атмосферный хогвартс микроскопические посты
Здесь наливают сливочное пиво а еще выдают лимонные дольки

Drink Butterbeer!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Great Hall » 25.01.97. born to fly not fall [in]


25.01.97. born to fly not fall [in]

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/445/116126.gifhttps://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/445/115281.jpghttps://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/445/967372.gif
Leanne x Maxine
25.01.97
girls room, hufflepuff

нет и не надо

+2

2

- Мерлин, ну это же невыносимо, - жаловалась Лианна, на ходу раздраженно пытаясь отскрести от мантии прилипшие капельки каши. – Почему нужно непременно бросать письма в тарелку? Дома совы никогда так не делают, а здесь…

Она толкнула дверь спальни семикурсниц и с видимым облегчением выронила на кровать ворох писем в пергаментных конвертах. Некоторые из них тоже хранили на себе следы засохшей каши.

А затем Лиана сама рухнула спиной вперед на покрывало и вытащила одно из посланий наугад.

- О, вот и приглашение, наконец-то. Папин троюродный брат берет в жены кого-то из младшей ветви Шеклболтов, - лениво сообщила она Макс. – Свадьбу планируют в самом начале июля, чуть ли не сразу после экзаменов, даже не знаю, успею ли я купить платье.

Впрочем, О’Флаэрти эти терзания наверняка были совершенно чужды, так что Ли отложила и письмо, и размышления о нарядах на потом и с любопытством глянула на соседку.

- А тебе что прислали? Из дома же, да? Ох, надеюсь, не печенье – мы мое еще не доели.

Мама Лианны неделю назад отправила ей просто огромный пакет домашних сладостей, явно не подрассчитав, что в спальне их по достоинству оценят максимум двое: Беллу сладким не удивишь, у Тэм правильное питание, а Харука ужасно худенькая и ест как птичка. Ли, конечно, раздала по кульку всем, кому могла, но на дне маминого пакета еще была порция на полноценное чаепитие, а то и не одно.

А такие в школе, где всех кормят централизованно в Большом зале, случались нечасто.

Чисхолм потянулась за следующим письмом и тут же нервно отложила его: конверт был подписан именем бабушки.

- Если Марк ей проболтался, клянусь, ему не поздоровится, - пробормотала Ли и выцепила наугад следующий пергаментный квадратик.

- С ума сойти, Корнелиус Чисхолм осчастливил сестру посланием, - закатила она глаза. – Не писал с самых рождественских каникул, представляешь? Ни за что не поверю, что у него в этом Департаменте магсотрудничества так много работы… Хм, - Ли погрузилась в чтение и вдруг хихикнула: - О, Кори передает тебе привет. По-о-омнит…

На рождественских каникулах брат Лианны вел себя странно: не пропускал семейные завтраки, возвращался домой пораньше и проводил удивительно много времени со своей младшей сестрой и ее подругой, приехавшей погостить. Ну, то есть, в основном, конечно, с подругой.

Чисхолм раскусила его почти сразу и после отъезда Макс безжалостно хихикала над Кори до самого своего отбытия в Хогвартс.

- А я ведь ему еще тогда сказала, что у тебя уже есть поклонник, - поморщилась Ли. – Ничего с первого раза не понимает.

+1

3

    Коробка в руках Максин оказывается для неё пока главным сюрпризом на этот день, и хотелось бы верить, что это не внеплановое печенье от не особенно справляющимся с серьезной кулинарией пусть и живущего как холостяк дяди. Он женат на карьеристке, да и сам имеет тот же грешок, в общем, омлет - это его фирменное и практически единственное блюдо, а выживает он на хорошей зарплате и готовых за часть её готовить людях. От печенья Макс отказывалась еще в первые годы в Хогвартсе, когда ей было просто некого угощать, не считая соседок, а к ним приставать с едой казалось неловким еще более чем списывать домашку. И с тех пор она сама питается печеньем Линн добровольно, да всякой овощной ерундой принудительно.

    - Именно поэтому я ела макароны, - усмехается девушка, не зная пока, аукнется ли ей это, но макароны с жареным фаршем - это явно полезно и замечательно, иначе почему так вкусно. О'Флаэрти проводит рукой по щеке и с удивлением стирает с неё комок каши.

    Первым делом в спальне Макс пропихивает через прутья крысиной клетки вкусняшку - красный ароматный сладкий перец со стола, огромный кусок, который Ханли тут же хватает и принимается сосредоточенно точить зубами. Ему еще припасено яблочко да кусок моркови, на который надежды совсем нет - каждый раз Макс пытается уговорить крысу съесть все это полезное за неё, каждый раз крыса морду воротит.

    - Успеешь, конечно, тебя же не снимут прямо с поезда на праздник? - ну что сложного в покупке платья другим, которые носят эти платья, увидел - купил, приключение на пять минут.

    О'Флаэрти забирается с ногами на кровать и долго ищет ножницы в шкафчике, пока не решается на режущее заклинание, она что-то мычит в ответ подруге, пока та болтает о полученных письмах, содержание которых вообще не касается посторонних. Из посылки дяди достает пару тонких книг по защите и хороший такой конспект подготовки к экзаменам. Рождество ли сейчас?

    - Кто осчастливил?.. - вскидывает голову на очень знакомое по газетным заголовкам имя, очень знакомую по соседству фамилию, да только всё вместе оказывается очень чужим. Не удивительно, что они не встречались в доме Лианн... это Кори что ли Корнелиус?!

    - Месяц только прошел, - пожимает плечами, ну не такая уж дырявая же память у человека, чтобы забыть другого так быстро, и нормально они поговорили на каникулах, - и ему привет, - автоматически отвечает, с кучей родственников передавать приветы - это утомительная, но необходимая часть общения.

    Они стоят так полчаса посреди комнаты и только передают приветы от одного да от другого, опасаясь кого-нибудь забыть в этом дурацком ритуале.

    - Зачем ты ему сказала? - слово "поклонник" ей режет слух, хотя синонимы были бы еще хуже, учитывая, как всё закончилось быстро и с резким звуком пощечины. И больше не поклонник. Макс неловко. Макс это сильно разозлило. - Нет у меня никого, черт, Лианна, ты всем подряд решила рассказывать об этом недоразумении?

+1

4

На минутку Лианна задумалась, что лучше – оттирать от мантии кашу или доставать макаронины из волос, но потом решила, что правильнее всего в следующий раз просто взять пирожок. Или есть быстрее, чтобы успеть закончить до прилета почты.

В ответ на оптимизм Макс о платье Ли только вздохнула и пробормотала что-то вроде «да-да, ты права». Стыдно было признаваться, что ей сложно подбирать одежду в магазинах готового платья, и она хотела бы еще поколдовать над нарядом с иголкой, чтобы выглядеть прилично.

Макс сложно это понять, она даже в футболке хорошо смотрится.

- Ой, это от дяди, да? – оживилась Чисхолм, разглядев книги в руках соседки. – Слушай, а если там будет что-то по родовым проклятьям, дашь
почитать?

Эта тема всегда Лианну очень интересовала. Ведь проклятье, наложенное на семью, неизбежно влияло и на толкование будущего каждого из ее членов, однако по сути являлось грубым вмешательством в естественное течение судьбы.

Впрочем, любопытства в такой узкой теме было недостаточно, чтобы после С.О.В. углубленно изучать Защиту от Темных искусств, которая с самых первых курсов внушала Чисхолм один только ужас.

- Знаешь, и если просто про проклятья – тоже, - подумав, несмело добавила она, вспомнив про Кэти. Лианна не тешила себя иллюзиями, будто разберется в том, как помочь подруге, но все-таки гораздо спокойнее, если понимаешь, с чем той пришлось столкнуться.

Снова улегшись на кровать, Чисхолм продолжала разбирать письма и рассеянно отозвалась на вопрос Макс:

- Ну Кори же. Мой брат, мы на озеро вместе ходили…

И хихикнула, заметив, как у подруги округлились глаза.

- Окей, передам, - беззаботно отозвалась она, впрочем, будучи полностью уверенной, что Кори с Макс ничего не светит…

…И уже не такой уверенной после того, как соседка вдруг накинулась на нее с обвинениями.

- А что, не надо было? – удивилась Лианна, садясь. – Прости, я думала, тебя такое только утомляет. Ты же даже от гриффиндорца этого шарахаешься…

Чисхолм внимательно посмотрела на подругу. Макс, конечно, было свойственно воспринимать в штыки подобные темы. Она и свидания с МакТаем упорно отказывалась называть свиданиями, и любые попытки поговорить с ней о парнях встречала протестом. Но это было скорее от смущения. А сейчас ирландка будто бы действительно разозлилась. И расстроилась.

Интересно, почему?

- Макс, прости меня, пожалуйста, - виновато сказала Лианна, складывая ладони лодочкой и нервно зажимая их между коленей. – Я никому больше не говорила, честно-честно! И с Кори не обсуждала, просто сказала, что тебе он не будет интересен. Может быть, мне не стоило, я просто не подумала… Слушай… - она пытливо наклонила голову к плечу. - А у тебя все хорошо? Ну… сама знаешь с кем? Раньше ты не говорила об этом… так.

То есть, конечно, по словам Макс, всё с самого начала декабря было недоразумением и Лианна это самое всё совершенно не так поняла. Но вот тон этих заявлений был абсолютно другим.

0

5

    О том, что она чуть не навлекла на себя долгую беседу о платьях, Максин соображает не сразу, она вообще в принципе опасалась рядом с девчонками заговаривать об одежде, иначе непременно кто-нибудь вспомнил бы о последних модных мантиях или новых каблучках, о которых принцесса очень лестно отзывалась да заодно о китайце Джимми. Платья O'Флаэрти откровенно не идут, по крайней мере по её мнению, может быть потому что пару лет назад её яростно впихивали в сарафаны, приговаривая, что к таким широким с рельефом для девочки плечам сложно подобрать силуэт, а руки можно было бы и вовсе спрятать под чем-нибудь воздушным, раз уж лето. Мнение Лианны вряд ли будет подобным, но к счастью тему она не развивает.

    Интересуется проклятьями, за секундным удивлением следует догадка, что причина может быть вызвана её все еще отдыхающей в больнице подругой, так что Макс сводит брови и кивает.

    - Не думаю, что будет много или что-нибудь интересное, - проверять это ирландка не торопится, искать в оглавлении не мелькнет ли тема проклятий, она книжки откладывает, зато по конспекту не терпится хотя бы пробежаться взглядом. - От ликвидаторов хит-визарды по обязанностям очень далеки, и дядя не фанат проклятий, - не замечалось за ним такого.

    Превосходные навыки в обороне Кейн подкреплял умением копаться в памяти почти на уровне стирателей, работал над силой атакующих чар, скоростью и меткостью в свободное время. Но последнее на экзаменах в конце седьмого курса не будет проверяться, скорее их правда завалят вопросами о несчастных проклятьях. О них Кэти Белл сможет рассказать многое, возможно.

    Отношения её раздражают уже не первый год, если раньше они просто мешали квиддичу, то сейчас каждый урок заметно как делятся все однокурсники по парочкам и группируются по четверкам периодически просто потрындеть, да и её саму почти коснулся этот бардак - нет, на заклинаниях она сидела точно с Лианной, а тот сам подсел, тем не менее как это выглядело! Или как она это восприняла.

    Плохо восприняла это Лианна, раз всего неделька с братом - и тот узнает подробности личной жизни девушки, о которой не знает практически ничего, да и вряд ли знать желает. Примерная картина в воображении О'Флаэрти не обрадовала, но слова подруги только больше запутали дальше.

    - Не то слово "утомляет", - какое именно слово нужно употребить ирландка хотела бы сказать, да не смогла точно придумать, - да и что за слово такое "поклонник", они есть у Оргии домовиков, и вообще...

    Она бы говорила еще и еще, объясняя, почему вообще у неё не бывало и не могло быть ни поклонников так называемых, ни личной жизни, но Лианна делает очень непривычное для ирландки в споре - мгновенно его гасит извинениями, так что и ворчание не окончено, да бессмысленным теперь будет.

    Она просто рассказала Кори о горе-поклоннике и насколько у Макс всё плохо в личной жизни?
    Да другое дело! И злиться сложно, всё таки правда, совсем не касающаяся брата Чисхолм, но может быть лучше она пусть рассказывает ему, чем кому-нибудь за столом их факультета - опять же все слишком заняты собой, даже на тренировках сборной это отразилось, но приятного мало.

    - Отлично, - преувеличенно бодро начала девушка, - и дальше могу шарахаться, если будет необходимо... он... ну... идиот больной на голову он, вот, мне такого наговорил, квиддич наш значит детские забавы без летающих режущих, прошелся по команде, что-то психовал, не знаю что, слушать надо было меня, а не пыхтеть в ответ, - садится на кровать, сминая пальцами покрывало на краю матраса, - это всё была ужасная идея, она для всех ужасная.

    Чисхолм сама ни с кем не встречается, не поспорит.

    - Женоненавистник, вот как это зовется, если опустить, что ненавидит он и просто здравый смысл, - от воспоминаний этого разговора кровь по жилам почти кипит, кажется, опусти да забудь, обсуди каникулы, но замолчать становится сложнее. - И я ему так сказала... другими словами, он почти взвыл.

0


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Great Hall » 25.01.97. born to fly not fall [in]