Определенный "плюс" быть шестикурсником состоял в том, что даже заваленные свитками пергаментов с домашней работой в первую же неделю после зимних каникул, они не выслушивали утомительных и порой жестких речей профессоров о важности экзаменов. И с каждым днем приближалась дата их совершеннолетия, еще более ожидаемого, чем письмо из школы волшебства почти шесть лет назад, позволяющего пользоваться магией как взрослый волшебник, а не только под присмотром профессоров или очень тайно и осторожно.
- Ты записываешься на курс аппарации? Ох всего через две недели, - она сводит брови к переносице, наслушавшись рассказов о посещении многими больничного крыла после попыток переместиться в обруч в прошлые годы, во взгляде мелькает страх оказаться в их числе - без руки или ноги, а если вдруг шрам! Но следом Мелинда улыбается и игриво тянет к себе за галстук парня поцеловать в одном из тупиковых коридорчиков недалеко от кабинета зельеварения, в который никто не заворачивает даже случайно - настолько он темный и приветливый лишь таким желающим оказаться наедине парам. - Я тебя люблю... ммм... но думаю, нам пора на урок, - поправляет галстук и коротко вздохнув снова тянется за поцелуем. Не оторваться. Но очень надо.
Опаздывать на урок профессора Слагхорна она не может себе позволить, как и приходить настолько поздно, что окажутся заняты все места, кроме самых дальних. Опаздывать к тому же не интересно - направляясь в кабинет, например, она по пути слышит негодование Треверса уроками, на которых на него не обращают особого внимания из-за семьи. Аналогично с Ноттом, над отсутствием которого сама Мелинда с удовольствием подшучивает, с Малфоем, с которым в этом году шутить не хочется.
На картах таро им бы выпало Колесо Фортуны, перевернутое, напоминающее, что в любой момент можно как упасть, так и оказаться на вершине. Тревожная карта даже в прямом положении, для детей Пожирателей успех означает скорее всего неудачу для всего магического мира, поэтому поддержка им со стороны Боббин примерно нулевая. Относительно.
- Идем поближе? - риторический вопрос, второй стол занят, несмотря на нелюбовь сидеть в первых рядах придется Майки смириться с этим. Получив снова свою колбу с ядом, девушка снова задумывается, не стоило ли попытаться определить точнее время действия, но кажется это не настолько важно для профессора, как знание законов наизусть. - Они с моим отцом в сговоре, правда, пять лет назад он меня едва ли не будил проверять, запомнила ли дословно все эти законы.
Появление Лилиан она замечает краем глаза, когда та еще перебрасывается парой фраз с их соседкой и женихом, с улыбкой касается щеки девушки в ответ и гладит по ладони. Хочется, чтобы "спасительница" оказалось действительно заслуженным, но пока лишь наполовину - к сожалению, успокоительное перед сном зелье дало очень редкий побочный эффект в виде мигрени, и что с ним делать было решительно сложно понять. Они перепробовали уже многое, многое еще предстояло проверить, Мелинда даже попыталась обратиться к колдомедику, но в ответ получила лишь совет прекратить пить лекарства и гулять перед сном.
- Не проходит? - уточняет у подруги, по ней заметно, что совсем нет - ни головная боль, ни плохое отношение к некоторым, хотя является ли последнее побочным действием не очень понятно. Одно понятно - нужно избавлять девушку и от тревог, и от глупой влюбленности в совсем недостойного её парня с воровским потенциалом и перспективами алкоголизма, раз уж работает в пивоварне. - Принесла, конечно, а еще у меня появилась одна мысль, может быть тебе именно корень валерианы не подходит, который во всех зельях используется, и я постараюсь достать рецепт без него, - хотелось бы надеяться, что это будет не сложно.
Нападки на парня она воспринимает все еще со смешанными чувствами - не хочется ни превращаться в защитницу, ни лицемерить, особенно рядом с ним.
- Кому именно моргнуть? - отшучивается в ответ, за спасением барсуков от слизеринского плена подругу она не замечала, да и логично, раз она его таскает, то страдает в этих отношениях именно парень.
- Не волнуйся, в шкафу полно безоара, - шепнула Макманусу, пока Лили отходит от них выполнять задание, сама набирает в пипетку яд и поднимается со своего места. Артефакт очень странно реагирует на попытку Бхатии определить потенциал зелья, как будто бы яд испорчен. Не может такого быть.
Не может и быть, что её яд настолько слабый, он должен действовать быстро, у него четыре ядовитых ингредиента. Мелинда отходит к столу, пишет на пергаменте формулу, зачеркивает её и в задумчивости смотрит на склянку, на профессора. Может стоит подождать, пока артефакт будет снова настроен?
[newDice=1:20:2:]
Отредактировано Melinda Bobbin (09.03.24 18:03)