приманил к себе почерневший уголек, оставшийся вместо шарика, а затем с видом оскорбленного достоинства спрятал его в карман.

- И что, ты правда снимешь с нас баллы? С собственного факультета? Хороша староста! – заявил Макманус, сложив руки на груди. – Давай, закапывай нас еще больше. Все и так смеются над барсуками – и правильно делают, если у нас даже свои готовы утопить факультет в соревновании за Кубок школы!

Майклу, если честно, количество камней в часах было абсолютно безразлично. Но он надеялся, что на него будет не наплевать ответственной Белле, а, переспорив ее, он не упадет в глазах потенциальных покупателей.

+1

8

Она слушает каждую реплику Макмануса и чувствует, как внутри начинает закипать самый настоящий пожар. Она даже скрещивает руки на груди сильнее, чтобы сдержаться и не выкрикнуть что-нибудь в его сторону. На самом деле - контроль над ситуацией, который она просто обожала, потихоньку ускользал из ее рук и чувствовать это было неприятно. Неприятно, что такие ученики как Майкл могут запросто нарушать правила и не чувствовать даже малейшего укора вины. Неприятно потому, что сама староста позволить этого себе не может.

Правила она обожала, даже если они противоречили ее желаниям. Они как-то помогали жить в этом безумном мире. Школьные правила - помогали поддерживать дисциплину и порядок, а так же формировали образ волшебника. И если бы Макманус только мог понять это, Белла обязательно завела об этом увлекательную беседу. Но сейчас, она просто тихо закипала от злости на этого невоспитанного хаффлапффца.

С другой стороны свою "игрушку" Майкл спрятал в кармане и, возможно, только это сдерживало Беллу от того, чтобы выдать отменную порцию нравоучений.

- здорово, что ты все таки услышал голос разума, - говорит девушка и показывает парню поднятый большой палец вверх, - спасибо. Баллы я отнимать не собираюсь, не надо драматизировать. Если бы наш факультет не отличался подобными выходками, то давно бы уже был на первых местах. И не надо доказывать мне, что ученики не продают всякие штуки - на подобии твоей - забавы ради. Я прекрасно слышала, как ты рекламировал "товар" этим ученикам.

Она нахмурилась и посмотрела на все еще стоявших рядом младшекурсников. То ли им было очень интересно чем закончится это противостояние, то ли они просто не знали куда пойти, но они ни на шаг не отошли от Макмануса за все это время. Было видно, что им неловко, что укоризненный взгляд старосты немного страшит их, но видимо не настолько, чтобы пойти по своим делам.

- Майкл, - начала Белла, - я просто призываю тебя к ответственности. Все эти милые "игрушки" опасны в руках младших курсов, а когда кто-то из них попадет в лечебное крыло и их спросят откуда они взяли ту или иную взрывающуюся штуку - на кого они скажут? Тебе прилетит не только строгий выговор, но и пара отработок. А если кто-то из деканов узнает о том, что эти "взывашки" были куплены, то может дойти и до отчисления. Я бы не хотела, чтобы барсуки отличились таким образом.

Отредактировано Bella Farley (21.12.22 09:06)

+1

9

От словосочетания «голос разума» во рту сделалось кисло, будто целый лимон съел. Серьезно, эта девчонка немногим его старше, а ведет себя так, как будто ей лет сорок, не меньше. Вот же зануда, честное слово.

- Правда? Ну теперь-то ясно, как Кубок школы Гриффиндор каждый раз отхватывает – там-то, конечно, никто не занимается всякими глупостями, - Майки закатил глаза. – И вообще, с меня никто еще баллов в этом году не снял, не понимаю твои претензии.

Год, правда, только начинался, но надо было успеть выложить этот козырь, пока он еще не перестал быть актуальным. По опыту Макмануса, первые баллы он обычно терял где-то к концу сентября. 

- И, конечно, рекламировал! Его мой дедушка продает, даже почтой высылает, ясное дело, я буду всем про него рассказывать, - упрямо гнул свое Майки. – Ты же тоже, когда делишься лягушками, популяризируешь семейный бизнес, почему мне нельзя?

Вообще Макманус понимал, что начинает понемногу переходить черту, после которой Белла перестанет держаться за свой неписаный кодекс старосты и попытается создать ему настоящие неприятности. Отступать он не собирался – слишком захватил азарт спора, выиграть в котором и оставить соперника без аргументов теперь было делом чести. Но вот от лишних свидетелей можно было бы и избавиться.

- Все слышали старосту? – он повернулся к своим несостоявшимся (пока!) клиентам. – Не попадайте в Больничное крыло, а если попадете – никогда не валите все на меня, ясно? Представлений сегодня больше не будет, можно расходиться. Ты же не против? – с недоброй улыбкой уточнил он у пятикурсницы.

Дождавшись, пока зрители отчалят, Майки засунул руки в карманы и с прищуром посмотрел на Беллу.

- Все равно не пойму, - выдал он наконец. – После любого урока Травологии в Больничное приходит больше учеников, чем из-за запуска самой мощной хлопушки, но тебе при этом можно возиться с растениями, а мне с пиротехникой – нет. Слушай, - он наклонил голову, - почему ты так не любишь развлекаться? В чем проблема-то? Хочешь, попрошу деда прислать тебе стартовый набор пиромана со скидкой? Может, понравится.

+1

10

«Он просто невыносим!», - мысленно проносится в голове у Беллы каждый раз, когда Макманус произносит что-то. Каждая реплика, каждое его слово будто автоматной очередью раздается в воздухе и девушка только сильнее напрягается. Пытается собраться. Как-то физически стать крепче и увереннее, когда внутри мечется что-то слабое и робкое. Словно есть две Беллы, одна, которая до недавнего времени была тихой и не беспокоила пространство своим существованием, и вторая, которая пыталась как-то заявить о себе и буквально отвоевать себе место. Расстановка сил, на удивление самой старосты, пока была за второй девчонкой, а первая...в прочем неважно.

— Все слышали старосту? - обращается парень к младшекурсникам и те, почувствовав в нем защиту заулыбались, закивали головой, а после команды Майкла - разбрелись кто куда, но все еще оглядываясь на старосту. Она наблюдает за ними, ловит из взгляды, словно беря перерыв в их с Макманусов словесной перепалке.

– Ты же тоже, когда делишься лягушками, популяризируешь семейный бизнес, почему мне нельзя? - говорит парень и девушка еще крепче сжимает ладони в кулаки.

- Это неправда! - только и успевает ответить, оскорбленная этим глупым и неуместным, по ее мнению, обвинением.

- Почему ты так не любишь развлекаться? В чем проблема-то? Хочешь, попрошу деда прислать тебе стартовый набор пиромана со скидкой? Может, понравится, - бросает парень, явно наслаждаясь происходящим.

Девушка хмурится и переводит взгляд на него.

- с чего ты взял, что я не люблю развлекаться? только потому что я не взрываю гостиную своего факультета? или не пытаюсь продать опасные штуки младшекурсникам? По-моему мнению это не развлечение, а безрассудство. Полное отсутствие ответственности. Каждый поступок влечет за собой последствие и мне очень жаль, что ты не думаешь о них, - она взяла паузу, чтобы подобрать слова, но выражение лица Майкла говорило о многом. Кажется, нотации об ответственности - это не тот подход, который сработает в его случае.

- я просто хочу чтобы в гостиной факультета было безопасно, разве это плохо? Мне не нужен стартовый набор, но ты можешь отдать мне то, что у тебя есть сейчас, - она протягивает руку и улыбается, - обещаю не продавать это за твоей спиной.

+1

11

Майки с определенной долей гордости следил за тем, как разбредаются по гостиной младшекурсники, ведь было очевидно, на чьей стороне осталась их симпатия. Не исключено, что пристальное внимание старосты только добавило фейерверкам привлекательности в их глазах, и за следующим завтраком Макманусу передадут не одну записочку с вопросом «Сколько?».

Белла, как казалось Майки, тоже это понимала, и в душе хаффлпаффец бесконечно злорадствовал. Ей это пойдет только на пользу. Может, поймет наконец, что авторитет не имеет с бляхой на груди ничего общего.

- Неа. Я подумал, что ты не любишь развлекаться, потому что против всего веселого, - возразил Майки, задиристо вздернув подбородок. – Уж прости, это так, многолетнее наблюдение за покупателями в дедушкином магазине подсказало. Но, может быть, ты совсем не такая. Может, ты вообще звезда всех вечеринок. Очень даже может быть, - скепсис из голоса Макмануса так и сочился. – Так я пойду? О последствиях там… подумаю, да?

Ну что сможет возразить ему эта девчонка? Когда пошли песни об ответственности, ничего нового ждать не приходится.

Но Майки ждал сюрприз. Большой и крайне неприятный. Вместо того, чтобы разозлиться и начать на него кричать или хотя бы гневно фыркать и обещать рассказать обо всем Стебль, Белла вдруг мило улыбнулась… и потребовала сдать ей пиротехнику.

Всю.

- Ты что, с-серьезно? – аж запнулся Майки. В карманах сегодня ради презентации была изрядная часть товара, которую он привез из дому, и лишиться ее – означало оставить все гипотетические записки за завтраком без ответа. – Ты хочешь конфисковать мое имущество? Да ладно тебе, Белла! Они же даже не запрещены никем, только Филч ворчит. Но он вообще всем недоволен, его бы воля – мы бы в колодках от кабинета к кабинету ходили!

Испытующе посмотрев на старосту и поняв, что она не планирует сдаваться, Макманус поколебался минутку, расценивая свое желание идти на конфликт до конца, а потом нахмурился и стал выворачивать карманы, сгружая в протянутую ладонь Беллы свои запасы. Не все, конечно, только те, что слишком уж явно оттопыривались под мантией.

- Ну теперь-то я могу идти? – недовольно просопел он наконец.

Отредактировано Michael McManus (12.01.23 02:49)

+1

12

— Ты что, с-серьезно? - удивленно спрашивает парень и Белла, даже не надеявшись на то, что он вдруг добровольно согласится на ее план, одобрительно кивая. Честно говоря, она до самого конца не верила, что такой парень как Майкл послушает нотации старосты и может быть что-то даже примет к сведению. Однако парень, на удивление, складывает оружие и принимается вынимать из карманов различные приспособления для бомбежки гостиной собственного факультета.

Сказать, что Фарли была поражена таким внезапным прозрением парня - ничего не сказать и пока под недовольное ворчание он выворачивает карманы, она с гордостью и приятной радостью смотрит на него. Гостиная факультета останется целой и невредимой хот бы сегодня, а это знаете ли - уже что-то. Первое задание в роли старосты Белла прошла, кажется успешно.

- Здорово Майкл, что мы все таки смогли договориться, - радостно говорит девушка, искренне убежденная, что парень хоть и ворчит, но тоже готов разделить с ней радость от такой взаимной капитуляции.

— Ну теперь-то я могу идти? – недовольно просопел он наконец.

- Да, конечно, - говорит она мягко и дружелюбно, одаривая парня искренней улыбкой. Она провожает его взглядом еще несколько секунд, а затем разворачивается и идет в женскую спальню. Разложив на кровати все "богатство", которое Макманус добровольно! отдал ей, девушка думает только о том, что с этим теперь делать. Она берет в руки один шарик и внимательно рассматривает его, думая о том, что в них такого притягательного и интересного.

- о нет, Фарли, неужели ты решила стать нормальным подростком и отрываться по-настоящему, а не с книгами в библиотеке и растениями в теплице, - голос соседки раздается неожиданно громко, что Белла даже вздрагивает.

- я просто попросила Майкла не взрывать эти штуки в гостиной, потому что это небезопасно, - отвечает на реплику подруги Фарли, - и он отдал мне их. Я попросила.

- давай запустим одну, - воодушевленно говорит Тэмзин и подходит поближе, беря в руки одну бомбочку.

- нет! положи! - тут же возмущается староста и хмуро смотрит на свою соседку, - я отдам их декану.

В ответ на реплику Эпплби только закатывает глаза и разочарованно качает головой.

+1


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Pensieve » 06.09.94. With no respect