атмосферный хогвартс микроскопические посты
Здесь наливают сливочное пиво а еще выдают лимонные дольки

Drink Butterbeer!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Library » 22.12.95. Rockin' around the winter Hogwarts [c]


22.12.95. Rockin' around the winter Hogwarts [c]

Сообщений 21 страница 40 из 42

1

Let the Christmas spirit ring
https://i.ibb.co/y4Sfw3n/ep5.pnghttps://i.ibb.co/DzrVSsW/ep4.gifhttps://i.ibb.co/JxXtfdh/ep3.gifhttps://i.ibb.co/TWTcJhd/ep2.gifhttps://i.ibb.co/dmsqgJ8/ep1.png
Anthony Rickett, Bella Farley, Christopher Garland, Haruka EndohMaxine O'Flaherty, Melinda Bobbin, Michael McManus, Mordred Vaisey, Richard Coote.
22.12.1995 пятница, после обеда, последний день перед зимними каникулами, но послеобеденные уроки отменены, чтобы школьники собрали вещи перед отъездом домой.
Хогвартс и окрестности

Ребята добровольно-принудительно помогают Аргусу Филчу с последними приготовлениями к празднованию Рождества.

Мастер: Nearly Headless Nick

+3

21

Долго ходить в наряде «самой красивой ёлочки в Хогвартсе» Мордреду не дали и тот со вздохом
- ну, нет, можно, конечно, было бы и так всё оставить – снял с себя (не без посторонней помощи) гирлянду.
- Так, что там с Филчем?
На самом деле Мору хочется задать совершенно другой вопрос, но он долго не решается, но перебарывает себя и задаёт его только когда они с Хару подходят к загону с оленями
- Тебя в этом году снова заберут родители? – Вопрос этот звучит почти равнодушно, как бы между делом ему, конечно, всё равно (нет) как и с кем собирается праздновать Рождество Эндо, но он надеялся, что хоть в этом году её дражайшие матушка и папенька нарушат свою традицию и оставят свою драгоценную доченьку на британских островах. Сам Мордред не слишком верил в обещания своей матери, но в тайне надеялся, что хоть в этом году ему не придётся встречать Рождество в компании домовых и призраков.
Хотя он мог бы остаться в Хогвартсе на праздники.
«Ну, нет, это уж слишком».
Мордред настороженно косится в сторону рогатых. С животными он никогда не умел ладить, хоть и любил. Исключением был Бинки, с которым они жили по принципу: «корми меня, чеши меня и не лезь ко мне, когда я сплю». Мордред никогда особо не интересовался, где шляется его ручной крыс и мало о нём беспокоился, зная, что тот, если захочет или проголодается сам его отыщет.

Мордред смотрит на оленей  и то, как те поочерёдно бодают подходящих к ним ребят и желание подходить к этим созданиям становится у него всё меньше и меньше. А всё больше и больше  хочется быть от них подальше и видеть их только лишь издалека.

И вот видимо это желание и сыграло с Мордредом свою злую шутку.

[newDice=1:8:0:все ведь знают, что главный олень ето я? ))]

Отредактировано Mordred Vaisey (28.01.23 12:01)

+8

22

может дополню начало в зависимости от постов Кристофера и Беллы

Работы оказывается на удивление много, как и людей. Харука замечает среди собравшихся и Макс с Тони, и Мелинду с Майком, и еще несколько знакомых лиц, это заставляет улыбнуться. Она, конечно, пришла сюда из-за Беллы, но хогвартское единение сворачивается клубком где-то в груди и приятно согревает, ей нравится ощущать себя так, словно она дома. Не в холодном Вэйзи-холле, не среди богатых убранств японского особняка и не в глухой тишине японского традиционного дома, а в том доме, которого у нее нет, которым для нее стали люди, многие из которых даже не догадываются, как сильно освещают ее мир.

По большей части молчаливый Мордред неожиданно находит тему для разговора, Харука улыбается, когда слышит вопрос - и как только расходятся слухи? На самом деле подарок для Филча был готов. И да, это на самом деле был свитер, точнее два свитера - для завхоза  и его вечной спутницы - Миссис Норрис. В школе их откровенно не любили, но хаффлпаффка очень хотела подарить этим двум существам хоть капельку рождественского тепла, впрочем совсем не уверенная, что ее поступок оценят по достоинству. Девушка уже открывает рот, чтобы ответить на вопрос, как ее перебивает сам же Мордред. Радостный Мордред. Крутящийся вокруг собственной оси Мордрес. Мордред, украшенный в гирлянду.

-О Мерлин,- улыбается вовсю, ведь такой Вэйзи - это настоящая редкость. И именно эта мысль действует на нее неожиданно отрезвляюще.- Милый, подойди-ка ко мне, дай мне тобой полюбоваться.

Вопреки своим словам, Харука сама делает шаг по направлению к слизеринцу, а затем еще один и еще, пока практически не утыкается в него носом. Кладет руки ему на плечи, потому что кто-то стал слишком высоким, вынуждая склониться ниже, и сама дополнительно встает на носочки. Со стороны может показаться, что она собирается его поцеловать. Возможно, сам слизеринец считает также, но нет. Хару просто.. принюхивается. И чует!

-Ты что, пьян?- шипит ему в губы, недовольно стреляя глазами. И когда только успел, а главное - где достал.- Мордред Вэйзи, единственная причина, по которой я не сдам тебя Филчу прямо сейчас, это праздники. Считай это своим рождественским подарком!

Хаффлпаффка фыркает, отстраняясь. Она бы с удовольствием выкрутила ему ухо и довела бы прямо до завхоза, в конце концов, их отношения никогда не были образцом дружелюбия, даже несмотря на текущий спектакль, но портить такой потрясающий день не хочется. Не то чтобы Харука была ханжой, она обожала сливочное пиво и редко когда отказывалась от огневиски, но пить одному средь бела дня - это абсолютно точно ненормально. Так делают в двух случаях: когда хорошо и когда плохо. Эндо давит в себе зарождающееся беспокойство, вот еще, будет она думать о всяких Вэйзи, любящих трепать ей нервы. Филч отвлекает их как раз вовремя.

По пути к загонам они делают вид, что ничего не произошло, возвращаются к прошлой теме.

-Как ты узнал?- не сдерживает любопытства, заглядывая Мордреду в глаза, очень чарующие глаза, к слову, но она просто настоящий ценитель прекрасного, ничего более, улыбается, когда думает о сюрпризе.- Я на самом деле приготовила ему подарок. Он, конечно, жутко ворчливый, но.. Думаю, он очень одинок,- замолкает на пару секунд, а затем весело добавляет.- Надеюсь, он не сожжет их в камине в следующий же миг, я потратила несколько выходных на поиск нужной одежды.

Загоны с оленями вызывают восхищение и трепет. Харука никогда не верила в Санту или другого доброго дедушку, потому что никто ей о нем и не рассказывал в детстве, но в глубине души она всегда была неравнодушна к сказкам, даже таким фальшивым. В конце концов, она сама была фальшивкой. И упоминание родителей лишь удобряет эти мысли, позволяя им расцвести во всей красе.

-Нет. Я думаю,- надеюсь,- что нет.

В их доме никогда не было настоящих праздников, она ждала их в четыре, находясь вместе с братом среди едва знакомых детей, ждала в пять, принимая дежурные поздравления от разодетых взрослых, ждала в шесть, одетая в самое красивое кимоно, но совсем не то, что ей нравилось, и даже наивно в семь, когда Исао фыркал и убеждал ее, что родителям все равно. В восемь она больше ничего не ждала, даже не разворачивала подарки, они до сих пор пылились в ее шкафу. Единственное, что ее огорчало - брат, даже самые частые и подробные письма не могли заменить крепких теплых объятий, позволяющих ей быть собой.

-Ты бы..- Харука замолкает, не уверенная, что стоит продолжать, с какой вероятностью ее не поднимут на смех? с какой вероятностью нетрезвое состояние не станет поводом для лжи? но она все же убеждает себя продолжить, вздыхая и открывая загон.- Ты бы хотел отпраздновать это рождество вдвоем? Не только,- торопливо добавляет, словно боясь, что ее поймут как-то не так.- Мы могли бы куда-то съездить, а потом собрать друзей. Ну.. знаешь, мне не очень хочется,- снова быть одной.- провести все праздники в библиотеке Вэйзи-холла вместе с призраками. И я могла бы уговорить твою бабушку! Ты же знаешь, как она рада, что мы наконец-то.. вместе.

Затихает под конец, чувствуя, как от неловкости горят щеки. Что вы, не от неловкости, конечно, просто на улице очень холодно, да. Смущенно убирает с лица прядь волос, не зная, куда деть руки, пока не получает по боку ветвистыми рогами. Кажется, кто-то слишком недоволен, что ему досталась столь нерасторопная студентка. И видимо этих кто-то несколько.

Харука сначала неуверенно, а затем все смелее улыбается, пока не начинает заливисто смеяться, наблюдая за тем, как олень Мордреда сбегает. Мерлин, это восхитительно.

-Беги, беги,- указывает слизеринцу, шепотом добавляя.- Может и протрезвеешь так.

[newDice=1:8:0:Подружимся с оленем?]

Отредактировано Haruka Endoh (27.01.23 00:55)

+8

23

Наивно бы было думать, что Харука не заметит изменения в его поведении или что примет их как должное и у неё не возникнет неких подозрений касательно метаморфоз произошедших с Мордредом Вейзи. Хмурым Мордредом, молчаливом Мордредом, саркастичным Мордредом.
Фляга, запрятанная в карманах мантии почти пуста, а вот голова Мордреда напротив полна разнообразных, путанных и сменяющих друг друга мыслей-обрывков, мыслей-нитей тянущихся друг за дружкой.
И все они становятся ещё путаней и сменяют друг друга ещё стремительней стоит Харуке к нему приблизиться, да так что между ними расстояние можно измерить одним вдохом.
Но все эти мысли эфемерны и неважны. Мордреду совершенно сейчас не хочется думать о том, что думают другие, о том, что думает Харука. Ему не хочется искать любые причины своему поведению, кроме того, что он просто выпил и всё, или пытаться как-то объясниться.
Ну, да пьян. Но кому от этого плохо? Не Мордреду уж точно.
- Немного.
Харука злится на него, а Мордреду пьяному от алкоголя, мороза и ощущения близости её кожи, хочется счастливо смеяться. Ему бы обидеться, ворчливо насупиться мол не твоё дело и отвернуться, но вместо этого Мордред шутливо чмокает Харуку в нос и только потом отстраняется, чтобы ответить.
- Спасибо, чудесный подарок, мне очень нравится.
На миг Мордред возвращается в своё обычное саркастичное состояние, но буквально через секунду вновь возвращается к своему пьяно-добродушному расположению духа, сделав в уме пометочку прикладываться к фляге пореже.
Мордред взглянув на оленей решил, что ему не очень хочется знакомиться с ними поближе, а потому, посмотрев вокруг, не нашёл ничего для себя лучше, чем приняться за уборку мусора вокруг заграждений.
Вопрос Харуки не застаёт Мордреда врасплох, но всё же он задумывается и не сколько над самим ответом, сколько над тем, а надо ли ему вообще отвечать и стоит ли говорить Харуке о своём источнике информации.
- Да, я уже и не помню – Мордред отбрасывает обглоданную ветку в сторону, в кучу таких же обмусоленных оленьей слюной веток. – От кого-то из твоих услышал.
В принципе Мордред сказал правду. О подарке для Филча ему в самом деле поведал хаффлпаффец м Мор не слишком хорошо, его знал, чтобы запоминать имя, так что в принципе можно сказать, что он ответил Харуке вполне честно.
Одна из оленьих морд тянется к нему, но Мордред делая пару шагов назад, он всё ещё не питает восторга от близости к себе этих животных, а точнее их рогов. Пусть лучше уж Харука с ними знакомиться поближе, она-то им точно понравится.
- Ну, Филч, конечно, не самый приятный тип – Мордред отошедший от оленей подальше, посмотрел на Филча.  Старик явно получал удовольствие от развернувшегося перед его глазами зрелища. Ещё бы, старик любил смотреть как страдают другие.  –  но мне почему-то кажется, что он не из тех, кто будет портить полезную вещь. Может тебе лучше будет просто сделать старику подарок и больше не задумываться над этим?
Совет был, конечно, так себе, но ничего лучше Мордред сказать Харуке не мог.
Но Мордред уже жалеющий о том, что спросил Харуку о родителях, предпочёл бы продолжить разговор о Филче, это было куда безопасней для них для двоих, чем говорить о родителях Харуки, Рождестве и перспективах провести его вместе, испытывая при этом обоюдную неловкость.
Когда Харука произносит это, конечно, совершенно ничего не значащее «вдвоём», Мордред замирает на месте, позабыв и о Филче, и о оленях, и морозе пробирающим до костей, смотря на девушку во все глаза.
«Да, зацелуй вас всех дементор, да!»
- Я не хотел бы быть один.
Ответ Мордреда звучит неожиданно пронзительно честно, даже для него самого.
- В смысле... я имею ввиду, что из домовых плохая компания. – Пытается объясниться Мордред перебивая Харуку и это  оправдание звучит так нелепо, что Мордред предпочитает захлопнуть рот, прежде чем скажет, что-то ещё более глупое и нелепое.
Нет, он  лучше продолжит приборку и будет помалкивать, тем более вооон в том углу, снег очень некрасиво лежит, надо бы его убрать, расчистить, так сказать, проход к помощникам Санты.
- Иногда мне кажется, что моя бабушка сама  бы на тебе с удовольствием женилась - тихо и ворчливо замечает Мордред, взмахивая волшебной палочкой. Харука была любимицей бабушки даже больше чем собственный внук, нельзя отрицать очевидное. Так же как нельзя отрицать то ,что изгородь была едиственной преградой между оленем и свободой, а Мордред её убрал.

Мордред смотрит на то, место где только, что была изгородь, на умчавшегося оленя, на Харуку, снова на оленя. С неотвратимостью летящей к затылку тяжёлой ладони слизеринского декана к нему приходит осознание, что он только что дал свободу этому брату Бэмби от другой матери и что Филч его за это не похвалит.
- Ох, ё… - Мордред спохватывается и мчится в сторону оленя, которому такая компания, ну вот вообще не нужна и он убегает уже не на свободу, а от Мордреда в сторону леса, надеясь скрыться от слизеринца в чаще леса, ну а Мордред с неотвратимостью дементора следует за оленем, прокручивая в своей голове все свои скудные знания об этих животных, но увы, ничего полезного в слизеринской голове на их счёт не находится. – Иди сюда, иди ко мне хороший!
Зовёт оленя Мордред стараясь придать своему голосу ласковые нотки. Олени же ручные, значит должны отзываться и бежать навстречу, когда их зовут, разве не так?
Но лень чхать хотел на его ласковые нотки в голосе и не собирается его слушать. Нет, он убегает от Мора ещё дальше, останавливается и смотрит на слизеринца своими большими тёмно-карими глазами и Мордреду, уже начинает казаться, что эта рогатая паскуда над ним насмехается.
- А ну, стой на месте суповой набор!

[newDice=1:10:0:охота на оленей]

Отредактировано Mordred Vaisey (28.01.23 19:35)

+7

24

В планы Мордреда входило нажраться, в планы Мордреда входило чем-то заняться свою голову и руки лишь бы не маяться от безделья в ожидании отъезда из Хогвартса, в его так же входил план по дуракавалянию, если он найдёт ещё одного такого же отбитого на голову индивидуума, который согласится пойти с ним и вдумчиво прогудестировать  местные подпольные (читай: самопальные) вина. Но вот, что точно не входило в планы Мордреда, так это гоняться за наглым, явно издевающимся над ним, парнокопытным, утопая по колено в снегу, держа в голове то, что этой ненормальной животе в любой момент может взбрести в голову боднуть его своими острыми рогами.
- Думаю, простого «Ступефай» для тебя хватит – проворчал Мордред, собираясь достать палочку и…
«Не понял».
И не нашёл её! На лице у слизеринца сразу выступила целая гамма чувств – от недоумения до «Хьюстон, у нас проблемы!». Олень был позабыт. Мордред ещё раз провёл ревизию себя любимого, но не нашёл свою волшебную палочку ни в штанах, ни в рукавах.
«Да, что ж такое-то» - думал вмиг протрезвевший Вейзи, оглядывая снег вокруг себя. Назад он возвращался медленно, внимательно смотря под ноги и надеясь увидеть хотя бы кончик своей волшебной палочки. Так и дошёл до загонов, где стояла Харука.
- Представляешь,  я где-то палочку свою посеял - хохотнул Мордред, но как-то нервно – Как думаешь, если я её до весны не отыщу, какие шансы, что она прорастёт?
Тут бы конечно больше пошло паниковать и рвать на себе волосы, но нервы Мордреда приказали шутить не смешные шутки. 

[newDice=1:10:0:охота на оленей часть 2. ]

Отредактировано Mordred Vaisey (28.01.23 21:46)

+4

25

Тони посмотрел сначала на Макс, клинически неспособную рационально воспринимать здоровую критику, потом на невесть откуда свалившегося на его голову малолетку, испытывающего какой-то неуемный энтузиазм в том, чтобы проверить, можно ли выбесить хаффлпаффца, и наконец возвел глаза к небу с немым вопросом к Мерлину.

Дети и женщины. Ну и за что ему это все?

Взмахнув палочкой, Рикетт действительно перевесил и подправил пару венков, пробормотал «А я ему говорил», когда Филч рявкнул на гриффиндорца и, торопливо запулив венок с шеи мелкого на свободное окно, вернул себе душевное равновесие и даже некоторый рождественский настрой.

- Дурмстранговцы тебе чем не угодили? Отличные были ребята, - Тони, благодаря тому, что водил дружбу со старшекурсниками, близко сошелся с парочкой иноземных гостей, выучил от них несколько крайне неприличных славянских ругательств и отдельные образцы болгарского фольклора и остался весьма доволен произошедшим культурным обменом.

- Уголь? – он непонимающе глянул на Макс. Метафору Тони не очень уловил и подумал, что завхозу все-таки ближе кандалы и пытки. Но странно для этого использовать оленей.

Впрочем, тогда Рикетт еще не знал, что у рогатых характер такой же скверный, как и у их завхоза.

- Правда, что ли? И кому ты задолжал? – усмехнулся Тони, отряхиваясь от снега и глядя на заметно поскучневшего Кута, который тоже успел познакомиться с оленями ближе, чем хотел. – Ладно, не парься, пацан, видишь, они всех атакуют.

Ну, может, кроме Вэйзи – но и там дружбой даже не пахнет.

- Мне чета кажется, они не голодные, - окрикнул Рикетт завхоза, но в целом хаффлпаффец подозревал, что задача учеников у загона – не кормить животных и обеспечивать им комфортное существование, а страдать и проклинать судьбу.

Это не очень вписывалось в его планы на день, но кто он такой, чтобы спорить с Филчем?

- Кто-нибудь знает, как подзывать оленей? – Тони покрутил головой по сторонам. – Макс, не хочешь еще разок попробовать их покормить? Ты ж мне как-то заливала, что в животных разбираешься лучше Скамандера. Того, который Ньют.

Всерьез, конечно, доверять О’Флаэрти такое ответственное дело Тони не собирался. Да и олени никак не желали идти на мировую – после очередного тычка ветвистых рогов Рикетт принял это окончательно и решил заняться уборкой снега.

А то, знаете ли, дети, женщины, да еще и животные – это правда уже слишком.
[newDice=1:8:0:олени-2]

Отредактировано Anthony Rickett (28.01.23 00:54)

+4

26

- Был, конечно. Но не на первом же курсе. И не ночью, - пожал плечами Майки, для которого упоминание опасных существ звучало почти как приглашение. Но все же лучше провернуть такую вылазку через год – когда он сдаст С.О.В. и вроде как официально будет достаточно квалифицированным волшебником, чтобы нарываться на крупные неприятности.

Да и с учетом фактора Амбридж лучше было сильно вызов правилам не бросать. Макманусу не нравилось, что в дела школы так активно вмешивается Министерство, и он не хотел лишний раз подставлять Дамблдора и Спраут.

- Как в «Золушке»? – переспросил Майки, забывший, что волшебникам это имя ничего не говорит. – Там, кажется, были лошади. Нет, я думал, иллюзия какая-то.

Но рога оленей оказались все же вполне реальными.

- Я просто никогда их не видел, ну, в Хоге, - Майки нахмурился, вспоминая. – Хотя и дома тоже – только в зоопарке. Эй, аккуратнее! Лучше не подходи к ним. Они, наверное, испугались такой толпы. Дай-ка мне это.

Макманус забрал у Мел одну из веток и, отойдя подальше от остальных, облокотился об ограждения, как бы невзначай поворачивая угощение самой аппетитной стороной. После нескольких минут ожидания его терпение было вознаграждено: самый молодой олень, опасливо поводя ушами, все же рискнул приблизиться.

- Мел, иди сюда, - Майки махнул рукой. – И захвати еще что-нибудь, покормим его.

Он осторожно погладил оленя по голове и почесал за ухом, будто большую собаку.

- Хороший мальчик!
[newDice=1:8:0:и еще разок олени]

Отредактировано Michael McManus (28.01.23 01:37)

+6

27

   Слово "Золушка" для чистокровной волшебницы - просто набор звуков, значение которых в принципе немного угадывалось из корня слова, но того глубинного смысла и главное причины вопроса понять было не дано, поэтому при чем здесь лошади и иллюзии так же осталось загадкой. Мелинда в первое же мгновение смотрит на Майки с непониманием во взгляде, обдумывая информацию и, главное, решая, стоит ли переспрашивать, что он имел в виду, но затем быстро от этого отказывается. Олени и олени.

   Бодаются только неприятно.

   - Испуганные олени бегут, - сомневается в оценке их состояния, - эти просто не любят людей, - впрочем взгляд девушки отвечает им полной взаимностью, особенно после агрессии.

   Отдавая одну из прихваченных веток, Мелинда словно избавляется от обязательства перед завхозом в выполнении задания, складывает руки на груди, наблюдая, как Макманус выбирает оленя менее вредного. И следом усмехается, когда один из оленей собственно демонстрирует как должно вести себя испуганное животное, или особенно вредное.

   - Ты его еще не покормил? - приближается слизеринка медленно, вдоль забора, не особенно обращая внимания на животных, пока один из них по пути не поднимает голову, присматриваясь к ветке в её руке. Доброта - вот серьезный недостаток, особенно когда ты останавливаешься и протягиваешь ветвь казалось бы заинтересованному в еде животному, а получаешь снова удар рогами, от которого едва успеваешь отбежать от забора. Он в основном то и страдает от удара, не сильного, но всё же неприятного на вид.

   Громко фыркнув, Мел в несколько быстрых шагов добирается до Майки, дотрагивается до его руки, словно хочет взять под локоть, но тут же передумывает и складывает руки на груди, только стоит достаточно близко, касаясь его рукава плечом.

   - Они не голодные. И не испуганные. Над нами просто издеваются, - ворчливо вкрадчиво произносит, и в голосе читается серьезное "не спорь".

   Олень перед ними выглядит более дружелюбным, но проверять это уже не очень хочется.

[newDice=1:8:0:идуу]

Отредактировано Melinda Bobbin (29.01.23 03:23)

+5

28

Однако, прежде чем подписываться на сомнительный досуг под руководством завхоза, стоило бы убедиться, что никто тебе его более эффективно портить не будет.

- Придурки те еще, - категорично отвечает про учеников северной школы тоже чуток пропитанной сексизмом, так что удивляться нахождению  общего языка с Рикеттом не приходится. Макс может быть с ними и пообщалась, но ирландский акцент совсем мешал иностранцам воспринимать обычные английские слова.

- Уголь - это когда ты не заслужил подарка, - поясняет, хотя можно было бы и махнуть рукой, - волшебников что ли не шантажируют подарками на хорошее поведение? - или нечто совсем отвратительное им дарят вместо угля, так что даже представлять не хочется.

- Никак не подзывать, они же не дрессированные, - глаза закатывает, - едой помани, - олени правда вот вообще не интересуются провизией, больше пытаются отогнать от себя школьников на этой добровольно-принудительной продленке. - Ничего такого, - да как вообще можно разбираться в этих зверях лучше магозоолога, в основном сваливающего от людей на изучение этих животных.

Не хотят они есть - и не надо их значит кормить, справедливо рассуждает О'Флаэрти, глядя как олени атакуют то одного, то другого, но идти возвращать ветку или бросать её просто в загон не хочет, тычет в морду тому оленю, что Рикетта боднуть попытался, и уворачивается от его рогов.

[newDice=1:8:0:олень]
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/445/670706.gif[/icon]

Отредактировано Maxine O'Flaherty (29.01.23 04:13)

+5

29

Как же Филчу начали нравиться эти северные олени - и с каждым боданием студентов все больше и больше. Просто замечательные, умные, прекрасные, проницательные животные - поняли сразу, что эти детишки не заслуживают ничего хорошего.
Главное, чтоб Хагрид не узнал об этом, а то пригласит еще его провести с ними время и покататься - а любоваться оленями и, особенно, боданиями Аргус все же предпочитал со стороны.

Все было идеально, пока один из мальчишек не снес заграждение и не выпустил оленя на свободу.

- Вейзи! Десять балов со Слизерина! - кричит Филч, наблюдая как один из оленей скачет на свободе, а этот студент, из-за которого пропало заграждение, ничего нормального не делает. Завхоз тоже не знает, что делать, но и звать того же лесничего и расписываться в своем бессилии, что не получилось проследить за парочкой детей, он не собирается.

- Так, все - быстро ловить убежавшего оленя! - гаркает он всем ребятам.  - И никакой магии, раз вы все равно не умеете ей пользоваться! - мало ли что они еще устроят с палочками своими, лучше уж пусть побегают!

Он так же тихо останавливает
[newDice=1:9:0:кого просим поднять забор (по списку из шапки)]
старосту Беллу Фарли - она кажется Филчу менее... раздражающей из всех, - и отдельно просит ее наколдовать пропавший забор. Смотритель не любит говорить о том, что сам не может пользоваться магией, поэтому делает как можно нейтральнее вид, и просит тихо и словно это все часть ее задания.

Когда же олень пойман и возвращен в загон к остальным, мужчина недоволен совершенно и лишь шипит.
- А теперь вам надо поймать вон тех индеек, - он указывается на загон чуть подальше, где кулдыкают пухленькие, но быстрые птички. - И поместить их вон в эти клетки. Все еще никакой магии! - пусть студенты бегают - устанут и сидеть тихо в гостиных будут.

Сначала надо ловить оленя. Кидаем дайс из 10 граней, одна попытка у каждого (пока кто-то один не поймает).
Чет - поймали оленя и вернули в загон;
Нечет - не получилось поймать;

(upd. олень пойман!),


Если олень уже пойман кем-то перед вами,  то ловим индейку на ужин.
Бросаем дайс из 6 граней. У вас две попытки.

1, 6: успешно поймали птичку и засунули ее в клетку.
2, 5: индейка бегает быстрее чем вы, и вы поскальзываетесь на снегу, пока носитесь за ней. 
3, 4: поймали индейку, но она кусает вас за руку и снова ускользает.


Восстановление забора для Беллы - бросаем дайс из 6 граней, одна попытка.
1, 4: заграждение восстановилось как было (просто деревянный), все идеально.
2, 6: построили забор из снега, сойдет.
3, 5: заграждение вышло из гирлянд, сойдет, по-новогоднему теперь.

Если Белла не хочет такое задание - можно "попросить помощи" просто у любого игрока :)

Можно поймать оленя / Белле построить забор, а потом кидать дайсы на поимку индейки.

Круг продлится до 5.02 включительно (если что продлим)
- эпизод продлен до 12.02 (или пока все не отпишутся на неделе)

[nick]Argus Filch[/nick][status]i had fun once, it was awful[/status][icon]https://i.ibb.co/0FGfqYK/av.gif[/icon][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Argus_Filch" target="_blank">Аргус Филч</a></b>, 51 год[/pers][info]Завхоз школы[/info]

Отредактировано Brewer (29.01.23 09:46)

+3

30

- Вэйзи, ты зачем его выпустил?! Он же сейчас тут всех перебодает! - Бок, задетый оленем еще болел и Гарланд не мог понять эта боль физическая или ему просто было неприятно, что олень посмел опустить авторитет старосты. Вот ведь эти животные с рогами, вечно творят, что хотят, почти как студенты, за которыми потом еще и бегать надо.

Наблюдать за тем как Вэйзи ловил оленя было даже забавно. Сначала Кристофер хотел дать пару советов и конечно воздеть руки вверх, спрашивая у небес за что им это всё, но потом вспомнил что он абсолютно не религиозен, а значит проблемы нужно было решать руками, мозгами, палочкой, а не помощью свыше на которую кто-то еще мог бы уповать. Кто-то, но не Гарланд.

- Я не специалист, но мне кажется, что Вэйзи выбрал не самую правильную тактику поимки животного. - Важно изрекает Кристофер, смотря на Беллу и наблюдая очередной провал слизеринца. Впрочем самое удивительное, что после нескольких попыток слизеринец в итоге возращается в компанию к Эндо, и это еще больше настораживает старосту, не понимающего почему парень сдался на полпути. - Думаю, что им не помешает наша помощь. Давай узнаем, что произошло, хорошо?

Кристофер вместе с Беллой направляется к ребятам, предлагая им помочь.

- Вэйзи, давай попробуем тактику отвлечения, ты его попробуешь погнать на меня, в этом со стороны ты уж очень хорош судя по всему, а я с помощью Протего загоню оленя обратно в загон? Только важно, что бы он побежал на меня, не перепутаешь?

Кристофер быстрым шагом вырывается вперед и достает палочку, надеясь, что эта тактика сработает.

[newDice=1:10:0:олень, иди домой]

Работает! Олень прямо бежит на Кристофера и тот с помощью отражающего заклинания медленно, но точно теснит животное прямо в загон.

- Слушай, не стоит бороться, когда тебя уже словили. Давай, иди в свою гостиную, ой, в загон. Тебе самому будет легче, если перестанешь сопротивляться. Прямо туда. Молодец. - Кристофер применяет весь свой арсенал фразочек старосты и олень решает, что ему действительно будет лучше подальше от Гарланда, фыркает и возвращается туда, где ему самое место. - И что бы больше не брыкался, понял?

Странно разговаривать с животными о подобном, но что делать, если обида не прошла?

- Девочки, видели как мы их? - Крис довольно улыбается Белле и Харуке, а затем поворачивается к слизеринцу. - Отличная командная работа, Вэйзи! В следующий раз, если нужно кого-то отпугнуть, всегда буду тебя звать.

Отредактировано Christopher Garland (03.02.23 13:03)

+5

31

Олени не источали дружелюбие, как впрочем, и Рикетт. Справедливый подкол был возвращен и Ричи действительно задумался, почесывая затылок.

- Слушай, а я ведь действительно должен галлеон Хуперу, одалживал у него что бы прикупить парочку редких камней для моих изобретений, видимо действительно дело в этом. - Ричи теперь уже-подругому посмотрел на оленя, который выступил неким гласом судьбы и даже благодарно ему кивнул за напоминание, а потом внезапно расплылся в улыбке и заверил хаффлпаффца. - Но мне еще недолго ходить в должниках! Вот ты мне вернешь галлеон и долги списаны, так что жду-не-дождусь.

Ричи краем уха улавливает разговор про животных между хаффлпаффцами, вмешиваясь в тот без приглашения, и с благовением смотря на О'Флаэрти.

- О, ты разбираешься в животных? А в каких именно? Тоже хочешь стать магозоологом? Только ты всё равно квиддич не бросай, отлично смотришься с битой!

Комплиментами Ричи сыпать умел, а вот смурному загонщику не отсыпал, потому что сначала деньги, потом услуги. Он ведь его за язык не тянул со спорами. А Ричи был еще тот спорщик и всегда знал цену своим провалам и в других желал видеть подобное.

Разговорчики помешали гриффиндорцу погнаться за животным, хотя гриффиндорец уже готов был разогнаться. Видимо старосте Гриффиндора привычно было ловить всяких оленей, поэтому Ричи решил, что ловить индеек не менее скучно. Они, как минимум, без рогов и не пихаются.

- Эй, подруга, иди ко мне и я позволю выбрать тебе клетку по душе. Самую чистую и свежую возьмем, что думаешь? Заезд прямо сегодня. Комфорт гарантирую!  - Реклама нового жилья от неудавшегося риелтора Кута была отвлекающим маневром и он всё пытался схватить птицу, так что бы не бухнуться лицом в снег. В последнем он обычно был очень хорош.

[newDice=1:6:0:индейка, я выбираю тебя!]

Получилось! Ричи бухнулся прямо в снег, но в руках крепко держал индейку.

- Моя! - Отряхивая лицо от снега Ричи продолжал улыбаться, потому что несмотря на то, что снег таял и становилось ощутимо холодно, гриффиндорца согревала мысль о том, что завхоз его похвалит и может быть даст прокатиться на олене.

Отредактировано Richard Coote (03.02.23 19:41)

+7

32

- Меня оставляли без еды или без квиддича, - пожимает плечами Рикетт. – Наш капитан такое теперь тактикой и формированием командного духа называет.

Родители Тони вообще люди довольно приземленные и рациональные. Особенно мама.

Кому вот рациональности не хватает, так это гриффиндорцу. Но Рикетт добрый, Рикетт всегда приходит на помощь людям, утратившим в пути парочку логических связей.

- Боюсь, этот твой Хупер так и останется без денег, - сообщает Тони участливо, добродушно жмурясь на редкое декабрьское солнце. – Подыгрывать тебе было прикольно, но ты же понимаешь, что спорил я с Филчем, так что галлеон будет его? И это если ты еще докажешь свою правоту.

А завхоз с начала года конфисковал у Тони уже столько всего, что там и на два галлеона набежит, так что при любом раскладе они с ним точно уже квиты.

Вообще-то Рикетт даже толком не понимает, почему ввязывается в спор с малолеткой. Наверное, привычка уже – отвечает же он Макс зачем-то, хотя совершенно ясно, что ничего толкового она не скажет. Просто уйдет в отказ, как обычно.

- Раз в загоне, то как минимум прирученные, нет? – парирует Тони. Как по одному виду определить, дрессированный олень или нет, он не знает – и О’Флаэрти, сто процентов, не в курсе тоже. Просто пытается оправдать свои провалы.

- О, глянь-ка, у тебя появился поклонник, - глумливо хмыкает Рикетт. – А шарит пацан: «смотреться» - это реально лучшее, что ты можешь с битой.

Слишком увлеченный тем, чтобы и дальше портить отношения с напарницей и только начинать – с мелкими гриффиндорцами, Тони придает должное внимание оленьему побегу только после возмущенного клокотания Филча.

- Да ладно, он просто аппетит нагуливать пошел, - ржет Рикетт, не торопясь вмешаться в операцию по поимке. Там и без него отлично справляются, делать ему больше нечего – за зверьем гоняться.

Как выясняется, по мнению завхоза, - реально нечего. Тони мрачно смотрит на индеек. У него есть некоторые подозрения, какая именно роль им будет отведена на Рождественском пиру, и, хотя Рикетт – знатный любитель хорошо поесть, обрекать птиц на заклание ему что-то не очень хочется. Где там Вэйзи с его талантом отпускать на волю все живое?

- Блестящий рывок, квоффлы ловить не пробовал? – Тони закатывает глаза и хватает гриффиндорца за шиворот, помогая тому выбраться из сугроба с добычей.

Не ребенок, а щенок лабрадора какой-то, ей-Мерлин. Такой же шумный, активный и бестолковый.

Сам Рикетт пускается в погоню за индейками без особого энтузиазма, да и глупые птицы – та еще цель: разбегаются в разные стороны, мечутся хаотично, еще и орут как резанные. Хотя их, как и оленей, очень даже можно понять.

Наконец одна из до смерти перепуганных индеек кидается Тони прямо под ноги, и тот, пытаясь не наступить на нее, поскальзывается и падает. Птица, окрыленная победой, мчится в снежную даль – в смысле, к противоположному краю загона. Рикетт флегматично кивает.

Животные. Животные – это точно не его конек.

[newDice=1:6:0:индейка]

Отредактировано Anthony Rickett (04.02.23 13:24)

+4

33

- Вряд ли он наестся одной моей жалкой подачкой, - рассудил Майки, продолжая чесать оленя за ухом, и, по правде говоря, уделяя ему внимания куда больше, чем Мел. Отвлек его от этого медитативного разве что глухой стук рогов о забор.

- Не задел? – Боббин выглядела очень недовольно, и Макманус изо всех сил старался не улыбаться. Ладно, у нее вообще предубеждение к животным – все из-за того зоомагазина рядом с аптекой, наверное.

Вот если бы рядом с Майки был зоомагазин!..

- Мне кажется, оленям ума для такого не хватит, - примирительно сказал он. – Наверное, им что-то в нас не нравится, инстинктивно. Или даже вполне разумно – только представь, что было, если их ловил и гнал в загон сам Филч?

Сейчас завхоз с куда большим удовольствием перекладывал эту миссию на других.

- Не хочешь погладить все-таки, пока и этот не удрал? – спросил Майки. – Если что, скажем, что удерживали его от побега. Или ты хочешь помочь тем недотепам-семикурсникам?

Хотя Филч – добрая душа – и без того давал возможность побегать за шустрыми целями всем желающим. И не-желающим тоже.

- Знаешь, для школы магии мы в последнее время очень мало пользуемся, собственно, магией, - отметил Майки, нехотя отходя от загона с оленями. – Ну, сейчас хоть размяться можно, а уроки Защиты – это же пытка какая-то, ну согласись.

Макманус так-то не имел ничего против того, чтобы поработать руками, но вот сидеть и переписывать учебники он мог и в маггловской школе. Да и то – его лондонские приятели как-то обмолвились о парочке экспериментов на уроках естествознания, и Майки чуть не умер от зависти.

- Спорим, это не сложнее, чем поймать книззла в аптеке? – улыбнулся Макманус. – И боднуть они не могут.

Впрочем, от индеек хватает других неприятностей. В этом Майки убедился, когда, бросившись за одной из них, споткнулся и вытянулся на снегу.

[newDice=1:6:0:ловим птиц?]

Отредактировано Michael McManus (04.02.23 14:32)

+6

34

Девушка наблюдает за учениками со стороны, откровенно не желая сильно включаться в работу. После того, как ее засыпало снегом, варежки промокли насквозь, а олень недружелюбно толкнул Гарланда в бок - ничего хорошего от этого мероприятия Белла не ждала. Она наблюдает за тем, как Кристофер присоединяется к Мордреду, а ама остается стоять на месте. Олени были прекрасны, они отлично вписывались в эту рождественскую атмосферу, но перспектива бегать за беглецом по всему лесу - опять же не радовала старосту.

Она слышит, как Филч кричит вслед парням, отнимая у слизерина целых десять баллов и удивленно вскидывает брови вверх. Лишь бы с хаффлпаффа не сняли еще больше, за то, что они так "умело" управляются с работой.

Белла поворачивается на шум и, вздрагивает от неожиданности, обнаружив, что Филч подошел именно к ней. Честно говоря она всегда старалась обходить его стороной, однако не испытывала какой-то личной неприязни. Иногда ей даже было жалко, что ученики так говорят про него. Однако жалость эта все же была скорее пассивной и не приводила к каким-то конкретным действиям.

Он просит ее восстановить забор, пока остальные ученики занимаются ловлей индеек и Фарли лишь кивает, принимая задание и не задавая лишних вопросов. Она отходит от школьного "завхоза" и делает взмах палочкой. 

[newDice=1:6:0:чиним забор?]

Сломанный забор восстанавливает свой прежний вид и девушка довольно улыбается, получившемуся результату. Она возвращается к Филчу, отчитывается о том, что все починила, а затем возвращается к друзьям. Если бы можно было, то она бы сейчас слилась со снегом и попыталась незаметно пробраться в школу. Ноги, как раз уже начали замерзать и это ощущение дискомфорта сильно сковывало движения.

Отредактировано Bella Farley (04.02.23 14:51)

+7

35

Рождественские каникулы. Пока Мордред пытается догнать оленя, Харука с тем же упорством пытается прогнать смущающее мысли, роящиеся в голове, подобно целому семейству пчел. Между ними нечто непонятное, переливающееся из негатива в позитив и обратно, но ни разу не устаканившееся. Почему она захотела провести эти праздники с ним? Ей бы лучше найти покой в компании Нарди или Дерри, их прекрасных дам, милой Беллы или.. Список бесконечен, и любой из него был бы непременно лучше Мордреда Вэйзи, выполняющего роль пугала уже целых полгода (по школе такие слухи ходили, что впору было удавиться, а лучше удавить их источник с извечной усмешкой на губах и “не понимаю, о чем ты, Эндо, мир не вращается вокруг тебя”). Но Харука ничего не могла поделать с той частью себя, что считала слизеринца близким человеком, несмотря ни на что. Она не хочет с ним брака, но хочет стать хорошим другом, поэтому да, эти каникулы обещают быть вне сомнений запоминающимися.

Хару потирает замерзший нос, недавно поцелованный (“ох, Мерлин, забудь!”) тем самым парнем, что сейчас неторопливо возвращается обратно. И при этом без оленя. И без..

-Ты сделал что?- изумленно хлопает глазами, пытаясь осознать весь масштаб катастрофы.- Мерлин, скажи мне, что я ослышалась!

Хаффлпаффка хочет уши слизеринцу открутить, как он вообще умудрился, если она еще на прошлый новый год тайно подарила ему специальный заколдованный держатель. Харука хочет спросить, где в последний раз он видел свою волшебную палочку,  но неожиданно все вокруг приходят в движение и девушка теряется. Кристофер уводит Мордреда ловить оленя, Белла оказывается занята разговором с Филчем, Эндо хочет окликнуть Тони и Макс, но они кажутся слишком увлеченными разговором с Ричи, как и Мел с Майки - друг другом. Она лишь надеется, что никто случайно не наступит на артефакт, не сломает его по неосторожности, поэтому поспешно достает свою и пробует самое простое - акцио. Пробует раз, затем второй и разочарованно поджимает губы, когда ничего не происходит: видимо Мор потерял ее не здесь, это даже хорошо с учетом количества людей.

-Белла!- замечает, что подруга наконец-то полностью свободна, хватает ее за руку и судорожно шепотом рассказывает ей о проблеме. Не хочется, чтобы Филч случайно узнал, иначе это непременно дойдет до слишком проницательного профессора Снейпа, а у Харуки вообще-то планы и отработка Вэйзи в них не входит. Она как раз заканчивает излагать свои мысли, как возвращаются ребята.

-О да, уж что-то, а пугало из него восхитительное,- не удерживается от колкого комментария, припоминая милого рейвенкловца, который неожиданно прекратил с ней общение, а она ведь наконец-то нашла кого-то столь же увлеченного парфюмерией.- Даже его волшебная палочка испугалась и сбежала, да, Мордред?

Харука подталкивает ребят, когда замечает, что остальные уже двинулись в сторону соседнего загона. Успокаивает себя тем, что здесь заклинание не сработало, значит, палочки нет, значит, все с ней будет в порядке. В Японии первый личный магический инструмент считался особенно ценным, его не зря выбирали в детстве, в том возрасте, когда ребенок уже осознает себя и свои желания, но при этом не успел закрыться на десятки замков от мира. У детей особая энергетика, потому их учили, что во взрослом возрасте достигнуть того же единения и правильно подобрать новый артефакт намного сложнее.

-Как думаете, Филч заметит, если мы отойдем? Мне кажется, она выпала где-то по пути сюда,- спрашивает, замечая, как из загона выбегает одна из индеек. Хватает ее на автомате, но видимо слишком резко, потому что птица прикусывает ее за палец, на котором мгновенно расцветает бутоном капелька крови. Животное Харука, конечно, выпускает с громким “ай”, трясет ладонью, а затем прячет ее в карман, интересно, это они себе ужин пытаются в клетки загнать? Такие мысли убивают рождественское настроение напрочь, брр.

[newDice=1:6:0:ловись индейка большая и маленькая]

Отредактировано Haruka Endoh (08.02.23 22:48)

+4

36

Реакция Харуки на новость о том, что он потерял свою волшебную палочку удивляет Мордреда, он открывает рот, чтобы сказать ей какую-нибудь колкость, но оттуда вылетает только озадаченное «ээээ».
«Но я же ведь не твою потерял! чего ты так распереживалась то?!».  Хочется воскликнуть ему и опустить следом какую-нибудь колкость. Но он молчит. Пока молчит.
Молчание Мордреда грозило затянуться и превратиться в виновато-неловкое, а затем и во что-то злое, если бы не появившийся вовремя Гарланд.
- Потом с этим разберусь – успевает сказать Мордред Харуке прежде, чем Гарланд утаскивает его ловить оленя. Будь неладно это рогатое чучело. Не Гарланд. Олень.
Тем временем староста гриффиндора рассказывает ему свой план, делая весьма непрозрачные намёки на умственное развитие слизеринца, на что тот лишь хмурится.
- Не знаю, кого я хочу видеть на столе в виде хорошо прожаренного стейка больше – тебя или этого оленя, хотя идея прекрасная – огрызается Мордред, но идёт обходить оленя с фланга, чтобы погнать его на Кристофера как тот и сказал, по дороге ворча о том, что хорошо бы, что бы этот олень насадил на свои рога одного старосту, а потом сдох. Палочки, чтобы сотворить заклятие у Мордреда нет, поэтому он наклоняется к земле, чтобы набрать снега и слепить снежок. К его удаче, там же он находит, нет, не свою палочку, а небольшой камень, который он и отправляет в полёт вместо пресловутого снежка и попадает оленю прямо в морду, провоцируя его убегание от опасности, то есть от Вейзи. Заревев от боли и подпрыгнув на месте, олень кинулся прочь, прямо в сторону Гарланда, как тот и хотел.
Решив, что на этом его помощь по поимке оленя и заканчивается, Мордред разворачивается и идёт обратно, по дороге сделав несколько глотков спасительной воды. Он трезвел, а значит и настроение его стремительно портилось. Весело ему больше не было. Он устал, замёрз, потерял свою волшебную палочку и это было наибольшей глупостью за сегодняшний день. Так, что Харука в ответ на своё зубоскальство получила лишь мрачный взгляд и совет закрыть свой рот.
- Подумай хорошенько, Гарланд – ядовито отозвался Вейзи в ответ на слова старосты. – Очень хорошо подумай.
Больше он никого из этих троих не слушает, больше занятый попытками отыскать свою палочку, но краем уха он всё же слышит размышления Эндо о Филче, не понимая какого её вообще волнует, что там заметит или не заметит этот старик, который теперь нашёл себе новое развлечение – смотреть как малолетки ловят злых и пугливых индюшек.
- Если будет нужно, я сам скажу ему о пропаже.
Тем временем, все заняты ловлей индюшек и Харука ловит одну, но она изворачивается кусает Харуку за руку, вырываясь на свободу с индюшачьими криками и Мордред не глядя, пинком отправляет птицу в полёт, но и сам поскальзывается и оказывается на земле, отбивая многострадальный копчик, под которым (о, чудо!) и находится его пропажа.  Мордред смотрит на свою палочку и чувствует… Он не знает, как описать это чувство, но словно его отношения с собственной волшебной палочкой – это обоюдоострый меч. Это словно держать на цепи пса с нестабильно психикой. Они злы друг на друга за это расставание. Мысленно он обещает этому куску дерева больше его не терять, кладёт её в карман, а затем просто ложится на землю. Его социальная батарейка, как говорят магглорождённые, на исходе,  ему надо отдохнуть.

[newDice=1:6:0:курлы-курлы-курлы]

Отредактировано Mordred Vaisey (19.02.23 08:20)

+2

37

- Оставлять без квиддича, увы, пока не додумалась, - протягивает ирландка, представляя как было бы здорово, если бы на рождество Рикетт получил "отставку" ка загонщик, можно даже красиво оформленную на пергаменте и перевязанную желтой ленточкой. Или хотя бы на следующий матч, потренировали бы новичка, авось, Эпплби бы заценила и перестала цепляться за привычное. И решилась на смену состава. Макс же не так много просит от новогоднего чуда.

Она первым делом косится на напарника, когда слышит вопросы от мелкого с гриффиндора, с трудом заставляет себя удержаться от не тактичного упоминания козлов, с которыми успела наобщаться и в деревне, и в школе, если вы понимаете, о чем я.

- Да у меня дома много животных... не магических, и что мне в магозоологии делать, если с битой хорошо смотрюсь, - отшучивается от вопроса, по правде ей о планах не хочется говорить, совсем не хочется, с того момента как по результатам экзаменов стало ясно, что путь аврора ей обламывается, ирландка никак не может собраться и выбрать другой, запасной, помимо квиддича, еще и потому что тогда она вспоминает Седрика. Тяжело вспоминать Седрика. Ни о чем после думать не можешь. Макс оборачивается на хмыканье и в ответ широко улыбается. - Че завидно? Не переживай, даже если я буду смотреться с битой лучше тебя... а нет, ты тогда точно не нужен будешь в команде, - ржет.

За перепалкой она, разумеется, полностью упускает из виду тот факт, что всех просили поймать оленя, даже забывает объяснить Рикетту разницу между обычным прирученным животным и дрессированным. Опять же на крысах... хотя это будет достаточно палевно признаваться, что она может сказать Ханли gnaw - и пергамент с домашкой превратится в клочки бумаги (на самом деле так Макс пыталась приучить крысу грызть только по команде, но той оказалось откровенно наплевать, она радостно грызла всё, что могла).

И когда Рикетт отходит помогать нырнувшему в сугроб четверокурснику, Макс от них совсем отвлекается, высматривая, какая птица ей кажется менее желающей сбежать по впечатлению. Обманчиво. Индейка тут же дает деру от хаффлпаффки, Макс же поскальзывается, опираясь на руку, поднимается и отряхивает брюки с левой стороны.

[newDice=1:6:0:индейка]

[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/445/670706.gif[/icon]

Отредактировано Maxine O'Flaherty (06.02.23 17:30)

+5

38

Носиться по сугробам за птицами - это в принципе не тянет на премию "эффективная работа", они явно быстрее, особенно если ты не готов как гриффиндорец отчаянно нырять в сугробы. Макс не готова. Она снова поскальзывается на снегу, на этот раз цепляется за забор и окончательно упускает это шустрое пернатое.

- Знаете, мне хватит на ужин картошки... надеюсь, нам не нужно её копать, - вообще зима как бы, но кто этого завхоза и магическую картошку знает.

[newDice=1:6:0:догоню?]

[icon]https://forumupload.ru/uploads/001a/2e/af/445/670706.gif[/icon]

Отредактировано Maxine O'Flaherty (06.02.23 17:30)

+4

39

   - Филч? - слизеринка с недоумением косится на худую фигуру старика в старой одежде, кажется, он способен более-менее резко передвигаться только за нарушителями человеческого волшебного вида, веры в загон и поимку оленей вот совсем нет. - Скорее Хагрид ловил, и тогда они очно очень сыты, - упрямо стоит на своем.

   Отсутствие настроения у Боббин, а его точно нет после двух попыток оленей её немножко покалечить, делает шансы её в чем-либо убедить близкими к нулевым. Она всё так же складывает руки на груди, слегка наклонив голову смотрит на самого или даже единственного дружелюбного рогатого в этом загоне, и не дает ему шанса отшатнуться или так же опустить в её сторону рога, отказываясь от предложения его погладить легким движением головы.

   - Никогда этого не понимала - стремления заставить нас делать что-то без магии, когда есть в карманах волшебные палочки, одно связывающее - и дело было бы сделано, - и за оленем слизеринка не спешит бежать, наблюдает со стороны как он резвится свободный. Убежал бы - и нормально. Зачем они вообще здесь?

   Разумеется, в словах Макмануса был очень толстый намек на недовольство политикой Амбридж, но это Мелинда совсем не хотела комментировать, поэтому так прямо увела разговор в другое русло. Недовольство Амбридж ведет к обсуждению дружинников, а это означает начало приевшейся скрипучей мелодии с требованием выбрать сторону и осудить родственников.

   - Ты бы попробовал ловить книззла! - вот что действительно сложно, особенно когда задачей стоит не разнести все склянки, а книззл маленький и шустрый. Но Мел этот вызов принимает, отходит в сторону и перехватывает бегущую индейку, та крыльями пытается отшлепать её по щекам, а затем и вовсе больно клюет за палец, чтобы ретироваться, когда инстинктивно Мелинда одергивает руку.

   - Всё! - просто падает в снег рядом с Майки и признает, что животные её не любят, от них и не требуется, конечно, но могли бы проявить каплю доброжелательности. Мел смотрит на ясное зимнее небо и не торопится подниматься, только прислушивается к звукам погони за птицами недалеко. - А кто-то поймал?[newDice=1:6:0:допустим, ловлю]

Отредактировано Melinda Bobbin (09.02.23 00:15)

+4

40

Что ж, хотя бы старосты не такие бестолковые - видимо, выбирали действительно лучших. На педсовете Филч не особо участвовал в обсуждениях выбора учеников на эти должности, только иногда говорил про какую-нибудь порчу школьного имущества тем или иным кандидатом, но это не особо влияло на окончательный выбор преподавателей.  А Аргус и от старост ничего хорошего не ждал.

Тем не менее, гриффиндорский мальчишка быстро возвращает оленя в загон, а Фарли с Хаффлпаффа с первой попытки идеально восстанавливает забор. Завхоз только сухо кивает им, внутри с облегчением вздыхая - проблемы решены, никто (олень и еще раз школьное имущество, в первую очередь!) не пострадал.

Индейки тоже особо не страдают - только одну получается поймать, остальные птицы с громким гобылньем разбегаются от студентов.

- Недотепы, - бурчит себе под нос Филч, глядя на поскальзывающихся учеников, благоразумно стараясь держаться подальше от загона, и "поддерживая" их со стороны.  - Под ноги смотрите! Да держите вы птиц крепче, и подумаешь укусила, мелочь какая!

Что ж, останутся ученики без ужина - Аргус даже не особо сердится за одну птицу; некоторым ученикам вообще полезно было бы посидеть на воде пару дней. Жаль, что все равно директор Дамблдор этого не допустит, конечно, и пришлет Хагрида за птичками, но помечтать старому завхозу же можно - что ему еще остается.

- Отставить... падения! - Филч понимает, что у ребят вряд ли что-то получится (может, с магией бы у них и вышло лучше, но мужчина слишком горд это признавать и разрешать пользоваться палочками вновь), да и он чувствует, что кости начинает ломить от холода - он забыл надеть свой пояс из пуха диринара, подаренный Альбусом на прошлое рождество, и мужчина решает, что надо заканчивать. 

- Хватит на сегодня, все равно у вас ничего не получается! Отработка закончена, все быстро в замок и по гостиным тихо сидеть! - и тут мужчина следит, чтобы все покинули загон (не прихватив ни идейку, ни оленя с собой, а то знает он их!) и вернулись в замок, и идет последним.


Эпизод отправится в Доигранное 19.02, все недописанные посты к этому времени перенесутся в архив сообщений.

[nick]Argus Filch[/nick][status]i had fun once, it was awful[/status][icon]https://i.ibb.co/0FGfqYK/av.gif[/icon][pers]<b><a href="https://harrypotter.fandom.com/wiki/Argus_Filch" target="_blank">Аргус Филч</a></b>, 51 год[/pers][info]Завхоз школы[/info]

Отредактировано Brewer (14.02.23 07:40)

+3


Вы здесь » Drink Butterbeer! » Library » 22.12.95. Rockin' around the winter Hogwarts [c]