Имя героя, дата рождения и возраст:
Демельза Элоди Робинс / Demelza Elodie Robins
24 ноября 1980, 16 лет.
Род деятельности:
» Гриффиндор, 5 курс.
» Охотник в сборной факультета по квиддичу с сентября 1996.
» Факультативы: музыка, (еще одно местечко для клуба по учебной дисциплине или факультатива).
» Клубы: школьный оркестр (виолончель), дуэльный клуб, арт-клуб (пришла в 1996).
Ссылка на страницу из Википедии:
https://harrypotter.fandom.com/wiki/Demelza_Robins
Общее описание:
Демельза всегда была добрым, но непокорным ребенком. «Маденькая бунтарка», — ворчали родители, устраняя последствия ее очередной шалости. Робинсы старшие были талантливыми волшебниками, но отвратительными психологами — иначе быстрее разобрались бы в причинах поведения дочки. Работа отнимала у них львиную долю времени, из-за чего большую часть своего детства Демельза была предоставлена сама себе под пассивным надзором бабушек. Но как и любой ребенок она нуждалась во внимании взрослых, поэтому быстро нашла эффективный способ его привлекать.
Непослушание — не самый лучший метод, но эффективный. Привычка быстро стала второй натурой — к подростковому возрасту младшая Робинс прочно обрела репутацию пусть и доброй, но частенько вредной девчонки. Вся семья любит волшебных животных? Демельза никогда не признается, что они ей тоже по нраву и вообще попросит не пускать шишугу на диван, потому что та линяет. А когда юную ведьмочку поймают за тем, что она тайком угощает зверюшку беконом за завтраком, ответит невозмутимо: "Он просто был пережарен". Ее невозможно подловить на противоречиях — всегда найдет, что ответить, и напустит невинный вид. Отец считает прорицания лже-наукой? Деми начинает изучать природу предсказаний и учится искать в окружающем мире знаки судьбы. Мама вслух мечтает, что дочь тоже станет магозоологом и они будут семьей работать и ездить по миру в поисках различных созданий? Деми просит на день рождения метлу и вешает постер "Холихедских Гарпий" возле кровати. Протест против взрослых доставляет ей удовольствие, даже если девочка на самом деле не слишком-то возражает. Она не переступает черту, хоть ее "фокусы" порой выглядят чрезмерно — Робинс старается на самом деле не делать окружающим по-настоящему плохо. Не хочет обижать близких и вообще активно борется за свою локальную справедливость. Просто изучает границы дозволенного, с небывалым упорством проверяя нервы взрослых на прочность.
Видимо, это упорство и приводит ее в дом Годрика — едва оказавшись за гриффиндорским столом, девочка чувствует, что ее второй дом вправду здесь. Львы охотно принимают маленькую ведьму такой, какая та есть, со всей непоседливостью и настойчивым любопытством, не пытаясь осудить и исправить. Это слегка смягчает ее неспокойный нрав и примиряет саму с собой. Тем более, что учиться волшебству ей нравится. Демельза довольно быстро все понимает и схватывает, хотя и часто увязает в мелочах (вроде "почему левиОса, а не левиоСА?"). Главной наукой становится понимание, что в общении со сверстниками та же тактика, что и с родителями, уже не работает. Деми понемногу учится обходиться с собственными эмоциями и их проявлением. Больше анализирует собственные действия и возможные их причины. Нет, прежняя любовь к непредсказуемым поступкам и подростковое желание "не быть как все" никуда не делись. Но теперь Робинс куда чаще думает и о чужих границах.
С Демельзой легко общаться — она оптимистична, улыбчива и легка на подъем. Но при ближайшем рассмотрении становится ясно, что у нее пусть и много приятелей, но совсем немного близких друзей. И при всей открытости нрава, провести время она предпочтет в своем кругу. Робинс нравится пробовать новое — на первом курсе она хотела собирать карточки от лягушек, на втором едва не увлеклась плюй-камнями, на третьем посещала факультатив по изучению упырей, потом играла в волшебные шахматы, пыталась рисовать волшебными красками (но натурщица из Гремучей Ивы вышла дряная)... Ей интересно все, пусть и не слишком всерьез. Главное — чтобы в компании с другом, вместе ведь веселее. Надолго в числе ее увлечений удалось укорениться только полетам и музыке. Школьный оркестр Демельза любит так же сильно, как и команду по квиддичу, хоть там ее спортивные замашки смотрятся менее уместно. Никто ведь не ждет от миниатюрной виолончелистки крепкого хука справа? Но некоторые любители цепляться к "задротам-музыкантам" уже успели с ним познакомиться.
С будущей профессией Робинс пока так и не определилась. Она лишь отмахивается, когда кто-то заводит разговор насчет С.О.В. — мол, еще полно времени до выпускного, можно десять раз успеть передумать. Но на самом деле все чаще размышляет о будущем и о своей жизни в качестве взрослой волшебницы, а не ребенка. "Должно получиться круто!" — настраивает она саму себя на оптимистичный лад. И под защитой стен замка ей очень легко мечтать о безоблачном будущем, даже когда вся страна, наконец-то узнав правду о возвращении Того-Кого-Нельзя-Называть, замирает в ожидании бури.
» Предметы для дополнительного изучения: Древние Руны, Маггловедение, Уход за Магическими Существами.
» Волшебная палочка: ива, шерсть пегаса, 11 дюймов.
» Животное: кот породы манчкин по кличке Пудинг.
» Метла: Чистомет-11.
Прототип:
jenna ortega
Примечания:
Рост: едва дотягивает до пяти футов (около 150 см).
Сладкоежка, которая совершенно по-ведьмински ест и не толстеет.
Играет на виолончели с 9 лет. Постоянно украшает инструмент наклейками и рисунками, как будто это гитара участника рок-группы.
» Считает, что еда должна быть вкусной, одежда — удобной, а друзья — настоящими. На дух не выносит ничего надуманного, наносного и ханжеского, утверждая, что если в чем люди действительно хороши — так это в способах усложнить себе жизнь.
» «Если хочешь идти быстро — иди один, если хочешь идти далеко — иди вдвоем». Эту африканскую поговорку рассказал Демельзе ее дядя, путешественник и исследователь, исколесивший полмира. Спроси кто юную леди, она бы добавила к этому нехитрому своду правил еще один пункт — «если хочешь вообще куда-то дойти — убедись, что у тебя хорошая обувь». Любимые походные ботинки на толстой подошве дожидаются ее дома вместе с верным другом — пастушьей овчаркой Дэйзи, преданно ждущей того часа, когда ее дорогая хозяйка вернется из школы и они вновь пойдут гулять по горам, выискивая кроличьи норы и собирая букеты из полевых трав.
» Научилась практически филигранно закатывать глаза после того, как Кормак Маклагген во всеуслышание заявил, что ее имя переводится с корнуольского языка как «сладость».
Связь:
Через лс, если понадобится оттуда переберемся в мессенджеры.
Отредактировано Demelza Robins (04.02.24 21:59)