а еще выдают лимонные дольки здесь наливают сливочное пиво
Атмосферный Хогвартс микроскопические посты
Drink Butterbeer!
Happiness can be found, even in the darkest of
times, if one only remembers to turn on the light

Drink Butterbeer!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Great Hall » 10.04.97. жулик, не воруй


10.04.97. жулик, не воруй

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/795/286366.png https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/795/125429.png
Риона, Эдвард

курсы русалочьего языка с нуля

+2

2

Когда Рионе ещё перед началом пятого курса удалось окольными путями разузнать хоть что-нибудь о смерти мамы, она и не думала, в какое громадное расследование выльется вся эта история. Путь этот был долгим, тернистым, трудным - на что только не пришлось пойти ради правды. Один Горацио с его спектаклем чего стоит. И гриффиндорка, кажется, ещё только на половине пути.

После прогулки у Озера с тем же самым Першором, где он соизволил поделиться с ней информацией, которую добыл и зачем-то зашифровал, девушка провела немало времени, погружаясь всё больше в тему таинственной организации, бушевавшей на Британских островах во времена Первой Магической Войны. Но потом настал момент, когда ей понадобилась помощь со стороны. И, само собой, будучи наслышанной о семикурснике, добывающем самые недобываемые вещи, она направилась прямиком к Эдди. Они договорились довольно быстро, хоть Риону и смутила цена, назначенная за какую-то разваливающуюся кипу пергаментов. Пришлось немного поэкономить, но оно должно того стоить. Единственной проблемой было время - его О'Нил итак потратила довольно много, каждый раз приходилось ждать, надеяться на кого-то. Её это дико бесит. Было бы куда проще, если бы она сама могла найти ответы на все вопросы. Хочешь сделать хорошо - сделай это сам, так вроде говорят? В этом Риона убедилась на собственной шкуре.

Потому что Эдди её подвёл. После каникул, вся в нетерпении и воодушевлённая новыми недостающими ранее кусочками паззла, она встретилась с Кармайклом, и что же? Он отдал бумаги кому-то другому! Наплевав на их договорённость, просто взял и переиграл все карты. Она была о нём лучшего мнения, надо сказать, так что сделала соответствующие выводы. Больше она к нему вряд ли обратится.

После всех занятий Рио вернулась в Башню Гриффиндора. Там она надеялась встретить того, кто ей нужен, и не прогадала. Облегчённо вздохнув, оттого, что не придётся бегать по всей школе в поисках Олливандера, О'Нил направилась прямо к нему, игнорируя редкие вопросы и реплики, обращённые к ней.

- Эдвард! - парень сидел на диване у камина, сосредоточенно что-то изучая. Ри заключила, что прекрасно знает, что именно так его увлекло, но пока решила просто прояснить ситуацию, без преждевременного наступления. - Привет, - вскользь говорит она, присаживаясь с ним рядом. - Слушай, дело такое. У меня был уговор с Кармайклом. Я конечно понимаю, что деньги правят миром, но я пришла к нему раньше. Так что... может мы просто как-то договоримся? Я быстренько изучу эти бумаги, а потом отдам тебе, и делай с ними, что хочешь.. - девушка осеклась, потому что Эдвард, кажется, не особо её слушает. Тут ей в голову вдруг приходит мысль. А для чего Олливандеру вообще понадобилась эта макулатура? Но об этом потом. Она чуть наклоняется, чтобы точно попасть в поле зрения старшекурсника и слегка водит перед его лицом ладонью. - Ты тут?

+1

3

— Сколько?

— Очень много.

— Беру.

Эдвард никогда не цеплялся за деньги по одной простой причине — они у него были. Его семья была монополистами в сфере волшебных палочек и за много лет накопила огромный капитал, поэтому Эд не чувствовал необходимости экономить или как-либо переживать, что у него может не хватать галлеонов. Они у него всегда были.

Поэтому он так просто купил у Кармайкла стопку архивных пергаментов и спокойно пошел обратно в гостиную, провожаемый удивленным взглядом торгаша Эдгара — тот явно не ожидал, что перекупщику плевать на баснословные наценки.

Эдвард все каникулы раскапывал любые сведения про частые пропажи магов и даже нашел что-то стоящее. Конечно, за ту вылазку в Лютный Эдвард сполна поплатился — его избили, лишили мантии и туфель, сломали ему палочку, — но зато он все же смог отыскать новую зацепку в мудреном деле. Оказывается, волшебники пропадали массово задолго до возвращения Темного Лорда.

Наивно полагая, что вот сейчас Эдварду откроется истина и он спасет дедушку, он полез в записи и наткнулся на сущее разочарование.

И тут подошла она.

— Привет, — без особого энтузиазма Эдвард оторвался от пергаментов и улыбнулся Рионе, старосте пятого курса.

А потом узнал, что она зачем-то тоже хотела почитать старый дневник.

— У тебя тоже кто-то пропал? — решив не тратиться на любезность, сразу же спросил Эдвард, подумав, что так будет правильней.

+1

4

Вопрос Олливандера почему-то застаёт её врасплох. Она итак прекрасно понимала, что вряд ли Эдварду нужны какие-то старинные бумаги, да ещё и за баснословные (по крайней мере для Рионы) деньги, просто потому что. Наверняка причина имеется, но отчаянный вид гриффиндорца, даже заплывший на его щеке синяк, как-то совсем не подкинули девушке мысль, что у парня проблемы. Особенно такого масштаба.

- Нет, - помотав головой коротко говорит она, а потом спохватывается. - В смысле, да, но не совсем. Моя мама пропала, очень давно. Её.. не стало. - Закусив губу О'Нил пытается подобрать слова. С одной стороны надо как-то правильно объясниться, а с другой - как это, правильно? Она давно привыкла к своей потере и каждый раз получая в свой адрес жалость девушка чувствует себя крайне некомфортно. Порой даже раздражается. Для неё это скорее дело обыденное, но пугать Эда тоже не стоит. - А у тебя? - осторожно спрашивает она, склонив голову.

Гриффиндорка мельком смотрит на дневник, покоящийся на коленях гриффиндорца. Интересно, он уже узнал что-нибудь? Да и что, в конце концов, у него случилось?

Прежняя злость на Кармайкла, и даже на Эдварда, улетучилась сразу же. И в какой-то степени Рионе стало спокойнее. Может это не совсем правильно, но у неё, кажется, появился единомышленник, так сказать, "брат по несчастью". Хотя, пожалуй, это скорее плохо, чем хорошо. Но может так им удастся узнать больше?

+1

5

Эдвард долго не мог найти правильные слова, чтобы обозначить то, что случилось с его дедушкой. Его, понятное дело, выкрали и куда-то утащили, но казалось, что должно было существовать более емкое определение произошедшему.

И тут Риона говорит так, что Эдварду очень откликается.

— «Не стало», — тихо он за ней повторяет и тут же кивает, глянув на девочку: — Моего дедушки «не стало» этим летом. Во время беспорядков какие-то маги, предположительно, последователи…

Эдвард запнулся, поняв, что не готов произносить То-Самое-Имя.

— …темной магии. Они заставили его идти с собой. И с тех пор мы не знаем, где он. И что с ним сейчас.

Поэтому да, «не стало». Человек просто исчез из жизни и статус его неизвестен. Показалось, что Риона очень хорошо понимает, как это. Когда внутри появляется дыра, которую никак не заделать. И хочется узнать хоть какой-то ответ.

Даже отрицательный, хотя бы. Чтобы не ломать себе голову.

— Честно говоря, записи мне не очень помогли. Они зашифрованы. Тут как будто совершенно другой язык.

Эдвард протянул пергаменты Рионе, чтобы та их оценила.

— Ты что-нибудь из этого узнаешь?

+1

6

Риона хмуро сдвигает к переносице брови и на мгновение перестаёт дышать. Как это так, его "не стало"? Может, Эдвард не так её понял? Она уверена, что мистер Олливандер жив уж точно. В плену, вероятно, кому бы понадобилось избавляться от мастера палочек? Скорее всего он полезен тем, в чьих лапах оказался, и какое-то время нужен будет живым. По крайней мере Рионе хочется верить именно в такой расклад.

Заметив, как Эдвард делает паузу, Риона просто кивает. Ей хорошо знаком этот лёгкий ступор, перед каким-то набором букв. Конечно она никого не осуждает, просто ей кажется это странным. Бояться слов. Но кивает она скорее понимающе, призывая продолжать без уточнений.

- Получается... - девушка снова подбирает слова, прощупывает их мысленно, не слишком ли они остры и резки, тупит взгляд. - Он..пропал? - гриффиндорка больше утверждает, чем спрашивает, но ей вполне ясно, что об этом думает Эдвард. Он не уверен. Просто не знает. Также, как она до сих пор не до конца в курсе того, что всё-таки случилось с мамой. Остаётся надеяться, что мистера Олливандера ждёт другая судьба.

Но как бы ей не хотелось подбодрить гриффиндорца, Рио отмалчивается. Она тоже наверняка не знает, где дедушка Эварда и всё ли с ним будет хорошо. Так что не в её праве обнадёживать или что-то обещать. Но она точно всячески поможет ему, чем сможет. Даже, пожалуй, напишет письмо отцу, вдруг тот сможет что-то разузнать?

Заинтересованно принимая из рук Эдварда кипу шероховатых бумаг О'Нил снова хмурится. Чернильные закорючки, даже будь они написаны куда более стройно и аккуратно, совершенно точно ни разу не смахивают на известные ей буквы или символы. Это совершенно точно какие-то руны или письменность другой цивилизации, но Рионе они не знакомы. Драккл!

Хотя, не стоило надеяться, что будет легко.

- Понятия не имею, что это за письмена такие, - помотав головой заключает она, сосредоточенно перебирая листы, в надежде, что попадётся хоть что-то более-менее узнаваемое. - Наверное надо сходить в библиотеку? - переведя взгляд на Олливандера предлагает Риона, уже внутренне сокрушаясь, представляя, какая плотная и трудоёмкая работа им предстоит. И всякое СОВ подождёт. Тут вопрос жизни и смерти.

+1

7

То, что стало с мастером Олливандером, можно было описать множеством слов, но суть оставалась прежней — до него было не добраться. Никто не знал, где он. И многие, в том числе даже Эдвард, медленно теряли всякую надежду хоть что-то понять, что случилось в тот злополучный день.

Эдвард не винит Риону в том, что она не знает, что сказать. Он чувствовал в ее молчании понимание его ситуации и поэтому на душе становилось легче. Было одновременно и гадко, и приятно, что Эд не один человек, оказавшийся в такой ужасной беде.

Поэтому он совсем не ждал от Рионы ни длинных речей, ни высокопарных слов.

— Жаль, — вздохнул он, когда Риона не поняла язык, которым были исписаны записки. — Да, пожалуй. Пойдем.

Путь в библиотеку не хотелось проводить в тишине, пусть Эду и было комфортно молчать. В последнее время его настроение становилось до катастрофичного плохим, а тело одолевало бессилие. Но Эдвард чувствовал, что он должен был как-то заполнить молчание.

— Прости, я не знал, что этим делом заинтересован кто-то еще, — извинился он перед Рионой за то, что урвал у Эдди ее заказ: — Я узнал об этом дневнике из Лютного. Информация далась мне не слишком дешево… там мне поломали палочку. Наверное, поэтому я так быстро согласился на цену Кармайкла. Он, конечно, лихо их задирает.

Эд хмыкнул. Пошел слегка вперед и открыл дверь в библиотеку, пропуская вперед Риону.

+1

8

Поначалу они шли молча и Риона ощущала некоторую ауру неловкости. Ей хотелось спросить поподробнее, узнать все детали пропажи мистера Олливандера, но казалось, что так она только будет бередить и без того кровоточащие раны. Она старалась сосредоточиться на письменах, хмуро изучая их раз за разом, словно на десятый откроется какое-то провидение. Ничего, само собой, не происходило, и гриффиндорка только всё больше отчаивалась от собственной беспомощности в данной ситуации.

Когда Эдвард нарушает тишину между ними, девушка немного облегчённо отвлекается от бумаг, прижав их к груди. Сначала она хотела отмахнуться, сказать, что всё в порядке, но упоминание Кармайкла разожгло в ней не так давно погасший огонь раздражения и злобы. Чёрт дери этого Кармайкла. Забавно, что и без того не нуждающиеся в достатке люди так голодны до наживы. А заслышав о Лютном девушка и вовсе удивлённо вскидывает бровь. Неужели все пути туда ведут? Если так рассудить, то до неё информация дошла тоже оттуда. Благодаря Горацио.

- Это точно. Я бы даже сказала преступно. - Гриффиндорка фыркает, переступая порог библиотеки и между делом благодарит Эдварда за этот джентльменский жест. - А что-нибудь ещё тебе известно?... - Она не уточняет о чём конкретно, но думает, что Олливандер уловил контекст. Да и о чём ещё может идти речь?

Они устраиваются за одним из столов, поделив записи из дневника поровну, а потом принимаются стягивать к нему книги, в которых говорится о письменах разных цивилизаций, рунах, символах и языках всяческих существ и культур. Было бы проще, делись они на какие-нибудь подгруппы чисто визуально. По особым закорючкам, например. А так, искать приходится почти вслепую, беря во внимание каждый существующий вариант.

- Может, мадам Пинс сможет нам помочь? Или, думаешь, так себе затея? - со смешком спрашивает она у Олливандера, пролистывая первую из нескольких десятков найденных книг. Пытается вспомнить, есть ли кто из знакомых, кто разбирается в письменах как боженька, но на ум никто особо не приходит. Что ж, чем ещё заниматься в школе, как не копаться в кипе литературы? Хоть бы это дало какие-то плоды. Иначе будет совсем обидно.

0


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Great Hall » 10.04.97. жулик, не воруй