атмосферный хогвартс микроскопические посты
Здесь наливают сливочное пиво а еще выдают лимонные дольки

Drink Butterbeer!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Library » 03.02.97. Урок Трансфигурации, седьмой курс [с]


03.02.97. Урок Трансфигурации, седьмой курс [с]

Сообщений 41 страница 60 из 141

1

https://i.pinimg.com/736x/69/c3/f1/69c3f108d30f5b5bffd3c740619b9b38.jpg
Minerva McGonagall, студенты седьмого курса
03 февраля 1997 года (вторник)
Первое-второе занятие.
Хогвартс, кабинет Трансфигурации

Тема занятия: Заклинание «Даклифорс».

Мастер: Katie Bell

[icon]https://i.ibb.co/YjhgJkY/tumblr-pottr2-QSJL1v1lz0yo6-540.gif[/icon][nick]Minerva McGonagall[/nick][status]Catwoman[/status][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Minerva_McGonagall" target="_blank">М. МакГонагалл</a></b>, 102 года[/pers][info]Профессор по Трансфигурации Декан Гриффиндора[/info]

+3

41

[nick]Irene Denholm[/nick][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Irene_Denholm" target="_blank">Ирэн Денхолм</a></b>, 17 лет[/pers][status]Let's Start a Fire[/status][info]Хаффлпафф, 7[/info][icon]https://i.ibb.co/S5z2HSm/ire1.gif[/icon]

- Вот везет ему, спит, наверное, сейчас, - Ирэн снова зевает, посматривая на хаффлпаффца, который ответил, что Карузо на трансфигурацию не ходит. - Или барабанит, небось? Он же часто тренируется, да? - девушка легонько толкает Тейта. Они ж хорошие друзья, Гейб наверняка все знает о нем.

И точно знает о том, как идеально колдовать предметы из воздуха - Денхолм вздыхает, глядя как у соседа появляется перо, и надеется, что его не заденет ее искрами.

Которые она убирает, прежде чем попробовать еще раз.

[newDice=1:10:0:попытка два]

Ирэн наблюдает, как в воздухе появляется игральная карта - что же еще - и довольно выдыхает.

И рано.

- Эй! - она смотрит на только половину карты. - Ну, с другой стороны, играть и такой можно, значит сойдет, да? - она пожимает плечами.

Отредактировано Luca Caruso (03.06.24 12:42)

+15

42

До Дня святого Валентина оставалось меньше двух недель, а Лианна уже была выжата как лимон. Почему-то она не подумала, что уже на седьмом курсе – а значит, больше нет девочек постарше, считающих обращаться к ней чем-то ниже своего достоинства.

Зато младшекурсниц – то есть основной аудитории для гаданий - теперь целых шесть потоков. Младшекурсницами стали практически все.

Лианна – честно! - никогда бы не подумала, что однажды просьбы раскинуть карты на любовь будут вызывать у нее зубовный скрежет. Она же раньше обожала романтические истории! И вот вам пожалуйста.

Может, все дело было в том, что из года в год ничего не менялось. Зареванные третьекурсницы с Хаффлпаффа все так же влюблялись в самых надменных семикурсников Слизерина, которые знать не знали о существовании девочек, грозившихся порезать себе вены каждый раз, как карты безжалостно указывали на бесперспективность подобных нежных чувств.

Отчаянные гриффиндорки с неумело, но ярко подведенными глазами все так же храбро заявляли, что неудачное предсказание их не волнует, и делали вид, что держат интригу, хотя Ли прекрасно понимала, что они просто уже заказали во «Вредилках Уизли» приворотное зелье. Видит Мерлин, до открытия этого магазина Амортенцию хотя бы варили только самые умные, которым в большинстве случаев все же хватало рассудительности в итоге не пустить ее в ход. Теперь же всем мальчишкам Хогвартса настоятельно хотелось посоветовать пить только из личной фляжки.

Постоянная бдительность. Мистер Муди пару лет назад наверняка имел в виду не такой тип угроз, но его девиз сюда подходил как никогда хорошо.

К тому же, к седьмому году учебы Лианна страдала не только от накопленного опыта и поднадоевшей ежегодной рутины, но еще и от выпускных экзаменов. Сегодня, например, она мечтала выспаться перед Трансфигурацией и прийти на урок со свежей головой, ведь этот предмет давался ей очень тяжело и весьма пугал.

Но утром в дверь спальни снова скреблась какая-то бледная пятикурсница.

Хельга свидетель, если недавно Ли укоряла Макс за неласковое обращение с подобной непрошенной гостей, то теперь всерьез подумывала приплачивать ей за то, чтобы ирландка продолжала в том же духе. У самой Чисхолм никогда не хватало духу сказать посетительницам «нет».

- Забей мне место у МакГо, - страдальчески шепнула она соседке, торопливо собирая волосы в хвост и пытаясь отмахнуться от отголосков очередного тревожного сна.

И это было еще одной проблемой. Ведь, кажется, что-то важное должно было вот-вот произойти с Кэти.

Об этом говорили видения на границе между сном и пробуждением и мечущиеся тени в тумане стеклянного шара, когда Ли заглядывала в него за ежедневным предсказанием.

Но беда в том, что сесть и как следует разобраться с неясными предчувствиями после марафона очередных бессмысленных гаданий про вечную любовь, начавшуюся со школьной скамьи, просто не было сил. Об этом мало кто задумывается, но каждый новый расклад, каждый новый бросок рун вытягивает из прорицателя энергию. И у Ли ее оставалось буквально на донышке.

Конечно же, сегодняшняя пятикурсница пришла узнать, что сулит ей будущее, если она прилюдно подарит валентинку объекту воздыхания. С учетом, что это был Титус Митчем, даже без карт было ясно: ничего хорошего.

Так что Лианна провела почти всю перемену, стоически скрывая раздражение и пытаясь подобрать слова поддержки. То, что вертелось на языке: мол, любовь – это, конечно, прекрасно, но в мире есть масса других замечательных вещей, вроде дружбы, интересных книг, красивых платьев и частых прогулок на свежем воздухе, – определенно не было бы понято правильно.

- Ненавижу День святого Валентина, - пробормотала Ли, наконец плюхаясь рядом с Макс. – Умоляю, давай до 15 февраля избегать блондинок и говорить исключительно о квиддиче.

В нем Чисхолм ничего не понимала, и это было волшебно!

Наметанный глаз помимо воли отметил в классе рассевшиеся то тут, то там парочки, реальные и потенциальные. Последние в основном выдавал самодовольный вид парней – мальчишки никогда не умеют хранить секреты, особенно те, которые выставляют их героями-победителями.

- Наверное, нужно посмотреть, что в ее понимании «легко», - поежилась Ли. – Я вчера весь вечер просидела за конспектом за пятый курс, и знаешь что? Кажется, я вообще ничего не помню! Завалю Ж.А.Б.А. и буду зарабатывать себе на хлеб гороскопами в «Придиру», точно говорю!

Возможно, мозг просто не способен усваивать информацию, когда разрываешься между глупыми отчаянными девочками и страхом за подругу, которую все никак не выпустят из Мунго. А может, Ли просто дурочка. Какой из этих вариантов выбрать, она еще не решила.

- Как думаешь, тут лужи тоже замерзнут на ночь? – нахмурилась Чисхолм. – Клянусь, я как-то в подземельях поскользнулась на одной такой. Честно! Как на катке! До сих пор не знаю, это кто-то баловался или там и правда настолько холодно.

Может, как раз из-за острой потребности в тепле Ли решила наколдовать клубок шерстяных ниток. И спицы. Потому что для удачной сдачи Ж.А.Б.А. нужно было уметь создавать предметы из разного материала, а Чисхолм очень не хотелось и правда до конца своих дней писать Лавгуду гороскопы.
[newDice=1:10:0:первая]

- Эй, но я же не хотела проверять экспериментально! - Ли подобрала ноги, чтобы не замочить туфли. - Вот, я и конспекты по Трансфигурации такими вижу - одна вода, - пожаловалась она.

Отредактировано Leanne Chisholm (09.06.24 00:30)

+16

43

    - Ты кто в облике Лианны Чисхолм? - серьезно оборачивается к подруге, возненавидевшей неожиданно день святого Валентина, в то время как раньше она во все любовные дела свой нос совала, с легкостью поясняла происходящее спортсменкам, даже умудрилась саму О'Флаэрти на пару свиданий отправить, а это между прочим высший пилотаж или розовый с сердечками пояс по сводничеству. Ужасно, одним словом.

    Подозрительнее было еще и предложение разговаривать об одном квиддиче, в котором Чисхолм понимает примерно столько же, сколько Макс в намеках или флирте. Прямо если говорят - это нормально, почти так же прямо как "игрока заменят", вот только это уже не кажется загонщице ни хорошим, ни нормальным, особенно если вдруг речь пойдет о ней. Обрадуется два человека в команде, конечно, но стоит ли того?

    О квиддиче на этот раз Макс не хочется говорить.

    - Им разве платят? - с сомнением уточняет карьерные перспективы, хмурится, вспоминая правильно ли она услышала давний разговор, да точно писать в эту газетку - призвание. - Да уж, пятый курс - это так давно было, я не помню и темы начала шестого, что мы делали... подушки? Можно заниматься ими на каждом уроке, и вместо баллов награда - спать, - усмехается, хотя скорее кинула бы одну из подушек назад, например, попала бы в хлебальник совсем прицепившегося к их старосте Монтегю.

    Намного веселее старая добрая битва теми же подушками, чем ощущаемое загривком милование парочек позади, на уроке строгой Минервы МакГонагалл больше воображаемое, но где-нибудь на заклинаниях их всех нормальных не ждет ничего хорошего.

    - Уверена, они покроются корочкой уже к вечеру, - в теплой мантии не кажется особенно холодно на занятии, но прямо сейчас горит магическим огнем камин, а домовики кажутся экономными малыми, иначе почему в коридорах такой дубак. Они же волшебники, им счета за отопление не приходят, дровами запасаться не нужно с осени.

    Не успевает Макс признаться, что единственный нормальный каток - это озеро у дома Чисхолмов, как подливает воды на пол сама соседка, и ноги подбирает, чего ирландка не делает. Она любит зиму за возможность нацепить сапоги на грубой толстой подошве, увеличивающей ей рост почти на пять сантиметров, а самое главное - не протекающих и не дающих ногам замерзнуть.

    - Откуда там вода, мне вот сразу как в пустыне, и пить хочется, и мозги плавятся, - смотрит на волшебную палочку и снова собирается взмахнуть ею для выполнения задания, - опять ничего не получится с этим запястьем, - фыркает, но всё таки в последний раз пробует.

[newDice=1:10:0:]

    И подливает воды.

    - Одна вода, ладно.

Отредактировано Maxine O'Flaherty (03.06.24 18:37)

+13

44

Занять более-менее приличное место в аудитории Джейк не успевает - и виной тому Флитвик, задержавший его после завтрака в Большом зале. К тому моменту, как староста появляется в классе трансфигурации, все удобоваримые лично для него компании (а это Беллс или Бекка) оказываются заняты. Старший из близнецов Фарли долго и проницательно смотрит на Грэма, устраивающегося возле его сестры, но, все-таки ничего не говоря, проходит мимо них, не желая вмешиваться в их тандем на виду у всего класса.

Вообще-то он думает сесть за одну из самых дальних парт и сидеть весь урок в гордом одиночестве, но в итоге садится к Ивонн, перед этим аккуратно повесив ее сумку на спинку ее стула.

- Не будем нарушать славную традицию рассаживаться на уроках парами, - замечает Джейк, глядя на угрюмую Бэмптон, не подозревая, что рейвенкловскую фурию сегодня злит именно это - что все сидят парами. Как и большинство учеников мужского пола, проучившихся бок о боком с Ивонн, у Джейка есть определенный уровень споротивления ее вейловской магии, которой она пользуется, может, и не совсем осознанно, он, все-таки, предпочитает управлять своими симпатиями, а не наоборот. И, прекрасно помня, чем лекарство отличается от яда, намеренно предпочитает оказаться рядом с Ив, чтобы не было соблазна часто на нее смотреть и тем самым отвлекаться от урока.

Тема занятия кажется простой, но первая же попытка Джейка заканчивается вовсе не загаданной резиновой уткой, а лужей под столом. Да и то, только когда школьные ботинки промокают, Фарли узнает о своей подмоченной репутации.

- Осторожно, вода на полу, - предупреждает он Ив, и наклоняется, чтобы ликвидировать получившуюся лужу.

[newDice=1:10:0:допустим, дайс]

Отредактировано Jake Farley (03.06.24 19:00)

+13

45

К счастью, вторая попытка оказывается более удачной, но все равно не до конца - на столе сиротливо лежит пустая чернильница без крышки, хотя задумывалась она явно целой. Кажется, соседство с Ивонн влияет на него точно так же, как и на остальных - все попытки сосредоточиться в итоге оборачиваюся желанием наблюдать за девушкой, а не за своей волшебной палочкой.

Джейк скучающе подпирает щеку кулаком. В конце концов, если Ивонн выколет ему глаз палочкой, он даже не станет возмущаться.

[newDice=1:10:0:сразу попытка 2]

Отредактировано Jake Farley (03.06.24 19:03)

+14

46

- Вот давай только без техник допроса в стиле хит-визардов, пожалуйста, - поежилась Ли. – Это точно я, я помню, что фиолетовые тени тебе не идут… Просто, ну правда, я так устала, - она с горечью потерла лоб. – Но не могу же я им отказать?..

Не может же?

Еще Лианне очень хотелось поделиться своим беспокойством о Кэти, но Макс не из тех, к кому идешь просто выговориться. Она предпочитает помогать действенно.

Странно, кстати, что тема квиддича не получила продолжения, обычно их с Тэмзин и просить не надо… Может, на тренировке что-то случилось? Или просто подготовка к матчу идет примерно так же, как у Ли – к экзамену.

- Точно. Еще лучше: буду писать гороскопы в «Придиру» бесплатно, - замогильным шепотом констатировала Чисхолм. – Подушки? Какие еще подушки, я не помню ничего такого… - волна паники уже начала подкатывать к горлу, а потом Ли осенило: - А, ты про то, что в билетах называют «Появление предметов из воздуха: базовый уровень»? Тогда мы его только в этом сентябре проходили.

Но да, поспать было бы круто.

Может, и задание получалось бы лучше. То, что Чисхолм сейчас повторяет темы пятого, а не седьмого курса, не большое оправдание в глазах профессора.

- Хорошая аналогия, - вздохнула она. – И вот в этой пустыне вода, которая совсем не помогает. А что с запястьем?
[newDice=1:10:0:вторая]

+14

47

Высушив лужу под ногами, Лианна попробовала сосредоточиться, но усталые мысли никак не хотели концентрироваться.

- Ну давай же! - в отчаянии выдохнула Чисхолм после очередной бесплотной попытки, и резко взмахнула рукой. - Ай!

Зажмурившись, она прижала к губам ладонь, которую случайно приложила о край парты. В отличие от той же Макс, боль Ли переносила плохо. И была уверена, что обязательно останется синяк.
[newDice=1:10:0:ну и третья]

Отредактировано Leanne Chisholm (03.06.24 19:01)

+13

48

Всегда все пойдет не по плану, независимо от курса и факультета. Дети они до двадцати еще дети, хоть в магическом мире совершеннолетним ты считаешься с семнадцати. Если бы МакГонагалл могла, то точно подняла бы эту границу, года на три-четыре.

В общем, настроение у профессора было приподнятым, причину она старалась не выявлять, просто спокойно наблюдала за студентами, даже не стремясь при первых же трудностях бросаться на помощь, пусть учатся справляться самостоятельно, скоро во взрослую жизнь отправлять.

— Будем считать, что вы справились, — кивает, и меняет формулу заклинания на доске, — Теперь, из полученных предметов нужно сделать резиновую утку, это не сложно, — Тут же демонстрирует на практике и на столе красуется очаровательная желтая утка. — Приступайте.

Бросаем кубик из 10 граней:
1 — утку скукожило, не очень похоже получилось, попробуйте еще раз;
2 — у утки два клюва;
3 — почти безголовая утка? Попробуйте еще раз;
4 — все хорошо, разве что утка разноцветная;
5 — славная утка, плюс пять баллов Гриффиндору факультету;
6 — утка, нужна утка, а у вас бобёр, попробуйте еще раз;
7 — у вашей утки нет клюва;
8 — утка слишком маленькая, попробуйте еще раз;
9 — все отлично, плюс пять баллов Гриффиндору факультету;
10 — у вашей утки две головы.
3 попытки
* Бонус +1 для клуба трансфигурации, бонусы из Зонко действуют.

Если не выполнено задание предыдущего круга:
Бросаем кубик из 10 граней:
Чет — ничего не вышло
Нечет — получилось
3 попытки

[icon]https://i.ibb.co/YjhgJkY/tumblr-pottr2-QSJL1v1lz0yo6-540.gif[/icon][nick]Minerva McGonagall[/nick][status]Catwoman[/status][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Minerva_McGonagall" target="_blank">М. МакГонагалл</a></b>, 102 года[/pers][info]Профессор по Трансфигурации Декан Гриффиндора[/info]

+4

49

— Вокруг одни бессовестные, — ухмыльнувшись, Викрам ощутимо толкнул ножку стула Сэма: — Сэмюел, тоже решил на воды махнуть? Подражатель.

Мерзкая туча, норовившая подпортить тщательно уложенные волосы Вика, поддалась чарам и исчезла. А вот предмет никак не хотел создаваться. Ни у Бри, ни у Викрама. От этого и желания стараться больше не становилось.

Спорим, орел и змейка поцелуются раньше, чем два барсука? — невозмутимо сказал Вик Бриджет на родном языке.

Форд, конечно, интересно встрял. Нерис с её робкими вздохами, милыми глазками невинного котёнка и очаровательной улыбкой была намного сложнее, чем казалась. Её способность выкручивать ухажеру конечности в красочности была проявлена в её прошлых отношениях — право, иной раз Викрам сочувствовал униженному Робу. Интересно, как с Нерис справится Форд?

В любом случае, в их пару Викрам хотел верить больше, чем в барсуков напротив. Зная прекрасно, каким Стеббинс мог быть любезным ухажером, Вик удивлялся, насколько друг затянул момент с ожиданием ответных симпатий. Впрочем, Викрам бы ещё на фразе "это будет неуместно" встал и вышел из комнаты, но Сэм был, во-первых упертым засранцем, во-вторых, до трагичного добрым.

Поэтому и висел в режиме ожидания на орбите Тэмзин "ни бе, ни ме, ни кукареку" Эпплби. Вику оставалось только надеяться, что лучший друг не расстрачивает себя впустую. Иначе в факапе будет виноват только он — Викрам Такур, здравствуйте.

— Окей, — одними губами шепнул он Корделии и поднял ремень. — Новая коллекция. Можешь им отхлестать своих врагов, — последними словами он объяснил Бриджет свою увлеченность аксессуаром.

А может раньше всех сойдутся Джек и Корделия? Хоть гриффиндорский принц Чарминг и не хотел слушать советов Вика, Делия в нем что-то нашла. Хотя непонятно, что: Джек не тянул даже на старый добрый хлопок. Он — скучный невзрачный лен.

Викрам отложил ремень на середину парты, потому что с шёлковым платком он не закончил.

— Душа моя, приподними ноги. На всякий случай.

[newDice=1:10:0:]

+10

50

- Хммм, нет. Я не стану делать ставок на своих друзей, - Бри посмотрела на впереди сидящих, а затем украдкой на Нерис, - пока не узнаю всех подробностей.

Вообще-то на друзей она действительно ставок делать не собиралась, но любопытство от того, что впервые увидела Бриджет эти пары сидящих вместе, было таким, что волна азарта и ее не обошла стороной.

Глядя, как пол аудитории то и дело периодически наполнялся лужами, слизеринка вздыхала с облегчением, что не они одни такие неудачники, - слушая новые подкалывания со стороны Викрама, уже не сдерживая улыбки.

И даже на ремень машет рукой, мол, дракклы с тобой, развлекайся.

Приподнимая ноги, радуется, что у парня все получилось, - шелковый платок наконец оказывается в его руках.

- О, мы продвинулись наконец дальше "луж под ногами". Ты молодец, - Бри хлопает Вика по плечу и пробует таки воссоздать медальон.

[newDice=1:10:0:]

Старинный медальон наконец появляется в ее руках, вызывая на лице теплую улыбку.

Отредактировано Bridget Bhatia (04.06.24 06:06)

+11

51

— Никакой записки не было, — Нерис покачала головой. — Только цветы. Мои любимые.

Признание Сэнфорда повергло ее в растерянность. Даже в своих самых смелых фантазиях она не допускала мысли о том, что именно он мог передать для нее букет. Рейвенкловец ничем не был ей обязан — со всеми моментами взаимопомощи они разобрались еще на каникулах. Выходит, им должно было двигать что-то другое. Казалось бы, мотиву пора было сделаться очевидным, но Нерис было так сложно поверить в собственную привлекательность в чьих-то глазах, что даже очевидные вещи доходили до ее понимания с огромным трудом. 

— Спасибо, я просто... — что именно нужно сказать она не знала, но щеки ее в смущении немного порозовели. — Не думала, что они от тебя. Это очень... Ой, прости. 

Спасительная записка от Андреа пролетела между ними как раз в тот момент, когда неловкость рисковала достичь критического момента. И Нерис схватилась за нее, как за спасательный круг. Развернув клочок пергамента, она быстро пробежалась взглядом по короткой строчке и закусила губу. Хорошим знаком было то, что Андреа вообще ответила, а не просто спалила записку в пепел. Но вопросы у нее тоже были столь же внезапные, как у Сэнфорда. Все на рейвенкло сговорились сегодня что ли?

На самом деле Нерис не была уверена, смогла ли она “забыть Роба” в полном понимании этого слова. Какие-то вещи до сих пор делали ей больно — легко было напарываться на воспоминания о прошлом, когда бывший парень до сих пор ходил с тобой на одни уроки. Она полагала, что после школы должно стать легче, но в то же время внутренне боялась того этапа, когда они совсем перестанут видеться. Между ними с Робом много всего случилось, и вряд ли такое когда-то можно было вычеркнуть из памяти целиком. Но Нерис казалось, что она понимает, о чем пишет ей подруга. О моменте, когда ты не то, чтобы забываешь, но перестаешь все время обращаться к былому в памяти и ранить себя нарочно. Как раз то, что у Нерис обычно получалось чертовски плохо. 

Ей хотелось предложить Андреа поговорить позже обо всем, тема как будто не самая легкая, чтобы писать о ней на уроке. Но она останавливает себя от дежурной фразы и некоторое время задумчиво смотрит на пергамент. На самом деле сейчас ей неловко не перед Робом за эти мысли, и даже не перед профессором трансфигурации, а перед Сэнфордом, подарившим ей цветы и сидевшим рядом.

“Весь прошлый триместр. Но, если честно, до сих пор сложно".

Отправив записку обратно, Нерис пытается превратить свои часы в уточку, пока преподаватель не заметил, что она отвлеклась.

[newDice=1:10:0:1/3]

Но мыслей в голове было слишком много, чтобы получилось сосредоточиться на заклинании как следует. Утка вышла еще более деформированной, чем часы с песком. Посмотрев на нее несколько секунд, Нерис со вздохом развеяла чары и покосилась на часы, лежавшие перед Сэнфордом.

Ей все еще казалось, что она должна что-то ответить, как будто между ними повисла какая-то недосказанность. Но что именно? Извиниться за то, что не попыталась найти отправителя букета? Задумавшись, она видимо слишком долго смотрела на парня, и тот явно это заметил, заставив Нерис смущенно отвести взгляд. Ну и что ей делать теперь? Что он теперь подумает?

Отредактировано Nerys Orpington (04.06.24 08:19)

+14

52

Тебе нужны подробности о передних? — спрашивает Викрам любезно.

И морщится, кривясь как от кислого лимона. У него ощущение, что он отправил друга на тропу суицидника, с которой не возвращаются. Не зря про Эпплби ходили разговоры, что гром-бабу, помешанную на квиддиче, лучше не трогать. Она смотрит на тебя милыми огромными глазками, хлопает ресницами, вешает ярлык друга и бессердечно вычеркивает из списка дел.

Игра в долгую — это не про Викрама. Не получая желаемое прямо сейчас и прямо здесь, он не видит причин за что-то бороться — это за него рвать жилы надо. Из всех вариантов лишь Бриджет становилась исключением, потому что она помнила его мальчишкой — чумазым, загорелым, смешным, вечно работающим у отца на виноградниках. Образом, от которого Викрама выворачивало.

Даже одно её прикосновение могло заставить его разомлеть и растаять. С улыбкой встречая её лучистый взгляд, Викрам слегка наклоняется к девушке и шепчет:

— Красивый медальон.

Один из тех, что Вик дарил Бриджет. Анонимно. Раскрываться пока не хотелось.

— Кхм... Тэмзин.

Голос Викрама — тягучий мед и пряность корицы. Улыбка его обманчива, но в ней читается вежливость и доброжелательность. Иной раз Вик вставлял меж строк что-нибудь едкое, но сейчас решил не играть с девицей, значащей для лучшего друга слишком много.

— Я слышал, ты целитель? Бриджет ударилась. Не могла бы ты помочь..?

Такур поймал взгляд Стеббинса и подмигнул ему: расслабься, мне правда нужна только скляночка.

Тэмзин нелепо ойкнула, покопалась в своей бездонной сумке и протянула банку с жёлтым содержимым. Открыв ту, Вик почувствовал лёгкий аромат лаванды.

— Дай руку, Бхатия, — не терпящим возражений тоном сказал Викрам.

У мягкой руки нежная кожа. Викрам, бережно позаботившись о покраснении, отстал от Бриджет и взялся за палочку.

Уточка, кря?

[newDice=1:10:0:]

Уточка очень вяло кря.

Отредактировано Vikram Thakur (04.06.24 07:36)

+11

53

- А они есть у тебя? Рассказывай.

Когда Вик наклоняется к ней и шепчет о том, что медальон красивый, Бри еле заметно вздрагивает.

- А... да, - спохватывается и чувствует, как щеки ее алеют, словно попалась на каком-то постыдном деле. И зачем-то пытается объяснить ему, откуда этот медальон взялся.

- Однажды подарили, когда мне было совсем паршиво. До сих пор не знаю, от кого эта красота. Наверное, кто-то из змеек или воронов. Даже кого поблагодарить не знаю, - долго носила. А потом случайно потеряла где-то. И рада, что появился повод вспомнить о нем вновь.

День и впрямь тогда был паршивым, - все валилось из рук, поругалась со всеми друзьями, даже сова в тот день клюнула за палец, не пожелавшая терпеть возле себя грустную хозяйку. И выкинуть бы тот день из памяти, но именно тогда получила она от своего анонимного дарителя еще один прекраснейший подарок. Никакой записки приложено не было, но Бри не нужно было быть великим мыслителем, чтобы догадаться, что этот "кто-то" видел, что сегодня у нее отвратительный день и решил подбодрить.

А Викрам тем временем зачем-то захотел докопаться до Тэмз, заставляя достать ее баночку, источающей приятный легкий аромат лаванды. И тоном не терпящим возражений, просит руку Бри.

- Правда не стоит, Вик, ерунда, - неловко смеется она, но все же протягивает ему свою руку, позволяя смазать место удара заживляющей мазью и чувствует, как от заботливых прикосновений на душе разливается тепло. Ей все еще было непривычно принимать заботу от Вика, но ей очень приятно. Она кладет на долю секунды голову ему на плечо, и шепчет: - спасибо.

А вот с уткой у Викрама вышло не очень. Но может у Бриджет выйдет лучше?

[newDice=1:10:0:]

Ну почти, - голова у уточки как будто бы была, а как будто бы и нет. В общем, очевидно стоило переделать.

Отредактировано Bridget Bhatia (04.06.24 07:59)

+10

54

Он сказал, что хочет отношений, а она сказала, что это неуместно. Прикинь? Вы, женщины, бываете очень жестоки.

Сказал он мисс «ты же Вик, я тебя не полюблю».

Но я тебе ничего не говорил.

Вик хочет сказать, что помнит тот день. Бриджет выглядела измотанной и уставшей. Сердце болело только от одного её грустного личика. Смотреть со стороны было тяжело, рисковать и выходить из тени он не хотел. А медальон принадлежал его бабушке.

— Ты улыбаешься, когда говоришь о нем. Значит, он хорошо послужил тебе.

Викрам мягко улыбнулся.

— У моей утки вырос второй клюв, — поморщился Вик.

[newDice=1:10:0:]

Отредактировано Vikram Thakur (04.06.24 09:07)

+11

55

- О нет, как она могла сказать, что ей не нужны отношения. Девушки вообще всегда довольно жестоки в ваших глазах, когда отвечают вам, таким шикарным мужикам, отказом, - смеется Бри Вику в ответ, чувствуя шпильку в свой адрес. Обижаются потом эти мужики конечно, - хоть стой хоть падай.

На удивление, на рассказ о медальоне Викрам не ревнует и не злится, а лишь мягко улыбается. Возможно, тот факт, что даритель был обезличен и дело было давно, не дает Вику повода задавать лишние уточняющие вопросы. И Бри кивает на его фразу.

- Да, он грел душу долгое время.

Вик пробует еще раз выполнить задание.

- Весьма... оригинально, - смеется Бри, глядя на утку с двумя клювами.

- А у меня вроде наконец получилось, - то, что раньше было медальоном, теперь стало красивой резиновой уточкой. И даже без лишних частей тела.

Профессор даже дает Слизерину пять баллов, - и Бри почему-то уверена, что делает она это с большой неохотой.

[newDice=1:10:0:]

Отредактировано Bridget Bhatia (04.06.24 09:28)

+10

56

Ты видела моего друга? Как ему можно отказать? — закатывает глаза Викрам.

Он, конечно, тоже шутит и не всерьёз считает, что перед Сэмюелем должна стелиться каждая (жирно будет), но часть возмущения все же правдивая. Вик искренне считает Сэма отличным парнем, добрым и честным, ну че ещё надо?

Ну вот че?

— Ты и баллы нам принесла, — гордится Вик.

Сам он косо, но тоже справляется с заданием. Розовая уточка с цветастыми пятнами ему нравится больше обычной.

[newDice=1:10:0:последняя попытка ]

Отредактировано Vikram Thakur (04.06.24 09:44)

+9

57

[newDice=1:10:0:первая попытка]

- Хорошо, - кивнула ведьма, рассмеявшись. - Но тогда, возможно, стоит ненадолго перестать думать о квиддиче и сосредоточиться на чарах, которые мы проходили ещё в прошлом году.

Она надеялась, что это не прозвучало чем-то обидным, но в выражении её лица промелькнуло лёгкое подначивание: казалось, она пыталась взять Джека на "слабо". И, хотя урок трансфигурации очевидно не был тем местом, где подобные методы работают, парень повеселил её, без предисловий взявшись за новую попытку. Впрочем, та вновь не увенчалась успехом.

- Ещё не вечер, - ободрила его Корделия. - Может быть, сейчас вместо резиновой утки у меня получится резиновый слон...

Подперев голову рукой, она какое-то время молча наблюдала за гриффиндорцем, а затем, ощутив внезапную неловкость, перевела взгляд на профессора. Всё же ей было семнадцать, и, какой бы взрослой она себя ни считала, эмоции часто мешали оставаться собранной. В период влюблённости, наложившейся на столь неопределённый статус отношений между ней и Джеком, контролировать их было особенно сложно.

На доске появилась новая магическая формула. Джиффорд закусила губу, мысленно тренируя правильные взмахи палочкой, а затем, повторив их слишком поспешно, произнесла заклинание. Заколка начала приобретать нужные очертания, но где-то на середине процесса магия будто иссякла: перед девушкой так и осталось лежать нечто скукоженное и лишь отдалённо напоминающее резиновую игрушку.

- Мда, - коротко прокомментировала она. - Такими утками только непослушных детей пугать.

Отредактировано Cordelia Gifford (04.06.24 14:46)

+11

58

Андреа не помнит, когда в последний раз на неё так смотрели. С такой всепоглощающей, светящейся нежностью. Любовью, от которой в голове становилось пусто.

«Я тебя вообще не заслуживаю»

— В смысле... — схватившись обеими руками за ладонь Криса, Андреа глупо хлопает ресницами: — Ты же все и сам хорошо знаешь. И меня ещё научишь. Тебе просто практики не хватает.

И краснеет пылко, услышав про свидание. Вообще никак не привыкнуть к лавине внимания. Крис делает ей подарки: такие, сякие, романтику вносит. Жесть какая-то. По-настоящему любит, что ли?

— В феврале у Озера делать нечего, — усмехается Энди.

Следит, как Крис справляется с потопом и колдует вазочку.

— Очень красивая. Никто такую не повторит, — улыбается она и касается осторожно неровные бока вазы.

Ловит записку от Нерис и замолкает. Сжимает в кулаке листочек и хмурится. Вот у Нерис хватает смелости признавать, что ей до сих пор сложно. Почему Андреа так не может?

— А мы можем после уроков просто посидеть где-нибудь? — устало вздыхает Энди Крису и, прячась за спинами ребят, ненадолго кладёт голову на плечо парня.

Сплетает пальцы.

— Просто пообнимаемся.

Две секунды тишины, и Андреа берет в руки волшебную палочку.

— Сделаем из Керуака Крякурака! [newDice=1:10:0:]

+11

59

[newDice=1:10:0:за прошлый круг ]

Нравоучения Джек решил всерьез не воспринимать. Куда важнее было, что прийти на матч Корделия все-таки согласилась, и своим провальным "выступлением" на уроке он ничего не испортил.

— За слона МакГо тебе должна будет накинуть с десяток баллов, — усмехнулся он. — Это же гораздо сложнее, чем утка. Мощ-щная магия!

Но удача окончательно отворачивается от их стола, и даже у умницы Корделии заклинание вышло неважно. Утенка как будто кто-то уронил на землю на чемпионате мира по квиддичу, и по нему прошлась не одна сотня болельщиков, спешащих занять свои места на трибунах. За такое профессор баллов, как за слона, не даст.

Впрочем, Джек в это время все еще никак не могу справиться с первой частью задания. Оставалось только сохранять прежнюю настойчивость и пытаться вновь.

Отредактировано Jackson Sheppard (04.06.24 17:26)

+11

60

[newDice=1:10:0:и сразу еще раз]

Но это уже становилось смешно. Джек повернулся к остальному классу, чтобы убедиться, что остальные друзья преуспели гораздо больше. Правда, перед Сэмом стояла какая-то совсем уж кривая-косая свечка, но это было гораздо лучше, чем ничего. Потому что "ничего" нельзя превратить потом во что-то другое.

— Я вот думаю, — поделился он, — Может сразу резиновую утку попытаться наколдовать? Если получится, срежу на вираже.

Пока все последовательно применяют два заклинания, хитрый Джек мечтал о том, как отделается одним. Идеальный план, если не брать в расчет его пять неудачных попыток вообще хоть что-то наколдовать.

Отредактировано Jackson Sheppard (04.06.24 17:33)

+11


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Library » 03.02.97. Урок Трансфигурации, седьмой курс [с]