Drink Butterbeer!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Time-Turner » 14.07.95. шалость не удалась


14.07.95. шалость не удалась

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/719/591799.gif[/icon][info]Рейвенкло, 5 курс[/info][pers]Эдди Кармайкл, 16 лет[/pers]

https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/719/989736.gif https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/719/827922.gif
...thousand foot krutch – take it out on me ...
https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/719/925854.gif https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/719/195003.gif
latisha randle & edmund carmichael
поместье Бертиас, деревня Кармайкл, Южный Ланаркшир, Шотландия // 14 июля, 1995 (вечер пятницы)

Оно того не стоит.
Это не сработает.
Ты хотела, чтобы всё было идеально?
Это ещё не конец, тебе не нужно все портить
[c]

Отредактировано Edmund Carmichael (12.01.23 06:01)

+1

2

[icon]https://i.ibb.co/CPk8Hdg/ezgif-2-4441858eb3.gif[/icon][info]Рейвенкло, 3 курс[/info][pers]Латиша Рэндл, 13 лет[/pers]

Латиша не любила ездить в гости. Само понятие "в гости", подразумевало для неё то, что взрослые будут о чём-то неспешно говорить. Сначала девочке придётся болтаться без дела, или сидеть рядом со взрослыми волшебниками, обсуждающими неинтересные детским ушам вещи, а после, в обыденный день, Генриетту отправляли погулять в сад, если это были тёплые деньки, или посидеть у камина - если холодные. Вечер за вечером проходили одинаково-обыденно. И это четырнадцатое июля не отличалось бы ничем от предыдущих дней, когда маленькая Рэндл составляла компанию бабушке и дедушке в поездке в гости. Брали её нечасто: только если у семьи, куда они направлялись по делам бизнеса были дети одного возраста с Тишей. Рэндл была весёлой и шумной. К любому ребёнку она как-то могла находить свой подход и в целом устраивала и взрослых хозяев, и детей. Но эти "гости" отличались от предыдущих, что даже несколько заинтриговало маленькую Латишу. Первое, что бросилось в глаза - бабушка серьёзно предупредила об этом визите к Кармайклам за неделю. Она также сообщила, что с Тиш будет её ровесник, мальчик. Ничему из этого сама Латиша значения не придавала, кроме фамилии. Эту фамилию она знала, из-за летучего пороха, что первым пришло на ум. Последующую неделю у Рэндлов только и обсуждали, что Кармайклов и предстоящий визит. Второе - позволили нарядиться в длинное, праздничное платье.  Белое, которое неуловимая Рэндл обязательно где-нибудь запачкает, за столом на ужине или до него, с рюшами на лямках и синим поясом, украшенным маленькими розочками. И нет, Генриетта носила платья и остроконечные шляпы повсеместно, но чаще всего белый для неё выбирали только по особым случаям. Мисс Рэндл, впрочем, смогла умерить своё любопытство хоть немного и не стала расспрашивать о Кармайклах – тех и так за неделю прибавилось в жизни. Не самих волшебников, так хотя бы разговоров было сполна. Но Латише очень хотелось узнать что-нибудь ещё. Каков этот мальчик? Как выглядят его родители? А что они предпочитают на ужин? Что-то она пыталась разузнать своими силами: посильно расспрашивая отца, который сам знал про Кармайклов не больше Латиши. Она также на неделе пробралась в рабочий кабинет дедушки - Максимуса Рэндла, чтобы почитать какие-нибудь бумаги, которые смогли бы навести её на мысль, или дать представление о том, зачем они там будут. Конечно же, Латиша была поймана с поличным и осталась без ужина. Но даже этот факт заботил её меньше их поездки. Скоро она сама всё узнает.

Разумеется, для перемещения было решено использовать летучий порох. В случае с Латишей это - очевидное и наименее проблемное решение. Да и камины всегда были и остаются наиболее удобным способом перемещения. Девочка встала в камин, взяла щепотку летучего пороха и как можно чётче выкрикнула название. Мисс Рэндл с одиннадцати лет перемещалась через летучий порох, а посему достаточно хорошо знала, что делать. В поместье Бертиас она переместилась после бабушки. Розетта помогла выбраться из камина, немного потрепала за плечо Тиш, убирая остатки пороха и уберегая белое платье быть им испачканным. К счастью, этого не случилось. Девочка распахнула глаза и громко отряхнула ладони друг об друга, тут же после этого схватившись за красный мешочек, привязанный крепко к синему поясу на платье.

Розетта чуть строго на неё посмотрела, свела брови и наклонилась к лицу девочки, - Веди себя прилично. Помнишь? Подожди здесь немного, мы скоро придём.

Латиша, припоминая этот разговор, сразу же прекратила щупать пальцами загадочный мешочек, привязанный к платью, ноги свела вместе и выпрямила спину, потому как до этого она выглядела совсем, по мнению Розетты, не презентабельно для юной волшебницы, пусть и полукровки. Где-то в этот момент в дверях гостиной появились Кармайклы, взрослые. Генриетта скромно поздоровалась, едва ли слышно было её неуверенный детский голосок, как под шумные разговоры давно не видевшихся взрослых, они скрылись за поворотом коридора. "Конечно, помню..." - досадно протянула она в голове, не вымолвив и слова, осталась стоять на месте.  Маленького Кармайкла, с которым Латише обещали играть, нигде не появилось. Или это она должна была стать его «игрушкой» на вечер и развлекать? В любом случае, он так и не показывался. Она совсем ненадолго замерла на месте, вертя головой из стороны в сторону, чтобы всё осмотреть. А затем спешно выбралась в коридор, услышав дедушкин громкий голос справа - повернула в противоположную сторону, проходя вдоль стен и многочисленных картин, ощупывая подушечками пальцев каждый уголок. Какое-то время она в задумчивости улыбалась, хихикала и даже здоровалась со всеми встречающимися на пути картинами. Латиша вдруг саму себя представила важной Кармайкл, которая ходит по своему огромному поместью и ничего не делает. В конце концов, дом самих Рэндлов по размерам отличался от величайшего по размерам особняка Кармайклов. Рэндлы не были совсем уж бедняками, но и не шибко богатыми. Большинство денег уходило на бизнес, разведение лошадей. Впрочем, Латише даже и в таких условиях было бы ужасно жаловаться, поместье было скромным, но хорошим. Немного домовиков, некоторые слуги-сквибы и няньки. В целом Тиша даже привыкла к своему скромному жилищу настолько, что губы дрожали сейчас в изумлении пред чем-то намного большим и красивым.

Самый первый вывод, который Генриетта сделала, проходя по коридорам, что это – настоящий замок. Она могла бы решить, что спит и оказалась в Хогвартсе, но он ей, право, нравился гораздо меньше, чем этот дом с кучей комнат. Она заглядывала в каждую открытую: где-то ей удалось заметить большую мраморную вазу, в другой комнате она для себя приметила расписной и красивый шкаф, в котором можно было спрятаться, а также коллекцию керамики. В какую комнату она бы не заглядывала, интерьер и обстановка в ней отличалась так, как будто она переходила из одного дома в другой. Латиша пробежала в конец коридора, остановившись перед лестницей наверх. Залы и комнаты пустовали так, что чувствовалось, будто никого нет дома.

- Где все!? - Рэндл прикрикнула и тут же обернулась назад, в опаске увидеть торчащим в коридоре дедушку, который косится на неё злобным взглядом. К счастью, там было совсем пусто.

Навалившись на лестницу всем телом, Латиша немного поникла от быстро настигнувшего её одиночества. Она, конечно, могла бы осмелиться пройтись по лестнице выше, что и сделала бы несомненно, когда отдохнула. Или вообще вернуться ко взрослым и засыпать от разговоров, её не касающихся.  Только больше дедушки, а его она боялась гораздо сильнее всех ветров и стихийных бедствий волшебного мира, ей было любопытно, что же там наверху? Интересным казалось и оббежать здесь, и осмотреть каждый сантиметр, а если здесь существует какая-либо дырка в стене, скрипучий пол, или ужасно написанная картина, то она хотела бы заметить это всё первой.

«Мне говорили, тут будет ещё мальчик». - Генриетта мысленно произнесла и посмотрела наверх, - «Наверное, все там прячутся. И сколько этажей у этого дома?» - всё же, немного промешкавшись и постояв у лестницы, девочка лёгким шагом побежала наверх, хватаясь руками то за перила, то за загадочный, красный мешочек на поясе.

Очутившись на втором этаже, мисс Рэндл снова бросила взгляд на интерьер, картины, приятный запах. Откуда-то даже, как ей показалось, доносился запах красок. Сделав три шажка вперёд, она вновь очутилась в коридоре, который вёл дальше по второму этажу. Латиша неспешно заглядывала в открытые комнаты, пока из одной случайно не показался старый домовик, почти отпихнув девчонку от двери. Промычал что-то невнятное и пошёл дальше. Латиша не смогла ответить ему что-то или съязвить. Домашний эльф держал в руках блестящий, отполированный поднос из чистого серебра. Мисс Рэндл последовала за ним посчитав, что тот отведёт её к кухне.

Пока она неспешно следовала за и того медленным домовиком, всё-таки отцепила мешочек от пояса, который, как оказалось, был наполнен различными острыми (и не очень) специями. Латиша взяла его специально, сказав родным, что переживает о своей поездке к Кармайклам и эта невзрачная тряпка на поясе - на удачу. Тем не менее, даже собственную удачу можно сделать горькой. Или же испортить всем вечер ею. Наконец, распахнулись широкие двери в кухню и Латиша, следуя за ворчливым домовиком, вбежала туда так молниеносно и юрко, что только синяя ленточка, мелькнувшая перед тяжелыми дверьми в кухню, символизировала её появлению. Теперь-то она разбавит этот вечер красками!

Отредактировано Latisha Randle (10.01.23 20:37)

+2

3

[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/719/591799.gif[/icon][info]Рейвенкло, 5 курс[/info][pers]Эдди Кармайкл, 16 лет[/pers]

Помнится, кто-то из друзей шутил, что Кармайклы компенсируют что-то размерами своего поместья. Эдмунд тогда огрызнулся. Но вообще это походило на правду. Может быть, так они пытались перекрыть свою утраченную чистокровность. Или, наоборот, тщеславно подчеркивали, что превосходят "священную" элиту магического сообщества.

Но родное поместье Бертиас всегда нравилось Эду. Кармайклы желали прослыть знатоками хорошего вкуса, поэтому обстановка дома не была излишне вульгарной и пышной. Роскошь поместью придавали коллекции произведений искусства - картины, скульптуры, плафоны, магические артефакты, гобелены, музыкальные инструменты, ювелирные сокровища и антикварная мебель. Бесконечные комнаты поместья были разными, но всех их объединяло общее изящество. Уюту же этому "музею" придавал вид из окон. Огромная территория усадьбы была под завязку напичкана шотландскими природными красотами. Каменное здание удачно располагалось на склоне гряды лесистых холмов. Протекавший в долине полноводный ручей превращался перед домом в более широкий поток, берега которого не были чрезмерно ухоженными. В каждой комнате ландшафт за окнами менялся, и из каждого было чем полюбоваться.

За все это великолепие приходилось платить не только крестовыми походами до нужной комнаты. Но ещё и бесконечными визитами, приемами, вечерними коктейлями, чаепитиями, деловыми встречами - подчеркните нужное. Иногда желающим даже экскурсии водили в определенное крыло поместья - но только, когда хозяев не было дома. Вот и сегодняшним вечером Кармайклы ожидали гостей. О них и объявлял сейчас Итан Кармайкл, стоя в дверях комнаты сына. Эдмунд же продолжал вешать на стену огромный холст. Вокруг парня стояла целая армия этюдов и зарисовок, которые должны были до конца лета превратиться в одну огромную картину.

- Ты меня слышишь, сын?
- Ага, пожилые чистокровные хрыщи, которые должны прорекламировать наш новый защитный амулет на скачках. Желательно выбить из них весь сезон и главные баннеры.
- Позволь уточнить - ты демонстративно показываешь своим видом, что тебя ничего не волнует?

Эдмунд, не отрываясь от закрепления правого нижнего угла, ответил таким же безразличным тоном:

- Меня много, что волнует. Разрушение озонового слоя, например, - парень услышал со стороны отца гневный выдох - Или почему "наши" амулеты так сильно похожи на традиционные индийские, которые появились на британском рынке ещё в 1947 году, после получения Индией независимости. Немного другая форма, цвет и наценка в 100 раз - и это уже новый продукт?
- Это называется бренд, Эдмунд.
- Или надувательство, отец, - парень не хотел смотреть на Итана. Знал, что под его взглядом сломается - как всегда. Пока Эд смотрит на свой чистый холст - он чувствует в себе решимость продолжать - У нас нет средств на то, чтобы не промывать мозги старикам, а улучшить старую технологию? Провести научные работы, испытания, получить реальный результат? Сомневаюсь, что мы еле сводим концы с концами, судя по коллекции древних китайских статуэток, которые вчера завезли в восточный холл.
- Твоя наивность меня просто поражает, сын. С таким подходом ты никогда не удержишь наш бизнес на том уровне, к которому мы стремились поколениями. Или ты хочешь стать первым Кармайклом, который разрушил, а не приумножил?

Эд осёкся, нахмурившись. Холст никак не хотел закрепляться - булавка раз за разом соскальзывала между пальцев.

- Хватит вести себя, как ребёнок. С Рэндлами прибудет их внучка - кажется, младшекурсница с твоего факультета. А судя по твоему поведению, достойный тебе собеседник.

Эдмунд вскочил на ноги, сердито оборачиваясь на отца:
- Ну да, я же всегда мечтал поиграть в дочки-матери. Но гендер не позволял.
- Судя по твоим патлам, сын, так и есть.
Эдди провёл рукой по выжженным краской блондинистым волосам.
- Это называется эксперимент, папа. Может, тебе тоже стоит попробовать?

Итан окинул сына презрительным взглядом, под которым Эд сразу почувствовал себя, как положено. Ничтожеством. Ничего не ответив, отец вышел из комнаты. Парень долго смотрел в пустой проём, сжимая и разжимая правый кулак. Злость пульсировала в нем вместе с уязвлённостью. В дверях тонким силуэтом возникла мама. Конечно, слушала из коридора весь разговор.

- А мне нравится, милый, - со слишком белой и слишком широкой улыбкой, примирительно сказала она - Ты так больше похож на меня, что уже немалый комплимент.
Эдмунд хмыкнул.
- Скорее похоже на то, что ты нагуляла меня от Малфоя.
- Эдмунд!
- Извини. Это я спор проиграл пацанам, ма, - признался Эд - К учебному году смогу вернуть нормальный вид.
- О... ладно. Ты не пойдёшь к гостям?
- Я не хочу участвовать в этом фарсе. Хотел полотно начать.
- Как хочешь, милый, - всё также миролюбиво сказала Мэделин, и мягко закрыла за собой дверь.

Эдмунд начал резкими движениями кидать на палитру тюбики с красками. Поскорее бы уже школа - там были люди, которые хотя бы притворялись, что слышат тебя. Или подлить родителям что-нибудь для стимула завести ещё одного Кармайкла. Может, хотя бы он выйдет нормальным. А он сможет писать картины и не думать о том, как не разочаровать семью. И себя.
Но настроение было испорчено. Парень подошел к эркеру, наблюдая, как красиво закатное солнце освещает пруд и оранжерею. Грех было жаловаться, живя в таком месте. И всё же он как-то умудрялся это делать.
Решив заткнуть неприятное ощущение под ложечкой чем-то сдобным и очень сладким, Эд вышел из своей комнаты. Домовиков и слуг было достаточное количество, чтобы принести ему годовой запас провизии. И никогда не выходить наружу. Соблазнительная мысль. Но Кармайклу хотелось пройтись. Благо, до кухни из его комнаты было не так далеко идти.

Бегом спустившись по лестнице - топот рассерженных ног скрадывал толстый ворс ковра - Эд быстрым шагом дошёл до высоких створчатых дверей кухонных помещений. Открыв их смачным пинком, парень зашёл на кухню, полную пара и всех возможных съестных запахов.

- Не пугайтесь, это я, -  начал Эдмунд, но осёкся. Взгляд тут же выцепил непривычную деталь. Маленькую девочку, чьё белое платье слишком очевидно выделялось на фоне кухонной утвари. Парень слегка поднял брови.

- Под домовика ты не особо канаешь. Либо ты нагулянный бастард моего отца, который спустя десятилетие сумел выбраться из местного лабиринта комнат. Либо внучка этих… Рэндлов.
У Эда было слишком плохое настроение, чтобы фильтровать речь перед ребёнком. Все равно ни черта не поймёт. Засунув руки в карманы и усмехнувшись, парень продолжил:

- Ну? Я слушаю нелепую отмазку о том, что ты здесь забыла. Оценю от 1 до 10, насколько она мне понравилась.

Отредактировано Edmund Carmichael (17.01.23 07:32)

+2

4

[icon]https://i.ibb.co/CPk8Hdg/ezgif-2-4441858eb3.gif[/icon][info]Рейвенкло, 3 курс[/info][pers]Латиша Рэндл, 13 лет[/pers]

«Детей должно быть видно, а не слышно»

И эти слова всецело никогда к Латише не относились. Она делала всё наоборот, как самый непослушный ребёнок, но иногда её было даже слишком много. То и дело Рэндл младшая сотворит что-нибудь: разобьёт вазу бабушки Розетты, пинает Садовых Гномов, на обеденном столе кормит Флоббера-червя салатом, спрячет самовяжущие спицы от Розетты, чтобы та, придя в гостиную расположившись напротив, заметила через некоторое время отсутствие спиц и громко возмущалась. Латиша за все свои проделки была наказана почти пожизненно, но её, казалось, никакая розга не остановит. А всё потому, что пока её просто «видно», бабушке с дедушкой, а уж тем более отцу нет совсем никакого дела до неё. От этой девочки было то-ли печально, то-ли наоборот, безразлично. Бывали ведь дни, когда она вела себя совершенно спокойно и целый день в доме ничего не делала, кроме рисования. Но Максимус Рэндл на то и говорил: - «Каждому злодею нужен отдых когда-нибудь».

Латиша вбежала в кухню почти бесшумно, но хлопотавшие домовики просто не могли её не заметить, некоторые тут же переглянулись между собой, понять пытаясь, откуда взялся здесь ребёнок, тем более, что его в доме до этого никогда не видели. Один из домиков, как раз тот, за которым Генриетта следовала, грузно поместил звенящий поднос на стол и повернулся:

- Мисс, Вы - гостья? Это кухни, здесь... Уважаемым волшебникам нельзя находиться, - он осёкся, тряхнул головой и подозвал ещё одного эльфа чуть пониже, в старых лохмотьях, - Плайрум Вас отведёт обратно, - эльф подогнал его, толкнув в плечо и Плайрум, вздрагивая от смущения или страха, сделал шаги вперёд.

- Нет! - Латиша выставила руку вперёд.

С домовиками она имела дело и дома, однако, здесь их было даже слишком много и все отвлеклись от работы, смотря на неё. Обычно в поместье Рэндлов она была достаточно груба, и любой домашний эльф её слушался беспрекословно, но эта кухня, обстановка, а ещё множество эльфов немного задержали её на месте, в ступоре. Она осмотрела домашнюю утварь, котлы, блестящие тарелки и чашки, а когда глаза зацепились за самый большой котёл в кухне, Генриетта, наконец, заговорила, чуть громко топнув ногой для убедительности:

- Я здесь по поручению от вз.. Волшебников-взрослых. И они поручили мне эти специи добавить в еду, что будет подаваться на стол сегодня!

Плайрум и старый домовик, что стояли ближе всего к Рэндл, ей, кажется, поверили. Или в самом деле просто боялись перечить волшебнице. Хоть Латиша и была всего на третьем курсе, и палочки при ней не было, но звучала она довольно надменно, а самое главное - убедительно. В самом большом котле, который приметила Латиша при осмотре помещения, варился суп, который должны были подать сегодня. Ей это чуть непонятно пояснил заикающийся Плайрум. Девочка направилась на середину кухни и добралась до котла, что был ростом с неё. Генриетта аккуратно развязала ленточку с платья, достав подготовленные специи. Домовики уже были не так любопытны и большинство из них занялось своей работой. А она уже расправляла небольшой синий платок, в котором и хранила своё добро, привезённое из дома. В платке можно было разглядеть красный перец, соль, даже щепотка имбиря и базилик. Латиша набирала специи, наугад, но больше положила, всё же, острого красного перца. Волшебница чуть помедлила, поморщившись от резко ударившего в нос запаха и задержала дыхание.

Если бы не громкий пинок больших дверей за спиной, Латиша бы уже высыпала всё содержимое своего секретного «мешочка на удачу» в котёл, но она дрогнула, помедлив чуть-чуть и развернулась лицом к двери, руками сминая платочек со специями в кулак.

- Мальчишка! - она почти выкрикнула удивлённо, когда белокурый парень появился в дверях. Латиша, кажется, его не узнала, но стоило ему подойди ближе, она вспомнила Эдди Кармайкла.

Гретта видела его пару раз в Хогвартсе, но она клянётся, что у него был другой цвет волос! Мысленно расстроившись, что этот самый мальчик, про которого говорили взрослые не оказался ей ровесником, Рэндл повернула голову к котлу и чуть расстроенно хмыкнула. Она представляла себе другого Кармайкла, её возраста, которого легко можно заболтать и заговорить, как всегда у Латиши выходило с ровесниками.

У мальчика был дурной нрав, или так бабушка Розетта бы охарактеризовала всякого ребёнка, кто резко выражается. Дурной нрав был в том числе и у Латиши. Её не обидели высказывания мальчика, просто она их не поняла в половину: - «Бастард моего отца? Должно быть, какое-то ругательство… Но почему он говорит о своём отце?»

Едва Рэндл представилась возможность об этом подумать! Она сделала вид, что поняла его, покачала головой отрицательно и назвалась: - Я не Рэндл, - намеренно отделила себя от фамилии волшебников, приподнявшись на носочках и тут же повернулась к котлу, - Меня зовут Латиша и я тут ничего не забыла... - она осмотрелась, ища, какую бы фразу подобрать и чего придумать, - Я тут играла. С домовиками! - посмотрела Латиша на нескольких и выпалила, разжав наконец кулак и неаккуратно позволив красному перцу немного посыпаться на пол.

- «Мерлин!» - посмотрев на старшего ребёнка из-за спины, Рэндл быстро вернула взгляд к котлу, понадеявшись, что он не заметил. А она почувствовала, как крошки специй просыпались в рукав платья и ещё сколько-то на пол. Латиша попыталась туфелькой притоптать то, что рассыпала. Тогда вмешался тот самый домовик, который должен был проводить девочку с кухни:

- Господин, простите! Плайрум и другие не виноваты! - захныкал он, бросившись чуть ли не в ноги мальчишке, хныкая и вытирая подступившие к глазам слёзы, - Э-эта девочка.. - эльф опустил взгляд в пол, вновь затрясся, как осиновый лист, но продолжил: - Она получи-ть специи и.. Плайрум хотел сам всё сделать, как лучше!

Латиша чуть недовольнее, чем была до этого сжала платок в кулак и сложила руки на груди. Она смотрела на домашнего эльфа и ей даже немного жаль стало, беднягу, который едва сдерживался, чтобы не зарыдать, прямо как маленькие, новорождённые дети. Которых она видела и ей было их не жаль, что странно - домовики вызывали чуть больше сочувствия. Рэндл обратила взгляд на потолок, потом - в сторону, немного обдумывая и, наконец решила, что отнекиваться нет смысла.

- Да, специи мои, - девочка посмотрела на домашнего эльфа, чуть подуспокоевшегося и выставила руку перед Кармайклом, разжав. Там он увидел то же самое, что, возможно успел заметить и до этого - платок, испачканный в красном перце и других специях. Латиша сначала вопросительно уставилась на старшего, чуть прищурилась, чтобы выглядеть, пожалуй, более устрашающе, но так по-детски забавно она выглядела, когда злилась. Щёки становились розоватыми, брови слегка хмурились, но совсем она была не похожа на того, кого стоит бояться. Обычный ребёнок.

Рэндл вздёрнула нос, вернувшись к бурлящему котлу и намереваясь уже вместе с платком утопить там привезённые специи, - Я всего лишь немного играю! - хотела бы Латиша наругать Эдмунда Кармайкла и прогнать его прочь, но сдержалась. Пока получалась так, что это она в его доме. Или в доме, которым заправляет его отец, но этот факт даже совсем не заботил, в отличии наличия Кармайкла младшего на кухне. И мешающего ей.

+2


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Time-Turner » 14.07.95. шалость не удалась